Ivoclar Vivadent Heliobond User Manual [en, de, fr, it, es, pl]

Description
Light-curing, single-component bonding resin for optimizing the enamel-etch technique in combina tion with all light-curing restorative materials (Heliomolar®, Helio Progress®, Tetric®, Tetric EvoCeram®, Tetric EvoCeram®Bulk Fill).
Composition Heliobond contains:
Bis-GMA 60 %wt. Triethylene glycol dimethacrylate 40 %wt.
Indication
– Bonding agent for adhesive restorations – Transparent sealant for fissures and restorations – Bonding layer for the repair of resin-, crown-, or
bridgework
Contraindication
Heliobond should not be used if patients are known to be allergic to any of the ingredients.
Interactions
To achieve an optimum bond to the enamel, the enamel­etch technique (e.g. Total Etch) must be applied. Contamination of the etched and dried enamel surface with saliva or blood will hamper this effect. Phenolic substances (e.g. eugenol) inhibit polymerization. The use of base materials containing these substances must be avoided.
Application Preparation of enamel
– Depending on the case, bevel enamel surfaces to be
treated using a diamond or clean them carefully with an abrasive (e.g. pumice powder and water). Do not use any oily or greasy paste. Possible residue from base materials on the enamel should be removed in this way. Then rinse and dry.

English

Rx ONLY Date information prepared
2013-10-14/Rev. 3 594771/WE3
Manufacturer
Ivoclar Vivadent AG FL-9494 Schaan Liechtenstein
Heliobond
EN Instructions for Use
– Light-curing bonding resin
DE Gebrauchsinformation
– Lichthärtender Haftvermittler
FR Mode d’emploi
– Agent de liaison
photopolymérisable
IT Istruzioni d’uso
– Promotore di adesione
fotoindurente
ES Instrucciones de uso
– Adhesivo fotopolimerizable
PT Instruções de Uso
– Adesivo fotopolimerizável
SV Bruksanvisning
– Ljushärdande bonding resin
DA Brugsanvisning
– Lyshærdende resin
FI Käyttöohjeet
– Valokovetteinen sidosresiini
NO Bruksanvisning
– Lysherdende harpiksbasert
bondingmateriale
NL Productinformatie
– Lichtuithardend hechtmiddel
EL Oδηγίεσ Xρήσεωσ
Φωτοπολυµεριζµενη υγρή ρητίνη
TR Kullanma Talimatı
– Iflıkla sertleflen bonding ajanı
RU àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ
ФЛПВМВМЛ˛
– л‚ВЪУУЪ‚ВК‰‡ВП˚И
‡‰„ÂÁË‚
PL Instrukcja stosowania
– Âwiatłoutwardzalny,
jednoskładnikowy materiał łàczàcy
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 1
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 2 von 37
– –
Wa Av me cau ral me the
Ke Fo
The be c acce stip for i tion bind
– Apply Total Etch on the enamel surfaces to be treated
and allow it to react for 15-30 s. Afterwards, carefully rinse with water spray and dry the etched surfaces with a stream of air (use only water- and oil-free air).
– A dry operating field must be ensured. Ideally, a
rubber dam should be placed (e.g. OptraDam®Plus).
– The etched and dried enamel surface must not be
contaminated prior to the application of Heliobond (if the surface comes into contact with saliva or blood, the etching and drying procedures must be repeated).
Dosage
– Dosage depends on the indication. When used as a
bonding agent, a very thin layer of Heliobond should be applied. If necessary, use a stream of air to achieve an optimal thin layer.
– When used as a transparent fissure sealant,
Heliobond must be applied using a thicker layer.
Method of application
1. Bonding agent for adhesive restorations
– Etch desired enamel surfaces (see preparation of the
enamel). If necessary, cover exposed dentin surfaces with Syntac
®
Adhesive (see Syntac instructions for
use) or appropriate base material.
– Apply a thin layer of Heliobond onto the etched
enamel surface using a brush or spherical instrument.
– An optimal, thin layer can be achieved using a stream
of air.
– If used in combination with light-curing luting
composites, Heliobond does not require separate polymerization. For direct restorations, separate polymerization of Heliobond is required: Light-cure for 10 s using a light intensity of 500 to 1100 mW/cm
2
(e.g. Bluephase®). – Application of the composite. – Polymerization of the composite. – Finishing of the restoration.
2. Transparent sealant for fissures and pits
– Etch desired enamel surfaces (see preparation of the
enamel).
– Apply Heliobond into the fissures using a suitable
instrument or brush. Avoid entrapment of air and wait for approx. 15 s to allow penetration.
