Hyundai HSL 850-7A Service Manual

4.4 (15)
ПРЕДИСЛОВИЕ
Это руководство содержит ряд указаний и рекомендаций по безопасности, относящихся к вождению, погрузо-разгрузочным операциям, смазке, техническому обслуживанию, осмотру и монтажу погрузчика с бортовым поворотом изменением скорости колес.
Руководство должна способствовать безопасному техническому обслуживанию и улучшать работу машины.
В случае продажи машины обязательно передайте руководство новому владельцу.
Данная машина соответствует Директиве ЕС «2006/42/ЕС».
1. Прочтите и усвойте это руководство перед началом работы на машине.
Это руководство для оператора может содержать информацию о навесном оборудовании и дополнительном оборудовании, которое отсутствует в вашем регионе. Пожалуйста, обратитесь с запросом и за консультацией
Неправильная работа и техническое обслуживание данной машины могут представлять опасность и стать причиной серьезных травм и даже смерти.
Некоторые действия во время эксплуатации и технического обслуживания могут повлечь за собой серьезные аварии, если эти действия не выполняются в соответствии с данным руководством.
по этим изделиям к вашему местному дистрибьютору Hyundai.
Все
процедуры и предупреждения, приведенные в данном руководстве, относятся только к использованию машины по прямому назначению. Если вы используете машину в каких либо не предназначенных для этого целях, которые специально не запрещены, то вы должны быть уверены, что это безопасно для вас и для окружающих. Ни в коем случае вы и другие использовать машину в запрещенных целях, как описано в данном руководстве.
2. Проверьте участок проведения работ и выполняйте все указания раздела о технике безопасности перед началом работы на машине.
3. При замене деталей пользуйтесь только оригинальными запасными частями Hyundai. Мы явно указываем, что Hyundai не несет никакой ответственности за неисправности, ставшие результатом использования неоригинальных деталей или неквалифицированного ремонта. В таких случаях Hyundai не несет ответственности ни за какой ущерб.
Непрерывное совершенствование конструкции данной машины может привести к изменениям в деталях, которые могут быть не отражены в этом руководство. Обращайтесь в Hyundai или к вашему дистрибьютору Hyundai за последней информацией по вашей машине или с информации, представленной в данном руководстве.
вопросами, касающимися
лица не должны
0-1
ПЕРЕД ОБСЛУЖИВАНИЕМ ЭТОЙ МАШИНЫ
Обязанностью владельца и всего персонала, занимающегося техническим обслуживанием и ремонтом, является избежание несчастных случаев и травм, правильно производя техническое обслуживание и ремонт.
Также обязанностью владельца и всего персонала, занимающегося техническим ремонтом и обслуживанием, является предотвращение несчастных случаев и серьезных травм при техническом обслуживании машины.
Никто не должен производить техническое обслуживание соответствующей подготовки и контроля.
Весь персонал, занимающийся техническим ремонтом и обслуживанием, должен быть тщательно ознакомлен с установленными процедурами и мерами предосторожности, содержащимися в данной инструкции.
Весь персонал должен также знать о федеральных, государственных, региональных или местных законах или правилах, относящихся к применению и техническому обслуживанию оборудования.
Изложенные в этом руководстве процедуры не заменяют никаких требований, установленных федеральным, государственным, региональным или местным законодательством.
Компания Hyundai не может предвидеть все возможные обстоятельства или внешние условия, при которых эта машина может быть использована или производиться ее техническое обслуживание.
Весь персонал должен быть готов к потенциальным опасностям. Работайте в пределах
Обратитесь к вашему руководителю, если у вас возникают сомнения по поводу выполнения определенного задания. Не пытайтесь сделать слишком много и слишком быстро.
Всегда исходите из здравого смысла.
вашего уровня подготовки и квалификации.
или пытаться ремонтировать машину без
строительного
0-2
ТАБЛИЦА ДЛЯ ВВОДА ЗАВОДСКИХ НОМЕРОВ И ДИСТРИБЬЮТОРА
Заводской номер машины
Заводскойдвигателя
Год выпуска
Изготовитель
Адрес
Дистрибьютор для США
Адрес
Дистрибьютор для Европы
Адрес
Дилер
Адрес
Hyundai Heavy Industries co., Ltd.
