The monomer matrix is composed of dimethacrylates (20-21.5 wt%, opalescent shade 17 wt%). The fillers contain barium glass, ytterbium trifluoride,
m
8
(<1.0 wt%). The total content of inorganic fillers is 75-79 wt% or 52-59 vol%
(opalescent shade 60.5 wt% or 45 vol%). The particle size of the inorganic
illers is between 40 nm and 3000 nm with a mean particle size of 550 nm.
f
ndication
I
– Anterior restorations (Class III, IV)
– Restorations in the posterior region (Classes I and II)
–
– Corrections of tooth positions and tooth shape (e.g. diastema closure,
– Direct veneers
Contraindication
Placement of IPS Empress Direct restorations is contraindicated
–
– if a patient is known to be allergic to any of the ingredients in
Side effects
n rare cases, components of IPS Empress Direct may lead to sensitization.
I
IPS Empress Direct should not be used in such cases. To avoid possible irritation of the pulp, areas close to the pulp should be protected with a suitable
p
tion in areas close to the pulp and coat with a suitable liner).
Interactions
Substances containing eugenol/oil of cloves may inhibit the polymerization of
composite materials. Consequently, the application of such materials together
w
nation with cationic mouthwashes, plaque disclosing agents and chlorhexidine.
irect is a light-curing, radiopaque, nano-hybrid composite
D
ased on state-of-the-art technology, which is suitable for the fabrication of
ixed oxide, silicon dioxide and copolymer (77.5-79 wt%, opalescent shade
3 wt%). Additional contents: additives, catalysts, stabilizers and pigments
Tooth neck restorations (Class V, e.g. in the case of cervical caries, root
rosion, wedge-shaped defects)
e
closure of interdental “black triangles”, lengthening of the incisal edge)
if a dry working field cannot be established, or if the stipulated
echnique cannot be applied
t
IPS Empress Direct
ulp/dentin protector (selectively apply a calcium hydroxide-based prepara-
ith IPS Empress Direct must be avoided. Discoloration may occur in combi-
*Not radiopaque due to its high transparency
Direct
®
Б˙·УОВН‡ТНЛ НУПФУБЛЪ Б‡
Ф˙ОМВКЛ
BG àÌÒÚÛ͈ËË Á‡ ÛÔÓÚ·‡
– оУЪУФУОЛПВЛБЛ‡˘
SL Navodilo za uporabo
– Kompozit za plombiranje, ki
restaurues fotopolimerizues
SQ Udhëzime përdorimi
– Material dentar rrëshinor
RO Instrucfliuni de utilizare
– Material compozit dentar
se strjuje s halogensko luãjo
halogenim svjetlom
HR Upute za upotrebu
v˘plÀov˘ kompozit
– Kompozit za ispune, otvrdnjava
CS Návod k použití
– Svûtlem vytvrzovan˘ zubafisk˘
χÚ¡Π҂ÂÚÓ‚ÓÈ
Ò‚¥ÚÎÓ‚Ó„Ó Óڂ‰ÊÂÌÌfl ‰Îfl
НУПФУБЛЪМ˚И ФОУП·ЛУ‚У˜М˚И
restaurativ øi fotopolimerizabil
RU àÌÒÚÛ͈Ëfl
– лЪУП‡ЪУОУ„Л˜ВТНЛИ
rekonštrukãn˘ materiál na báze
živice
SK Návod na používanie
– Svetlom vytvrdzovan˘ zubn˘
ÔÎÓÏ·Û‚‡ÌÌfl ÁÛ·¥‚
ФУОЛПВЛБ‡ˆЛЛ
– кВМЪ„ВМУНУМЪ‡ТЪМЛИ НУПФУБЛЪ
UK ßÌÒÚÛ͈¥fl Á ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl
tömŒkompozitum
HUHasználati utasítás
– Fényre keményedŒ fogorvosi
PL Instrukcja stosowania
– Âwiat∏outwardzalny materia∏
DirectIPS Empress
®
plastfyldningsmateriale
DABrugsanvisning
– Lyshærdende dentalt
FI Käyttöohjeet
– Valokovetteinen resiinipohjainen
restorative material
IPS Empress
EN Instructions for Use
– Light-curing resin-based dental
DE Gebrauchsinformation
– Lichthärtendes zahnärztliches
fyllingsmateriale
vulmateriaal voor tandheelkundig
täytemateriaali hammas-
lääketieteelliseen käyttöön
NOBruksanvisning
– Lysherdende odontologisk
Füllungscomposite
photopolymérisable
FR Mode d’emploi
– Composite de restauration
gebruik
υλικ, φωτοπολυµεριζµενο, µε
NL Gebruiksaanwijzing
– Lichtuithardend composiet -
otturazione fotoindurente
IT Istruzioni d’uso
– Materiale dentale da
ES Instrucciones de uso
ακρυλική βάση
EL Oδηγίες Χρήσεως
– Οδοντιατρικ αποκαταστατικ
base a resina fotopolimerizable
em resina e fotopolimerizável
– Material de restauración dental en
PT Instruções de Uso
– Material de restauração, baseado
Application
. Shade determination
1
Clean the teeth prior to shade determination. The enamel shade is selected
ith the tooth still moist. The dentin shade can be taken either by placing the
w
ab next to the prepared tooth or next to the cervical area of the canine.
t
2. Isolation
Appropriate isolation is required, best with a rubber dam (e.g. OptraDam
. Cavity preparation
3
Cavity preparation is carried out according to the requirements of the adhesive technique, i.e. protecting the tooth structure. Enamel edges in the ante-
ior region are bevelled. In the posterior region, only sharp enamel edges
r
hould be rounded (finishing diamonds, 25-40 µm). Caries-free cervical de-
s
fects are not prepared, only cleaned with pumice or other suitable cleaning
pastes with the help of rubber cups or rotary brushes. In case of sclerotic
entin, superficial reconditioning with a rose bur can improve the adhesive
d
ond. Subsequently, all residue in the cavity is removed with water spray. The
b
cavity is dried with water- and oil-free air.
4. Pulp protection / Base
o not apply a base material when using an enamel/dentin bonding agent.
D
Only cover very deep areas close to the pulp with a calcium hydroxide material
®
) and subsequently use pressure-resistant cement (e.g. glass
(e.g. ApexCal
onomer cement, such as Vivaglass
i
ince they can be used to support the bond with an enamel/dentin adhesive.
s
5. Placement of a matrix / interdental wedge
Use a wrap-around matrix for cavities affecting the promixal area or a
ectional matrix and wedge.
s
6. Conditioning / Application of the bonding agent
Condition the tooth structure and apply the bonding agent according to the
Instructions for Use of the product in use. We recommend using Syntac
®
(with phosphoric acid etching) or AdheSE
xciTE
F
E
etching adhesive.
7. Application of IPS Empress Direct
Since a large number of IPS Empress Direct Dentin and Enamel shades in
–
ifferent translucencies for the creation of anatomical detail are avail-
d
able, any layering technique can be creatively used to achieve highly esthetic restorations. For an optimum result, apply IPS Empress Direct in
ayers of max. 2 mm (or 1.5 mm Dentin shades) thickness and adapt with
l
e.g. OptraSculpt
– Sufficient exposure to the curing light prevents incomplete polymeriza-
tion. Recommended curing times (exposure time) and light intensities are
isted in Table 1. Hold the light emission window as closely as possible to
l
the surface of the restorative material.
– When using a metal matrix, additionally polymerize the restoration from
he buccal or lingual/palatal aspect after removing the matrix, if no
t
Bluephase
positioned (e.g. far away from the material or with divergent radiation).
– In many cases, a flowable composite is now used for the initial layer in
rder to create an even cavity floor and to simplify the adaptation of the
o
subsequently used restorative material. The use of a flowable composite
(e.g. Tetric EvoFlow
light-cured in a separate step (the instructions of the respective Instruc-
ions for Use must be observed).
t
8. Finishing / Checking the occlusion / Polishing
Remove excess material with suitable finishers (e.g. Astropol
onds after polymerization. Remove proximal excess with diamond finishers,
m
tungsten carbide finishers, finishing strips, or flexible finishing discs. Check
the occlusion and articulation and apply appropriate grinding corrections to
prevent premature contacts or undesired articulation paths on the surface of
the restorations. Use silicone polishers (e.g. Astropol
brush or OptraPol
strips to polish the restorations to a durable high gloss.
Additional information
1. If necessary, additional IPS Empress Direct material can be directly applied to polymerized material. If the IPS Empress Direct restoration has
already been polished, it must first be roughened and wetted with
Heliobond
2. IPS Empress Direct should be at room temperature when it is applied.
Cool temperatures render the material difficult to extrude.
3.For single use only. If IPS Empress Direct is applied from the Cavifil
after use to prevent cross-contamination between patients.
4. Syringes or Cavifils should not be disinfected with oxidizing disinfection
agents.
Warning
Unpolymerized IPS Empress Direct should not come in contact with the skin,
mucous membrane, or eyes. Unpolymerized IPS Empress Direct may have a
slight irritating effect and may lead to a sensitization against methacrylates.
Commercial medical gloves do not provide protection against sensitivity to
methacrylates.
Storage
– Storage temperature 2–28 °C / 36–82 °F.
– Close syringes/Cavifils immediately after use. Exposure to light causes
premature polymerization.
– Do not use IPS Empress Direct after the indicated date of expiration.
– Shelf life: see information on Cavifils, syringes and packages.
Keep material out of children’s reach.
For use in dentistry only.
The material has been developed solely for use in dentistry. Processing should be carried out strictly according to the Instructions for Use. Liability cannot be accepted for damages resulting from failure to observe the Instructions or the stipulated area of application. The user is responsible for testing the products
for their suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instructions. Descriptions and data
constitute no warranty of attributes and are not binding.
®
®
curing light was used or if the light probe could not be optimally
®
Next Generation) as well as polishing discs and polishing
®
before fresh IPS Empress Direct is applied.
directly in the mouth of the patient, the Cavifil must be discarded
®
iner). Do not cover other cavity walls,
L
®
r AdheSE
o
/ OptraSculpt®Pad.
®
) as an initial thin layer is optional. This layer must be
®
P, Astropol®HP, Astro-
®
ne F self-
O
®
F) or fine dia-
®
Plus).
®
or
Deutsch
Beschreibung
®
IPS Empress
Direct ist ein auf moderner Technologie basierendes lichthärtendes, röntgenopakes Nanohybrid-Composite für Restaurationen höchster Ansprüche. IPS Empress Direct härtet mit Licht der Wellenlänge im Bereich von
400-500 nm (Blaulicht) aus.
Farben
Wir bieten 32 Farben in 5 verschiedenen Transluzenzstufen.