– Polymerize with light for 20 s using a light intensity
of 500 to 1100 mW/cm
2
(e.g. Bluephase).
– After curing, remove inhibited layer. Check occlusion
and grind off any excess material.
3. Preparation of resin repair work
– Roughen the smooth resin surfaces. – If necessary, apply Monobond
®
Plus (see Monobond
Plus instructions for use).
– Apply a thin layer of Heliobond (use a stream of air, if
necessary).
– Polymerize with light for 10 s using a light intensity
of 500 to 1100 mW/cm2(e.g. Bluephase).
Polymerization
– A polymerization time of 10 s is sufficient for thin
layers using a light intensity of 500 to 1100 mW/cm
2
(e.g. Bluephase).
– Thicker layers (e.g. sealings) require 20 s curing time
using a light intensity of 500 to 1100 mW/cm2(e.g. Bluephase).
– The light probe should be held less than 5 mm above
the Heliobond surface and should not touch unpolymerized material
Note
– Do not expose Heliobond to intensive light during
application since this will significantly shorten the working time.
– If Heliobond is used as a cover layer (e.g. sealant), a
thin layer of unpolymerized, sticky material will remain on the surface after polymerization due to the oxygen inhibition. It is recommended to remove this layer with cotton rolls, pellets or by polishing.
Storage
– Close bottle immediately after use. Exposure to light
may lead to premature polymerization.
– Storage: 2–28 °C / 36–82 °F.
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 2
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 3 von 37
– Do not use Heliobond after the date of expiration. – Date of expiration: See note on the bottle/packaging.
Warning Avoid contact of Heliobond with the skin/mucous membrane or eyes. Unpolymerized Heliobond may cause slight, reversible irritation, or lead to a gene­ral sensitization against methacrylates. Commercial medical gloves do not provide protection against the sensitizing effect of methacrylates.
Keep material out of the reach of children! For use in dentistry only!
The material has been developed solely for use in dentistry. Processing should be carried out strictly according to the Instructions for Use. Liability cannot be accepted for damages resulting from failure to observe the Instructions or the stipulat ed area of application. The user is responsible for testing the material for its suitability and use for any purpose not explicitly stated in the Instruc­tions. Descriptions and data constitute no warranty of attributes and are not binding.
Heliobond
Beschreibung:
Lichthärtender Einkomponenten-Haftvermittler zur Opti­mierung der Schmelzätztechnik mit allen lichthärtenden Füllungswerkstoffen (z.B. Heliomolar
®
, Helio Progress®,
Tetric®, Tetric EvoCeram
®,
Tetric EvoCeram®Bulk Fill).
Zusammensetzung:
Heliobond enthält: Bis-GMA 60 Gew.% Triethylenglycoldimethacrylat 40 Gew.%
Indikation:
– Als Haftvermittler für die adhäsive Restauration – Transparente Versiegelung von Fissuren und
Füllungen
– Als Haftschicht bei der Reparatur von Kunststoff-,
Kronen- und Brückenarbeiten
Kontraindikation
Bei bekannter Allergie auf einen der Inhaltsstoffe, ist auf die Anwendung von Heliobond zu verzichten.
Wechselwirkungen:
Zur Erzielung einer ausreichenden Haftung am Schmelz muss die Säureätztechnik (z.B. Total Etch) angewendet werden. Eine Kontamination des geätzten und getrockneten Schmelzes z.B. mit Speichel oder Blut hebt diese Wirkung auf. Phenolische Substanzen (z.B. Eugenol) inhibieren die Polymerisation – daher keine derartige Substanzen enthaltende Unterfüllungsmaterialien verwenden.
Anwendung: Schmelzvorbereitung
– Je nach Fall die zu behandelnden Schmelzflächen mit
einem Diamanten anschrägen oder mit Abrasiv, z.B.

Deutsch

n
d
, if
2
e
s
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 3
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 4 von 37
Be
Lag
– –
Wa Ko Au tet lös au sch run
Fü Nu
Das gem and übe verp und wen
Bimsmehl und Wasser sorgfältig reinigen (keine öl­und fetthaltigen Abrasiv-Pasten verwenden). Eventuell auf dem Schmelz befindliche Unterfüllungsüberschüsse sollen hierbei entfernt werden. Anschliessend spülen und trocknen.
– Total Etch auf die zu behandelnden Schmelzflächen
auftragen und 15-30 Sek. einwirken lassen. Anschliessend sorgfältig mit Wasserspray spülen und die geätzten Flächen mit Luftstrom sorgfältig trocknen (nur trockene, ölfreie Luft verwenden).
