Läs noga igenom denna bruksanvisning innan du kopplar
in sladdar och strömkabel. Om du läser igenom
instruktionerna i denna bruksanvisning först kommer du
lättare att kunna nå optimal prestanda och få en bättre
ljudupplevelse från din nya reciever. Du bör spara denna
bruksanvisning för framtida behov.
Installation
Avspelningsfunktioner
Felsökningsguide
Specifikationer
Version A0409.
Se
Upphovsrätt
Upphovsrätten till denna manual ägs av Jamo A/S, Danmark. Alla rättigheter reserverade.
All kopiering – helt eller delvis – är endast tillåten:
• För personligt bruk för en användare för denna specifika Jamo-utrustning, eller
• Med uttryckligt skriftligt tillstånd från Jamo A/S, Danmark.
Tillverkare
Jamo A/S
Elmevej 8, Glyngøre
DK-7870 Roslev
Danmark
Vi, Jamo A/S (se "Tillverkare" ovan), deklarerar på eget ansvar, att Jamo-produkten som beskrivs i denna bruksanvisning
följer motsvarande tekniska standarder så som
EN60065, EN55013, EN55020 and EN61000-3-2, -3-3.3.
För att reducera risken för brand
och elektriska stötar, utsätt inte
apparaten för regn eller fukt.
IAKTTAG FÖRSIKTIGHET:
För att reducera risken för
elektriska
stötar - låt ytter- och bakhöljet sitta
kvar. Inget underhåll kan företas av
användaren. Överlåt all service
och reparationsarbete till
kvalificerad servicepersonal.
1. Läs anvisningarna – Alla anvisningar för säkerhet
bör läsas igenom innan apparaten tas i bruk..
2. Spara anvisningarna – Anvisningar för säkerhet
och drift bör sparas för framtida bruk.
3. Var uppmärksam på varningar - Alla varningar
på apparaten och i bruksanvisningen måste
följas.
4. Följ anvisningarna - Alla anvisningar för drift
och användning måste följas.
.
5. Vatten och fukt – Använd inte apparaten
nära vatten – exempelvis nära ett badkar,
tvättfat, vask eller tvättmaskin, i en fuktig källare
eller nära en swimmingpool eller liknande.
6. Rengöring – Koppla bort apparaten ur
vägguttaget före rengöring. Apparaten skall
endast rengöras på det sätt som
rekommenderas av tillverkaren.
7. Ventilation – Springor och öppningar i höljet
är avsedda för ventilation och för att se till att
apparaten fungerar på ett tillförlitligt sätt samt
för att förhindra överhettning. Dessa öppningar får
inte blockeras eller täckas. Använd inte apparaten
i en säng, soffa, matta eller på annat mjukt underlag.
Tidningar, dukar, gardiner och liknande riskerar
blockera ventilationsspringorna. Placera ej
apparaten nära gardiner som riskerar hindra
ventilationen.
Om apparaten installeras inbyggd i exempelvis en
bokhylla eller i en stereobänk måste tillräckligt
med fritt utrymme för ventilationen finnas. Lämna
20 cm (8") fritt utrymme ovanför och vid sidan om
och 10 cm (4") bakom apparaten. Bakre kanten på
hyllan ovanför apparaten bör vara 10 cm (4”) från
väggen eller väggpanelen så att en
vindtunnelliknande kanal erhålls.
RISK OF ELECTRIC CHOCK
Blixtpilen inom en liksidig triangel är avsedd att varna
användaren om att det kan finnas oisolerad “farlig spänning”
inuti apparaten som kan vara tillräckligt stark för att ge
elektriska stötar med personskador som följd.
Utropstecknet inom en liksidig triangel är avsett att påminna
användaren om att det finns viktiga användnings- och
underhållsanvisningar i litteraturen som medföljer apparaten.
WARNING AVIS
DO NOT OPEN
8. Värme – Apparaten bör ej placeras i närheten
av värmekällor såsom värmeelement,
värmeventiler, kaminer eller andra apparater
(inklusive förstärkare) som alstrar värme.
9. Jordning eller polarisering – Apparaten kan
vara utrustad med en nätkontakt för polariserad
växelström (en nätkontakt vars ena blad är
bredare än det andra). Denna kontakt passar
endast på ett håll i strömuttaget. Detta är en
säkerhetsanordning. Om du inte kan få in
nätkontakten hela vägen in i strömuttaget försök
vänd på nätkontakten. Om detta inte hjälper bör
du kontakta en elektriker för byta ut ditt
föråldrade uttag. Försök inte komma runt
säkerhetssyftet med den polariserade
nätkontakten. En jordad nätkontakt har två stift
och en tredje jordningsgaffel. Det breda bladet
eller gaffel finns där för din säkerhet. Om den
medskickade nätkontakten inte passar i ditt
strömuttag bör du kontakta en elektriker för att
byta ut ditt föråldrade strömuttag.
10. Skydd av nätsladden – Nätkablar bör alltid
läggas så att de inte utsätts för risken att någon
trampar på dem eller att de kläms av andra
föremål som placeras ovanpå eller bredvid dem.
Var speciellt uppmärksam på nätkontakten,
strömuttag och den punkt där de går ut från
apparaten.
.
11. Tillbehör –Använd inte tillbehör som inte
rekommenderas av apparatens tillverkare då
de kan orsaka faror.
– Ställ inte apparaten på en ostabil vagn,
ställ, stativ, fäste eller bord.
Om apparaten trillar ner kan den allvarligt skada
ett barn eller en vuxen och även allvarligt skada
apparaten. Använd endast en vagn, ställ, stativ
fäste eller ett bord som rekommenderas av
tillverkaren eller säljs tillsammans med
apparaten. All montering av apparaten bör följa
tillverkarens instruktioner och de
monteringstillbehör som används bör vara de
som rekommenderas av tillverkaren.
RISQUE DE CHOK ELECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
3
Alla kombinationer av
apparaten och en
rullvagn måste flyttas
med försiktighet.
Plötsliga stopp, ett alltför
hårt tryck och ojämna
ytor kan orsaka att
kombinationen av
apparaten och rullvagnen
kan trilla över ända.
12. Blixtnedslag - För att ytterligare skydda
apparaten vid blixtnedslag eller när apparaten
lämnas utan uppsikt eller utan att användas en
längre tid, bör den kopplas ur vägguttaget och
antennen eller kabelsystemet kopplas ur.
Därmed hindras skador på apparaten som kan
uppstå vid blixtnedslag eller kraftiga
spänningstoppar i kraftledningar.
13. Service – Försök inte att utföra service på
apparaten själv eftersom du kan utsättas för
farlig spänning och andra faror om du öppnar
eller tar bort hölje eller skydd. Överlämna allt
servicearbete till kvalificerad personal.
Skador som kräver service – Koppla bort
apparaten från vägguttaget och överlämna
service till kvalificerad servicepersonal vid
följande tillfällen:
A. När nätsladden eller nätkontakten är
skadad.
B. Om vätska spillts på apparaten eller något
föremål kommit in i apparaten,
C. Om apparaten har utsatts för regn eller
vatten,
D. Om apparaten inte fungerar normalt trots att
bruksanvisningen följts.
Justera endast de kontroller som täcks av
bruksanvisningen eftersom en felaktig justering
av någon annan kontroll kan medföra skador
och ofta kräver omfattande reparationsarbete
av en kvalificerad tekniker för att återställa
apparaten till dess normala driftstillstånd,
E. Om apparaten tappats eller skadats på
något sätt.