IPS Empress Direct ist in folgenden Farben lieferbar:
Die Monomermatrix besteht aus Dimethacrylaten (20 - 21.5 Gew-%, opales-
ente Farbe 17 Gew-%). Die Füllstoffe bestehen aus Bariumglas, Ytterbiumtri-
z
luorid, Mischoxid, Siliziumdioxid und Copolymer (77.5 - 79 Gew-%,
f
opaleszente Farbe 83 Gew-%). Zusätzlich enthalten sind Additive, Katalysatoren, Stabilisatoren und Pigmente (< 1.0 Gew-%). Der Gesamtgehalt an anor-
anischem Füller beträgt 75 - 79 Gew-% bzw. 52 - 59 Vol.-% (opaleszente
g
arbe 60.5 Gew-% bzw. 45 Vol.-%). Die Primärpartikelgrösse der anorgani-
F
schen Füllstoffe liegt zwischen 40 nm und 3000 nm bei einer mittleren Korngrösse von 550 nm.
ndikation
I
Frontzahnfüllungen (Klasse III, IV)
–
– Seitenzahnfüllungen (Klasse I und II)
– Zahnhalsfüllungen (Klasse V, z.B. bei Zahnhalskaries, Wurzelerosionen,
eilförmigen Defekten)
k
– Zahnstellungs- und Zahnform-Korrekturen (z.B. Diastemaschluss, Schluss
von Interdentaldreiecken, Verlängerung der Inzisalkanten)
– Direkte Veneers
ontraindikation
K
as Legen von IPS Empress Direct Füllungen ist kontraindiziert
D
– wenn eine ausreichende Trockenlegung oder die vorgeschriebene Anwen-
dungstechnik nicht möglich ist
bei erwiesener Allergie gegen Bestandteile von IPS Empress Direct
–
ebenwirkungen
N
Bestandteile von IPS Empress Direct können in seltenen Fällen zu einer Sensibilisierung führen. In diesen Fällen ist auf die weitere Verwendung zu verzich-
en. Um Irritationen der Pulpa auszuschliessen, sind pulpanahe Areale mit
t
einem geeigneten Pulpa-/Dentinschutz zu versorgen (pulpanah punktförmig
ein kalziumhydroxidhaltiges Präparat aufbringen und mit einer geeigneten
Unterfüllung abdecken).
echselwirkungen
W
Eugenol- / nelkenölhaltige Werkstoffe inhibieren die Aushärtung von Composites. Auf die Verwendung solcher Materialien zusammen mit IPS Empress
Direct ist zu verzichten. In Kontakt mit kationischen Mundwässern sowie bei
laquerelevatoren und Chlorhexidin können Verfärbungen auftreten.
P
nwendung
A
1. Farbbestimmung
Vor der Farbbestimmung die Zähne reinigen. Die Schmelzfarbe wird am noch
euchten Zahn bestimmt. Die Dentinfarbe kann am präparierten Zahn direkt
f
oder zervikal am Eckzahn bestimmt werden.
*Aufgrund der hohen Transparenz nicht röntgenopak
hambaraviks
ET Kasutamisjuhend
– Valguskõvastuv täidismaterjal
LV Lietošanas instrukcija
– GaismÇ cietïjo‰s zobÇrstniec¥bas
z∏o˝ony przeznaczony do
wype∏niania ubytków
ÒÚ‚‰ø‡‚‡ ̇ Ò‚ÂÚÎÛ
SR мФЫЪТЪ‚У Б‡ ЫФУЪВ·Ы
– дУПФУБЛЪ Б‡ ЛТФЫМВ НУ¿Л ТВ
kompozit
TR Kullanma Talimatları
– Iflıkla sertleflen dental restoratif
dentalt fyllnadsmaterial
SV Bruksanvisning
– Ljushärdande resinbaserat
odontologijai
kompoz¥ts plombÇm
plombuojamoji medÏiaga
LT Naudojimo informacija
– Kietòjanti ‰viesoje, taki
ìÔ‡ÚÒÚ‚Ó Á‡ ÛÔÓÚ·‡
ÒÚ‚‰ÌÛ‚‡ ̇ Ò‚ÂÚÎÓ Á‡
ÂÒÚÓ‡Ú˂̇ڇ Ú‡ÔË¿‡ ÒÓ
ФУОМВш‡
– лЪУП‡ЪУОУ¯НЛ НУПФУБЛЪ ¯ЪУ ТВ
MK
9494 Schaan/Liechtenstein
Manufacturer
Ivoclar Vivadent AG
www.ivoclarvivadent.com
Rx ONLY
Date information prepared
627408/WW
2013-06-25/Rev. 2
2. Trockenlegung
usreichende Trockenlegung, am besten mit Kofferdam (z. B. OptraDam
A
Plus), ist erforderlich.
. Kavitätenpräparation
3
ie Kavitätenpräparation erfolgt nach den Regeln der Adhäsivtechnik, d. h.
D
unter Schonung der Zahnhartsubstanz. Im Frontzahnbereich die Schmelzränder anschrägen, im Bereich der Seitenzähne nur die scharfen Schmelzkanten
eicht brechen oder abrunden (Finierdiamant, 25–40 µm). Kariesfreie Zahn-
l
halsdefekte werden nicht präpariert sondern nur mit Bims bzw. einer geeigneten Reinigungspaste sowie einem Gummikelch oder einem rotierenden
ürstchen gesäubert. Bei sklerotischem Dentin kann ein oberflächliches Anfri-
B
chen mit einem Rosenbohrer den adhäsiven Verbund verbessern. Anschlies-
s
send Entfernung aller Rückstände in der Kavität mit Wasserspray und
Trocknen der Kavität mit wasser- und ölfreier Luft.
. Pulpenschutz / Unterfüllung
4
ei Verwendung eines Schmelz-Dentin-Haftvermittlers soll auf eine Unterfül-
B
lung verzichtet werden. Nur bei sehr tiefen, pulpanahen Kavitäten diesen Bereich punktförmig mit einem Kalziumhydroxidpräparat (z. B. ApexCal
bdecken und anschliessend mit einem druckstabilen Zement überschichten
a
(z. B. Glasionomerzement wie Vivaglass
wände nicht abdecken, damit sie für die Haftvermittlung mit einem Schmelz-
entin-Adhäsiv nutzbar bleiben.
D
. Matrize / Interdentalkeil anbringen
5
Bei Kavitäten mit approximalem Anteil entweder eine Zirkulärmatrize oder
eine Teilmatrize verwenden und verkeilen.
. Konditionierung / Applikation des Haftvermittlers
6
Konditionieren und Applikation des Haftvermittlers entsprechend der Gebrauchsanleitung des verwendeten Produktes. Ivoclar Vivadent empfiehlt die
Haftvermittler Syntac
ung) oder die selbstätzenden Adhäsive AdheSE
z
wenden.
7. Applikation von IPS Empress Direct
Da bei IPS Empress Direct eine grosse Anzahl von Dentin- und Schmelz-
–
arben in unterschiedlichen Transparenzen sowie transluzente Farben zur
f
Gestaltung anatomischer Fein- und Besonderheiten zur Verfügung stehen, kann damit jede Schichttechnik kreativ eingesetzt werden, um eine
ochästhetische Füllung zu legen. Mit z. B. OptraSculpt
h
Pad kann die Füllung adaptiert werden. IPS Empress Direct darf in
Schichtstärken von max. 2 mm bzw. 1,5 mm (Dentinfarben) appliziert
werden.
Eine ausreichende Belichtung verhindert eine unvollständige Polymerisa-
–
tion. Empfehlungen zur Belichtungszeit (Exposure Time) und Lichtintensität (Light Intensity) siehe Table 1. Das Lichtaustrittsfenster möglichst
ahe an das Füllungsmaterial halten.
n
– Bei Anwendung einer Metallmatrize muss nach dem Entfernen die Fül-
lung zusätzlich von bukkal und lingual/palatinal belichtet werden, wenn
kein Bluephase
er nicht ideal positioniert werden konnte, zum Beispiel bei Abstand zum
t
Composite oder bei divergierendem Abstrahlwinkel.
– In vielen Fällen wird heutzutage als erste Schicht ein fliessfähiges Com-
posite verwendet, um einen gleichmässigen Kavitätenboden zu schaffen
nd gleichzeitig die Adaptation des anschliessend verwendeten Füllungs-
u
materials zu erleichtern. Die Verwendung eines fliessfähigen Composites
(z.B. Tetric EvoFlow
ich. Diese Schicht muss separat ausgehärtet werden (die entsprechenden
l
Vorgaben der jeweiligen Gebrauchsinformation sind zu beachten).
8. Ausarbeiten / Okklusionskontrolle / Politur
Nach der Polymerisation die Überschüsse mit geeigneten Finierern (z.B. Astro-
®
F) oder feinkörnigen Diamanten entfernen. Approximale Überschüsse
pol
mit Diamant-, Hartmetallfinierern oder mit Finierstreifen bzw. flexiblen Finierscheibchen entfernen. Okklusion und Artikulation überprüfen und einschleifen, so dass keine Frühkontakte oder unerwünschte Artikulationsbahnen auf
der Füllungsoberfläche verbleiben. Die Hochglanzpolitur erfolgt mit Silikonpolierern (z.B. Astropol P, Astropol HP bzw. Astrobrush oder OptraPol
Generation) sowie Polierscheiben und Polierstreifen.
Besondere Hinweise
1. Bei Korrekturen kann frisches IPS Empress Direct Material direkt auf
schon polymerisiertes Material aufgebracht werden. Ist die IPS Empress
Direct Füllung schon poliert, muss sie zuerst aufgeraut und mit Heliobond
benetzt werden, bevor neues IPS Empress Direct aufgebracht wird.
2. IPS Empress Direct soll bei Umgebungstemperatur verwendet werden.
Bei Kühlschranktemperatur kann das Auspressen erschwert sein.
3. Nur zum Einmalgebrauch. Wird IPS Empress Direct aus dem Cavifil
gienischen Gründen nur für einen Patienten angezeigt (Vermeidung von
Kreuzinfektionen zwischen Patienten).
4. Keine Desinfektion von Spritzen oder Cavifils mit oxidierenden Desinfekti-
onsmitteln.
Warnhinweis
Kontakt von unausgehärtetem IPS Empress Direct mit Haut / Schleimhaut und
Augen vermeiden. IPS Empress Direct kann in unausgehärtetem Zustand
leicht reizend wirken und zu einer Sensibilisierung auf Methacrylate führen.
Handelsübliche medizinische Handschuhe schützen nicht vor Sensibilisierung
auf Methacrylate
Lager- und Aufbewahrungshinweise
– Lagertemperatur 2–28 °C.
– Spritzen/Cavifils nach Gebrauch sofort verschliessen. Lichtzutritt führt zu
vorzeitiger Polymerisation.
– IPS Empress Direct nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr verwenden.
– Ablaufdatum: siehe Hinweis auf Cavifil, Spritze bzw. Verpackung.
Für Kinder unzugänglich aufbewahren!
Nur für zahnärztlichen Gebrauch!
Das Produkt wurde für den Einsatz im Dentalbereich entwickelt und muss gemäss Gebrauchsinformation
angewendet werden. Für Schäden, die sich aus anderweitiger Verwendung oder nicht sachgemässer Anwendung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Darüber hinaus ist der Verwender verpflichtet,
das Produkt eigenverantwortlich vor dessen Einsatz auf Eignung und Verwendungsmöglichkeit für die vorgesehenen Zwecke zu prüfen, zumal wenn diese Zwecke nicht in der Gebrauchsinformation aufgeführt
sind.
®
oder ExciTE®F (in Verbindung mit Phosphorsäureät-
®
-Polymerisationsgerät eingesetzt wurde oder der Lichtlei-
®
) in einer dünnen ersten Schicht ist fakultativ mög-
direkt im Mund des Patienten appliziert, so ist das Cavifil aus hy-
®
Liner). Die restlichen Kavitäten-
®
zw. AdheSE
b
®
O
®
OptraSculpt
/
®
®
)
ne F zu ver-
®
®
Next
Français
Description
®
Direct est un composite nano-hybride, photopolymérisable
IPS Empress
adio-opaque basé sur une technologie de pointe, approprié pour les restau-
r
ations répondant aux exigences les plus élevées. IPS Empress Direct se poly-
r
mérise avec une lumière d'une longueur d'onde comprise entre 400 et 500
nm (partie bleue du spectre de la lumière).
eintes
T
PS Empress Direct offre 32 teintes différentes et 5 degrés de translucidité.