– Der Applikationsbereich muss trocken gehalten
werden. Die Verwendung eines Kofferdams wird empfohlen (z.B. OptraDam®Plus).
– Die geätzte trockene Schmelzoberfläche darf vor der
Heliobond-Applikation nicht kontaminiert werden (bei Speichel- oder Blutkontakt muss erneut geätzt und getrocknet werden).
Dosierung:
– Die Dosierung ist vom Anwendungsgebiet abhängig.
Bei der Verwendung als Haftvermittler soll eine möglichst dünne Haftschicht erzielt werden. Gegebenenfalls kann durch Abblasen mit dem Luft­bläser eine optimal dünne Schicht erreicht werden.
– Dagegen erfordern transparente Versiegelungen von
Fissuren dickere Schichten von Heliobond.
Art der Anwendung:
1. Als Haftvermittler für die adhäsive Restauration
– Gewünschte Schmelzflächen anätzen (siehe Schmelz-
vorbereitung), evtl. freiliegende Dentinflächen mit Syntac
®
Adhesive (siehe Gebrauchsinformation Syntac) oder einem geeigneten Basis-Material vor­behandeln.
– Heliobond mit einem Pinsel oder einem
Kugelinstrument in dünner Schicht auf die geätzte Schmelzfläche auftragen.
– Durch Abblasen mit dem Luftstrom kann eine
optimale, dünne Schicht erreicht werden.
– Heliobond soll in Verbindung mit lichthärtenden
Befestigungs-Composites nicht separat ausgehärtet werden. Bei direkten Füllungen von Restaurationen
ist die vorherige Härtung von Heliobond notwendig: Belichtungszeit von 10 Sek. bei einer Lichtintensität von 500 bis 1100 mW/cm
2
(z.B. Bluephase®). – Einbringen des Composites – Aushärtung des Composites – Ausarbeiten der Füllung
2. Transparente Versiegelung von Fissuren und
Grübchen
– Gewünschte Schmelzflächen anätzen (siehe Schmelz-
vorbereitung).
– Heliobond mit geeigneten Instrumenten oder Pinseln
blasenfrei in die Fissuren applizieren und für ca. 15 Sek. warten, so dass das Material penetrieren kann.
– Aushärten mit Licht für 20 Sek. bei einer
Lichtintensität zwischen 500 bis 1100 mW/cm
2
(z.B.
Bluephase).
– Nach Aushärtung inhibierte Schicht abtupfen.
Okklusion prüfen und eventuellen Überstand einschleifen.
3. Vorbereitung von Kunststoff-Reparaturen
– Glatte Kunststoff-Oberflächen aufrauhen – Gegebenenfalls Monobond
®
Plus verwenden (siehe
Gebrauchsinformation bzw. Monobond Plus)
– Heliobond dünn auftragen (gegebenenfalls Abblasen
mit Luftstrom)
– Heliobond aushärten: Belichtungszeit von 10 Sek. bei
einer Lichtintensität zwischen 500 und 1100 mW/cm
2
(z.B. Bluephase).
Aushärten:
– Bei dünnen Schichten ist eine Belichtungszeit von
10 Sek. bei einer Lichtintensität zwischen 500 bis 1100 mW/cm
2
(z.B. Bluephase) ausreichend.
– Bei dickeren Schichten (z.B. Versiegelung) sollte
20 Sek. bei einer Lichtintensität zwischen 500 und 1100 mW/cm2(z.B. Bluephase) belichtet werden.
– Abstand des Lichtleiters von der Heliobond-
Oberfläche möglichst gering (kleiner als 5 mm) halten, jedoch ohne Berührung der ungehärteten Oberfläche.
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 4
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 5 von 37
Besondere Hinweise:
– Heliobond während der Applikation nicht intensiver
Beleuchtung aussetzen, da die Verarbeitungszeiten dadurch stark verkürzt sind.
– Wird Heliobond als Deckschicht (z.B. Versiegelung)
verwendet, bleibt durch die Sauerstoffinhibierung eine dünne, unpolymerisierte, klebrige Oberflächenschicht zurück. Es wird empfohlen, die inhibierte Schicht mit Watterollen oder Wattepellets abzuwischen, oder durch Polieren zu entfernen.
Lager- und Aufbewahrungshinweise:
– Fläschchen nach Gebrauch sofort verschliessen,
Lichtzufuhr führt zu vorzeitiger Polymerisation. – Lagertemperatur: 2–28 °C – Heliobond nach Ablauf des Verfalldatums nicht mehr
verwenden. – Ablauffrist: Siehe Hinweis auf Fläschchen/Verpackung.
