Kenwood KDC-BT6048U Manual [pt]

0 (0)
Kenwood KDC-BT6048U Manual

KDC-BT6048U

CD PLAYER

MANUAL DE INSTRUÇÕES

© 2011 Kenwood Corporation All Rights Reserved.

B64-4879-00/00 (RZ)

SUMÁRIO

Segurança

3

Manutenção

 

Preparação

4

Como colocar/retirar o painel frontal Como reiniciar a unidade

Como preparar o controle remoto (RC-405)

Como começar

5

Ajustando o relógio

 

Definições iniciais antes de operar

 

Operações básicas

6

Escuta de rádio

8

Ajuste das definições do modo [SETTINGS]

Escuta de outros componentes

 

externos

9

Escuta de um disco/

 

dispositivo USB/iPod

10

Reprodução de um disco

Iniciar a execução de um dispositivo USB ou iPod

Remover o dispositivo USB ou iPod Iniciar a execução do disco Seleção da reprodução repetida Seleção da reprodução aleatória Reproduzir execução randômica

Selecionar a execução randômica Magazine Seleção da reprodução de exploração Seleção de uma pasta/faixa/arquivo

Busca alfabética para iPod

Busca de música direta usando o controle remoto (RC-405)

Busca de disco direta usando o controle remoto (RC-405)

Minha lista de execução para iPod Controle do iPod pelo modo Manual Ajuste das definições do modo [SETTINGS]

Operação com telefone em viva-voz 15

Como começar

Como fazer uma chamada Receber uma chamada Durante uma chamada Espera de chamada Descarregar a agenda

Configuração de Bluetooth

18

Função de sincronia fácil

Registrar o dispositivo de Bluetooth (sincronia)

Selecionar o dispositivo de Bluetooth Ajuste do comando de voz Configuração de Bluetooth

SMS (Short Message Service -

 

Serviço de Mensagem Curta)

23

Fazer download de SMS

 

Exibir o SMS

 

Controle de sintonizador de HD

 

Radio™

24

Sintonia de acesso direto usando o controle remoto (RC-405)

Identificação de iTunes

Ajuste das definições do modo [SETTINGS]

Controle do sintonizador de rádio

 

satélite

26

Busca de canal e categoria Varredura do canal

Sintonia de acesso direto usando o controle remoto (RC-405)

Ajuste das definições do modo [SETTINGS]

Definições das funções

28

Cancelamento da demonstração do

 

mostrador

 

Instalação/conexão

30

Localização e solução de problemas 34

Especificações

37

2 Português

Segurança

ADVERTÊNCIA

Pare o carro antes de operar o aparelho.

Importante saber...

Para evitar um curto-circuito, nunca coloque ou deixe qualquer objeto metálico (como moedas ou ferramentas metálicas) dentro da unidade.

Precaução: Ajuste o volume de forma que possa ouvir os sons de trânsito. Dirigir com o volume muito alto pode provocar um acidente.

Condensação: Quando o carro é esfriado pelo ar condicionado, a umidade pode acumular-se na lente laser. Isso pode causar erros de leitura do disco. Neste caso, retire o disco e espere que a condensação se evapore.

As ilustrações neste manual são exemplos empregados para explicar com mais clareza como os controles são usados. Portanto, o que aparece nas ilustrações pode diferir do que aparece no equipamento real.

Se tiver problemas durante a instalação consulte seu revendedor Kenwood.

Quando comprar um componente externo, verifique com seu revendedor Kenwood

se o mesmo pode funcionar com o seu modelo e na sua área.

Manutenção

Para limpar o aparelho: Limpe a sujeira no painel com um pano macio e seco de silicone. Deixar de observar esta precaução pode provocar danos ao monitor ou aparelho.

Limpeza do conector: Limpe a sujeira no conector do aparelho e painel frontal. Use uma mecha de algodão ou pano.