I
IPS Empress Direct est disponible dans les teintes suivantes :
La matrice monomère est composée de diméthacrylates (20 -21.5 % poids,
teinte opalescente 17% poids). La charge minérale se compose de verre de
aryum, du trifluoride d'ytterbium, d'oxyde mixte, dioxide de silicium et de
b
copolymères (77.5-79 % poids, teinte opalescente 83 % poids). Sont aussi
contenus : additifs, catalyseurs, stabilisateurs et pigments (<1.0 % poids). La
teneur totale en charge minérale est de 75-79 % poids ou 52-59 % (teinte
palescente 60.5 % poids ou 45% volume). La taille des particules est com-
o
prise entre 40 nm et 3 000 nm, avec une taille moyenne de 550 nm.
Indications
– Restaurations antérieures (Classes III, IV)
Restaurations postérieures (Classes I et II)
–
– Restaurations de la zone cervicale (Classe V, ex. en cas de caries
cervicales, érosion cervicale, défauts cunéiformes)
– Corrections de la position et de la forme des dents (ex. fermeture de
diastèmes, fermeture de "triangles noirs" interdentaires, allongement
u bord incisif)
d
– Facettes en méthode directe
Contre-indications
L'utilisation d'IPS Empress Direct n'est pas indiquée :
s'il n'est pas possible d'isoler le champ opératoire, ou de respecter les
–
prescriptions du mode d'emploi,
– en cas d'allergie connue à l'un de ses composants.
Effets secondaires
es composants d'IPS Empress Direct peuvent, dans certains cas, conduire à
L
des sensibilités. Dans ces cas, ne plus utiliser le matériau.
Afin d'éviter une irritation pulpaire, il est conseillé d'utiliser une protection
dentinaire/pulpaire sur les zones proches de la pulpe (application d'une pré-
aration à l'hydroxyde de calcium et d'un fond de cavité adapté).
p
nteractions
I
Les substances à base d'eugénol/essence de girofle inhibent la polymérisation des composites. Par conséquent, l'application de ces matériaux en com-
inaison avec IPS Empress Direct doit être évitée.
b
Le contact avec des solutions cationiques de rinçage buccal, des révélateurs
de plaque et la chlorhexidine peuvent conduire à des colorations.
Mise en oeuvre
1. Détermination de la teinte
Nettoyer les dents avant de procéder au choix de la teinte.
Celui-ci doit s'effectuer sur dent humide. La teinte est relevée en plaçant le
nuancier à côté de la dent préparée ou près de la zone cervicale de la canine.
2. Isolation du champ opératoire
Il est conseillé de bien isoler le champ opératoire, de préférence à l'aide
d'une digue. (OptraDam
3. Préparation de la cavité
Préparer la cavité suivant les principes de la restauration adhésive, c'est-àdire. de façon à préserver le plus possible la structure dure de la dent. Les
bords de l'émail sont bisautés dans la région antérieure. Dans les zones
postérieures, les arêtes vives de l'émail sont préparées avec un instrument
diamanté à finir (25-40 µm). Les défauts cervicaux exempts de carie, sont
nettoyés à la ponce ou avec une pâte de nettoyage adaptée, puis à l'aide
d'un disque caoutchouté ou d'une brossette rotative. En cas de sclérose de la
dentine, reconditionner de manière superficielle à l'aide d'une fraise ronde
peut améliorer l'adhésion. Nettoyer ensuite la cavité au spray et la sécher à
l'air exempt d'eau et d'huile.
4. Protection pulpaire / Fond de cavité
L'application d'un adhésif amélo-dentinaire permet de ne pas utiliser de fond
de cavité. Appliquer une préparation à base d'hydroxyde de calcium (ex.
®
ApexCal
) seulement dans les cas de cavités très profondes, proches de la
pulpe, et recouvrir ensuite avec un ciment résistant à la compression (ex. un
verre ionomère). Ne pas appliquer de ciment sur les autres parois de la cavité, afin de pouvoir y appliquer un adhésif amélo-dentinaire.
5. Matrice / Coin interdentaire
Pour les cavités ayant une face proximale, utiliser une matrice transparente
(ex. OptraMatrix, à zone sélective plus fine) ou une matrice partielle et la
fixer.
6. Conditionnement / Application de l'adhésif
Conditionner et appliquer l'adhésif selon le mode d'emploi du produit utilisé.
Les matériaux Ivoclar Vivadent étant adaptés les uns aux autres, utiliser de
préférence Syntac
phosphorique) ou l'adhésif automordançant (AdheSE
7. Application d'IPS Empress Direct
– Un grand nombre de teintes IPS Empress Direct sont disponibles selon
– Une exposition insuffisante à la lampe à polymériser empêche une
– Si vous avez utilisé une matrice métallique, il est recommandé de procé-
®
ou ExciTE®F (après un mordançage préalable à l'acide
différents degrés de translucidité. De fait, l'obtention de résultats hautement esthétiques s'en trouve considérablement simplifiée. Pour un résultat optimal, appliquer IPS Empress Direct en une épaisseur de couche
maximale de 2 mm (ou 1,5 mm pour les teintes Dentine). Mettre en
forme IPS Empress Direct à l'aide d'un instrument adapté comme, par
exemple, Optra-Sculpt
polymérisation totale. Pour les recommandations concernant le temps
d’exposition (Exposure Time) et l’intensité lumineuse (Light Intensity),
voir le tableau 1. Maintenir l'embout lumineux de la lampe le plus près
possible du matériau d'obturation.
*Non radio-opaque en raison de sa transparence élevée
®
Plus)
®
/OptraSculpt®Pad.
®
ou AdheSE®One F).
der à une photopolymérisation supplémentaire sur les faces vestibulaire
t linguale/palatine après retrait de la matrice, si vous n'avez pas utilisé
e
de lampe à photopolymériser Bluephase
as pu être positionné de manière optimale (par exemple, loin du
p
atériau ou avec une radiation divergente).
m
– Dans de nombreux cas on utilise maintenant un composite fluide en
couche initiale afin de créer un fond de cavité régulier et pour simplifier
'adaptation du matériau de restauration qui sera utilisé ensuite. L'utilisa-
l
tion d'un composite fluide (ex. Tetric EvoFlow
est optionnelle. Cette couche doit être photopolymérisée séparément
respecter le mode d'emploi correspondant).
(
. Finition / Contrôle de l'occlusion / Polissage
8
Après la photopolymérisation, éliminer les excédents de matériau à l'aide de
pointes abrasives (ex. Astropol F) ou des instruments diamantés à fine granu-
ométrie. Eliminer les excédents proximaux à l'aide d'instruments diamantés,
l
e polissoirs au carbure de tungstène, de strips abrasifs ou de disques de
d
finition flexibles. Contrôler l'occlusion et l'articulé. Il convient de veiller à la
réalisation d'un bon profil occlusal, afin d'éviter un contact antagoniste pré-
aturé pouvant provoquer des fractures. Le polissage au brillant s'obtient
m
grâce aux pointes siliconées vertes Astropol
®
Next Generation ainsi qu'aux disques ou strips de polissage.
OptraPol
Remarques particulières
. Un ajout d'IPS Empress Direct peut être appliqué, si nécessaire, sur du
1
matériau déjà polymérisé. Si l'obturation en IPS Empress Direct est déjà
polie, il convient de rendre préalablement la surface rugueuse puis appliquer un film d'Heliobond avant d'appliquer de nouveau IPS Empress Direct.
. IPS Empress Direct doit être utilisé à température ambiante. A la tempé-
2
rature du réfrigérateur, l'extrusion du matériau peut s'avérer plus difficile.
3.Usage unique. Pour des raisons d'hygiène, si IPS Empress Direct est
ppliqué directement en bouche à l'aide d'un Cavifil, n'utiliser ce
a
avifil qu'une seule fois (prévention des contaminations entre patients).
C
4. Ne pas désinfecter les seringues ou Cavifils à l'aide d'agents oxydants.
Recommandations
Eviter le contact d'IPS Empress Direct non polymérisé avec la peau,
es muqueuses et les yeux.
l
IPS Empress Direct pouvant être à ce stade légèrement irritant et conduire à
une sensibilisation au méthacrylate.
es gants médicaux du commerce ne procurent pas une protection suffisante
L
ontre les sensibilités aux méthacrylates.
c
Conditions de stockage
– Conserver le produit à une température comprise entre 2 et 28 °C.
– Refermer les seringues / Cavifils immédiatement après prélèvement du
atériau, une exposition à la lumière pouvant provoquer une polymérisa-
m
tion prématurée.
– Ne pas utiliser IPS Empress Direct au-delà de la date de péremption.
Délai de conservation : se référer aux indications figurant sur les Cavifils,
–
les seringues ou l'emballage.
Ne pas laisser à la portée des enfants !
Réservé à l'usage exclusif du Chirurgien-Dentiste.
Ce produit a été développé en vue d'une utilisation dans le domaine dentaire et doit être mis en œuvre
selon le mode d'emploi. Les dommages résultant du non-respect de ces prescriptions ou d'une utilisation à
d'autres fins que celles indiquées n'engagent pas la responsabilité du fabricant. L'utilisateur est tenu de
vérifier sous sa propre responsabilité l'appropriation du produit à l'utilisation prévue, et ce d'autant plus si
celle-ci n'est pas citée dans le mode d'emploi.
®
ou si l'embout lumineux n'a
®
) comme couche initiale
®
P, Astropol®HP, Astrobrush ou
Italiano
Descrizione
®
Direct è un composito nanoibrido, radiopaco, fotoindurente
IPS Empress
basato sulla moderna tecnologia dei compositi per la realizzazione di restauri
di massime esigenze. IPS Empress Direct è fotopolimerizzabile con luce nella
lunghezza d’onda nel campo di 400–500 nm (luce blu).
Colori
Sono disponibili 32 colori e 5 diverse gradazioni di traslucenza.
IPS Empress Direct é disponibile nei seguenti colori:
La matrice del monomero è composta da dimetacrilati (20 – 21,5% in peso,
colore opalescente 17% in peso). I riempitivi sono composti da vetro di bario,
trifluoruro di itterbio, ossido misto, biossido di silicio e copolimero (77,5 79% in peso, colore opalescente 83% in peso). Inoltre sono contenuti additivi, catalizzatori, stabilizzatori e pigmenti (< 1,0% in peso). Il contenuto
totale di riempitivi inorganici è di 75 – 79% in peso, rispettiv. 52 - 59 % in
volume (colore opalescente 60,5% in peso rispettiv. 45% in volume).
La grandezza delle particelle dei riempitivi inorganici è compresa tra 40 nm e
3000 nm, con una dimensione media di 550 nm.
Indicazioni
– Restauri di denti anteriori (Classe III, IV)
– Restauri di denti latero-posteriori (Classe I e II)
– Restauri cervicali (Classe V, p.es. carie in zona cervicale, erosioni
radicolari, difetti cuneiformi)
– Splintaggio e correzioni di forma (p.es. chiusura del diastema,
chiusura di triangoli interdentali, prolungamento dei bordi incisali)
– Faccette dirette
Controindicazioni
La realizzazione di restauri diretti in IPS Empress Direct è controindicata in
caso di:
– impossibilità di realizzare un campo operatorio asciutto oppure non si
possano seguire le tecniche d’applicazione prescritte.
– in caso di accertata allergia ad uno dei componenti di IPS Empress Direct.
Effetti collaterali
In rari casi, componenti di IPS Empress Direct possono condurre ad una sensibilizzazione. In tal caso sospendere l’utilizzo del prodotto. Per evitare eventuali reazioni pulpari, si consiglia di ricoprire le zone in prossimità pulpare
con prodotti indicati per la protezione pulpo/dentinale (nelle zone attigue alla
polpa applicare in modo puntiforme un preparato a base d’idrossido di calcio
e ricoprire con un idoneo sottofondo).
*Non radiopaco in seguito all’elevata trasparenza
Interazioni
Le sostanze a base di eugenolo o olio di garofano possono inibire la polime-
izzazione dei compositi. Pertanto se ne sconsiglia l’utilizzo in concomitanza
r
on IPS Empress Direct. Il contatto con collutori cationici, con rilevatori di
c
placca o con clorexidina può causare discromie.