Warnhinweis: Kontakt von Heliobond mit Haut/Schleimhaut oder Augen vermeiden. Heliobond kann in unausgehär­tetem Zustand eine leichte, reversible Reizung aus­lösen sowie zu einer allgemeinen Sensibilisierung auf Methacrylate führen. Handelsübliche medizini­sche Handschuhe schützen nicht vor Sensibilisie­rung auf Methacrylate.
Für Kinder unzugänglich aufbewahren! Nur für zahnärztlichen Gebrauch!
Das Produkt wurde für den Einsatz im Dentalbereich entwickelt und muss gemäss Gebrauchsinformation verarbeitet werden. Für Schäden, die sich aus anderweitiger Verwendung oder nicht sachgemässer Ver arbeitung ergeben, übernimmt der Hersteller keine Haftung. Darüber hinaus ist der Verwender verpflichtet, das Material eigenverantwortlich vor dessen Einsatz auf Eignung und Verwendungsmöglichkeit für die vorgesehenen Zwecke zu prüfen, zumal wenn diese Zwecke nicht in der Gebrauchsinformation aufgeführt sind.
Heliobond
Définition
Agent de liaison monocomposant photopolymérisable, pour l’optimisation du joint périphérique des obturations réalisées dans le cadre de la technique de mordançage. Heliobond peut être utilisé avec tous les composites photosensibles (par exemple Heliomolar
®
, Helio
Progress
®
, Tetric®, Tetric EvoCeram®, Tetric®, Tetric
EvoCeram
®
Bulk Fill).
Composition 1 g Heliobond contient:
Bis-GMA 60 %poids Triéthylèneglycole diméthacrylate 40 %poids
Indications
– Agent de liaison pour collages – Scellement invisible des puits et sillons – Couche adhésive nécessaire pour la réparation de
couronnes et bridges composites
Contre-indications
En cas d’allergie connue à l’un des composants, ne pas utiliser Heliobond.
Interactions
Le mordançage de l’émail (par ex. avec Total Etch) améliore la rétention. La contamination de l’émail mordancé et séché, par exemple par la salive ou le sang, annulera cette action. Les substances à base de phénol, telles que l’eugénol par exemple, inhibent la polymérisation. De ce fait, ne pas utiliser de fond de cavité contenant de telles substances.

Français

2
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 5
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 6 von 37
Re
Co
– –
Pré Ne les tem pa ga pro de
Ne
Ce m et d non indi de v tion
Mise en oeuvre Préparation de l’émail
– Selon la surface amélaire à préparer, biseauter avec
un diamant ou la nettoyer soigneusement avec une
poudre abrasive (p. ex. de ponce) et de l’eau (ne pas
utiliser d’huile ou de pâte abrasive à base de corps
gras). Eliminer en même temps les excédents éventuels
du fond de cavité sur l’émail, puis rincer et sécher. – Appliquer Total Etch sur la zone d'émail à mordancer
et laisser agir 15 à 30 s. Rincer ensuite sous spray et
sécher à la soufflette (n’utiliser que de l’air sec,
exempt d’huile). – La zone d’application doit être préservée de
l’humidité à l’aide de rouleaux de coton. Dans le cas
de travaux délicats, il est recommandé d’utiliser une
digue. – La surface mordancée et séchée de l’émail ne doit
pas être contaminée par la salive ou le sang avant
l’application d’Heliobond. Le cas échéant, mordancer
et sécher à nouveau.
Dosage
– Le dosage varie suivant le domaine d’application.
Utilisé comme agent de liaison, appliquer Heliobond
en couche fine. Le cas échéant, étaler le matériau à la
soufflette pour obtenir une couche fine. – Quant à l’obturation invisible des fissures, elle nécessite
l’application d’Heliobond en couche épaisse.
Application
1. Agent de liaison pour collages
– Mordancer la zone d’application (voir préparation de
l’émail) et préparer éventuellement la surface
dentinaire mise à nu avec Syntac
®
Adhesive (voir
mode d’emploi Syntac) ou le matériau base adapté. – Appliquer Heliobond en couche fine sur l’émail
mordancé, à l’aide d’un pinceau ou d’un instrument à
boule. – L’étalement du matériau avec un souffle d'air permet
d’obtenir une couche fine. – En liaison avec des composites de collage
photopolymérisables, Heliobond ne doit pas être
polymérisé séparément. Par contre, pour certains modelages plus élaborés, il est nécessaire de photopolymériser préalablement la couche d’Heliobond pendant 10 s à l'aide d'une lampe d'une intensité lumineuse comprise entre 500 et 1100 mW/cm² (ex. Bluephase
®
). – Application du composite – Polymérisation du composite – Finition de l’obturation
2. Scellement invisible des puits et sillons
– Mordancer la zone d’application (voir préparation de
l’émail)
– Appliquer Heliobond dans les fissures à l’aide d’un
instrument approprié ou d’un pinceau. Eviter la formation de bulles d'air et laisser pénétrer environ 15 s.