Para evitar danos à sua audição não recomendamos o uso prolongado de aparelho com volume superior a 85 (oitenta e cinco) decibéis (Lei Federal n 11.291/06)

Português 3

Preparação

Como colocar/retirar o painel frontal

1

1

2

2

Não exponha o painel frontal à luz direta do sol, calor excessivo ou umidade. Evite também locais com demasiada poeira ou a possibilidade de salpicos de água.

Mantenha o painel frontal em seu estojo enquanto estiver retirado.

O painel frontal é um equipamento de precisão e pode ser danificado por choques ou sacudidas.

Para evitar deterioração, não toque os terminais da unidade e do painel frontal com seus dedos.

Como reiniciar a unidade

 

Se este aparelho não

1

funcionar adequadamente,

pressione o botão de

 

2

reiniciar.

 

A unidade volta à definição

3

de fábrica quando o botão

Reiniciar for pressionado.

Botão Reiniciar

Como preparar o controle remoto (RC-405)

Quando usar o controle remoto pela primeira vez, retire a folha de isolamento.

Folha de isolamento

Se a eficácia do controle remoto diminuir, troque a pilha.

2

4

 

 

3

1

 

¤Precaução:

Não deixe o controle remoto em lugares quentes como o painel.

Bateria de Lítio.

Perigo de explosão se substituída incorretamente. Substitua apenas por uma bateria de mesmo tipo ou equivalente.

O pacote de baterias ou as baterias não devem ser expostas ao calor excessivo como a luz do sol ou fogo.

Mantenha a bateria fora do alcance das crianças e em sua embalagem original até que esteja pronta para o uso. Descarte

as baterias usadas imediatamente. Se engolidas, contate um médico imediatamente.

4 Português

Como começar

Ajustando o relógio

1Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].

2Gire o botão de volume para selecionar [SETTING] e, em seguida, pressione para entrar.

3Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK] e, em seguida, pressione para entrar.

4Gire o botão de volume para selecionar [CLOCK ADJUST] e, em seguida, pressione para entrar.

As horas do relógio começam a piscar no mostrador.

5Gire o botão de volume para ajustar as horas e, em seguida, pressione para entrar no modo de ajuste dos minutos.

Os minutos do relógio começam a piscar no mostrador.

6Gire o botão de volume para ajustar os minutos e, em seguida, pressione para confirmar.

Pressione 4 / ¢ para mover entre o ajuste das horas e dos minutos.

7 Mantenha pressionado para terminar o procedimento.

Definições iniciais antes de operar

1Pressione SRC para entrar no modo [STANDBY].

2Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].

3Gire o botão de volume para selecionar [INITIAL SET] e, em seguida, pressione para entrar.

4Gire o botão de volume para fazer uma seleção e, em seguida, pressione para confirmar.

Veja a tabela abaixo para a seleção.

5 Mantenha

pressionado para terminar o procedimento.

Item

 

Definição selecionável (Predefinição: *)

PRESET TYPE

NORMAL *: Memoriza uma emissora para cada botão de predefinição em cada banda (FM1/FM2/FM3/AM). ;

 

MIX: Memoriza uma estação para cada botão predefinido, independente da faixa selecionada (FM1/ FM2/ FM3/ AM)

 

e outra para Satellite Radio Tuner.

KEY BEEP

ON */ OFF: Ativa/desativa o som de operação dos botões.

BUILT-IN AUX

ON1 *: Emite o som do componente externo conectado através dos alto-falantes do carro quando “AUX” for

 

selecionado como a fonte. ; ON2: Emite o som do componente externo conectado quando “AUX” for selecionado

 

como a fonte. Ao ligar o aparelho, o som é atenuado (para evitar a geração de ruído quando não há um componente

 

externo conectado). Gire o botão de volume no sentido horário para voltar ao nível de volume anterior. ;

 

OFF: Desativa “AUX” na seleção de fonte.

CD READ

1*: Distingue automaticamente entre discos de arquivos de áudio e CD de música. ; 2: Força a reprodução como um

 

CD de música. Nenhum som pode ser ouvido se um disco de arquivos de áudio for reproduzido.