F. Om apparaten uppvisar en tydlig förändring i
hur den uppträder - detta indikerar att det
föreligger behov av service.
14. Införande av förmål eller vätskor – Peta aldrig
in några föremål i apparaten genom öppningar
eftersom dessa föremål kan komma i kontakt åt
punkter med hög spänning eller kortsluta delar vilket
kan resultera i eldsvåda eller elektriska stötar. Spill
aldrig vätska av något slag på apparaten och
placera inte kärl med vätska, såsom vaser på
apparaten. Ställ inte brinnande objekt som
stearinljus på apparaten.
15. Batterier – Tag alltid miljömässiga hänsyn
och följ gällande lokala föreskrifter när du
behöver göra dig av med batterier.
PORTABLE CART WARNING
Försiktighetsåtgärder
1. Upphovsrätten till inspelningar
Att spela in upphovsrättsskyddat material för annat
än privat bruk, är olagligt utan tillstånd från
upphovsrättsinnehavaren.
2. AC-Säkring
Säkringen finns inne i höljet och kan ej bytas av
användaren. Om strömmen inte går att slå på:
kontakta av Jamo auktoriserad servicepersonal.
3. Skötsel
Du bör torka av front- och bakpanelerna samt höljet
då och då med mjuk duk av tyg. Om smutsen sitter
hårdare kan du fukta en mjuk tygduk i milt
rengöringsmedel och vatten, vrida ur tygduken och
torka av Smutsen. Torka direkt efter detta torrt med
en torr duk. Använd inget grovt material, thinner,
alkohol eller andra kemiska lösningar eller
rengöringsdukar, eftersom de kan skada ytfinishen
och ta bort skriften på panelerna.
4. Strömförsörjning
VARNING
LÄS FÖLJANDE AVSNITT NOGA INNAN DU
SÄTTER I NÄTKONTAKTEN FÖR FÖRSTA
GÅNGEN.
Spänningen hos den befintliga strömförsörjningen
varierar beroende på land eller region. Säkerställ att
strömförsörjningens spänning överensstämmer med
de spänningskrav (t. ex., AC 230 V,
50 Hz eller AC 120 V, 60 Hz) som återfinns bak på
bakpanelen. Modeller som säljs över hela världen
har en väljare som kan ställas in på korrekt spänning
för landet. Tillse att denna väljare ställs på ett värde
som överensstämmer med den nätspänning som
används i din region.
För brittiska modeller
Ersättande eller montering av en AC-plugg på
denna enhets nätsladd bör endast utföras av
kvalificerad servicepersonal.
VIKTIGT
Kablarna i strömförsörjningen är färgkodade
på följande vis:
Blå : Neutral
Brun : Strömförande
Då kablarnas färg i denna strömförsörjning kan skilja
från färgmarkeringarna som identifierar terminalerna
i din kontakt, gör som följer:
Den blåa kabeln måste kopplas mot terminalen som
är markerad med bokstaven N eller är färgad svart.
Kabeln som är brun måste kopplas till terminalen
som är markerad med bokstaven L eller är röd.
4
VIKTIGT
Denna stickkontakt har en 5-amperes säkring. Om
säkringen behöver bytas, se till att utbytessäkringen
är en 5-amperessäkring och att den är
godkänd av ASTA eller BSI till BS1362. Leta efter
ASTA-märket eller BSI-märket på säkringens kropp.
OM KONTAKTEN SOM MEDFÖLJER INTE
PASSAR I VÄGGUTTAGET I DITT HEM BÖR
SÄKRINGEN AVLÄGSNAS OCH
STICKKONTAKTEN KLIPPAS AV OCH KASTAS
PÅ ETT SÄKERT SÄTT. DET FINNS EN RISK FÖR
ELEKTRISKA STÖTAR OM DEN AVKLIPPTA
STICKKONTAKTEN FÖRS IN I ETT 13-AMPERES
VÄGGUTTAG.
Vid minsta tvekan bör du fråga en kvalificerad
servicetekniker.
Din nya DVD-spelares många funktioner kommer att
vara en källa av glädje för dig många år framöver.
Du kan naturligtvis spela av och titta på DVD-filmer
med superb ljud- och bildkvalitet.
Du kan se på film i många format utöver DVD, som
MPEG-4, XviD och DivX. Ljudmöjligheterna gör att
du också kan spela musik-CD, MP3 eller Ogg
Vorbis-filer. DVD-593 känner automatiskt av vilket
format som används och kan spela upp såväl CDRW som DVD +/- RW. Din nya DVD-593 stödjer
picture CD-skivor (jpg), vilket innebär att du kan se
dina bilder direkt på TV-skärmen, inklusive bilder
framkallade av din fotoaffär och som du själv
skannat och sparat på CD-skiva.
6
Handhavande
Vad är vad – frontpanelen
1 2 345
8
6 7
1. Standby/On
Denna knapp sätter igång DVD-593 eller
försätter den i viloläge. Knappen fungerar
endast om strömbrytaren bak på apparaten är
påslagen (On).
2. Open/Close
Denna knapp öppnar och stänger
skivtransporten.
3. Disc Tray (skivtransport)
Här laddar du dina skivor
4. Display
Här ser du information om skivan som spelas.
5. Previous
Denna knapp väljer föregående kapitel eller
spår.
6. Stop
Denna knapp stoppar avspelningen.
7. Play/Pause
Denna knapp startar och pausar avspelningen.
8. Next
Denna knapp väljer nästkommande kapitel eller
spår.
.
7
Vad är vad – bakre panelen
9 10 11 12 1314151617 18
9. AC Power cord
Kan variera beroende på marknad.
10. On/Off
Denna knapp stänger av eller sätter på din DVD-
593. När knappen är i läge "Off" saknar
Standby/On-knappen på fronten funktion.
11. 5.1 analogue out
Front, center, rear och subwoofer
flerkanalskoppling.
12. Analogue out
Dessa RCA/phone-kontakter kan kopplas till
analoga ljudingångar, exempelvis till din TV eller
en 2-kanals förstärkare.
13. Optical digital audio output
Denna optiska digitala ljudutgång kan kopplas till
den optiska digitala ljudingången på exempelvis
en AV-Receiver eller en surround-dekoder
(Dolby Digital, DTS).
14. Coaxial digital audio output
Denna koaxiala digitala ljudutgång kan kopplas
till den optiska digitala ljudingången på
exempelvis en AV-Receiver eller en surrounddekoder (Dolby Digital, DTS).
15. Scart connector
Denna Scart-kontakt (europeiska modeller) kan
bland annat kopplas till en TV med ett Scartuttag.
16. S-Video out
Denna kontakt kan användas till att koppla din
DVD-593 till bland annat en TV, projektor eller
AV-Receiver med en S-Video-ingång. Notera:
Om möjligt rekommenderar vi att koppla
videoutrustning via SCART eller ännu hellre
"Component video out" eftersom detta oftast
resulterar i bästa möjliga bildkvalitet.
17. Composit video out
Denna kontakt kan användas för att koppla din
DVD-593 till bland annat en TV, projektor eller
AV-Receiver med en kompositingång för video.
Notera: Om möjligt rekommenderar vi att koppla
videoutrustning via SCART eller ännu hellre
"Component video out" eftersom detta oftast
resulterar i bästa möjliga bildkvalitet.