1 Chonha-Dong, Dong-Ku Ulsan The Republic of Korea.
Hyundai Heavy Industries U.S.A, Inc
955 Estes Avenue EIK Grove village IL, 60001 U.S.A
Hyundai Heavy Industries Europe N. V.
Vossendal 11 2240 Geel Belgium
0-3
СЕРТИФИЦИРОВАНА ПО ДИРЕКТИВАМ ЕС
y Уровень шума (EN474-1: 2006 и 2000/14/EC) соответствует следующим показателям:
L
: 85 дБ
PA
L
: : 101 дБ
WA
y Показатели вибрации сиденья оператора ниже стандартных показателей (EN474-1: 2006 и
2002/44/EC).
0-4
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1. РАЗМЕЩЕНИЕ
Всегда обращайте внимание на чистоту этих знаков-табличек. В случае утери или повреждения какого-либо из них прикрепите снова или замените новым.
Вид A
Сторона гидробака Сторона топливного
(снаружи навеса - сзади)
Задняя дверь внутри -
справа
1 Схема строповки 2 Заправка топлива 3 Уровень гидравлического масла 4 Отсек двигателя 5 Стойка 6 Инструкция по эксплуатации
Навес внутри - справа -
справа
1 (слева, справа)
Задняя дверь внутри
7 Блокиратор стрелы 8 Замок навеса 9 Общее предупреждение 10 Заводская табличка 11 Табличка с заводским номером ROPS 12 Разъем электронного блока управления
0-5
2. ОПИСАНИЕ
На этой машине имеются специальные таблички с предупреждениями, обязательно ознакомьтесь со всеми. Если какой-либо из таких предупредительных знаков поврежден или отсутствует, замените его новым.
1) ЗАПРАВКА ТОПЛИВОМ (знак 2)
Этот предупредительный знак расположен на стороне топливного бака.
При заправке топливом заглушите
двигатель. Запрещается производить заправку топливом в непосредственной близости от открытого огня и других источников тепловой энергии.
2) УРОВЕНЬ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА
(знак 3)
Этот предупредительный знак расположен на левой стороне бака гидравлического масла.
Опустите ковш на землю, когда вы
обслуживаете гидравлическую систему.
Проверьте уровень масла по смотровому
стеклу.
Долейте рекомендованное гидравлическое масло до нужного уровня, если это необходимо.
Не смешивайте масла разных сортов.
Устраните опасность, сбросив давление в
гидросистеме перед отсоединением гидролиний или других линий. Затяните все соединения перед подачей давления.
3) ОТСЕК ДВИГАТЕЛЯ (знак 4)
Этот предупредительный знак расположен на внутренней стороне задней двери.
Не трогайте выхлопную трубу, это может
вызвать сильный ожог.
Никогда не открывайте пробку заливной
горловины при работающем двигателе или при высокой температуре охлаждающей жидкости.
Не открывайте капот двигателя во время
его работы.
0-6
4) СТОЙКА (знак 5)
Этот предупредительный знак расположен на внутренней стороне задней двери.
Обязательно обеспечьте опору стойке при
открытии дверцы.
Осторожно, открытая дверца может
захлопнуться под действием внешней или природной силы, например, сильного ветра.
5) БЛОКИРАТОР СТРЕЛЫ (знак 7)
Этот предупредительный знак расположен на устройстве блокировки стрелы.
При работе под или рядом с поднятым
ковшом необходимо задействовать устройство блокировки ковша.
6) СТОПОР НАВЕСА (знак 8)
Этот предупредительный знак расположен на внешней стороне навеса.
Обязательно обеспечьте опору
стопорному пальцу.
7) СХЕМА СТРОПОВКИ (знак 1)
Эта наклейка указывает точку крепления крюка или стропы при подъеме.
0-7
8) Разъем ЭБУ (знак 12) Эта предупреждающая этикетка расположена сбоку на коробке аккумулятора.
Перед выполнением любых
электросварочных работ на данной машине необходимо выполнить следующие операции.
- Вытяните разъемы из всех электронных блоков управления.
- Подключите провод заземления сварочного оборудования как можно ближе к точке сварки.
См. подробную информацию на стр. 6-25.