SP SELECT

OFF */ 5/4/ 6 × 9/6/ OEM: Seleciona o tamanho dos alto-falantes para um desempenho ótimo.

F/W UP xx.xx

YES: Inicia a atualização do firmware. ; NO *: Cancela (a atualização não é ativada).

 

Para mais detalhes sobre como atualizar o firmware, consulte: www.kenwood.com/cs/ce/ ou

 

www.kenwood.com.br/Suporte/Update

Português 5

Operações básicas

 

 

 

 

 

 

 

 

Ranhura de carregamento

Sensor remoto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Não exponha à luz solar brilhante.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ejeta o disco

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botão de volume

Solta o painel frontal

O seguinte indicador se acende quando...

ST: Uma transmissão estéreo é recebida. RDS: O serviço de Sistema de Dados de Rádio

está disponível.

TI: A função de Informação de Tráfego está ligada.

IN: Um disco é colocado no aparelho. ATT: Atenua o som.

EQ: [SYSTEM Q] é definido no modo EQ, ao invés de [NATURAL]. (pág. 28)

B.BOOST: [BASS BOOST] é definido em [1] ou [2]. (pág. 28)

: Indica que o modo de Music Search está selecionado.

BT: Status de conexão de celular por Bluetooth.

Mostrador

Terminal USB

Conector de entrada auxiliar

Deslizamento lateral da tampa

6 Português

Ao pressionar ou manter pressionado os seguintes botões...

Unidade

Controle

Operação geral

principal

remoto

 

 

 

Liga.

 

 

Desliga se for mantido pressionado.

 

 

 

 

SRC

 

Seleciona as fontes disponíveis (TUNER, USB ou iPod, CD, AUX,

 

SRC

STANDBY) se o aparelho estiver ligado.

 

 

 

 

• Se a fonte estiver pronta, a reprodução também começará. “iPod” e

 

 

 

“CD” são selecionáveis somente quando um iPod estiver conectado ou

 

 

 

um disco estiver carregado.

Botão de

VOLud Ajusta o nível do volume.

volume

5 /

Seleciona os itens.

(girar)

 

 

 

Botão de

ENT 38

Confirma a seleção.

volume

Seleciona as definições [FUNCTION].

(pressionar)

 

 

 

 

 

*AM– /

Seleciona as bandas FM (FM1/FM2/FM3) ou AM.

BAND

Seleciona a pasta seguinte. (Pressione *AM– no controle remoto

#FM+

 

 

para selecionar a pasta anterior)

 

 

 

6 (38)

ENT 38

Pausa/retoma a reprodução de um disco/dispositivo USB/iPod.

 

 

 

Busca uma emissora de rádio.

4 / ¢

4/

Seleciona uma faixa/arquivo.

+¢ Avança rapidamente/retrocede as faixas/arquivos se for mantido

 

 

 

 

 

pressionado.

 

 

 

Muda a informação exibida.

 

 

 

Rola a informação exibida se for mantido pressionado.

SCRL DISP

Seleciona o modo de ajuste do relógio diretamente (pág. 5) se for

 

 

 

mantido pressionado enquanto a tela do relógio estiver sendo

 

 

 

exibida.

 

 

 

Entra no modo Bluetooth. (pág. 15)

 

 

 

Pressione para responder uma chamada recebida.

 

 

Se for pressionado e segurado, entra no modo de sincronia fácil

 

 

de Bluetooth. (pág. 18)

 

 

 

AUD Seleciona as definições [AUDIO CONTROL] diretamente.

ATT

Atenua o som.

• Para voltar ao nível anterior, pressione o botão de novo.

 

 

 

 

Volta ao item anterior.

 

 

 

 

 

Sai do modo de definição.

 

EXIT

• Você pode manter pressionado na unidade principal para sair do

 

 

modo de definição.