– Polymériser pendant 20 s à l'aide d'une lampe
d'une intensité lumineuse comprise entre 500 et 1100 mW/cm² (ex. Bluephase
®
).
– Après durcissement, tamponner la couche inhibée.
Vérifier l’occlusion et meuler le surplus éventuel.
3. Préparation d'une réparation en résine
– Rendre rugueuse la surface du composite – Utiliser si besoin Monobond
®
Plus (voir mode
d’emploi Monobond Plus)
– Appliquer Heliobond en couche fine (si nécessaire,
étaler avec un souffle d'air)
– Polymériser Heliobond pendant 10 secondes à l'aide
d'une lampe d'une intensité lumineuse comprise entre 500 et 1100 mW/cm² (ex. Bluephase
®
).
Polymérisation
– Pour le durcissement de couches fines, polymériser
pendant 10 secondes (Bluephase
®
).
– Pour le durcissement de couches épaisses (p. ex.
scellement), polymériser pendant 20 secondes (Bluephase
®
).
– La distance entre l’embout lumineux et la surface
Heliobond doit être aussi petite que possible (inférieure à 5 mm), sans contact avec cette dernière.
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 6
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 7 von 37
Recommandations
– Ne pas soumettre Heliobond à un rayonnement
intensif pendant l’application, ce qui réduirait considérablement les délais de mise en oeuvre d’Heliobond.
– Employé en couverture (par ex. scellement de sillons),
il reste après polymérisation une fine couche d’Heliobond inhibée par l’air qui ne durcit pas. Eliminer cette couche collante avec un rouleau ou une boulette de coton, ou par polissage.
Conditions de stockage
– Reboucher le flacon aussitôt après utilisation, car
tout rayonnement lumineux provoque la
polymérisation du matériau. – Conservée à une température de 2–28 °C – Date de péremption: cf. indications portées sur le
flacon/l’emballage.
Précautions d’emploi Ne pas mettre Heliobond en contact avec la peau, les muqueuses ou les yeux. Le matériau non parfai­tement durcit peut provoquer une légère irritation passagère et une sensibilité au méthacrylate. Les gants médicaux du commerce n'offrent pas une protection suffisante contre les effets sensibilisants des méthacrylates.
Ne pas laisser à la portée des enfants. Réservé à l’usage professionnel.
Ce matériau a été développé en vue d'une utilisation dans le domaine dentaire et doit être mis en oeuvre selon le mode d'emploi. Les dommages résultant du nonrespect de ces prescriptions ou d'une utilisation à d'autres fins que celles indiquées n'engagent pas la responsabilité du fabricant. L'utilisateur est tenu de vérifier sous sa propre responsabilité l'appropriation du matériau à l'utilisa­tion prévue et ce d'autant plus si celle-ci n'est pas citée dans le mode d'emploi.
Heliobond
Definizione
Bonding monocomponente e fotoindurente per l’ottimizzazione della tecnica di mordenzatura dello smalto con tutti i materiali da restauro fotoindurenti (p.e. Tetric
®
, Tetric EvoCeram®, Heliomolar®, Tetric EvoCeram
®
Bulk Fill).
Composizione
1 g Heliobond contiene: Bis-GMA 60 peso% Trietileneglicoldimetacrilato 40 peso%
Indicazioni
– Quale bonding nella tecnica di restauro adesiva – Sigillatura trasparente di fessure ed otturazioni – Quale strato di adesione nella riparazione di ponti e
corone in resina
Controindicazioni
In caso di allergia nota ad uno dei componenti, evitare l’uso di Heliobond.
Interazioni
Per ottenere una sufficiente adesione allo smalto è necessario l’impiego della tecnica di mordenzatura con acido (p.e. Total Etch). Una contaminazione con saliva o sangue della superficie mordenzata ed asciutta ne annulla l’effetto. Sostanze fenoliche (p.e. eugenolo) inibiscono la polimerizzazione, quindi evitare l’uso di materiali da sottofondo contenenti tali sostanze.