Modalità d’uso
1. Determinazione del colore
etergere i denti prima di procedere con la scelta del colore. Il colore deve
D
essere determinato con i denti ancora umidi. Il colore dentinale può essere
determinato direttamente sul dente preparato oppure cervicalmente sul ca-
ino.
n
. Isolamento
2
E’ necessario un appropriato isolamento del campo operatorio, preferibilmente con diga (p. es. OptraDam
. Preparazione cavitaria
3
reparare la cavità secondo i principi della tecnica adesiva, cercando di pre-
P
servare i tessuti duri del dente. Per le cavità dei settori anteriori si consiglia la
bisellatura dello smalto, mentre per quelle dei settori posteriori si consiglia di
mussare o arrotondare gli spigoli vivi dello smalto con fresa di rifinitura dia-
s
mantata a granulometria fine (25–40 µm). I difetti cervicali non cariosi non
devono essere preparati, ma solo detersi con pomice o pasta detergente atta
llo scopo, servendosi di coppette di gomma o spazzolini rotanti. In caso di
a
entina sclerotica, un leggero irruvidimento superficiale con fresa a rosetta
d
può migliorare il legame adesivo. Infine, si eliminano tutti gli eventuali residui da preparazione con spray d’acqua e si asciuga la cavità con soffio d’aria
rivo d’olio.
p
4. Sottofondo / Protezione pulpare
Nel caso si utilizzi un adesivo smalto-dentinale, è preferibile rinunciare ad un
sottofondo. Solamente in cavità molto profonde, proteggere l’area in prossi-
ità pulpare con un materiale a base di idrossido di calcio (p.es. ApexCal
m
applicato in modo puntiforme. Il tutto è poi ricoperto da un cemento resistente alla pressione (p. es. un cemento vetroionomerico come Vivaglass
iner). Non ricoprire le restanti pareti cavitarie, che dovranno servire per
L
l’adesione con un adesivo smalto-dentinale.
5. Applicazione della matrice / cuneo interdentale
Nelle cavità con interessamento prossimale si consiglia l’uso di una matrice
ircolare o una matrice parziale, che possono essere fissate e stabilizzate con
c
cunei.
6. Condizionamento / applicazione dell’adesivo
ondizionamento ed applicazione dell’adesivo secondo le istruzioni d’uso del
C
prodotto utilizzato. Ivoclar Vivadent consiglia l’uso dell’adesivo Syntac
®
F (in combinazione alla mordenzatura con acido ortofosforico)
pure ExciTE
oppure degli adesivi automordenzanti quali AdheSE
. Applicazione di IPS Empress Direct
7
– Poiché per IPS Empress Direct è disponibile un ampio numero di colori
dentinali ed incisali in diverse trasparenze e traslucenze, per la realizzazione di particolari e dettagli anatomici, qualsiasi tecnica di stratifica-
ione è utilizzabile in modo creativo e consente di ottenere restauri
z
altamente estetici. Utilizzando p.es. OptraSculpt
stauro può essere modellato.IPS Empress Direct deve essere stratificato
n spessori di max. 2 mm rispettiv. 1,5 mm (colori dentinali).
i
– Una fotopolimerizzazione accurata con lampada ad intensità adeguata
garantisce una polimerizzazione del composito in profondità. Per il tempo
di esposizione (Exposure Time) e l'intensità luminosa (Light Intensity), vedi
abella 1. Tenere il conduttore ottico il più vicino possibile al composito.
t
– Se si usa una matrice metallica, dopo averla rimossa, fotopolimerizzare
ulteriormente dal lato vestibolare o linguo-palatale, qualora non è stata
utilizzaza una lampada fotopolimerizzante Bluephase
stato possibile posizionare il conduttore ottico in modo ideale, p.es. in
caso di distanza dal composito oppure in caso di angolazione di irradiazione divergente.
– Oggigiorno, in molti casi, si applica un primo strato di composito fluido
per creare un fondo cavitario uniforme e contemporaneamente facilitare
l’adattamento del materiale da restauro utilizzato. L’uso di un composito
fluido (p.es. Tetric EvoFlow
possibile. Questo strato deve essere indurito separatamente (attenersi
alle relative istruzioni d’uso).
8. Rifinitura / Controllo dell’occlusione / Lucidatura
Dopo la polimerizzazione rimuovere le eccedenze del materiale con appositi
strumenti per rifinitura (p.es. Astropol
fine. Rimuovere le eccedenze interprossimali con frese diamantate, frese per
rifinitura al carburo di tungsteno, con strisce o dischi flessibili di rifinitura.
Controllare ed eventualmente ritoccare l’occlusione e l’articolazione al fine di
evitare precontatti o indesiderati decorsi articolari a livello della superficie del
restauro. La lucidatura a specchio viene realizzata con gommini in silicone
(p.es. Astropol P, Astropol HP rispettiv. Astrobrush oppure OptraPol
Generation), con dischi e con strisce di lucidatura.
Avvertenze particolari
1. In caso di correzioni IPS Empress Direct può essere applicato anche diret-
tamente su materiale polimerizzato. Se il restauro in IPS Empress Direct è
già stato lucidato, prima di apportare del nuovo materiale composito IPS
Empress Direct, si deve irruvidire la zona interessata ed umettarla con
Heliobond.
2. IPS Empress Direct deve essere utilizzato a temperatura ambiente. A
temperatura di frigorifero l’estrusione del materiale può risultare difficile.
3.Monouso. Se IPS Empress Direct viene applicato direttamente in
cavità con il Cavifil, per motivi igienici si consiglia l’utilizzo del
Cavifil una volta sola (prevenzione di infezioni crociate tra pazienti).
4. Non disinfettare siringhe o Cavifil con disinfettanti ossidanti.
Avvertenza
Evitare il contatto diretto di IPS Empress Direct non polimerizzato con cute,
mucose ed occhi.
IPS Empress Direct allo stato non polimerizzato può avere un leggero effetto
irritante e indurre una sensibilizzazione ai metacrilati.
I normali guanti ad uso medico non proteggono da sensibilizzazione ai
metacrilati.
Conservazione
– Temperatura di conservazione 2–28 °C.
– Chiudere le siringhe/Cavifil immediatamente dopo l’uso. L’esposizione
alla luce causa una polimerizzazione prematura del materiale.
– Non utilizzare IPS Empress Direct dopo la data di scadenza.
– Scadenza: vedi avvertenze su Cavifil, siringa, confezionamento.
®
Plus).
®
®
oppure AdheSE®One F.
®
/OptraSculpt® Pad il re-
®
, oppure se non è
®
) in un primo strato sottile è facoltativamente
®
F) o frese diamantate a granulometria
®
Next
®
®
op-
,
)
Tenere lontano dalla portata dei bambini!
olo per uso odontoiatrico!
S
Il presente prodotto è destinato all'uso in campo odontoiatrico e deve essere utilizzato in conformità con
le relative istruzioni per l'uso. Il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni che possano derivare dall'utilizzo improprio o da utilizzi diversi dalla prevista finalità d'uso. Inoltre, l'utilizzatore è
tenuto a verificare prima dell'uso l'idoneità e la possibilità di utilizzo del prodotto per il previsto scopo
d'uso, tanto più se tale scopo d'uso non è menzionato nelle corrispondenti istruzioni per l'uso.
spañol
E
Descripción
IPS Empress Direct es un composite nanohíbrido, fotopolimerizable y radio-
aco que está basado en tecnología punta, indicado para la realización de
p
restauraciones que cumplen con las más altas exigencias. IPS Empress Direct
polimeriza con luz en la longitud de onda de 400-500 nm (luz azul).
Colores
PS Empress Direct se ofrece en 32 colores distintos y 5 grados de transluci-
La matriz de monómero se compone de dimetacrilatos (20-21,5 % en peso,
color opalescente 17 % en peso). Los rellenos contienen vidrio de bario, tri-
luoruro de iterbio, óxidos mixtos, dióxido de silicio y copolímeros (77,5-79 %
f
en peso, color opalescente 83 % en peso). Componentes adicionales: aditivos, catalizadores, estabilizadores y pigmentos (<1,0 % en peso). El conte-
ido total de rellenos inorgánicos es de 75-79 % en peso o 52-59 % en
n
olumen (color opalescente 60,5 % en peso o 45 % en volumen). El tamaño
v
de partícula de los rellenos inorgánicos oscila entre 40 nm y 3000 nm con un
amaño de partícula medio de 550 nm.
t
ndicaciones
I
– Restauraciones anteriores (Clases III, IV).
– Restauraciones en la zona posterior (Clase I y II).
Restauraciones de cuellos (Clase V, ej. en caso de caries cervical,
–
rosiones radiculares, defectos cuneiformes).
e
– Correcciones de posición y formas de dientes (ej. cierre de diastemas,
cierre de ‘espacios negros’, alargamiento de bordes incisales).
Carillas directas.
–
ontraindicaciones
C
La realización de restauraciones con IPS Empress Direct está contraindicada si:
– no se puede establecer un aislamiento seco del campo de trabajo o
plicar la técnica estipulada
a
– el paciente presenta alergia conocida a cualquiera de los componentes
de IPS Empress Direct
Efectos secundarios
En casos aislados, los componentes de IPS Empress Direct pueden provocar
ensibilización, en cuyo caso no debe aplicarse IPS Empress Direct.
s
Para evitar una posible irritación de la pulpa, las áreas próximas a la misma
deben protegerse con un protector pulpar-dentinario apropiado (aplicar se-
ectivamente una preparación con base de hidróxido de calcio en las zonas
l
próximas a la pulpa y cubrir con una adecuada obturación de base).
Interacciones
Los productos que contienen eugenol/esencia de clavo pueden inhibir la polimerización de los materiales de composite. Por consiguiente, debe evitarse la
aplicación conjunta de dichos materiales con IPS Empress Direct. En combinación con colutorios catiónicos, agentes reveladores de placa y clorhexidina se
pueden producir decoloraciones.
Aplicación
1. Toma de color
Limpiar los dientes antes de la toma de color.
El color de esmalte se toma con el diente aún húmedo. El color de la dentina
se puede tomar bien colocando la muestra próxima al diente preparado o en
la zona cervical del canino.
2. Aislamiento
Se requiere un aislamiento apropiado con dique de goma (ej. OptraDam
Plus).
3. Preparación de la cavidad
La preparación de la cavidad se realiza de acuerdo con los requisitos de la
técnica adhesiva, es decir protegiendo la estructura del diente. Los bordes del
esmalte de la región anterior se biselan y, en la zona posterior, sólo deben redondearse los bordes adamantinos cortantes (diamantes de acabado, 25-40
µm). Los defectos cervicales sin caries no se preparan y solo se limpian
con piedra pómez u otras pastas de limpieza apropiada con copas de goma o
cepillos rotatorios. En el caso de la dentina esclerótica, un reacondicionamiento superficial con una fresa redonda puede mejorar la adherencia. Seguidamente, se eliminan los residuos de la cavidad con agua pulverizada. La
cavidad se seca con aire libre de agua y grasa.
4. Protección pulpar/base
No aplicar un material de base cuando se aplique un agente adhesivo esmalte-dentinario. Cubrir únicamente las zonas muy profundas próximas a
pulpa con un material de hidróxido de calcio (ej. ApexCal
aplicar un cemento resistente a la presión (ej. cemento de ionómero de vidrio,
como por ejemplo Vivaglass
que se pueden utilizar como soporte de la adhesión con el adhesivo esmalte/dentinario.
5. Colocación de la matriz / cuña interdental
Utilizar una matriz envolvente para las cavidades que afecten al área proximal o una matriz transversal y una cuña.