Português 7

Escuta de rádio

Mantenha por aproximadamente 2 segundos para memorizar a estação atual ou o Tipo de Programa selecionado. (Consulte [PTY SEARCH] na tabela abaixo para selecionar o Tipo de Programa)

Pressione rapidamente para acessar a estação memorizada (ou o Tipo de Programa, depois de inserir o modo de busca PTY).

1Pressione SRC para selecionar “TUNER”.

2Pressione BAND repetidamente para selecionar uma banda (FM1/FM2/FM3/ AM).

3Pressione 4 / ¢ para buscar uma emissora.

Uso do controle remoto (RC-405)

#FM+ / *AM– : Seleciona a banda. 4 / +¢ : Seleciona a emissora.

1 – 6 : Seleciona uma emissora predefinida.

Ajuste das definições do modo [SETTINGS]

Durante a escuta de rádio...

1Pressione o botão de volume para entrar no modo [FUNCTION].

2Gire o botão de volume para selecionar [SETTING] e, em seguida, pressione para entrar.

3Gire o botão de volume para fazer uma seleção e, em seguida, pressione para confirmar.

Veja a tabela abaixo para a seleção.

4 Mantenha pressionado para terminar o procedimento.

Item

Definição selecionável (Predefinição: *)

SEEK MODE

Seleciona o modo de sintonia para os botões 4 / ¢.

 

AUTO1 *: Busca automática de uma emissora. ; AUTO2: Busca pela ordem as estações na memória predefinida. ;

 

MANUAL: Busca manual de uma emissora.

AUTO MEMORY

YES: Começa a memorizar automaticamente 6 emissoras com boa recepção. ; NO *: Cancela (a memorização

 

automática não é ativada). (Selecionável somente se [NORMAL] for selecionado para [PRESET TYPE].) (pág. 5)

TI

ON: A informação de tráfego é automática quando o boletim de tráfego começa. ; OFF *: Cancela. (Não se aplica

 

se “AM” estiver selecionado

MONO SET

ON: Melhora a recepção FM (mas o efeito estéreo pode ser perdido). ; OFF *: Cancela (o efeito estéreo é retomado).

PTY SEARCH

Selecione o Tipo de Programa disponível (pág. 9). Depois, pressione 4 / ¢ para iniciar a busca.

[TI] pode ser selecionado somente quando a fonte for "FM". Se outra fonte de execução for selecionada, essas configurações podem ser selecionadas no item [TUNER SET]. (pág. 29)

8 Português

Tipo de Programa Disponível:

SPEECH; MUSIC; NEWS; INFORM; SPORTS; TALK; ROCK; CLS (classic) ROCK; ADLT (adult) HIT; SOFT RCK (rock); TOP 40; COUNTRY; OLDIES; SOFT; NOSTALGA; JAZZ; CLASSICL; R & B; SOFT R&B; LANGUAGE; REL (religious) MUSC; REL (religious) TALK; PERSNLTY (personality); PUBLIC; COLLEGE; WEATHER

A unidade irá buscar o tipo de Programa categorizado em [SPEECH] ou [MUSIC] se estiver selecionado. [SPEECH] : Item de fonte Roman. ; [MUSIC] : Item de fonte itálica.

A característica de Sistema de Dados do Rádio não funcionará onde o serviço não for compatível com uma estação de transmissão.

Se o volume for ajustado durante a recepção de informação de tráfego, o volume ajustado é memorizado automaticamente. Será aplicado da próxima vez que a função de Informação de Tráfego for ligada.

Escuta de outros componentes externos

Preparação : Certifique-se de que [ON1] ou [ON2] esteja selecionado para [BUILT-IN AUX]. (pág. 5)

1Pressione SRC para selecionar “AUX”.

2Ligue o componente externo e inicie a reprodução.

3Gire o botão de volume para ajustar o volume.

Dispositivo de áudio portátil (disponível comercialmente)

Conector de entrada auxiliar

Mini plugue estéreo de 3,5 mm (1/8 polegadas) (disponível comercialmente)

Português 9

Escuta de um disco/dispositivo USB/iPod

Ejeta o disco.