Preparazione dello smalto
– A seconda del caso, rifinire la superficie dello smalto
da trattare con diamantata o detergere accuratamente con abrasivi, p.e. pomice ed acqua (non utilizzare paste abrasive contenenti olii o

Italiano

e
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 7
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 8 von 37
No
No
– –
Av Ev o g cau de me no me
Me ba Ad
Il pr utili spo tenu lui p d'us
sostanze grasse). Rimuovere eventuali eccedenze di
sottofondo presenti sullo smalto. Infine sciacquare ed
asciugare. – Applicare Total Etch sulle superfici di smalto da
trattare e lasciare agire per 15-30 secondi. Quindi
sciacquare accuratamente con spray-acqua ed
asciugare accuratamente con getto d’aria le superfici
mordenzate (utilizzare solo aria asciutta, priva di olio). – Il campo operativo deve rimanere asciutto. Si
consiglia l'uso di una diga (p.es. OptraDam
®
Plus)
– La superficie smalto dentinale mordenzata ed
asciutta non deve essere contaminata prima
dell’applicazione di Heliobond (in caso di contatto
con sangue o saliva è necessario mordenzare ed
asciugare la parte nuovamente).
Dosaggio
– Il dosaggio dipende dalle indicazioni. In caso di
utilizzo come bonding è necessaria l’applicazione in
strato molto sottile, ottenibile eventualmente
mediante distribuzione uniforme con getto d’aria. – Sigillature trasparenti di fessure invece richiedono
strati più spessi di Heliobond.
Tipo di impiego
1. Quale legante per la tecnica adesiva
– Mordenzare le superfici di smalto da trattare (vedi
preparazione dello smalto), pretrattare con l’adesivo
dentinale Syntac
®
o altro idoneo materiale, eventuali superfici di dentina scoperta (vedi istruzioni d’uso Syntac).
– Applicare Heliobond con un pennello, uno strumento
a pallina o con le rispettive cannule d’applicazione sulla superficie di smalto mordenzato.
– Con getto d’aria è possibile una distribuzione
uniforme, in strato sottile ottimale.
– In combinazione con cementi compositi fotoindurenti
non è necessaria una polimerizzazione separata di Heliobond. In caso di restauri diretti, invece è necessario un indurimento di Heliobond: tempo di irradiazione di 10 sec., intensità luminosa di 500 ­1100 mW/cm
2
(p.es Bluephase®)
– Applicazione del composito – Polimerizzazione del composito – Rifinitura e lucidatura del restauro
2. Sigillatura trasparente di fessure e solchi
– Mordenzare le superfici di smalto da trattare (vedi
preparazione dello smalto)
– Applicare Heliobond con strumento idoneo o
pennello nelle fessure facendo atten zione a non formare bolle ed attendere per ca. 15 sec. in modo che il materiale possa penetrare.
– Fotopolimerizzare per 20 sec. ad un'intensità
luminosa di 500 - 1100 mW/cm
2
(Bluephase).
– Al termine della polimerizzazione rimuovere
cautamente lo strato inibito. Controllare l’occlusione ed eventualmente rimuovere le eccedenze mediante fresaggio.
3. Preparazione di riparazioni su manufatti in resina (ponti e corone)
– Irruvidire la superficie della resina – Usare eventualmente Monobond
®
Plus (vedi
istruzioni d’uso Monobond Plus)
– Applicare Heliobond in strato sottile (eventualmente
distribuire con getto d’aria).
– Fotopolimerizzare Heliobond: tempo di irradiazione di
10 sec. ad un'intensità luminosa di 500 - 1100 mW/cm
2
(p.es. Bluephase)
Fotopolimerizzazione
– In caso di strati sottili è sufficiente un tempo di
esposizione di 10 sec. ad un'intensità luminosa di 500 - 1100 mW/cm
2
(Bluephase).
– In caso di strati più spessi (p.e. sigillatura) è
necessario un tempo di esposizione di 20 sec. ad un'intensità luminosa di 500 - 1100 mW/cm
2
(p.es.
Bluephase).
– Mantenere possibilmente una distanza minima dalla
superficie di Heliobond (inferiore a 5 mm), evitando però un contatto diretto con la superficie da polimerizzare.
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 8
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 9 von 37
Note particolari per la lavorazione
– Durante l’applicazione non esporre Heliobond a luce
intensa, poichè si riduce notevolmente il tempo di lavorazione.
– Nell’uso di Heliobond come strato coprente (p.e.
sigillatura), in seguito all’inibizione da ossigeno rimane uno strato superficiale sottile non polimerizzato ed appiccicoso. Si consiglia di rimuovere questo strato con rulli salivari o pelletts di cotone oppure con la lucidatura.