6. Acondicionamiento / aplicación de agente adhesivo
Acondicionar la estructura dental y aplicar el agente adhesivo de acuerdo a
las instrucciones de uso del producto utilizado. Nosotros recomendamos la
aplicación de Syntac
®
heSE
o AdheSE®One F, adhesivos autograbantes.
7. Aplicación de IPS Empress Direct
– Gracias a la disponibilidad del gran número de colores IPS Empress Direct
Dentina y Esmalte, con diferentes niveles de translucidez para la creación
de detalles anatómicos, se puede aplicar de manera creativa cualquier
®
Liner). No cubrir otras paredes cavitarias, ya
®
o ExciTE®F (con grabado de ácido fosfórico) o Ad-
*No radiopaco debido a su alta transparencia
®
®
) y seguidamente
técnica de estratificación para obtener restauraciones altamente estéticas.
Para un resultado óptimo, IPS Empress Direct se aplica en capas de un
grosor máximo de 2 mm (o 1,5 mm de colores dentinarios) y se adaptan
or ejemplo con OptraSculpt
p
La suficiente exposición a la lámpara de polimerización previene de la
–
polimerización incompleta. Para las recomendaciones en cuanto al
tiempo de exposición (Exposure time) e intensidad de luz (Light Intensity),
er tabla 1. La ventana de emisión de luz se debe mantener lo más cerca
v
osible de la superficie del material de restauración.
p
– Cuando utilice una matriz metálica, la restauración se debe polimerizar
además desde el aspecto bucal o lingual/palatal después de retirar la ma-
riz, si no se ha empleado la luz polimerizadora Bluephase
t
de luz no pudo posicionarse de forma óptima (por ejemplo lejos del ma-
terial o sin radiación divergente).
En muchos casos, actualmente se emplea un composite fluido para la
–
apa inicial para crear una oquedad homogénea y para simplificar la
c
adaptación del material de restauración que se emplea posteriormente.
El uso de un composite fluido (por ejemplo Tetric EvoFlow
ina inicial es opcional. Esta capa debe fotopolimerizarse independiente-
f
ente (deben observarse las instrucciones de uso respectivas).
m
8. Acabado / Revisión de la oclusión / Pulido
Eliminar el exceso de material con puntas de acabado apropiadas (ej. Astro-
®
) o diamantes finos después de la polimerización. Eliminar el exceso
F
ol
p
proximal con puntas de diamante, puntas de acabado de carburo de tungsteno, tiras o discos flexibles de acabado. Se revisa la oclusión y articulación y
e aplican las correspondientes correcciones con fresado para evitar contac-
s
os prematuros o pistas de articulación indeseadas sobre la superficie de las
t
restauraciones. Utilizar pulidores de silicona (e.g. Astropol
Astrobrush o OptraPol
ara pulir las restauraciones a alto brillo duradero.
p
nformación adicional
I
1. Si fuera necesario, se puede aplicar directamente material IPS Empress
Direct adicional sobre material polimerizado. Si la restauración de
PS Empress Direct ya ha sido pulida, primero se crean rugosidades y se
I
humectan con Heliobond antes de aplicar IPS Empress Direct fresco.
2. IPS Empress Direct debe tener temperatura ambiente cuando se aplique.
Las temperaturas frias hacen que el material sea difícil de extraer del envase.
.Diseñado para un solo uso. Si se aplica IPS Empress Direct desde
3
el Cavifil directamente en la boca del paciente, el Cavifil debe
desecharse después del uso para evitar la contaminación cruzada entre
acientes.
p
4. Las jeringas o Cavifils no deben desinfectarse con agentes de desinfec-
ción oxidantes.
Avisos
IPS Empress Direct sin polimerizar no debe entrar en contacto con la piel, las
embranas ni los ojos. IPS Empress Direct sin polimerizar puede tener un
m
ligero efecto irritante y puede producir sensibilización a los metacrilatos. Los
guantes médicos comerciales no proporcionan protección a la sensibilización
los metacrilatos.
a
lmacenamiento
A
– Temperatura de almacenamiento 2-28º C.
– Cerrar las jeringas/Cavifils inmediatamente después de su uso.
La exposición a la luz causa polimerización prematura.
No utilizar IPS Empress Direct después de la fecha de caducidad.
–
– Caducidad: ver información en Cavifils, jeringas y envases.
Conservar el material fuera del alcance de los niños.
Sólo para uso odontológico.
El material ha sido fabricado para su uso dentaly debe manipularse según instrucciones de uso. El fabricante no se hace responsable de los daños ocasionados por otros usos o una manipulación indebida. Además, el usuario está obligado a comprobar, bájo su propia responsabilidad, antes de su uso, si el material
es apto para los fines previstos, sobre todo si éstos no figuran en las instrucciones de uso.
®
®
OptraSculpt
/
®
Next Generation), así como discos y tiras de pulido
P
ad.
®
si la sonda
o
®
) como capa
®
P, Astropol®HP,
Português
Descrição
®
Direct é um compósito nano-híbrido, radiopaco, fotopolimerizá-
IPS Empress
vel, baseado na mais recente tecnologia, adequado para a confecção de restaurações que satisfazem às mais altas exigências. IPS Empress Direct
polimeriza com luz de comprimento de onda de 400-500 nm (lâmpada azul).
Cores
IPS Empress Direct é oferecido em 32 diferentes cores e em 5 diferentes níveis de translucidez.
As seguintes cores estão disponíveis:
A matriz de monômero é composta de dimetacrilatos (20-21,5 % em peso,
cor opalescente 17 % em peso). As partículas são constituídas por vidro de
bário, trifluoreto de itérbio, óxidos mistos, dióxido de silício e copolímero
(77,5-79 % em peso, cor opalescente 83 % em peso). Aditivos, catalisadores,
estabilizadores e pigmentos (< 1,0 % em peso) são componentes adicionais.
O conteúdo total de partículas inorgânicas é de 75-79 % em peso ou 5259 % em volume (cor opalescente 60,5% em peso ou 45 % em volume). O
tamanho das partículas inorgânicas está situado entre 40 nm e 3000 nm,
com um tamanho médio de partícula de 550 nm.
Indicação
– Restaurações anteriores (Classes III e IV).
– Restaurações posteriores (Classes I e II).
– Restaurações de Classe V (p.ex., cáries cervicais, erosões radiculares,
defeitos cuneiformes).
– Correções de forma e de posicionamento dos dentes (p.ex., fechamento
de diastemas e de “triângulos pretos” interdentais, alongamentos da
margem incisal).
– Facetas diretas.
Contra-indicação
A confecção de restaurações de IPS Empress Direct está contra-indicada
– Quando um campo operatório seco não puder ser estabelecido ou a téc-
*Não radiopaco devido à sua alta transparência.
nica de trabalho estipulada não puder ser aplicada.
Quando o paciente for alérgico a qualquer um dos ingredientes do
–
IPS Empress Direct.
Efeitos colaterais
m casos raros, os componentes de IPS Empress Direct podem levar à sensibi-
E
lização. IPS Empress Direct não deve ser usado em tais casos.
Para evitar possível irritação pulpar, as áreas em contato direto com a polpa
evem ser protegidas com adequada proteção dentino-pulpar (aplicar hidró-
d
ido de cálcio nas áreas em contato direto com a polpa e recobrir com um
x
forramento apropriado).
Interações
Os materiais que contêm eugenol ou óleo de cravo podem inibir a polimeri-
ação de compósitos. Assim, a aplicação destes materiais com IPS Empress
z
Direct deve ser evitada. O uso de colutórios catiônicos, agentes para eliminação de placas bacterianas ou clorexidina pode promover descolorações.
Aplicação
. Escolha da cor
1
fetuar a limpeza do dente, antes da escolha da cor. A cor de esmalte deve
E
ser selecionada com o dente úmido. A cor de dentina pode ser tomada
posicionando o amostra da escala de cores próxima do dente preparado ou
róximo à área cervical do canino.
p
2. Isolamento
Isolamento apropriado, de preferência efetuado com um dique de borracha
p.ex., OptraDam
(
. Preparo da cavidade
3
O preparo da cavidade deve ser conduzido de acordo com as exigências da
técnica adesiva, isto é, protegendo a estrutura dental. As margens de es-
alte, na região anterior, devem ser biseladas. Na região posterior, apenas as
m
margens de esmalte devem ser arredondadas (pontas diamantadas finas, 2540 µm). Os defeitos cervicais, sem cáries, não devem ser preparados, mas
apenas limpos com pedra-pomes ou outras adequadas pastas de limpeza,
om o auxílio de escovas ou de taças de borracha. Em casos de dentina escle-
c
rótica, a ativação da superfície com uma broca esférica pode melhorar a resistência adesiva. A seguir, remover todos os resíduos da cavidade com spray
e água. A secagem da cavidade deverá ser feita com ar, isento de água e
d
leo.
ó
4. Proteção pulpar / Forramento
Não aplicar material de base (forramento) quando for usado um agente de
nião para esmalte/dentina. Apenas cobrir as áreas profundas, próximas da
u
polpa, com um material de hidróxido de cálcio (p.ex., ApexCal
guida, recobrir com um cimento resistente à pressão (p.ex., cimento de ionômero de vidro, como Vivaglass
avidade, para que elas possam ser usadas para suportar a união com um
c
adesivo para esmalte/dentina.
5. Colocação de matriz / cunha interdental
se uma matriz circunferencial para cavidades que envolvem a área proximal
U
ou matriz parcial e cunha.
6. Condicionamento / Aplicação do agente de união
Condicionar a estrutura dental e aplicar um agente de união, de acordo com
s Instruções de Uso do produto que vai ser utilizado. Nós recomendamos o
a
adesivos como Syntac
ou adesivos autocondicionantes como AdheSE
7. Aplicação de IPS Empress Direct
–
– A insuficiente exposição de luz de cura evita a completa polimerização.
– Quando for usar uma matriz metálica, polimerize também a restauração
– Em muitos casos, uma resina de baixa viscosidade atualmente é usada
8. Acabamento / Verificação da oclusão / Polimento
Após a polimerização, remover o excesso de material com pontas de acabamento adequadas (p.ex., Astropol
Remover os excessos proximais com pontas diamantadas de acabamento,
instrumentos de acabamento de carboneto de tungstênio, tiras de acabamento ou discos finos flexíveis. Verificar a oclusão, a articulação e efetuar os
desgastes de correção necessários para evitar contatos prematuros e evitar
trajetórias indesejáveis da articulação sobre a superfície das restaurações.
Utilizar polidores de silicone (p.ex., Astropol
OptraPol
polir as restaurações e obter um alto e durável brilho.
Informações adicionais
1. Quando necessário, o IPS Empress Direct pode ser aplicado diretamente
2. IPS Empress Direct deve estar à temperatura ambiente quando for apli-
3.Apenas para uso único. Quando, a partir do Cavifil, o IPS Empress
4. Não usar desinfetantes oxidantes para a desinfecção de seringas e Cavifils.
Advertências
Evitar o contato do IPS Empress Direct não polimerizado com a pele, mucosa
e olhos. O IPS Empress Direct não polimerizado pode causar ligeira irritação e
pode promover sensibilização aos metacrilatos. As luvas médicas comerciais
®
lus).
P
®
) e, em se-
®
Liner). Não recobrir as outras paredes da
®
, ExciTE®F (com condicionamento de ácido fosfórico),
Devido ao grande número de cores de esmalte e de dentina, com diferen-
tes níveis de translucidez, apresentados pelo IPS Empress Direct e que
estão disponíveis para a criação de detalhes anatômicos, qualquer téc-
nica de estratificação pode ser empregada para a fabricação de restaura-
ções altamente estéticas. Para excelentes resultados, aplicar IPS Empress
Direct em camadas de no máximo 2 mm (ou 1,5 mm para cores de
dentina) de espessura e adaptar com um adequado instrumento (p.ex.,
®
/OptraSculpt®Pad).