(“NO DISC” aparece e o indicador “IN” se apaga.)

Pressione para selecionar uma faixa/arquivo.

Mantenha pressionado para avançar rapidamente/retroceder.

Pressione para selecionar a pasta seguinte de Arquivo de Áudio/iPod.

Pressione para selecionar o próximo CD.

Terminal USB

Pressione para pausar. Pressione novamente para retomar a execução.

Reprodução de um disco

1Pressione SRC para ligar o aparelho.

2Insira um disco na ranhura de carregamento.

A reprodução começa automaticamente.

Iniciar a execução de um dispositivo USB ou iPod

1Pressione SRC para ligar o aparelho.

2Deslizamento lateral da tampa.

3Conecte um dispositivo USB ou iPod ao terminal USB.

A fonte liga automaticamente e a reprodução começa.

Dispositivo USB

(disponível comercialmente)

CA-U1EX (acessório opcional)

Apple iPod (disponível comercialmente)

KCA-iP102 (acessório opcional)

Remover o dispositivo USB ou iPod

1Pressione SRC para selecionar uma fonte que não seja "USB" ou "iPod".

2Remover o dispositivo USB ou iPod.

Iniciar a execução do disco

1Pressione SRC para ligar o aparelho.

2Pressione SRC para selecionar “CD CHANGER”.

Seleção da reprodução repetida

Pressione o botão numérico 4 (REP) repetidamente para fazer uma seleção.

CD de áudio: TRAC REPEAT, REPEAT OFF Arquivo de Áudio:

FILE REPEAT, FOLDER REPEAT, REPEAT OFF

10 Português

iPod : FILE REPEAT, REPEAT OFF Reprodutor de CD: TRACK REPEAT, DISC

REPEAT, REPEAT OFF

Seleção da reprodução aleatória

Pressione o botão numérico 3 (ALL RDM) repetidamente para fazer uma seleção.

CD de áudio: DISC RANDOM, RANDOM OFF Arquivo de Áudio/ iPod :

FOLDER RANDOM, RANDOM OFF Reprodutor de CD:

DISC RANDOM, RANDOM OFF

Reproduzir execução randômica

Pressione e mantenha o botão 3 (ALL RDM) pressionado.

Pressionar este botão novamente executa as músicas no modo normal.

Arquivo de Áudio/ iPod :

ALL RANDOM, RANDOM OFF

Altera o item de navegação do iPod para "músicas".

Selecionar a execução randômica Magazine

Pressione o botão numérico 5 repetidamente para fazer uma seleção.

Reprodutor de CD: MGZN (magazine) RANDOM, RANDOM OFF

Seleção da reprodução de exploração

Pressione o botão numérico 2 (SCAN) repetidamente para fazer uma seleção.

CD de áudio: TRACK SCAN, SCAN OFF Arquivo de áudio: FILE SCAN, SCAN OFF Reprodutor de CD: TRACK SCAN, SCAN OFF

Se a reprodução de exploração for selecionada, o aparelho começará a reproduzir os primeiros 10 segundos de cada música no disco/pasta atual.

Se “SCAN OFF” for selecionado, o aparelho retomará a reprodução normal da canção atual.

Seleção de uma pasta/faixa/arquivo

Não disponível se a execução do disco estiver selecionada.

1Pressionepara entrar no modo de busca de música.

“SEARCH” aparece e, em seguida, o nome do arquivo atual aparece no mostrador.

2Gire o botão de volume para selecionar uma pasta/faixa/arquivo e, em seguida, pressione para confirmar.

Para saltar músicas, pressione 4/ ¢. Segurar 4/ ¢ salta músicas a 10%, independente da configuração feita. (pág. 13) Esta operação é eficiente somente para iPod ou Kenwood Music Editor media.

Para voltar à pasta de origem (arquivo de áudio), o menu superior (iPod) ou à primeira faixa (CD de áudio), pressione BAND.

Para voltar à pasta anterior, pressione.

Para cancelar o modo de busca de música, mantenhapressionado.