0-8
УКАЗАНИЯ
Д
1. НАПРАВЛЕНИЕ
В этом руководстве направления вперед, назад, справа, слева относятся к направлению движения машины.
2. ЗАВОДСКОЙ НОМЕР
Если вы заказываете части машины или машина неисправна, то сообщите следующее.
1) ЗАВОДСКОЙ НОМЕР МАШИНЫ.
Заводской номер машины указан на табличке, расположенной сбоку на гидробаке.
2) ЗАВОДСКОЙ НОМЕР ДВИГАТЕЛЯ
Номер указан на паспортной табличке двигателя.
Вперед
Влево
Назад
Заводской номер машины
ЗАВОДСКОЙ НОМЕР
Вправо
ВИГАТЕЛЯ
3. УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ
Важные советы по безопасности.
Указывает на причины, которые могут вызвать серьезные повреждения машины или
имущества.
Указывает полезную информацию для оператора.
0-9
СОДЕРЖАНИЕ
ПРЕДИСЛОВИЕ .......................................................................................................................................0-1
ПЕРЕД ОБСЛУЖИВАНИЕМ ЭТОЙ МАШИНЫ.......................................................................................0-2
ТАБЛИЦА ДЛЯ ВВОДА ЗАВОДСКИХ НОМЕРОВ И ДИСТРИБЬЮТОРА.............................................0-3
СЕРТИФИЦИРОВАНА ПО ДИРЕКТИВАМ ЕС .......................................................................................0-4
ЗНАКИ БЕЗОПАСНОСТИ........................................................................................................................0-5
УКАЗАНИЯ................................................................................................................................................0-9
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫ ...............................................................................1-1
2. В ПРОЦЕССЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫ.......................................................................................1-5
3. ПРОВЕДЕНИЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ .............................................................................................1-12
4. ПАРКОВКА .........................................................................................................................................1-16
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ..............................................................................................................2-1
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ..................................................................................................2-2
3. МАССА..................................................................................................................................................2-3
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ОСНОВНЫХ КОМПОНЕНТОВ..............................................2-4
3. РЕГУЛИРУЮЩИЕ УСТРОЙСТВА
1. РАСПОЛОЖЕНИЕ................................................................................................................................3-1
2. ПАНЕЛЬ СИГНАЛЬНЫХ ПРИБОРОВ ................................................................................................3-3
3. ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ...............................................................................................................................3-7
4. УСТРОЙСТВА УПРАВЛЕНИЯ ........................................................................................................... 3-11
5. КОНДИЦИОНЕР И ОТОПИТЕЛЬ (ДЛЯ КАБИНЫ)...........................................................................3-14
6. ДРУГОЕ...............................................................................................................................................3-16
4. ЭКСПЛУАТАЦИЯ
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ НОВОЙ МАШИНЫ .......................................................................................4-1
2. ПРОВЕРКА ПЕРЕД ЗАПУСКОМ ДВИГАТЕЛЯ...................................................................................4-2
3. ОБЫЧНЫЙ ЗАПУСК ............................................................................................................................4-3
4. ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ В ХОЛОДНУЮ ПОГОДУ .................................................................................4-4
5. ЗАПУСК ОТ ВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКА..............................................................................................4-5
6. ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ...................................................................................................................4-6
7. ОПЕРАЦИЯ ПРОГРЕВА ......................................................................................................................4-7
8. УПРАВЛЕНИЕ РАБОЧИМ ОБОРУДОВАНИЕМ..................................................................................4-8
9. ЭКСПЛУАТАЦИЯ МАШИНЫ..............................................................................................................4-10
10. УСТАНОВКА КОВША .......................................................................................................................4-12
11. СНЯТИЕ КОВША..............................................................................................................................4-13
12. ВКЛЮЧЕНИЕ И ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА БЛОКИРОВКИ СТРЕЛЫ.........................................4-14
13. ПОДЪЕМ И ОПУСКАНИЕ НАВЕСА ОПЕРАТОРА.........................................................................4-16
СОДЕРЖАНИЕ
13. ПОДЪЕМ И ОПУСКАНИЕ НАВЕСА ОПЕРАТОРА.........................................................................4-16
14. ОПЕРАЦИИ ПО РАБОТЕ С МАТЕРИАЛАМИ ................................................................................4-18