18. Component Video output
Denna kontakt kan användas till att koppla din
DVD-593 till bland annat en TV, projektor eller
AV-Receiver med "component video"-ingång.
8
Vad är vad – fjärrkontrollen
1. Standby/On
Denna knapp sätter igång din DVD-593 eller
försätter den i vänteläge. Knappen fungerar
endast om strömbrytaren bak på apparaten är
påslagen (On).
2. Open/Close
Denna knapp öppnar och stänger
skivtransporten..
3. Numeric keypad
0-9 har olika funktioner beroende på meny
4. Menu
Denna knapp aktiverar DVD-spelarens meny.
5. Disc
Denna knapp aktiverar DVD-skivans meny.
6. Fast reverse
Används för snabb bakåtsökning. Varje
knapptryckning ökar hastigheten ett steg tills
bakåtavsökningen upphör och avspelningen
återgår till normalläge. (x2, x4, x6, x8, off)
7. Fast forward
Används för snabb framåtsökning. Varje
knapptryckning ökar hastigheten ett steg tills
framåtavsökningen upphör och avspelningen
återgår till normalläge. (x2, x4, x6, x8, off)
8. Menu navigator
Navigera uppåt i menyer.
9. Menu navigator
Navigera åt vänster i menyer.
10. Menu navigator
Navigera åt höger i menyer.
11. Menu navigator
Navigera nedåt i menyer.
12. OK
Denna knapp bekräftar val.
13. Previous
Denna knapp väljer föregående kapitel eller
spår.
14. Next
Denna knapp väljer nästkommande kapitel eller
spår.
15. Volume up
Denna knapp ökar volymen. Notera:
fabriksinställning är maximal volym.
16. Volume down
Denna knapp minskar volymen. Notera:
fabriksinställning är maximal volym.
17. Mute
Denna knapp dämpar ljudet.
18. Angle
Denna knapp väljer bildvinkel. Notera: används
endast på vissa DVD-skivor.
19. Zoom
Använd denna knapp för att välja
inzoomningsläge (x1.5, x2, x3, off(av))
20. Slow
Denna knapp väljer långsam avspelning (x2, x4,
x8, off(av)).
21. Play/Pause)
Denna knapp startar och pausar avspelningen.
22. Stop
Denna knapp stoppar avspelningen.
23. Audio EQ
Använd denna knapp för att bläddra mellan
förinställda EQ-inställningar (standard, classic,
jazz, rock, pop, ballad, dance, off). Notera:
fabriksinställning är "off"(av).
24. Repeat
Använd denna knapp för att bläddra mellan
inställningarna (repeat chapter, repeat track,
off). Notera: fabriksinställning är "off"(av).
25. P/I
Använd denna knapp för att bläddra mellan
"interlaced" och "progressive scan". Notera: det
är endast möjligt att välja "progressive scan" om
din TV, projector osv. klarar av denna signal. För
att använda "progressive scan" måste du koppla
din DVD-593 till din videoutrustning via
"component video out". Se till att du väljer STOP
innan to trycker på P/I-knappen.
9
Hur menyerna fungerar
För att komma åt menysystemet:
•På fjärrkontrollen: Tryck på meny-knappen.
Använd menyfunktionerna genom att använda
◄/►/▲/▼ och OK-knapparna.
ON (fabriksinställning)
OFF
Skärmsläckare
ALL (fabriksinställning)
PCM 96K
PCM 48K
OFF
OFF (fabriksinställning)
ON
OFF (fabriksinställning)
1-5 ms
OFF (fabriksinställning)
1-15 ms
ON
OFF (fabriksinställning)
English (fabriksinställning)
French
Spanish
Dutch
Japanese
German
Italian
English
French
Spanish
Dutch
Japanese
German
Italian
OFF (fabriksinställning)
English (fabriksinställning)
French
Spanish
Dutch
Japanese
German
Italian
11
Feature setup Parental
Password
OSD
language
Default
1 G (fabriksinställning)
3 PG
4 PG 13
6 PG-R
7 NC-17
8 ADULT
No Parental = Inget barnlås.
Enter Code (Förinställt lösenord: 1 2 3 4)
* Om koden ändras bör du förvara den på en säker plats. Att
återställa din DVD-593 kommer inte att återställa lösenordet
English
German
French
Italian
Portuguese
Spanish
Dutch
Ladda fabriksinställningarna
Subtitle Bläddra bland tillgängliga undertexter
Language Bläddra bland tillgängliga språk
Status Förfluten tid på DVD-skivan
Återstående tid på DVD-skivan
Förfluten tid på kapitlet
Återstående tid på kapitlet
Title search Hoppa till en titel på DVD-skivan
Chapter search Hoppa till en kapitel på DVD-skivan
Time search Hoppa till en specifik tid på DVD-skivan
A - B Set A
Set B
Cancel
Markera A
Markera B
Avbryt A – B
PBC Playback control PÅ (ON)
Playback control AV (OFF)
Prog Programmerad avspelning
VSS Stereo VSS 5.1 * Denna inställning går ej att aktivera om din
DVD-593 har kopplats till en AV-reciever med digitala optiska eller
koaxiala kablar.
DIM Stark ljusintensitet (fabriksinställning)
Mellanstark ljusintensitet
Låg ljusintensitet i visningsfönstret
Sleep 15 minuter
30 minuter
45 minuter
60 minuter
90 minuter
120 minuter
OFF (av) (fabriksinställning)
12
Installation
Packa upp apparaten
DVD-enheten
Paketet innehåller:
• 1 huvudenhet (DVD-spelaren))
• 1 fjärrkontroll (med 2 x AA batterier)
• 1 AV-kabel (RCA/Phono-kontakt)
• 1 Scart-kabel
• 1 Bruksanvisning på ett eller flera språk
Hantera enheten försiktigt när du packar upp den så
att den inte skadas.
Skivor som stöds
Din DVD-spelare kan spela av:
– Digital Video Discs (DVD-skivor)
– Digital Video Discs ROM
– Digital Video Discs +/- Rewritable (DVD +/- RW -
återskrivningsbara skivor)
– Video CDs (VCD-skivor)
– Super Video (SVCD-skivor)
– Compact Discs (CD-skivor)
– MP3-kodad musik på CD-R(W)-skivor
DivX® VOD video (överensstämmande med
tekniska krav för DivX-certifiering ™ ).
Regionskoder
Endast DVD-skivor med regionskodning ALL eller
regionskodning 2 går att spela på denna spelare. Du
kan inte spela skivor kodade för andra regioner. Leta
efter ovannämda symboler på dina DVD-skivor.
Notera:
– För flerformatsskivor (mixed mode discs), väljer
spelaren ett av formaten för avspelning..
– Om du får problem med att spela upp en skiva,
mata ut skivan och prova en annan. Felaktigt
formaterade skivor går inte att spela på denna
DVD-spelare.
Skivterminologi
– Titlar och kapitel (DVD-video-skivor)
•DVD-video-skivor är uppdelade i stora delar som
kallas titlar och mindre som kallas kapitel.
•Dessa delar har tillhörande nummer. Dessa
nummer kallas titelnummer och kapitelnummer.
- Spår (audio(musik)- och video CD-skivor)
• Audio och video CD-skivor är uppdelade i spår.
• Dessa spår har nummer och kallas
spårnummer.
- Playback control (video-CD-skivor) Video-
CD-skivor med orden “playback control” på
skivan eller på fodralet, innehåller funktioner för
att visa en meny på TV-skärmen. Använd
menyerna för att använda dialoger för att välja
önskad postition, visa information osv.