< ou > no mostrador indica que o item anterior/seguinte se encontra disponível.

Busca alfabética para iPod

1Pressionepara entrar no modo de busca de música.

“SEARCH” aparece.

2Gire o botão de volume para selecionar uma categoria e, em seguida, pressione para confirmar.

3Pressionenovamente para entrar no modo de busca alfabética.

“SEARCH <– – –>” aparece.

4Gire o seletor de volume para selecionar o caractere que deseja buscar.

5Pressione 4 / ¢ para passar para a posição de entrada.

É possível inserir até três caracteres.

6Pressione o botão de volume para iniciar a busca.

Depois desta etapa, veja a etapa 2 de

<Seleção de uma pasta/faixa/arquivo> (pág. 11) para selecionar uma música.

Para voltar ao modo de Busca de Música, pressione.

Para cancelar o modo de busca de música, mantenhapressionado.

Continua na página seguinte

Português 11

É preciso um tempo mais longo de busca, se houver muitas músicas ou listas de execução no iPod.

Para buscar um caractere que não seja de A a Z e de 0 a 9, coloque apenas "*".

O artigo (um, uma, uns, umas, o(s), a(s)) do nome das músicas será saltado durante a busca.

Busca de música direta usando o controle remoto (RC-405)

Não disponível, se a Execução Randômica, Reprodução de Exploração, mídia do KENWOOD Music Editor, lista de execução do iPod playback estiver selecionado.

1Pressione DIRECT para entrar no modo de busca direta de música.

“– – – ” aparece.

2Pressione os botões numéricos para introduzir o número da faixa.

3Pressione 4 / +¢ para buscar uma música.

Para cancelar o modo de busca de música direta, pressione.

Busca de disco direta usando o controle remoto (RC-405)

Somente quando a fonte for o reprodutor de CD.

Não disponível se a execução randômica, reprodução de exploração estiver selecionada.

1Pressione DIRECT para entrar no modo de busca de disco de música.

“– –” aparece.

2Pressione os botões numéricos para introduzir o número do disco.

3Pressione #FM+ / *AM– para buscar o disco.

Para cancelar o modo de busca de disco direto, pressione.

Uso do controle remoto (RC-405)

No modo de reprodução:

#FM+ / *AM–

: Seleciona pasta/disco.

4 / +¢

: Seleciona uma faixa/arquivo.

ENT 38

: Pausa/retomar a reprodução.

No modo de busca de música:

ENT 38 : Confirma a seleção.

5 / : Seleciona pasta/arquivo/faixa. : Volta à pasta anterior.

Minha lista de execução para iPod

Registrar músicas na lista de execução

1Selecionar e executar a música que deseja registrar. (pág. 11)

2Pressione e mantenha pressionado o botão de número 5 (MEMO MY LIST) para registrar.

“## STORED” (número de registro) aparece. É possível registrar até 10 músicas. “MEMORY FULL” aparece, se tentar registrar a 11ª música.

Se tentar registrar uma música de um iPod diferente, “NO INFO” seguido por “MPLIST DELETE” aparece.

Para excluir a lista de execução, gire o botão de volume para selecionar “YES”, depois pressione para confirmar.

É possível registrar a música exibida no modo Busca de Música seguindo o mesmo procedimento.

Não registre Podcasts.

Executar uma música da lista de execução

1Pressione o botão de número

5 (MEMO MY LIST) para exibir a lista de execução.

“MY PLAYLIST” aparece.

2Gire o botão de volume para selecionar a música que deseja, depois pressione para confirmar.

A execução randômica não pode ser realizada durante a execução de uma música na lista de execução.

Excluir uma música da lista de execução

1Pressione o botão de número

5 (MEMO MY LIST) para exibir a lista de execução.

“MY PLAYLIST” aparece.

2Gire o botão do volume para selecionar a música que deseja excluir, depois pressione e mantenha pressionado o botão de volume.

12 Português

Loading...
+ 28 hidden pages