15. ОПЕРАЦИИ НА СПЕЦИАЛЬНЫХ РАБОЧИХ ПЛОЩАДКАХ.........................................................4-22
16. ДЛИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ .............................................................................................................4-24
5. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ
1. ДВИЖЕНИЕ ПО ДОРОГАМ.................................................................................................................5-1
2. ТРАНСПОРТИРОВАНИЕ..................................................................................................................... 5-2
3. ПОГРУЗКА И РАЗГРУЗКА С ПОМОЩЬЮ КРАНА ............................................................................. 5-3
6. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
1. УКАЗАНИЯ ...........................................................................................................................................6-1
2. ОБЩЕЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ...........................................................................................................6-3
3. МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ .........................................................................................................................6-4
4. ТЕХНИЧЕСКИЕ УСЛОВИЯ НА ТОПЛИВО, ТЕПЛОНОСИТЕЛЬ И СМАЗОЧНЫЕ СРЕДСТВА......6-6
5. КОНТРОЛЬНЫЙ СПИСОК ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ............................................................................6-8
6. ТАБЛИЦА ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ..............................................................................6-10
7. ИНСТРУКЦИЯ ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ.............................................................................................6-12
8. ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ.............................................................................................................. 6-24
7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
1. ДВИГАТЕЛЬ ..........................................................................................................................................7-1
2. ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ................................................................................................................ 7-5
3. ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ..........................................................................................................7-6
1. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
1. ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫ
Безопасность – прежде всего. В зависимости от выполняемой работы следует использовать соответствующие средства защиты, такие как защитная каска, перчатки, защитная обувь, защита для глаз или органов слуха. Почти все несчастные случаи вызваны несоблюдением простых базовых правил техники безопасности.
Подробно изучите руководство по эксплуатации перед началом работы на машине.
Перед началом изучить информацию о строительстве и его технологию. При обнаружении любых опасностей в работе следует перед началом работы на машине проконсультироваться с руководителем работ по мерам безопасности.
Не работайте в состоянии усталости или в состоянии алкогольного или наркотического опьянения или под воздействием других веществ.
работы следует внимательно
1-1
Необходимо ежедневно выполнять проверку в соответствии с руководством по эксплуатации. Отремонтируйте поврежденные части и затяните ослабшие болты.
Следует выполнять ежедневные проверки на предмет утечки охладителя, топлива, моторного и гидравлического масел.
Не работайте на машине, если она требует ремонта. Работать можно только после полного завершения ремонта.
Изучите все устройства обеспечения безопасности использования. Убедитесь, что они правильно установлены в штатных положениях. Следите за этими устройствами обеспечения безопасности.
на вашей машине и методы их
1-2
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С НАВЕСНЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ
При установке и использовании дополнительных (опционных) принадлежностей, прочтите
руководство по эксплуатации принадлежности и информацию о навесном оборудовании в данном руководстве. Не используйте навесные орудия, которые не одобрены вашим дистрибьютором. Применение не одобренного навесного оборудования может создать опасность и отрицательно повлиять на работоспособность и Компания Hyundai не несет никакой ответственности за любые травмы, несчастные случаи и поломки изделия, вызванные работой с неразрешенными навесными орудиями.
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Эксплуатацию и техническое обслуживание машины может выполнять только обученный и допущенный персонал. Необходимо следовать всем правилам безопасности, предупреждениям и инструкциям при эксплуатации машины и выполнении технического обслуживания. При работе с другими операторами или лицом, управляющим движением на рабочей площадке, следует убедиться, что весь персонал понимает все подаваемые руками сигналы, которые будут использоваться.
СРЕДСТВА БЕЗОПАСНОСТИ
Необходимо убедиться в правильности установки всех защитных устройств и крышек. Все поврежденные защитные устройства и крышки необходимо немедленно ремонтировать. Правильно используйте например, рычаг защитной блокировки и ремень безопасности. Недопустимо снимать любые средства безопасности. Необходимо всегда держать их в работоспособном состоянии. Неправильное использование защитных средств может привести к серьезным травмам или летальному исходу.
срок службы машины.