Att hantera skivor
13
- Rengör en CD-skiva
genom att torka av
den från hålet i mitten
rakt ut mot skivans
kant. Använd en mjuk
trasa som inte lämnar
ifrån sig flock.
Rengöringsmedel kan
skada skivan!
- Skriv endast på den
tryckta sidan av CDskivan och endast
med en penna med
mjuk spets
- Håll CD-skivan i kanterna och rör inte vid dess
yta.
Försiktighet vid inmatning av skivor
- Mata endast in en skiva åt gången.
- Mata in skivan med den tryckta ytan uppåt.
- Försök inte stänga skivtransporten om skivan
inte ligger rätt.
14
Avspelningsfunktioner
OBSERVERA!
- Flytta inte på apparaten under avspelning då
detta kan skada apparaten.
- Tryck inte in skivtransporten med handen
eller ladda den med annat än CD/DVD-skivor
då detta kan göra att din DVD-spelare
fungerar otillfredsställande.
Att spela skivor
1. Koppla in strömkablarna till din DVD-spelare och
TV (och till din stereo eller AV-receiver om du
har en sådan) till ett strömuttag.
2. Slå på din TV och välj korrekt kanal för Video-In.
3. Tryck på STANDBY-ON på DVD-spelarens
frontpanel:
→ Du bör nu se den blåa DVD-bakgrunden på
din TV.
4. Tryck på OPEN/CLOSE-knappen för att öppna
skivtransporten och mata in en skiva. Tryck en
gång till för att stänga skivtransporten.
→ Se till att etikettsidan på skivan är uppåt. Om
du spelar en dubbelsidig skiva skall den sida du
vill spela vara nedåt..
5. Avspelningen startar nu automatiskt(beroende
på skivtyp).
→ Om en skivmeny syns på din TV, använder
du ◄/►/▲/▼ -knapparna för att välja spår,
alternativt kan du trycka på knapparna (0~9) för
att välja önskat spår eller kapitel.
→Om barnlåset är aktiverat måste du mata in
ditt fyrsiffriga lösenord.(Se sidan 13~14)
6. Du kan när som helst trycka på STOP för att
avbryta avspelningen
7. För att återuppta avspelningen trycker du på
/-knappen.
8. För att hoppa till annat spår/kapitel , trycker du
under pågående avspelning upprepade gånger
på /-knapparna.
Tryck upprepade gånger på MUTE för att
aktivera och avaktivera ljudet.
9. .
Notera:
- Din DVD-spelare kan inte spela av skivor med
regionskodning som skiljer sig från din spelares
- Om "inhibit"-ikonen visas på skärmen samtidigt
som du trycker på en knapp betyder detta att
funktionen inte kan tillämpas på den skiva du för
tillfället spelar.
Om strömmen kopplas från spelare eller om
skivan matas ut kommer
återupptagningsfunktionen att nollställas.
- Återupptagningsfunktionen (resume) fungerar
inte med vissa skivor.
- – Om "REPEAT-ONE"-funktionen har aktiverats,
kommer tryck på /-knapparna att få DVD-
spelaren att spela upp aktivt kapitel eller spår
från dess början
Om "REPEAT-DISC"-funktionen har aktiverats,
kommer upprepade tryck på /-knapparna att
hoppa till en cyklisk återuppspelning av alla kapitel
eller spår på skivan.
-
Grundläggande
avspelningsfunktioner
Go To play (DVD/VCD)
Denna funktion låter dig påbörja avspelning vid vald
tidpunkt och att se tid, titel och kapitelinformation om
den avspelade skivan.
1. Under avspelning, tryck på GO TO.
→ En ruta för tidsinställning kommer fram.
När du spelar VCD-skivor
2. Tryck en gång på GO TO , använd sedan ◄ ►
för att markera ditt val och (0~9) för att skriva in
numret på önskat spår eller kapitel.
När du spelar DVD-skivor
3. Tryck två gånger på GO TO för att välja
tidsinställning. Använd sedan (0~9) för att fylla i
timmar, minuter och sekunder i tidsrutan.
4. Tryck på OK för att bekräfta ditt val.
→ Avspelningen börjar vid vald tidpunkt.
•Markera ‘ TIME’, tryck sedan på STATUS för att
se status för den skiva du spelar av.
För DVD-skivor:
TITLE ELAPSED (förfluten tid på vald titel) →
TITLE REMAIN (kvarvarande tid på vald titel)→
CHAPTER ELAPSED (förfluten tid på valt kapitel)
→ CHAPTER REMAIN (kvarvarande tid på valt
kapitel)
För VCD-skivor:
SINGLE ELAPSED (förfluten tid) → SINGLE
REMAIN (återstående tid)→ TOTAL ELAPSED (total
förfluten tid)→ TOTAL REMAIN (total återstående
tid)
Långsam avspelning(slow motion)
Under avspelning, tryck på ►► eller ◄◄ för att välja
långsam avspelning bakåt respektive (SR) långsam
avspelning framåt (SF).
För DVD-skivor:
• Tryck SLOW för att välja långsamt framåt (SF)
och långsamt bakåt (SR) hastighet:
(SF): SF x 2 → SF x 4 → SF x 8 → (SR): SR x 2
→ SR x 4 → SR x 8 → PLAY
För VCD/SVCD-skivor:
• Tryck på SLOW för att välja långsamt framåt: SF
x 1 → SF x 2 → SF x 3 → PLAY
Notera:
- Långam avspelning bakåt är inte möjlig på
VCD/SVCD-skivor.
15
Snabbsök
Tryck på ►► eller ◄◄ för att välja snabbsök
framåt (FF) respektive snabbsök bakåt (FR).
För DVD/MP3-skivor:
(FF): FF x 2 → FF x 4 → FF x 6 → FF x 8 → PLAY
(FR): FR x 2 → FR x 4 → FR x 6 → FR x 8 → PLAY
För VCD/SVCD/CD-skivor:
(FF): FF x 2 → FF x 4 → FF x 8 → FF x 16 → PLAY
(FR): FR x 2 → FR x 4 → FR x 8 → FR x 16 →
PLAY
Notera:
- I FF- (snabbsök framåt) eller FR-läge (snabbsök
bakåt) kan du trycka på /-knappen för att snabbt återgå till normal avspelning.
- Inget ljud spelas under snabbsök framåt eller
bakåt.
-
Repeterad avspelning
Repeterad avspelning kan endast väljas under
pågående avspelning.
•Tryck upprepade gånger på REPEAT för att
välja önskat läge för repeterad avspelning.
För DVD-skivor:
CHAPTER REPEAT ON → TITLE REPEAT ON →
REPEAT OFF.
För VCD/SVCD/CD-skivor:
REP-ONE → REP-ALL → REPEAT OFF
För MP3-skivor:
Menu On
REP-ONE → FOLDER REPEAT → REP-ALL →
REPEAT OFF
Menu Off
REP-ONE → REP-ALL → REPEAT OFF
Notera:
- För VCD/SVCD-skivor gäller att repeterad
avspelning inte är tillgänglig när PBC används.
- Så fort du öppnar skivtransporten avbryts
repeteringsfunktionen.
- Om skivor i olika format matas in fungerar
repeteringsfunjktionen endast för den skiva som
för tillfället sitter i spelaren.
Repetera A-B
Repeterad avspelning kan endast ske på en
specificerad del av en titel eller ett spår
1. Under avspelning, tryck på REPEAT A-B för att
välja din startpunkt.