OptraSculpt
Para as recomendações relacionadas com tempo de exposição (Exposure
Time) e intensidade de luz (Light Intensity), consultar a Tabela 1. Mantenha
a janela de emissão de luz o mais próximo possível da superfície do ma-
terial restaurador.
por vestibular ou lingual/palatal após remover a matriz, se não for usada
uma lâmpada Bluephase
nada idealmente (por ex. longe do material ou com radiação divergente).
na camada inicial para criar um assoalho cavitário regular e simplificar a
adaptação do material restaurador usado subsequentemente. Usar uma
resina de baixa viscosidade (por ex. Tetric EvoFlow
inicial fina é opcional. Esta camada deve ser fotoativada em um passo
separado (as orientações das Instruções de Uso devem ser observadas).
®
Next Generation), tiras de polimento e discos de polimento para
sobre material já polimerizado. Se a restauração de IPS Empress Direct já
foi polida, este material deverá ser, em primeiro lugar, asperizado e ume-
decido com Heliobond, antes da aplicação do novo IPS Empress Direct.
®
ou se a ponteira de luz não puder ser posicio-
®
ou AdheSE®One F.
®
) como uma camada
®
F) ou com pontas diamantadas finas.
®
, Astropol®HP, Astrobrush ou
cado. Temperaturas frias dificultam a sua extrusão.
Direct for aplicado diretamente na boca, o Cavifil deve ser usado
apenas uma única vez por razões higiênicas (prevenção de contaminação
cruzada entre pacientes).
não promovem proteção contra o efeito de sensibilização dos metacrilatos.
Armazenagem
– Temperatura de armazenagem: 2-28 ºC.
– Após o uso, fechar imediatamente seringas e Cavifils. A exposição à luz
ode promover polimerização prematura.
p
Não usar IPS Empress Direct com prazo de validade vencido
–
– Vida útil: ver informações em Cavifils, seringas e nas embalagens.
anter fora do alcance das crianças.
M
Somente para uso odontológico.
Este material foi fabricado somente para uso dental e deve ser manipulado de acordo com as Instruções
de Uso. O fabricante não é responsável pelos danos causados por outros usos ou por manipulação incorreta. Além disto, o usuário está obrigado a comprovar, antes do emprego e sob sua responsabilidade, se
este material é compatível com a utilização desejada, principalmente quando esta utilização não está indicada nas Instruções de Uso.
venska
S
eskrivning
B
®
Direct är en ljushärdande, radiopak nanohybridkomposit, base-
IPS Empress
rad på den modernaste teknologin. Materialet är lämpligt att använda till
ramställning av restaurationer som tillfredsställer de högsta krav. IPS
f
Empress Direct härdas med ljus i våglängdsområdet 400-500 nm (blått ljus).
Färger
IPS Empress Direct erbjuds i 32 olika färger och 5 olika grader av translucens.
onomermatrixen består av dimetakrylater (20-21,5 vikts%, opalescent färg
M
17 vikts%). Fillers består av bariumglas, ytterbiumtrifluorid, blandoxid, kiseldioxid och copolymer (77,5-79 vikts%, opalescent färg 83 vikts%). Ytterligare
innehåll: tillsatsämnen, katalysatorer, stabilisatorer och pigment (< 1,0 vikts%).
otal andel oorganisk filler är 75-79 vikts% eller 52-59 vol% (opalescent färg
T
60,5 vikts% eller 45 vol%). Partikelstorleken på den oorganiska fillern ligger
mellan 40 nm och 3000 nm med en medelstorlek av 550 nm.
Indikationer
Anteriora restaurationer (Klass III, IV)
–
– Restaurationer i posteriora områden (Klass I och II)
– Tandhalsfyllningar (Klass V, t.ex. vid cervikal karies, roterosioner,
kilformiga defekter)
Korrektion av tandposition och tandform (t.ex. förslutning av diastema,
–
förslutning av interdentala ”svarta trianglar”, förlängning av incisalkanten)
– Framställning av direkta fasader
Kontraindikationer
yllningar med IPS Empress Direct är kontraindicerade
F
– om ett torrt arbetsfält inte kan erhållas, eller om den beskrivna
arbetstekniken inte kan användas
– om en patient har känd allergi mot något av innehållet i
PS Empress Direct.
I
Biverkningar
I sällsynta fall kan komponenter i IPS Empress Direct leda till sensibilisering.
I dessa fall ska IPS Empress Direct inte användas. För att undvika eventuell
irritation på pulpan, ska områden nära pulpan täckas med ett lämpligt
pulpa/dentinskydd (applicera selektivt ett kalciumhydroxid-preparat på
områden nära pulpan och täck med en passande liner).
Interaktioner
Material som innehåller eugenol/nejlikeolja kan förhindra polymerisationen
av kompositmaterial. Därför ska material som innehåller eugenol/nejlikeolja
inte användas tillsammans med IPS Empress Direct. Missfärgning kan uppstå
vid användandet av katjoniska munsköljningar, plackpåvisande medel samt
klorhexidin.
Användning
1. Färgval
Rengör tänderna före färgvalet. Emaljfärgen väljs på fuktig tand. Dentinfärgen kan antingen väljas med färgprovet intill den preparerade tanden eller
intill cervikalområdet på hörntanden.
2. Torrläggning
Torrlägg ordentligt, helst med kofferdam (t.ex. OptraDam
3. Kavitetspreparation
Kavitetspreparation utförs enligt riktlinjerna för adhesiv teknik, d.v.s.
sparande av tandsubstans. Emaljkanter i anteriort område ska kantskäras
(bevel). I posteriort område ska endast skarpa emaljkanter rundas av (finisheringsdiamant, 25-40 µm). Kariesfria cervikala defekter ska inte prepareras,
utan endast rengöras med pimpsten eller annan lämplig rengöringspasta
med hjälp av gummikopp eller roterande borste. Vid fall av sklerotiskt dentin
kan ytlig rekonditionering med en rosenborr förbättra vidhäftningen. Kaviteten rengörs sedan med vattenbläster. Kaviteten torkas med vatten- och oljefri luft.
4. Pulpaskydd/ Underfyllning
Applicera inget basmaterial när du använder ett emalj/dentin-bondingmaterial.
Täck endast mycket djupa områden nära pulpan med ett kalciumhydroxidmaterial (t.ex. ApexCal
glasjonomercement som Vivaglass
dessa kan användas som stöd för emalj/dentin-adhesivet.
5. Applicering av matris/interdentalkil
Lägg ett matrisband runt tanden vid approximala fyllningar (alternativt en
sektionsmatris) och placera kilar.
6. Konditionering/ Applicering av bonding
Konditionera tanden och applicera bondingmedlet enligt bruksanvisningen
för det medel som används. Vi rekommenderar Syntac
fosforsyre-etsning) eller AdheSE
7. Applicering av IPS Empress Direct
– Då IPS Empress Direct omfattar ett stort antal dentin- och emaljfärger i
olika translucenser för framställning av anatomiska detaljer, kan olika
skiktningstekniker användas kreativt för att skapa högestetiska restaurationer. För att erhålla ett optimalt resultat appliceras IPS Empress Direct i
skikt på max 2 mm eller 1,5 mm (dentinfärger) och bearbetas med ett
lämpligt instrument (t.ex. OptraSculpt
®
) och applicera sedan ett tryckresistent cement (t.ex.
*Hög transparens och därför inte röntgentät
®
Plus).
®
Liner). Täck inte övriga kavitetsväggar då
®
®
eller AdheSE®One F självetsande adhesiv.
eller ExciTE®F (med
®
/OptraSculpt®Pad).
– Otillräckligt med ljus från ljusledaren kan skapa en partiell härdning.
ör rekommendationer gällande exponeringstid (Exposure Time) och ljus-
F
intensitet (Light Intensity)se tabell 1. Håll ljusledarens fönster så nära
tan på restaurationsmaterialet som möjligt.
y
När en metallmatris används ska man ljushärda även från buckalt eller
–
lingualt/palatinalt håll efter att matrisen har tagits bort. Rekommenderas
också om annan härdlampa än Bluephase
unnat placeras på ett optimalt sätt (t.ex. långt från restaurationsmate-
k
rialet eller med divergerande strålning).
– I många fall används nu en flytande komposit för det initiala skiktet för
tt skapa ett jämnt kavitetsgolv och förenkla appliceringen av det påföl-
a
ande restaurationsmaterialet. Användning av en flytande komposit (t.ex.
j
®
Tetric EvoFlow
härdas i ett separat steg (instruktionerna i respektive bruksanvisning
m
. Finishering/ Ocklusionskontroll/ Polering
8
Avlägsna överskottsmaterial med lämplig finisherare (t.ex. Astropol
fina diamanter efter ljushärdningen. Avlägsna approximalt överskott med dia-
antfinisherare, hårdmetallfinisherare, finisheringsstrips eller böjliga finishe-
m
ringsdiskar. Kontrollera ocklusion och artikulation och justera ytan så att
prekontakter eller oönskat artikulationsmönster på restaurationens yta und-
iks. Använd silikonpolerare (t.ex. Astropol
v
ptraPol
O
staurationen till bestående högglans.
Ytterligare information
1. Vid behov kan ytterligare IPS Empress Direct-material appliceras direkt
p
redan har polerats, måste ytan ruggas upp först och vätas med
Heliobond
. IPS Empress Direct ska ha rumstemperatur när det appliceras. För kallt
2
m
3.Endast för engångsbruk. Om IPS Empress Direct appliceras från en
för att förhindra korskontaminering mellan patienter) inte användas på
(
annan patient, utan ska kasseras.
4. Sprutor och cavifiller ska inte desinfekteras med oxiderande desinfektionsmedel.
arning
V
polymeriserat IPS Empress Direct ska inte komma i kontakt med hud, slem-
O
hinna eller ögon. Opolymeriserat IPS Empress Direct kan vara lätt irriterande
och leda till sensibilisering för metakrylater. Kommersiella medicinska skydds-
andskar skyddar inte mot sensibilisering för metakrylater.
h
örvaring
F
– Förvaringstemperatur: 2–28 °C.
– Förslut sprutor/cavifiller omedelbart efter användning. Exponering för ljus
g
– Använd inte IPS Empress Direct efter utgångsdatum.
– Hållbarhet: se information på cavifiller, sprutor och förpackning.
Förvaras oåtkomligt för barn
Endast för dentalt bruk
Detta material har utvecklats speciellt för dentalt bruk. Bearbetningen ska noga följa bruksanvisningen.
Tillverkaren påtager sig inget ansvar för skador som uppkommer genom underlåtande att följa givna föreskrifter eller användning utöver de fastställda indikationsområdena. Användaren är ansvarig för kontrollen
av produktens lämplighet för annat ändamål än vad som finns direkt uttryckt i bruksanvisningen. Beskrivningar och uppgifter utgör ingen garanti för egenskaper och är inte bindande.
) som initialt tunt skikt är valfritt. Detta lager måste ljus-
åste följas).
®
ext Generation) samt polerdiskar och polerstrips för att polera re-
N
å det polymeriserade materialet. Om IPS Empress Direct-restaurationen
®
innan nytt IPS Empress Direct appliceras.
aterial kan vara svårt att trycka ut.
cavifil direkt i patientens mun, får samma cavifil av hygieniska skäl
ör att materialet härdar i förtid.
®
använts eller ljusledaren inte
®
®
, Astropol
P, Astrobrush eller
P
H
®
F) eller
Dansk
Beskrivelse
®
Direct er et lyshærdende, radiopakt nano-hybridkomposit til
IPS Empress
restaureringer af højeste kvalitet og baseret på moderne teknologi. IPS
Empress Direct hærder ved lys i et bølgelængdeområde på 400–500 nm (blåt lys).