ее
защитные средства,
1-3
АВАРИЙНЫЙ ВЫХОД
Если из-за аварии передняя часть машины будет перекрыта и вы не сможете выйти через переднюю часть машины, то вы можете выйти сзади машины после снятия заднего стекла. См. подробную информацию на стр. 3-12.
ОГНЕТУШИТЕЛЬ И МЕДИЦИНСКАЯ АПТЕЧКА
Убедитесь, что в машине есть огнетушители и вы знаете, как использовать Медицинская аптечка должна храниться в положенном месте. Необходимо знать, свои действия в случае возгорания. Вы должны знать телефонные номера лиц, к которым следует обращаться в случае чрезвычайной ситуации.
НЕРАЗРЕШЕННОЕ ИЗМЕНЕНИЕ
Любые изменения конструкции машины, выполненные без разрешения компании Hyundai, могут создать угрозу безопасности. Перед выполнением изменений проконсультируйтесь с вашим дистрибьютором
Hyundai.
ответственности за травмы или ущерб, вызванный любым неразрешенным изменением
РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ И ПЛАНКА БЕЗОПАСНОСТИ
Перед работой на машине проверьте состояние ремня безопасности и всего крепежа. Заменяйте ремень безопасности не реже одного раза в три года независимо от его состояния. При работе на машине всегда используйте ремень безопасности и
Компания Hyundai не несет
их.
планку безопасности.
1-4
2. В ПРОЦЕССЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ МАШИНЫ
При высадке из машины и посадке следует использовать поручень и ступеньку. Запрещается запрыгивать на машину и спрыгивать с нее.
Перед началом работы на машине необходимо звуковым сигналом оповестить людей на площадке.
При работе следует быть внимательным и убедиться, что весь персонал и препятствия в рабочей зоне машины не мешают ее При необходимости следует установить дополнительные защитные ограждения.
При использовании рабочего оборудования обратите внимание на рабочую площадку.
работе.
1-5
Если двигатель работает в замкнутом пространстве, для исключения опасности воздействия выхлопных газов необходимо обеспечить соответствующую вентиляцию.
Проверьте места расположения подземных газовых труб или водопровода и обеспечьте безопасность перед началом работы.
Работа рядом с линиями электропередачи очень опасна. При работе следует соблюдать допустимое рабочее расстояние.
Напряжение питания
6,6 кВ 3 м(10фут) 33,0 кВ 4 м(13фут) 66,0 кВ 5 м(16фут)
154,0 кВ 8 м(26фут) 275,0 кВ 10 м(33фут)
При касании машиной линии электропередачи оставайтесь на сидении оператора и убедитесь, что персонал на земле не касается машины до отключения электротока. Если нужно покинуть машину, спрыгните с нее, не касаясь ее.
Мин. безопасное
расстояние
1-6
При передвижении машины по дорогам общего пользования поднимите ковш на 20~30 см над уровнем грунта. Запрещено передвигаться на машине с грузом в ковше.
Если в ковше находится груз, избегайте резких поворотов и рывков. Перегрузка очень опасна. Убедитесь, что вес груза не превышает допустимый предел.
Работа на уклоне опасна. Следует избегать работы более 10 градусов.
Если требуется работать на уклоне, перед началом работы сделайте участок горизонтальным.
машины на уклонах
20~30 см
1-7
Избегайте парковки и остановок на уклоне. Опустите ковш на землю и заблокируйте колеса при парковке.
Избегайте перемещения поперек уклона, так как это может создать опасность опрокидывания и скольжения.
Работа на уклоне опасна. При перемещении вниз по склону используйте только малую скорость и удерживайте ковш на высоте 20-30 см (1фут)от грунта, использовать его как тормоз в чрезвычайной ситуации.
Изменение направления движения машины при перемещении по уклонам опасно. Если сделать поворот необходимо, следует делать его на горизонтальном и твердом участке.
чтобы
20~30 см
1-8
Предел по углу наклона для двигателя равен 20 градусов. Ни в коем случае не эксплуатируйте машину с превышением пределов двигателя.
Остерегайтесь препятствий. Соблюдайте особую осторожность и проверяйте зазоры вокруг машины при повороте.