→ “A TO B SET A” visas på din TV.
2. När skivan nått fram till din önskade ändpunkt
trycker du på återigen på REPEAT A-B.
→ “A TO B SET B” visas på din TV, och
repeteringsavspelningen påbörjas.
3. För att återuppta normal avspelning trycker du
åter på REPEAT AB.
16
→ “A TO B CANCELLED” visas på din TV.
Notera:
– REPEAT A-B-funktionen kan endast sättas inom
ett kapitel eller spår.
Speciella Avspelningsfunktioner
Att välja bildvinkel
En del DVD-skivor innehåller scener som filmats
samtidigt ur en rad vinklar. På dessa skivor kan
samma scen ses från var och en av de olika
vinklarna. (De bildvinklar som används skiljer från
skiva till skiva.)
• Aktivera bildvinkelfunktionen genom att trycka
på ANGLE-knappen medan du spelar en skiva..
• Bildvinkel-ikonen
tillsammans med en skärmdump från var och en
av de tillgängliga bildvinklarna.
•Tryck upprepade gånger på ANGLE-knappen
för att skifta mellan bildvinklarna.
Notera:
- Det maximala antalet bildvinklar uppgår till 9.
- Ikonen för bildvinkel
automatiskt efter fem sekunder.
i visas på skärmen
försvinner
Att zooma in på bilden
Denna funktion tillåter dig att förstora en del av TVbilden och att flytta runt den del som visas.
1. Tryck upprepade gånger på ZOOM-knappen för
att välja en zoomfaktor som listas nedan:
Z00M x 1.5 → ZOOM x 2 → ZOOM x 3 →
ZOOM OFF
2. Tryck på ◄/►/▲/▼ för att flytta runt i bilden.
Notera:
- Denna funktion är endast tillgänglig vid
avspelning.
- Denna funktion är inte tillgänglig vid avspelning
av CD eller MP3-skivor.
- Denna inställning avbyts automatiskt nät
skivtransporten öppnas eller apparaten stängs
av.
Specialfunktioner för VCD / SVCD
Playback Control (PBC)
För VCD-skivor med Playback Control (PBC)
• Tryck på MENU/PBC för att växla mellan “PBC
ON(PÅ)” och “PBC OFF(AV)” .
→ Om du väljer “PBC ON” kommer skivans
meny att komma upp på TV-skärmen(om en
meny finns på skivan).
→ Använd ▼-knappen för att bläddra bland
alternativen, påbörja avspelningen genom att
trycka på /.
• Tryck på MENU/PBC på fjärrkontrollen för att
avaktivera PBC.
Att spela av en MP3/DivX/MPEG4/JPEG eller picture CD (bildskiva)
MP3/JPEG picture disc
1. Mata in en MP3/JPEG-skiva. Inläsningen av
skivan kan ta över 30 sekunder beroende på hur
komplicerad skivans katalog/filstruktur är.
2. Avspelningen startar automatiskt. Skivmenyn
visas nu på TV-skärmen. Om bilden inte skulle
visas, tryck på MENU/PBC
(exempel från en mp3-skivas meny)
3. Markera önskad katalog med ▲/▼-knapparna
och tryck på OK för att öppna katalogen.
4. Markera önskat val med ▲/▼-knapparna eller
använd (0~9)-tangenterna, tryck sedan OK för
att bekräfta ditt val. Avspelningen kommer att
börja från den valda filen till den sista filen i
katalogen.
5. Tryck ■ för att stoppa avspelningen.
Under avspelningen kan du:
• Trycka på / välja en annan titel/bild i
katalogen du står i.
• Trycka på ◄/►/▲/▼ -knapparna på
fjärrkontrollen för att rotera eller vända bildfilerna
• Trycka på ZOOM-knappen för att aktivera
inzoomning (“ZOOM ON”) och sedan använda
/-knapparna för att zomma in och ut ur
bilden.
• Använda ◄/►/▲/▼-knapparna för att orientera
dig i den inzoomade bilden.
• Använda / pausa och återuppta
avspelningen.
1. Mata in en DivX-skiva och tryck på “MENU/PBC”
på fjärrkontrollen. “DATA CD MENU”-menyn
visas på TV-skärmen.
När du spelar en Divx-skiva med textning
inbäddad i bilden:
Tryck på ▲/▼-knapparna för att välja DivX-film och
tryck på OK för att sätta igång filmen.
Notera:
- Tryck på MENU, välj SUBTITLE. Använd ▼-
knappen för att välja önskad undertext eller
stänga av textningen.
När du spelar en Divx-skiva med extern textning
1. Om filmen startar automatiskt, tryck på "DISC"
för att komma in i "Smart Navi"-menyn.
2. Tryck på ▲/▼-knapparna på fjärrkontrollen för
att välja undertext-alternativ.
3. Tryck på ANGLE-knappen för att välja
undertext-fil.
- “DIVX SUB TITLE SELECTED” visas på TVskärmen.
4. Tryck på ▲/▼-knappen för att markera filmfilen
ock bekräfta ditt val med OK.
- Avspelningen påbörjas
Under avspelning kan du:
•Trycka på ”ZOOM” för att välja: ZOOM x 2 →
ZOOM OFF(AV)..
•Om en extern undertextfil valts kommer den
inbäddade textningen att avaktiveras.
• Tryck på MENU och välj SUBTITLE. Använd ▼-
knappen för att välja önskad undertext eller för
att stänga av undertexter.
- Denna apparat stöder undertextfiler med
suffixen .sub och .srt.
DivX-skivor
Det finns två typer av undertexter på Divx-skivor:
inbäddad i bilden eller extern textning.
17
Felsökning
Om du upplever något av följande problem medan
du använder systemet, använd denna
felsökningsguide för att avhjälpa problemet. Om
problemet kvarstår bör du kontakta ett aukoriserat
service-center.
Ström saknas
•Se till att kontakten sitter i ordentligt i
väggkontakten.
•En säkerhetsmekansism har aktiverats.Om
detta är fallet, koppla ur nätsladden ur
väggkontakten en stund och sätt sedan i den
igen.
Ingen bild
• Se till att alla kontakter sitter i ordentligt.
• Om videokablen är skadad, ersätt den med en
ny.
•Kontrollera att systemet är inkopplat på video
in-kontakten på din TV-apparat.
• Kontrollera att TV-apparaten är påslagen.
• Kontrollera att du har rätt TV-kanal inställd.
Konsultera bruksanvisningen till din TV om du
är osäker.
Brusig bild
• Mata ut skivan och rengör den.
• Om videosignalen från detta system går genom
en videobandspelare, kan det vara ett
kopieringsskydd som försämrar bildkvaliteten.
Om problemet kvarstår efter att du kontrollerat
att kablarna sitter som de skall, försök koppla
ditt DVD-system direkt till din TVs S-Videokontakt - förutsatt att din TV har denna typ av
ingång.
Bildens aspekt-ratio kan inte ändras trots även
om du ställer in “TV DISPLAY” i spelarens
SETUP-meny när du spelar av en film i bredbild.
• Aspekt-ration kan vara låst på DVD-skivan.
• Om du kopplar in systemet med en S-Video-
kabel, koppla denna direkt till TVn. I annat fall
kan du inte ändra aspekt-ration.
•Aspekt-ration kan inte ändras på alla TV-
apparater.