Note per la conservazione
– Richiudere i flaconcini subito dopo l’uso. L’afflusso di
luce determina una polimerizzazione precoce. – Conservare a 2–28 °C – Data di scadenza: Vedere le indicazioni sulle
bottigliette/confezione.
Avvertenza Evitare il contatto di Heliobond con la cute/ mucose o gli occhi. Allo stato non indurito, Heliobond può causare una leggera irritazione reversibile, nonchè determinare una generale sensibilizzazione ai metacrilati. I convenzionali guanti in commercio non proteggono da una sensibilizzazione ai metacrilati.
Medicinale: tenere lontano dalla portata dei bambini! Ad esclusivo uso odontoiatrico!
Il prodotto é stato realizzato per l'impiego nel campo dentale e deve essere utilizzato secondo le istruzioni d'uso. Il produttore non si assume alcuna re­sponsabilitá per danni derivanti da diverso o inadeguato utilizzo. L'utente é tenuto a controllare personalmente l'idoneità del prodotto per gli impieghi da lui previsti, soprattutto se questi impieghi non sono riportati nelle istruzioni d'uso.
Heliobond
Descripción
Resina adhesiva monocomponente fotopolimerizable para optimizar la técnica de grabado de esmalte con cualquiera de los materiales de obturación fotopolimerizables (Heliomar
®
, Helio Progress®, Tetric®,
Tetric EvoCeram
®
, Tetric EvoCeram®Bulk Fill)
Composición 1 gr. de Heliobond contiene:
Bis-GMA 60 % peso Trietilenglicoldimetacrilato 40 % peso
Indicaciones
– Como agente adhesivo para la restauración adhesiva – Sellado transparente de fisuras y obturaciones – Como capa adhesiva en la reparación de trabajos de
resina, coronas y puentes
Contraindicaciones
No utilizar Heliobond en caso de alergia a alguno de sus componentes.
Incompatibilidades
Para obtener una buena adhesión al esmalte, debe utilizarse la técnica de grabado ácido (p.ej. Total Etch). La contaminación del esmalte grabado y seco con saliva o sangre impedirá la adhesión.El uso de materiales de obturación que contengan esas sustancias no deben emplearse.
Aplicación Preparación del esmalte
– Según el caso, biselar las superficies de esmalte a
tratar con una fresa diamantada o limpiarlas cuidadosamente con un abrasivo (p. ej. piedra pomez

Español

e
di
2
a
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 9
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 10 von 37
Ob
Alm
– –
Ate Ev pie pu sib
Lo alc Só
Este las i sion obli mat inst
y agua). No usar pastas que contengan aceite ni
grasas. Si el esmalte presenta restos de material de
obturación, deben eliminarse. Seguidamente, aclarar
y secar. – Aplicar Total Etch sobre las superficies de esmalte a
tratar y dejarlo actuar de 15 a 30 segundos. Seguida-
mente limpiar cuidadosamente con spray de agua y
secar con aire (úsese sólo aire seco, sin aceite). – La zona de aplicación debe mantenerse seca, p. ej.,
con un dique de goma como OptraDam
®
Plus. Para los
trabajos difíciles se recomienda usar dique de goma. – La superficie de esmalte grabada y seca no debe
contaminarse antes de la aplicación de Heliobond (en
caso de contacto con saliva o sangre, es necesario
grabar y secar de nuevo).
Posología
– La posología depende de la finalidad con que se use
el producto. Si se usa como agente adhesivo, ha de
obtenerse una capa de adhesión lo más fina posible.
Para lograr que dicha capa sea fina, puede
extenderse Heliobond con aire. – Por el contrario, los sellados transparentes de fisuras
requieren capas de Heliobond más gruesas.
Modo de aplicación
1. Como agente adhesivo para las restauraciónes
adhesivas
– Grabar las superficies del esmalte deseadas (véase
Preparación del esmalte). Si las superficies de dentina
quedaran al descubierto, tratarlas previamente con el
agente adhesivo para dentina Syntac
®
(véanse las Instrucciones de uso de Syntac) o con un material base apropiado.
– Aplicar una fina capa de Heliobond en la superfcie
grabada del esmalte usando un pincel o un instrumento esférico.
– Para conseguir una capa fina se aconseja aplicar con
aire.
– Si lo usa en combinación con composites de
cementación fotopolimerizables, Heliobond no
requiere una polimerización aparte. Para restauraciones directas, polimerizar Heliobond de forma separada: Fotopolimerizar durante 10s usando una intensidad de luz de 200 a 1100 mW/cm
2
(ej.