Запрещено эксплуатировать машину, если на ней не установлены штатные защитные ограждения ROPS/FOPS. Не пытайтесь ремонтировать козырек защиты от переворачивания (ROPS) после Отремонтированная конструкция не обеспечивает такой прочности и степени защиты, как оригинальная. Испытана и сертифицирована как защитный КОЗЫРЕК согласно стандартам ROPS и FOPS. Соответствует требованиям: ISO 3471/3449/3164 требованиям: SAE J1040/J1043/J397
Избегайте работы у обрывов и на слабом грунте, где имеется опасность переворачивания. Соблюдайте необходимые меры предосторожности при работе после дождя или взрывных работ, так как грунт может недостаточно прочным.
аварии.
быть
1-9
Эта машина предназначена только для выемки грунта и погрузки. Не используйте ее для перетаскивания материалов. В отличие от подъемного крана эта машина на оснащена устройствами для подтягивания грузов.
Снижайте скорость при проезде рядом с препятствиями или по неровному грунту.
Включайте фары в темное время суток и на неосвещенных участках.
Будьте из-за тумана, снега или дождя.
осторожны в условиях плохой видимости
МЕДЛЕННО
1-10
Соблюдайте осторожность при проезде в местах ограниченной высоты, например, в туннелях, под мостами и под подвесными кабелями.
ПОСАДКА И ВЫСАДКА ИЗ МАШИНЫ
Запрещается запрыгивать на машину и спрыгивать с нее. Запрещается садиться в машину и слезать с нее во время движения. При посадке на машину и высадке с нее стойте лицом к машине и используйте поручни и ступеньки. Запрещается держаться за рычаги управления при высадке из машины и посадке. Для обеспечения надежной опоры всегда держитесь за поручни и ступеньки не менее чем в 3 местах. Если на поручни и ступеньки попало масла, смазка или грязь, то немедленно удалите эти загрязнения. Необходимо всегда в чистоте. Необходимо устранять любые неполадки и затягивать любые незатянутые болты.
ПЕРЕД ТЕМ, КАК ВСТАТЬ С СИДЕНЬЯ ОПЕРАТОРА
Опустите подъемные рычаги, разместите навесные орудия на грунте. Заглушите двигатель. Поднимите предохранительную планку и переместите педаль, пока они не зафиксируются.
содержать эти части машины
1-11
3. ПРОВЕДЕНИЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЯ
При выполнении техобслуживания посторонним лицам запрещено находиться вблизи машины. Также не забывайте о безопасности находящегося вблизи персонала.
При обнаружении неисправности машины немедленно остановите двигатель. Немедленно установите причину неисправности, такой как вибрация, перегрев и проблемы в приборной панели, затем выполните ремонт.
Остановите машину на ровном месте для проверки и ремонта и неработоспособности машины. (Выньте ключ зажигания) Необходимо соблюдать предельную осторожность во время выполнения технического обслуживания. Для некоторых частей могут потребоваться дополнительные защитные элементы.
Не снимайте крышку горловины радиатора с горячего двигателя. Открывайте крышку после остывания двигателя ниже 50°С(112°F) для предотвращения травм, вызванных горячим распыленным хладагентом или паром.
вывесите ТАБЛИЧКУ о
Выполняется
проверка
1-12
Не проводите работы под машиной. При работе под или рядом с поднятым ковшом или тягой необходимо обеспечить надежную опору для ковша или тяги.
Имеется опасность возникновения пожара топлива или масла. Хранить в прохладном сухом месте вдали от открытого пламени. Запрещено курить при заправке машины топливом и проводить заправку вблизи открытого Всегда заглушите двигатель перед заправкой топлива.
Разлившееся масло и консистентная смазка представляют угрозу для безопасности. Всегда содержите машину в чистоте и сухости.
Для снятия, установки и ремонта шины необходимо специальное оборудование и навыки. Обращайтесь в мастерскую шиноремонта.
пламени или источника искр.
1-13
Не трогайте выхлопную трубу, это может вызвать сильный ожог.
Обязательно установите опору, если нужно открыть капот двигателя. Соблюдайте осторожность при действии внешней или природной силы, например, сильного ветра.
При обслуживании и проверке отсека двигателя у задней дверки и капота двигателя соблюдайте осторожность, чтобы не удариться головой. Запрещено открывать заднюю дверку работающем двигателе. Соблюдайте осторожность при работе вблизи вращающихся частей, например, вентилятора и шкива приводного ремня.