Det kommer ordentligt brummande eller
distortionsljud från anläggningen
•Kontrollera att sladdarna till högtalarna är
ordentligt inkopplade.
•Kontrollera att anslutningskablarna inte ligger
nära en transformator eller en motor, och minst
3 meter bort från lysrör och TV-apparat.
• Flytta bort din TV från ljudkomponenterna.
• Kontakterna och anslutningsjacken är
smutsiga.Torka av dem med en trasa fuktad
med aningen alkohol.
•Mata ut skivan och rengör den.
Ljudet tappar stereoeffekt när du spelar av en
Video CD eller en CD-skiva
•Sätt "Audio mode" till ”STEREO” i SETUP-
menyn.
•Kontrollera att systemet är korrekt inkopplat..
Du kan inte ändra språkinställningen för
undertexter när du spelar en DVD-skiva.
•Denna funktion är beroende på DVD-skivan. På
vissa skivor går det inte att stänga av
undertexterna.
Du kan inte välja andra bildvinklar när du spelar
av en viss DVD-skiva
•Flera vinklar finns inte tillgängliga på DVD-
skivan.
•Ändra vinkel först när Angle-ikonen syns på TV-
skärmen.
•DVD-skivan stängt av funktion.
Systemet fungerar inte som det skall
•Statisk elektricitet med mera kan påverka
systemets funktion.Tryck på POWER-knappen
för att stänga av systemet, tryck sedan på
POWER-knappen igen för att åter starta
systemet
18
Specifikationer
TV TYPE (PAL/50Hz) (NTSC/60Hz)
Antal linjer: 625 525
Avpelning: Multistandard (PAL/NTSC)
VIDEOPRESTANDA
VIDEO 1Vpp – 75 ohm
SCART X VPP – 75 ohm
VIDEOFORMAT
Digital Komprimering MPEG 2 för DVD och SVCD,
MPEG 1 för VCD samt MPEG-4
UT- OCH INGÅNGAR
SCART-utgång
RGB(SYNC IN) CVBS
Video-Ut Cinch (gul)
Audio-Ut (L+R) Cinch 6x
Digital Output 1 koaxial, 1optisk
IEC60958 for CDDA / LPCM
IEC61937 för MPEG 1/2
Dolby Digital och DTS
CABINET
Dimensioner (w x h x d) 430 x 51 x 276 mm
Vikt: ungefär 4.10 kg
STRÖMÅTGÅNG
Nätaggregat på 220 – 240V; 50 – 60Hz
Elförbrukning i viloläge(standby)<1 W
Specifikationerna kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
19
20
Tryckt i Danmark av Jamo A/S
DVD-soitin
DVD-593
Tärkeitä turvaohjeita
Sisällysluettelo
Johdanto
Laitteen käyttö
-Säätimet
-Toiminnot
-Valikot
Asennus
Onnittelemme sinua tämän Jamo DVD-soittimen
hankkimisesta.
Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen liittämistä
ja käyttöönottoa, oikean käytön ja optimi suorituskyvyn varmistamiseksi. Säilytä nämä ohjeet.
Toistotoiminnot
Vianetsintä
Tekniset tiedot
1
Tärkeitä turvaohjeita
VAROITUS!
Tulipalon tai sähköiskun vaaran pienentämiseksi, älä altista tätä laitetta sateelle tai
kosteudelle.
VAARA!
Sähköiskun vaaran pienentämiseksi, älä
poista laitteen koteloa (tai takakantta).
Laite ei sisällä mitään käyttäjän huollettavissa olevia osia. Kaikki huoltotoimenpiteet on jätettävä valtuutetun huollon tehtäväksi.
Tasasivuisessa kolmiossa olevan salaman tarkoitus on
varoittaa käyttäjää laitteen sisällä olevasta eristämättömästä ”vaarallisesta jännitteestä”.
Tasasivuisessa kolmiossa olevan huutomerkin tarkoitus
on huomauttaa käyttäjää käyttöohjeiden tärkeydestä
laitetta käytettäessä.
1.Lue ohjeet - Lue kaikki turva- ja käyttöohjeet
huolellisesti ennen laitteen käyttöä.
2.Säilytä ohjeet - Säilytä turva- ja käyttöohjeet
tulevaa tarvetta varten.
3.Huomioi varoitukset - Huomioi kaikki laittee-
seen merkityt ja käyttöohjeissa olevat varoitukset.
4.Noudata ohjeita - Noudata kaikkia asennus- ja
käyttöohjeita.
5.Vesi ja kosteus - Älä käytä laitetta veden lähei-
syydessä - esim. lähellä kylpyammetta, pesusoikkoa, keittiöallasta, pesukonetta, märässä kellarissa,
lähellä uima-allasta jne.
6.Puhdistus - Irrota laite pistorasiasta ennen puh-
distusta. Käytä ainoastaan pehmeää, kuivaa liinaa
laitteen puhdistamiseen.
7.Tuuletus - Kotelon aukot on tarkoitettu tuuletusta
varten laitteen ylikuumenemisen estämiseksi.
Älä peitä kotelon tuuletusaukkoja. Älä aseta laitetta
sohvalle, matolle tai muulle pehmeälle alustalle.
Älä myöskään aseta sanomalehtiä, pöytäliinoja,
verhoja tms laitteen päälle, jotka saattavat vahingossa peittää sen tuuletusaukot. Huolehdi riittävästä tuuletuksesta, jos asennat laitteen johonkin suljettuun tilaan, kuten esim. kirjahylly tai laiteteline.
Jätä 20 cm vapaata tilaa laitteen päälle ja sivuille.
Laitteen takana riittää 10 cm vapaa tila.
8.Kuumuus - Sijoita laite etäälle kuumuutta syn-
nyttävistä lähteistä, kuten esim. lämpöpatterit, lämmittimet, liedet, tms. (vahvistimet mukaanluettuna).
9.Maadoitus tai polarisaatio - Laitteen verkko-
johto on varustettu maadoitetulla pistokkeella.
Älä tee mitään muutoksia verkkojohtoon tai pistokkeeseen.
10. Verkkojohdon suojelu - Verkkojohdot on asen-
nettava siten, että niiden päällä ei kävellä eikä niiden päälle pinota raskaita esineitä.
11. Tarvikkeet - Käytä ainoastaan valmistajan suo.
sittamia tarvikkeita. Muiden valmistajien tarvikkeet voivat aiheuttaa vaaran.
Lisälaitteet - Älä aseta laitetta vaunuun, telineeseen tai kolmijalan, hyllyn tai pöydän päälle, joka
ei ole riittävän tukeva. Laite saattaa pudota ja aiheuttaa vakavan vahingon. Käytä ainoastaan valmistajan suosittamaa vaunua, telinettä, kolmijalkaa,
hyllyä tai pöytää.
Noudata valmistajan asennusohjeita ja käytä sen
hyväksymiä asennustarpeita.
Laite-/vaunuyhdistelmää
on siirrettävä varovasti.
Nopeat pysähdykset, tarpeeton voima ja epätasaiset pinnat voivat aiheuttaa
laite-/telineyhdistelmän
kaatumisen.
12. Ukkosilma - Irrota verkkojohto pistorasiasta ja
kytke antenni tai kaapelijärjestelmä irti turvallisuuden lisäämiseksi ukkosilman ajaksi tai ellet käytä
laitetta pitkään aikaan.
13. Huoltaminen - Älä yritä huoltaa laitetta itse sillä
koteloiden avaaminen ja poistaminen altistaa sinut
vaarallisille jännitteille tai muille vaaroille.