Bluephase). – Aplicar el composite – Polimerizar el composite – Acabado de la obturación
2. Sellado transparente de fisuras y fosas
– Gravar la superficie de esmalte deseada (vea la
preparación de esmalte)
Aplicar Heliobond en las fisuras usando un
instrumento adecuado o un pincel. Eliminar las
burbujas de aire y esperar aprox. 15 s a que penetre. – Fotopolimerizar durante 20s con una intensidad de
luz de 500 a 1100 mW/cm
2
(e.j. Bluephase).
– Polimerizar durante 10s usando una intensidad de luz
de 500 a 1100 mW/cm
2
.(e.j. Bluephase)
3. Preparación de reparaciones de resina
– Lijar las superficies de resina – En caso necesario, utilizar Monobond
®
Plus (consulte
las instrucciones de uso de Monobond Plus ) – Aplicar una fina capa de Heliobond (si fuera
necesario usar una corriente de aire). – Polimerizar Heliobond con una lâmpada com
intensidade de 500 a 1100 mW/cm
2
durante 10 s
(Bluephase).
Polimerización
– En capas finas un tiempo de polimerización de 10 s
con lámparas de 500 a 1100 mW/cm
2
es suficiente
(Bluephase). – Para las capas más gruesas (p. ej., las del sellado) la
exposición debe ser de 20 seg.con lámparas de
intensidad comprendida entre 500 y 1100 mW/cm
2
(Bluephase). – Acercar el conducto de luz lo más posible a la
superficie de Heliobond (a menos de 5 mm), pero sin
llegar a tocarla.
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 10
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 11 von 37
Observaciones especiales para el trabajo
– No exponer Heliobond durante la aplicación a una
iluminación intensa, puesto que con ello el tiempo de trabajo se reduce considerablemente.
– Si se utiliza Heliobond como capa superficial (p. ej.,
en el sellado), queda una pequeña capa pegajosa de superficie no polimerizada a causa de la inhibición del oxígeno. Se recomienda quitar dicha capa con algodón o con pulido.
Almacenamiento
– Cerrar el frasco nada más usarlo. La luz provoca una
polimerización prematura. – Almacenarse a temperatura 2–28 °C. – Fecha de caducidad: Ver frasco/envase
Atención: Evitar el contacto de Heliobond directamente sobre piel, mucosas y ojos. Heliobond no polimerizado puede ser irritante, o incluso llegar a producir sen­sibilidades a los metacrilatos.
Los medicamentos deben mantenerse fuera del alcance de los niños. Sólo para uso odontológico.
Este material ha sido fabricado para su uso dental y debe manipularse según las instrucciones de uso. El fabricante no se hace responsable de los daños oca­sionados por otros usos o una manipulación indebida. Además, el usuario está obligado a comprobar, bajo su propia responsabilidad, antes de su uso, si el material es apto para los fines previstos, sobre todo si éstos no figuran en las instrucciones de uso.
Heliobond
Descrição
Adesivo monocomponente e fotopolimerizável para otimizar a técnica de condicionamento ácido do esmalte em combinação com todos os materiais restauradores fotopolimerizáveis (p.ex., Heliomolar
®
, Helio Progress®,
Tetric
®
, Tetric EvoCeram®, Tetric EvoCeram®Bulk Fill).
Composição Heliobond contém (percentagem em peso):
Bis-GMA 60 % Trietilenoglicoldimetacrilato 40 %
Indicação
– Agente de união para restaurações adesivas. – Selante transparente para fissuras e restaurações. – Camada adesiva para reparo de coroas e próteses
metaloplásticas.
Contra-indicação
Heliobond não deve ser usado nos casos de comprovada alergia a qualquer um dos seus componentes.
Interações
Para se obter uma ótima ligação ao esmalte, a técnica de ataque ácido ao esmalte (p.ex. Total Etch) deve ser aplicada. Contaminação da superfície do esmalte condicionada e seca com saliva ou sangue prejudicará este efeito. Substâncias fenólicas (p. ex., eugenol) inibem a polimerização. O uso de materiais de base, que contêm estas substâncias, deve ser evitado.
Aplicação Preparo do esmalte
– Dependendo do caso, as superfícies de esmalte
biseladas deverão ser tratadas usando pontas

Português

te
Heliobond_WE3_GI_594771_REV3_Heliobond WE3 08.11.13 09:27 Seite 11
Gedruckt am : 12.11.13 12:44:15
Seite : 12 von 37
Loading...
+ 25 hidden pages