Противоскользящую защиту необходимо заменить в случае ее износа.
при
1-14
СОДЕРЖИТЕ МАШИНУ В ЧИСТОТЕ
Разливы масла или смазки, разбросанные инструменты и поломанные детали создают опасность, так как вы можете поскользнуться или споткнуться. Всегда содержите машину в чистоте и порядке. Если в электрооборудование попадет вода, то возникает опасность, что машина не будет перемещать орудия или будет перемещать их внезапно. Не используйте соединителей и внутри кабины оператора.
ПРАВИЛА ОБРАЩЕНИЯ С ШИНАМИ
Если шины используются не в предназначенных условиях, то они могут перегреться, лопнуть или быть порезаны острыми камнями или на плохой дороге. Это может привести к тяжелой травме или поломке.
Для снятия, установки и ремонта шины необходимо навыки. Обращайтесь в мастерскую шиноремонта.
Для обеспечения безопасности всегда соблюдайте штатные условия использования. См. стр. 6-22.
воду и пар для очистки датчиков,
специальное оборудование и
1-15
4. ПАРКОВКА
При парковке и уходе с погрузчика опустите стрелу, затяните стояночный тормоз, заглушите двигатель и выньте ключ зажигания.
Припаркуйте машину на горизонтальном безопасном участке.
Соблюдая правила безопасности, вы сможете работать легко и безопасно. Для безопасной работы следует соблюдать все правила техники безопасности.
1-16
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
1. ОСНОВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ
Гидроцилиндр
наклона
Ходовой гидромотор
(правый)
Гидробак
Аккумуляторная
батарея
Ковш
Стрела
Ходовой гидромотор
(левый)
Навес ROPS
Гидроцилиндр
подъема
Шина
Воздухоочи
ститель
Топливный бак
Глушитель
Маслоохладитель
Главный
гидрораспределитель
Главный насос
Насос HST Двигатель
2-1
Радиатор
Задняя дверь
2. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
y СО СТАНДАРТНЫМ КОВШОМ И НАВЕСОМ
Наименование Величина
Эксплуатационная масса кг (фунт) Емкость ковша
Габаритная длина A Габаритная длина (без ковша) B Габаритная ширина (без ковша) C Габаритная высота D Габаритная высота (до пальца
шарнира ковша) Ширина колеи F
Колесная база G Клиренс H Вылет разгрузки I Высота разгрузки J Ширина ковша K Мин. радиус (до задней части) L Мин. радиус (до передней части /
ковша) Угол разгрузки N
Угол запрокидывания ковша (положение перевозки)
Стрела
Время цикла
Наклон
Максимальная скорость движения км/ч (mph) Минимальный радиус поворота (без ковша) мм (фут-дюйм) Преодолеваемый подъем Градусы (°)
До краев
С горкой
Е
M
O
ВВЕРХ
Вниз
Разгрузка
Запрокид
ывание
3
м
(ярд3)
мм (фут-дюйм)
Градусы (°)
секунды
Технические характеристики
3290(7250)
0,29(0,38)
0,37(0,48)
3470(11' 5")
2840(9' 4")
1830(6' 0")
2000(6' 7")
3075(10' 1")
1500(4' 11")
1100(3' 7")
205(0' 8")
510(1' 10")
2410(7' 11")
1894(6' 3")
1660(5' 5")
2050(6' 8")
45
27
4,31
2,57
2,9
2,1
11,4(7,1)
1300(4' 3")
20
2-2
3. МАССА
Пункт
Узел рамы 1050 2310 Навес 128 282 Двигатель в сборе 284 624 Насос в сборе HST (управляющ.)
кг фунт
55 121
HSL850-7A
Насос в сборе HST (механич.) Рабочий насос Главный гидрораспределитель 19 42 Ходовой гидромотор 40 88 Стрела 380 838 Ковш 190 419 Шина (12×16,5-12PR) 34 75 Гидроцилиндр стрелы 24 53 Гидроцилиндр ковша 18 40 Сиденье 10 22 Батарея 20 44
45 99
14 31
2-3
Loading...
+ 78 hidden pages