Farver
Vi tilbyder 32 farver i 5 forskellige translucens-niveauer.
Fås i følgende farver:
Monomermatrixen består af dimethacrylater (20-21,5 vægt-%, opalescente
farver 17 vægt-%). Fyldstofferne (fillers) består af bariumglas, ytterbiumtrifluorid, blandingsoxid, siliciumdioxid og copolymer (77,5-79 vægt-%, opalescente farver 83 vægt-%). Indeholder desuden additiver, katalysatorer,
stabilisatorer og pigmenter (<1,0 vægt%). Det samlede indhold af uorganisk
filler udgør 75-79 vægt-% eller 52-59 vol.-% (opalescente farver 60,5 vægt% eller 45 vol.-%). Partikelstørrelsen ligger mellem 40 nm og 3000 nm med
en middel partikelstørrelse på 550 nm.
Indikationer
– Fortandsfyldninger (klasse III, IV)
– Kindtandsfyldninger (klasse I og II)
– Tandhalsfyldninger (Klasse V, f.eks. ved cervical caries, rod-erosioner,
kile formede defekter)
– Tandstillings- og tandforms-korrektioner (fx diastema-lukning,
lukning af interdental-trekanter, forlængelse af incisalkanter)
– Direkte veneers
Kontraindikationer
Anvendelse af IPS Empress Direct-fyldninger er kontraindiceret
– hvis tilstrækkelig tørlægning eller den foreskrevne anvendelsesteknik
ikke er mulig.
– ved kendt allergi mod bestanddele som indgår i IPS Empress Direct
Bivirkninger
Bestanddelene i IPS Empress Direct kan i sjældne tilfælde føre til sensibilisering. I sådanne tilfælde må produktet ikke anvendes. For at udelukke pulpale
irritationer skal pulpanære områder beskyttes med en egnet pulpa-/dentinbeskyttelse (et calciumhydroxidholdigt præparat appliceres punktvis omkring
pulpa og dækkes med en egnet bunddækning).
Interaktioner
Eugenol-/nellikeolieholdige produkter inhiberer afbindingen af kompositter.
Sådanne materialer bør ikke anvendes sammen med IPS Empress Direct.
*Ikke radiopakt på grund af sin høje transparens
Misfarvning kan forekomme i kombination med kationiske mundskyllemidler,
plakindfarvningsmidler og chlorhexidin.
Applicering
1. Farveprøve
ør valg af farve rengøres tænderne. Farven bestemmes, mens tænderne sta-
F
ig er fugtige. Dentinfarven kan bestemmes direkte på den præparerede tand
d
eller cervicalt på hjørnetanden.
2. Tørlægning
rundig tørlægning, helst med kofferdam (f.eks. OptraDam
G
3. Kavitetspræparation
Kaviteten præpareres jf. reglerne for adhæsiv teknik dvs. substansbevarende.
anteriore områder skrånes emaljerandene. I posteriore områder må kun de
I
karpe emaljekanter brydes eller afrundes let (finkornet diamant 25–40 µm).
s
Kariesfri tandhalsdefekter skal ikke præpareres, men kun rengøres med pimpsten hhv. en egnet pudsepasta og en pudsekop eller en roterende børste. Ved
klerotisk dentin kan superficiel bearbejdning med et rosenbor forbedre ad-
s
æsivbindingen. Efterfølgende fjernes alle rester i kaviteten med vandspray,
h
og kaviteten tørres med vand- og oliefri luft.
4. Beskyttelse af pulpa / bunddækning
ed anvendelse af et emalje-dentin-bondingmiddel bør en bunddækning ikke
V
appliceres. Kun ved meget dybe, pulpanære områder skal disse arealer dækkes punktvis med et calciumhydroxid præparat (f.eks. ApexCal
ækkes de pulpanære områder med en trykstabil cement (f.eks. glasionomer-
d
ement som Vivaglass
c
kede således at de er tilgængelige for et emalje-dentin-adhæsiv.
5. Anlæg af matrice/interdentalkile
il kaviteter med approksimal involvering anvendes enten en omsluttende
T
matrice eller en sektionsmatrice. Interdentalkile anbringes.
6. Konditionering / Applicering af adhæsiv
Konditionering og applicering af bondingmidlet foretages i overensstemmelse
ed brugsanvisningen til det anvendte produkt. Ivoclar Vivadent anbefaler
m
anvendelse af adhæsivsystemet Syntac
fosforsyreætsning) eller det selvætsende adhæsiv AdheSE®/AdheSE®One F.
. Applicering af IPS Empress Direct
7
– Da en stor del af dentin- og emaljefarverne i IPS Empress Direct står til
rådighed i forskellige transparente og translucente farver med henblik på
udformning af anatomiske og specifikke detaljer, kan enhver lag-teknik
nvendes kreativt til opnåelse af yderst æstetiske restaureringer.
a
Med henblik på et optimalt resultat skal IPS Empress Direct appliceres i
lagtykkelser på maks. 2 mm eller 1,5 mm (dentinfarver) og adapteres
ed f.eks. OptraSculpt
m
– En tilstrækkelig belysning forhindrer en ufuldstændig polymerisation. For
anbefalinger vedrørende eksponeringstid (Exposure Time) og lysintensitet
(Light Intensity), se Tabel 1.Lysvinduet anbringes så tæt på fyldningsmate-
ialet som muligt.
r
– Ved anvendelse af metalmatricer skal restaureringen efter fjernelsen af
matricen desuden belyses buccalt eller lingualt/palatinalt, hvis der ikke er
anvendt Bluephase
ptimalt (f.eks. ved for stor afstand til materialet eller ved en divergerende
o
stråling).
– I mange tilfælde bliver der i dag anvendt en flowable (flydende) komposit
om første lag for at opnå en ensartet kavitetsbund og samtidig lette
s
adaptationen af det efterfølgende fyldningsmateriale. Anvendelse af en
flowable komposit (f.eks. Tetric EvoFlow
tivt muligt. Dette lag skal lyshærdes i et separat trin (anvisningerne i de
espektive brugsanvisninger skal følges).
r
8. Beslibning / okklusionskontrol / polering
Efter polymerisering fjernes overskuddet med egnede finerere (f.eks.
Astropol
med diamant-, hårdmetalfinerbor, pudseskiver eller finerstrips hhv. fleksible
pudseskiver. Okklusion og artikulation kontrolleres og tilpasses, således at
suprakontakter og uønskede artikulations-baner på fyldningen fjernes. Højglanspolering foretages med silikonepolerere (f.eks. Astropol
Astrobrush eller OptraPol
Bemærk
1. I forbindelse med korrektioner kan nyt IPS Empress Direct materiale
appliceres direkte på allerede polymeriseret materiale. Hvis IPS Empress
Direct restaureringen allerede er poleret, skal den først gøres ru og befugtes med Heliobond
2. IPS Empress Direct skal mindst have stuetemperatur ved anvendelsen.
Ved køleskabstemperatur kan udpresning være vanskelig.
3.Kun til engangsbrug. Hvis IPS Empress Direct appliceres direkte fra
grunde kun anvendes til én patient for at undgå krydsinfektioner mellem
patienter.
4. Sprøjter og Cavifils må ikke desinficeres med oxiderende desinfektionsmidler.
Advarsel
Ikke afbundet IPS Empress Direct bør ikke komme i kontakt med hud, slimhinder og øjne. IPS Empress Direct kan i uafbundet tilstand virke let lokalirriterende og kan føre til en sensibilisering mod methacrylater. De gængse
medicinske handsker yder ikke beskyttelse mod sensibilitet over for methacrylater.
Opbevaring
– Opbevaringstemperatur: 2–28 °C
– Luk sprøjter/Cavifils straks efter brug. Eksponering over for lys fører til
præmatur polymerisering.
– IPS Empress Direct må ikke anvendes efter udløb af holdbarhedsdato.
– Holdbarhedsdato: se udløbsdato på Cavifil, sprøjte eller emballagen.
Opbevares utilgængeligt for børn.
Kun til dentalt brug.
Materialet er blevet udviklet udelukkende til anvendelse i tandlægeindustrien. Bearbejdning skal udføres i
nøje overensstemmelse med brugsanvisningen. For skader, der er opstået som følge af manglende overholdelse af anvisningerne eller det stipulerede anvendelsesområde, påtager producenten sig intet erstatningsansvar. Brugeren er forpligtet til at teste produkterne for deres egnethed og anvendelse til formål,
der ikke er udtrykkeligt anført i brugsanvisningen. Beskrivelserne og data udgør ingen garanti for egenskaber og er ikke bindende.
®
iner). De øvrige kavitetsvægge skal forblive udæk-
L
®
eller ExciTE®F (i forbindelse med
®
®
OptraSculpt
/
®
-hærdningslys, eller hvis lyssonden ikke kan placeres
®
F) eller et finkornet diamantbor. Approksimalt overskud fjernes
®
Next Generation) samt pudseskiver og -strips.
®
, inden der appliceres nyt IPS Empress Direct.
ad.
P
Cavifil'en ind i patientens mund, må Cavifil'en af hygiejniske
®
lus), er påkrævet.
P
®
). Herefter
®
) i et tyndt første lag er fakulta-
®
P, Astropol®HP,
Suomi
Kuvaus
®
IPS Empress
Direct on kokonaan uudenlainen valokovetteinen, radio-opaakki
nanohybridiyhdistelmämuovi käytettäväksi paikkaushoidossa. IPS Empress
Direct kovettuu valolla aallonpituuden ollessa 400–500 nm (sinivalo).
ävyt
S
Tuotevalikoimaan kuuluu 32 eri sävyä ja 5 eri läpikuultavuusastetta.
PS Empress Direct on saatavissa seuraavina sävyinä:
onomeerimatriisi koostuu dimetakrylaateista (20–21,5 paino-%, opalisoiva
M
ävy 17 paino-%). Fillereinä ovat bariumlasi, ytterbiumtrifluoridi, sekoitettu
s
oksidi, piidioksidi ja kopolymeeri (77,5–79 paino-%, opalisoiva sävy
83 paino-%). Lisäksi materiaali sisältää lisäaineita, katalyyttejä, stabilisaatto-
eita ja pigmenttejä (<1,0 paino-%). Epäorgaanisten fillereiden kokonais-
r
määrä on 75–79 paino-% ja 52–59 tilavuus-% (opalisoiva sävy 60,5 paino-%
tai 45 tilavuus-%). Epäorgaanisten fillereiden ensisijainen hiukkaskoko on
0–3000 nm keskimääräisen hiukkaskoon ollessa 550 nm.
4
ndikaatio
I
Etuhampaiden paikkaushoito (luokat III ja IV)
–
– Poskihampaiden paikkaushoito (luokat I ja II)
– Hampaan kaulojen paikkaushoito (luokka V, esim. hampaan kaulan
aries, juurieroosio, kiilamaiset vauriot)
k
– Hampaiden asennon ja muodon korjaus (esim. diasteeman sulku,
IPS Empress Direct -täytteet ovat kontraindikoituja
– mikäli ei voida olla varmoja riittävästä kosteussulusta tai ei voida
noudattaa ohjeiden mukaista käyttötekniikkaa
mikäli potilaan tiedetään olevan allerginen jollekin IPS Empress Direct -
–
materiaalin aineosalle.