Kaikki huoltotoimenpiteet on jätettävä valtuutetun
huollon tehtäväksi.
Huoltoa vaativat vahingot - Irrota verkkojohto
pistorasiasta ja ota yhteyttä valtuutettuun huoltoon
seuraavissa tapauksissa:
A. Kun verkkojohto tai pistoke on vahingoittunut.
B. Jos laitteen sisälle on valunut nestettä tai sinne
on pudonnut jokin esine.
C. Jos laite on ollut alttiina sateelle tai kosteudelle.
D.Ellei laite toimi normaalisti käyttöohjeita nou-
dattamalla. Käytä ainoastaan käyttöohjeissa
mainittuja säätimiä, muiden säätimien käyttö
voi vahingoittaa laitetta.
E. Jos laite on pudonnut tai vahingoittunut muulla
tavalla.
F. Jos laitteen suorituskyvyssä on selvästi havait-
tava muutos. Toimita laite huoltoon tarkistetta-
vaksi.
2
14. Esineet ja nesteet - Älä työnnä mitään esineitä
laitteen tuuletusaukkoihin, sillä ne saattavat koskettaa jännitteisiin osiin ja aiheuttaa tulipalon tai sähköiskun. Älä altista laitetta vesiroiskeille tai aseta
sen päälle nesteellä täytettyjä esineitä, kuten esim.
kukkamaljakot. Älä aseta laitteen päälle myöskään
kynttilöitä tai muita palavia esineitä.
15. Paristot - Huomioi ongelmajätteitä koskevat mää-
Tekijänoikeussuojatun materiaalin luvaton kopiointi ja julkinen esittäminen on kielletty ilman
oikeushaltijan myöntämää lupaa.
2.Verkkosulake
Verkkosulake sijaitsee kotelon sisällä eikä sitä voi
vaihtaa käyttäjän toimesta. Ota yhteys Jamo-huoltoon ellei virta kytkeydy päälle.
3.Hoito
Pyyhi kotelon pinnat säännöllisin välein pehmeällä
liinalla. Jos lika on hyvin pinttynyttä, kostuta liina
mietoon puhdistusaineliuokseen, väännä liina mahdollisimman kuivaksi ja pyyhi sitten lika pois.
Älä käytä liuotinaineita, kuten tinneriä, denaturoitua spriitä, tms., sillä ne vahingoittavat kotelon pintaa.
4.Verkkovirta
Varoitus!
LUE SEURAAVA HUOLELLISESTI ENNEN
LAITTEEN LIITTÄMISTÄ PISTORASIAAN
ENSIMMÄISTÄ KERTAA.
Verkkojännitteet vaihtelevat eri maiden mukaan.
Varmista, että laitteen tyyppikilpeen merkitty jännite vastaa 230V, 50 Hz verkkojännitettä.
Uuden DVD-soittimesi lukuisat eri toiminnot tarjoavat Sinulle iloa ja nautintoa useaksi vuodeksi eteenpäin.
Voit katsella DVD-toistoa erinomaisella audio- ja kuvalaadulla.
Voit katsella myös filmejä muissa formaateissa kuin DVD, kuten esim. MPEG-4, XviD, DivX. Audio-ominaisuudet mahdollistavat musiikki-CD-, MP3-levyjen tai Ogg Vorbis-tiedostojen toiston. DVD-593 tunnistaa
jokaisen formaatin automaattisesti ja pystyy lukemaan myös CD-RW ja DVD +/- RW-levyjä.
Uusi DVD-593 on myös kuva-CD (jpg) yhteensopiva, mikä tarkoittaa, että voit katsella valokuvia suoraan TVvastaanottimesi ruudussa. Tämä sisältää valokuvaliikkeessä kehitetyt sekä itse skannaamasi ja CD-levylle taltioimasi kuvat.
3
Laitteen käyttö
SÄÄTIMET - ETUPANEELI
1.Standby/On-painike
Tämä painike kytkee virran päälle tai asettaa DVDsoittimen virran valmiustilaan. Painike ei toimi ellei
takapaneelissa sijaitsevaa Power-kytkintä aseteta
ensin On-asentoon.
2.Levykelkan avaus-/sulkupainike
Open/Close)
3.Levykelkka
Aseta toistettava levy tähän kelkkaan.
4.LCD-näyttö
Näyttö ilmaisee lähdetiedot.
LIITÄNNÄT - TAKAPANEELI
5. Previous-painike
Tämä painike valitsee edellisen osion tai raidan
valintaan.
6. Pysäytyspainike (Stop)
Tämä painike pysäyttää toiston.
7. Toisto-/taukopainike (Play/Pause)
Käytetään toiston käynnistämiseen. Käytetään
myös toiston asettamiseksi hetkellisesti taukotilaan.
8. Next-painike
Tämä painike valitsee seuraavan raidan tai osion.
9. Verkkojohto
Saattaa vaihdella eri maissa myytävien mallien
mukaan.
10. Virtapainike (On/Off)
Tämä painike kytkee ja katkaisee virran.
Kun tämä painike asetetaan Off-asentoon, etupaneelin Standby/On-painikkeella ei ole mitään vaikutusta.
11. 5.1 -kanavaiset analogilähdöt
Etu-, keski-, taka- ja subwoofer-monikanavaliitäntöjä varten.
12. Analogiset audiolähdöt
Nämä RCA-liitännät voidaan liittää esim. TVvastaanottimen tai 2-kanavaisen vahvistimen analogisiin audiotuloliitäntöihin.
13.Optinen digitaaliaudiolähtö
Liitetään esim. AV-viritinvahvistimen tai surround-dekooderin (Dolby Digital/DTS) optiseen
digitaaliaudiotuloliitäntään.
14. Koaksiaalinen digitaaliaudiolähtö
Liitetään esim. AV-viritinvahvistimen tai surround-dekooderin (Dolby Digital/DTS) optiseen
digitaaliaudiotuloliitäntään.
4
15. Scart-liitäntä
Liitetään esim. Scart-liitännällä varustettuun TVvastaanottimeen.
16. S-video out-lähtö
Käytetään esim. S-videotulolla varustetun TVvastaanottimen, projektorin tai AV-viritinvahvistimen liittämiseksi.
Huomautus: käytä liittämiseen SCART- tai
Component-videolähtöä mahdollisuuksien
mukaan, sillä tämä takaa usein parhaan mahdollisen kuvanlaadun.
17. Composite-videolähtö
Käytetään esim. composite-videotuloliitännällä
varustetun TV-vastaanottimen, projektorin tai
AV-viritinvahvistimen liittämiseksi.
Huomautus: käytä liittämiseen SCART- tai
Component-videolähtöä mahdollisuuksien
mukaan, sillä tämä takaa usein parhaan mahdollisen kuvanlaadun.
18. Component-videolähtö
Käytetään esim. component-videotuloliitännällä
varustetun TV-vastaanottimen, projektorin tai
AV-viritinvahvistimen liittämiseksi.
5
Kauko-ohjain
1. Standby/On-painike
Tämä painike kytkee virran päälle tai asettaa
DVD-soittimen virran valmiustilaan. Painike ei
toimi ellei takapaneelin Power-kytkintä aseteta
ensin On-asentoon.
2. Levykelkan avaus-/sulkupainike
Open/Close)
Tämä painike avaa ja sulkee levykelkan.
3. Numeropainikkeet
Numeropainikkeilla (0-9) on erilaisia toimintoja
tiettyjä valikoita käytettäessä.
4. Menu-painike
Käytetään DVD-soittimen valikoiden valintaan.
5. Disc-painike
Käytetään DVD-levyvalikoiden valintaan.
6. Pikahakupainike taaksepäin
Käynnistää pikahaun taaksepäin. Painikkeen
jokainen painallus lisää pikahakunopeutta taaksepäin järjestyksessä (x2, x4, x6, x8, off), jonka
jälkeen toistonopeus palaa normaaliksi.
7. Pikahakupainike eteenpäin
Käynnistää pikahaun eteenpäin. Painikkeen
jokainen painallus lisää pikahakunopeutta eteenpäin järjestyksessä (x2, x4, x6, x8, off), jonka
jälkeen toistonopeus palaa normaaliksi.
8. Nuolipainike valikkonavigointia varten
Siirtyminen valikossa ylöspäin.
9. Nuolipainike valikkonavigointia varten
Siirtyminen valikossa vasemmalle.
10. Nuolipainike valikkonavigointia varten
Siirtyminen valikossa oikealle.
11. Nuolipainike valikkonavigointia varten
Siirtyminen valikossa alaspäin.
12. OK-painike
Käytetään valikossa tehtyjen valintojen hyväksyntään.
13. Previous-painike
Käytetään edellisen osion tai raidan valintaan.
14. Next-painike
Käytetään seuraavan osion tai raidan valintaan.
15. Voimakkuus ylös-painike
Tämä painike lisää voimakkuutta.
Huomautus: perusvoimakkuus vastaa maksimitasoa.
16. Voimakkuus alas-painike
Tämä painike vähentää voimakkuutta.
Huomautus: perusvoimakkuus vastaa maksimitasoa.
17. Mykistyspainike (Mute)
Käytetään äänen mykistämiseksi.
18. Kulmanvalintapainike (Angle)
Käytetään katselukulman valintaan.
Huomautus: ei käytössä kaikilla DVD-levyillä.
19. Kuvan suurennuspainike (Zoom)
Valitsee kuvan suurennussuhteen (x1.5, x2, x3,
off).
20. Hidastuspainike (Slow)
Valitsee hidastetun toistonopeuden (x2, x4, x8,
off).
21. Toisto-/taukopainike (Play/Pause)
Käynnistää toiston. Pysäyttää toiston myös hetkellisesti (taukotila).
22. Pysäytyspainike (Stop)
Tämä painike lopettaa toiston.
23. Audio EQ-painike
Vaihtaa esiasetetun audioasetuksen (standard,
classic, jazz, rock, pop, ballad, dance, off).
Tämä painike valitsee interlaced- tai progressivescan-toiminnon. Huomautus: progressive scanvalinta on mahdollista ainoastaan, jos TV-vastaanotin, projektori tms. pystyy käsittelemään
näitä signaaleja. Liitä DVD-593 tätä varten videolaitteeseen component-videolähdön kautta.
Paina ensin STOP-painiketta kauko-ohjaimesta
ennen kuin painat P/I-painiketta.
6
VALIKOIDEN KÄYTTÄMINEN
Avataksesi valikkojärjestelmän:
•Kauko-ohjaimesta: paina valikkopainiketta (Menu). Käytä nuoli- , ja OK-painikkeita valikoiden
sisäiseen navigointiin.
Valikkojärjestelmä
PäävalikkoApuvalikkoOptioSelitys
(Asetusvalikko) (Kuvan asetus)
(Äänen asetus)
(Kielen asetus)
Default setting = perusasetus
7
Ei lapsilukkoa
Syötä salasana (perussalasana: 1 2 3 4)
* Jos vaihdat koodin, muista taltioida uusi koodi.
DVD-503 toimintojen nollaus ei vaihda salasanaa.
Englanti
Saksa
Ranska
Italia
Portugali
Espanja
Hollanti
Lataa tehtaan asetukset
Vaihtaa tekstikielen (käytettävissä olevien välillä)
Vaihtaa audiokielen (käytettävissä olevien välillä)
DVD-levyn kulunut aika
DVD-levyn jäljellä oleva aika
Osion kulunut aika
Osion jäljellä oleva aika
DVD-otsikon haku
DVD-osion haku
Aikaohjattu DVD-haku
Asettaa merkin A
Asettaa merkin B
Peruuttaa A-B-kertauksen
Toisto-ohjaus päällä
Toisto-ohjaus peruutettu
Ohjelmoitu toisto
* Tällä asetuksella ei ole mitään vaikutusta,
kun DVD-593 liitetään AV-viritinvahvistimeen optisella tai koaksiaalisella digitaali-
kaapelilla.
Kirkas näyttöruutu (perusasetus)
Keskikirkas näyttöruutu
Himmeä näyttöruutu
15 minuuttia
30 minuuttia
45 minuuttia
60 minuuttia
90 minuuttia
120 minuuttia
OFF (perusasetus)
DVD-levyissä on oltava maakoodimerkintä ALL
regions tai Region 2 sopiakseen toistettavaksi tällä
soittimella. Muilla maakoodeilla merkittyjä levyjä ei
voi toistaa. Tarkista DVD-levyihin merkityt symbolit.
Huomautuksia!
-Miksatut toiminnot sisältävillä levyillä soitin valitsee ainoastaan yhden toistotoiminnon äänitysformaatin mukaisesti.
-Jos syntyy ongelmia jotain tiettyä levyä toistettaessa, poista levy soittimesta ja kokeile jotain
toista levyä. Väärin formatoitu levy ei toistu tällä
soittimella.
LEVYSANASTO
-Nimiotsikot ja osiot (DVD-videolevyt)
•DVD-videolevyt on jaettu useaan suureen osaan
(nimiotsikot) ja useaan pieneen osaan (osiot).
•Nämä osiot ovat numeroidut. Numeroita kutsutaan
otsikko- ja osionumeroiksi.
-Toisto-ohjaus (video-CD). Video-CD-levyissä
(tai niiden koteloissa), joissa on merkintä ”playback control” on varustettu toiminnolla, joka avaa
valikot TV-monitorin ruutuun. Käytä näitä valikoita haluamasi kohdan, erilaisten tietojen jne.
valintaan.
9
LEVYJEN KÄSITTELY
- Käytä pehmeää nukkaamatonta liinaa Cd-levyjen
puhdistamiseksi. Suorita pyyhkiminen levyn keskeltä säteittäin suoraan kohti reunoja.
Älä käytä puhdistusaineita sillä ne vahingoittavat
levyä.
- Tee merkintöjä ainoastaan levyn etikettipuolelle
pehmeällä huopakärkisellä kynällä.
- Pidä levyä ainoastaan sen reunoista, älä koske sen
äänitettyyn pintaan.
Levyjen lataamista koskevia varotoimenpiteitä
- Asta levykelkkaan ainoastaan yksi levy kerralla.
- Älä aseta lataa levyä ylösalaisin.
- Älä sulje levykelkkaa ellei levy ole asettunut oikealla
tavalla levyohjaimien väliin.
Toistotoiminto
VAROITUS!
- Älä siirrä DVD-soitinta toiston aikana.
Siirtäminen vahingoittaa sitä.
- Älä työnnä levykelkkaa sen sulkeutuessa.
Älä laita vieraita esineitä levykelkkaan, seurauksena on toimintavika.
5.Toisto käynnistyy automaattisesti (levytyypistä
riippuen).