Haittavaikutukset
Harvinaisissa tapauksissa IPS Empress Direct -sidosaineen aineosat saattavat
iheuttaa herkistymistä. Materiaalia ei tällöin tule käyttää. Pulpaärsytyksen
a
välttämiseksi alueet, jotka ovat aivan pulpan läheisyydessä, tulee suojata
sopivalla pulpa/dentiinisuoja-aineella (käytä kalsiumhydroksidipohjaista valmistetta aivan pulpan läheisyydessä ja peitä sopivalla eristemateriaalilla).
hteisvaikutukset
Y
Eugenoli-/neilikkaöljypitoiset vaikuttavat aineet saattavat inhiboida yhdistelmämuovin kovettumisen. Tällaisia materiaaleja ei tule käyttää IPS Empress
Directin kanssa. Kationiset suunhuuhteluaineet, plakkivärjäysaineet ja kloori-
eksidiini saattavat aiheuttaa materiaalin värjäytymistä.
h
äyttö
K
1. Sävyn määrittely
Puhdista hampaat ennen sävyn määrittelyä. Valitse sävy hampaan ollessa
ielä kostea. Dentiinisävy voidaan valita suoraan esivalmistellussa ham-
v
paassa tai kervikaalisesti kulmahampaassa.
2. Eristys
Eristä työskentelyalue kosteudelta mieluiten kofferdam-kumilla (esim.
®
lus).
P
ptraDam
O
3. Kaviteetin valmistelu
Kaviteetin preparointi suoritetaan adhesiivisen paikkaustekniikan sääntöjen
mukaisesti eli kudosta säästäen. Viistä etuhampaiden kiillereunat. Takahampaiden alueella ainoastaan terävät kiillereunat pyöristetään (viimeistelytimantti, 25–40 µm). Karieksettomia kervikaalivaurioita ei preparoida, vaan ne
puhdistetaan ainoastaan hohkakivellä tai sopivalla puhdistuspastalla käyttäen kumikuppeja tai pyöriviä harjoja. Skleroottisen dentiinin tapauksessa
pinnallinen käsittely ruusuporalla voi edistää kiinnittymistä. Lopuksi kaikki
jäänteet poistetaan kaviteetista vesisuihkeella, ja kaviteetti kuivataan vedettömällä ja öljyttömällä ilmalla.
4. Pulpan suojaus / eriste
Älä käytä eristemateriaalia käyttäessäsi kiille-/dentiinisidosainetta. Vain erittäin syvissä kaviteeteissa pulpaa lähellä olevat alueet peitetään kalsiumhydroksidipohjaisella materiaalilla (esim. ApexCal
kestävällä sementillä (esim. lasi-ionomeerisementti, kuten Vivaglass
Älä peitä kaviteetin muita seinämiä, koska niitä käytetään kiille-/ dentiinisidosaineen sidospintoina.
5. Matriisin / kiilan kiinnittäminen
Käytä hampaan ympärille kierrettävää matriisia tai sektionaalista matriisia ja
kiilaa kaviteeteissa, jotka ulottuvat proksimaalialueelle.
6. Esikäsittely / sidosaineen applikointi
Esikäsittele hammaskudos ja käytä sidosainetta tuotteen käyttöohjeiden
mukaisesti. Suosittelemme Syntac
vaativat fosforihappoetsauksen) tai itse-etsaavan AdheSE
-sidosaineen käyttöä.
7. IPS Empress Directin käyttö
– Koska IPS Empress Direct on saatavana useana eri dentiini- ja kiillesä-
vynä sekä kirkkaus- ja läpikuultavuusasteena anatomisten erikoispiirteiden ja yksityiskohtien huomioinnin mahdollistamiseksi, kaikkia
kerrostekniikoita voidaan käyttää luovalla tavalla hyvin esteettisen paikan valmistamiseksi. Optimaalisen tuloksen aikaansaamiseksi annostele
IPS Empress Direct maks. 2 mm:n tai 1,5 mm:n (dentiinisävyt) kerroksina
ja mukauta sopivalla instrumentilla (esim. OptraSculpt
Pad).
– Riittävä valotus estää epätäydellisen polymeroitumisen. Kovetusaikaa
(Exposure Time) ja valotehoa (Light Intensity) koskevat suositukset on
annettu taulukossa 1. Pidä valokärki mahdollisimman lähellä täytemateriaalia.
– Metallimatriisia käytettäessä täytemateriaali on lisäksi polymeroitava
bukkaalipuolelta tai linguaali-/palatinaalipuolelta matriisin poistamisen
jälkeen, jos ei käytetä Bluephase
voida asemoida ihanteellisesti (esim. liian suuri etäisyys täytemateriaaliin
tai hajaantuva sirokulma).
– Nykyään käytetään useissa tapauksissa juoksevaa yhdistelmämuovia,
jolla voidaan luoda kaviteettiin tasainen pohja ja joka helpottaa sen
jälkeen käytettävän täytemateriaalin muokkausta. Juoksevan yhdistelmämuovin (esim. Tetric EvoFlow
Tämä kerros on valokovetettava erikseen (noudata tuotteen käyttöohjeita).
8. Viimeistely / purennan tarkistus / kiillotus
Poista ylimääräinen materiaali sopivilla viimeistelijöillä (esim. Astropol
*Eivät ole läpikuultavuutensa vuoksi radio-opaakkeja
®
), ja sen jälkeen paineen
®
- tai ExciTE®F -sidosaineen (molemmat
®
-polymerointivaloa tai jos valokärkeä ei
®
) käyttö ohuena kerroksena on valinnaista.
®
Liner).
®
- tai AdheSE®One F
®
/ OptraSculpt
®
F) tai
®
hienoilla timanteilla polymeroinnin jälkeen. Poista proksimaaliset ylijäämät
timantti- tai volframikarbidiviimeistelijöillä, viimeistelystripseillä tai taipuisilla
viimeistelykiekoilla. Tarkasta purenta ja sivuliikkeet, ja hio tarvittavat korjauk-
et estääksesi varhaiskontaktit tai korotukset sivuliikkeissä täytteen pinnalla.
s
iillota täyte silikonikiillottimilla (esim. Astropol
K
®
Next Generation) sekä kiillotuskiekoilla ja kiillotusstripseillä.
tai OptraPol
Lisätietoja
1. Mikäli välttämätöntä, IPS Empress Direct -materiaalia voidaan lisätä suo-
aan polymeroidun materiaalin päälle. Jos IPS Empress Direct -täyte on jo
r
kiillotettu, pinta tulee ensin karhentaa ja kostuttaa Heliobond
teella ennen tuoreen IPS Empress Directin käyttöä.
. IPS Empress Directin tulee olla huoneenlämpöistä sitä käytettäessä.
2
äähtynyttä materiaalia on vaikea pursottaa.
J
3.Vain kertakäyttöön. Jos IPS Empress Direct annostellaan Cavifil-
kärjestä suoraan potilaan suuhun, suosittelemme käyttämään
avifil-kärkiä kertakäyttöisinä hygieenisistä syistä (potilaiden välisen
C
istikkäiskontaminaation välttäminen).
r
4. Älä desinfioi ruiskuja ja Cavifil-kärkiä hapettavilla desinfiointiaineilla.
Varoitus
ältä kovettumattoman IPS Empress Direct -materiaalin joutumista kosketuk-
V
een ihon, limakalvojen ja silmien kanssa. Polymeroimaton IPS Empress
s
Direct voi aiheuttaa lievää ärsytystä ja johtaa metakrylaattiyliherkkyyteen.
Kaupallisesti saatavat, lääketieteelliseen käyttöön tarkoitetut käsineet eivät
– Säilytyslämpötila: 2–28 °C.
– Sulje ruiskut/Cavifil-kärjet välittömästi käytön jälkeen. Altistuminen
alolle aiheuttaa ennenaikaisen polymeroinnin.
v
Älä käytä IPS Empress Directiä viimeisen käyttöpäivän jälkeen.
–
– Säilyvyysaika: Katso Cavifil-kärjessä, ruiskussa ja pakkauksessa olevat
tiedot.
äilytä materiaali poissa lasten ulottuvilta!
S
ain hammaslääketieteelliseen käyttöön!
V
Tämä materiaali on tarkoitettu ainoastaan hammaslääketieteelliseen käyttöön. Materiaalia tulee käsitellä
tarkasti käyttöohjeita noudattaen. Valmistaja ei vastaa vahingoista, jotka johtuvat siitä, että käyttöohjeita
tai ohjeidenmukaista soveltamisalaa ei noudateta. Tuotteiden soveltuvuuden testaaminen tai käyttäminen
muuhun kuin ohjeissa mainittuun tarkoitukseen on käyttäjän vastuulla. Kuvaukset ja tiedot eivät ole takuu
ominaisuuksista eivätkä ole sitovia.
®
P
, Astropol
®
P, Astrobrush
H
®
-valmis-
Norsk
Beskrivelse
®
Direct er en lysherdende, røntgengjennomskinnelig, nano-
IPS Empress
ybrid kompositt basert på toppmoderne teknologi, som er egnet til å lage
h
restaureringer som oppfyller de høyeste kravene. IPS Empress Direct herdes
med lys i bølgelengdeområdet 400–500 nm (blått lys).
Farger
IPS Empress Direct tilbys i 32 forskjellige farger og 5 forskjellige grader av
Monomermatrisen består av dimetakrylater (20–21,5 vekt-%, opaliserende
farge 17 vekt-%). Fyllstoffene inneholder bariumglass, ytterbiumtrifluorid,
blandingsoksid, silikondioksid og kopolymer (77,5–79 vekt-%, opaliserende
farge 83 vekt-%). I tillegg inneholder de additiver, stabilisatorer og pigmenter
(< 1,0 vekt-%). Det totale innholdet av uorganiske fyllstoff er 75–79 vekt-%
eller 52–79 vol-% (opaliserende farge 60,5 vekt-% eller 45 vol-%). Partikkelstørrelsen for de uorganiske fyllstoffene ligger mellom 40 nm og 3000 nm
med en snittstørrelse på 550 nm.
Indikasjon
– Fortannsfyllinger (klasse III, IV)
– Fyllinger i posteriorområdet (klasse I og II)
– Tannhalsfyllinger (klasse V, f.eks. i tilfelle tannhalskaries, roterosjoner, ki-
leformede defekter)
– Justering av tannstilling og tannform (for eksempel lukking av diastema,
lukking av interdentale “svarte trekanter”, forlengelse av incisalkanter)
– Direkte skallfasetter
Kontraindikasjon
Plassering av IPS Empress Direct-fyllinger er kontraindisert
– hvis tilstrekkelig tørrlegging eller den foreskrevne anvendelsesteknikken
ikke er mulig
– ved påvist allergi mot bestanddeler i IPS Empress Direct
Bivirkninger
Bestanddeler i IPS Empress Direct kan i sjeldne tilfeller føre til sensibilisering.
I slike tilfeller må videre bruk av IPS Empress Direct unngås. For å unngå
mulig irritasjon av pulpa skal pulpanære områder forsynes med en egnet
pulpa-/dentinbeskyttelse (pulpanært påføres selektivt et kalsiumhydroksidholdig preparat som dekkes med en egnet kavitetsfôring).
Interaksjoner
Materialer som inneholder eugenol-/nellikolje, hemmer polymeriseringen av
komposittmaterialer. Slike materialer skal derfor ikke brukes sammen med IPS
Empress Direct. I kontakt med kationisk munnvann samt ved plakkindikatorer
og klorheksidin kan det oppstå misfarginger.
Bruksområde
1. Fargebestemmelse
Før bestemmelse av farge skal tennene renses. Emaljefargen skal bestemmes
mens tannen er fuktig. Dentinfargen kan bestemmes enten ved å plassere fliken ved siden av den preparerte tannen eller ved siden av det cervikale området på hjørnetannen.
2. Tørrlegging
Tilstrekkelig tørrlegging, helst med kofferdam (f.eks. OptraDam
nødvendig.
3. Forberedelse av kaviteten
*
Ikke radiogjennomskinnelig på grunn av den høye gjennomsiktigheten
®
Plus), er
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.