Hyundai HS 296 User Manual [cz]

0 (0)
Hyundai HS 296 User Manual

HS 296

NÁVOD K POUŽITÍ

NÁVOD NA POUŽITIE

INSTRUKCJA OBSŁUGI

INSTRUCTION MANUAL

HASZNÁLATÍ ÚTMUTATÓ

Žehlička na vlasy / Žehlička na vlasy Prostownica do włosów / Hair straightener / Hajvasaló

Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem dobře uschovejte.

Všeobecné bezpečnostní pokyny

Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj není určen pro komerční použití.

Přístroj je určen pro použití v domácnosti a podobné účely. Chraňte ho před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej neponořujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.

Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit nebo v případě poruchy.

Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).

Abyste ochránili děti před riziky spojenými s elektrickými přístroji, postarejte se o to, aby kabel nevisel dolů a děti na přístroj nedosáhly. Přístroj není určen ke hraní.

Pravidelně kontrolujte přístroj a přívodní kabel z hlediska poškození. Jestliže přístroj vykazuje nějakou závadu, neuvádějte jej do provozu.

Neopravujte přístroj vlastními silami, nýbrž vyhledejte autorizovaný servis. Abyste eliminovali rizika, nechejte poškozený přívodní kabel nahradit kabelem se stejnými hodnotami a to jen výrobcem, naším servisem pro zákazníky nebo jinou osobou s příslušnou elektrotechnickou kvalifikací..

Používejte jen originální příslušenství.

Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.

CZ - 2

CZ

Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj

Před připojením se ujistěte, zda napětí místní el. sítě je shodné s napětím uvedeným na štítku přístroje.

Přístroj nikdy nezakrývejte (např. ručníkem apod.)

Přístroj nepokládejte na mokrá místa.

Napájecí kabel nesmí přijít do blízkosti povrchu s vysokou teplotou. Neukládejte přistroj s kabelem namotaným kolem těla přístroje. V případě poškození kabelu nebo jiných částí přístroj nepoužívejte a zaneste jej do autorizovaného servisu pro zkontrolování a opravu.

Horkou žehličku na vlasy nedávejte do blízkosti kůže na hlavě, krku nebo tváře.

Nebezpečí popálení!

Po použití uložte žehličku na vlasy na bezpečném místě mimo dosah dětí.

Přístroj nepoužívejte v blízkosti vany, sprchy, umyvadla nebo jiných nádob naplněných vodou.

Nikdy jej neponořujte do vody nebo do jiné kapaliny.

Přístroj po zapnutí, nebo když je horký, nepokládejte na měkké nebo hořlavé materiály.

Nebezpečí požáru!

Po použití přístroj odpojte od elektrické sítě. .

Nepoužívejte při koupání, sprchování nebo v blízkosti umyvadla.

Spadne-li přístroj do vody, okamžitě jej vypojte ze zásuvky.

Spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými a mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpe-

čím.

Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát.

Pro další ochranu se doporučuje instalace proudového chrániče (RCD) se jmenovitým vybavovacím proudem nepřesahujícím 30 mA do obvodu elektrického napájení koupelen.

Požádejte o radu elektrikáře.

Nedotýkejte se při provozu oblasti s vysokou teplotou (A), můžete se popálit.

A

CZ - 3

Pokyny k použití

1)Vlasy před použitím žehličky umyjte vhodným šampónem a důkladně opláchněte teplou vodou. Vlasy pak vysušte ručníkem ne zcela do sucha, nechte částečně vlhké.

2)Do vlasů rovnoměrně rozetřete termoplastický změkčovací krém (optimálně se používá při

20 % vlhkosti vlasů) od horní části vlasů do spodní a nechejte jej přirozeně vyschnout.

3)Narovnávání vlasů

Připojte žehličku do zásuvky a zapněte hlavní spínač. Červená kontrolka signalizuje zapnutí

žehličky. Vyčkejte asi 1 minutu pro zahřátí.

Zapojený přístroj nikdy nenechávejte bez dozoru.

Zapnutý přístroj nikdy nepokládejte na podložku, která není tepelně odolná.

4)Učešte nebo vykartáčujte vlasy tak, aby nebyly zacuchány a byly hladké. Hřebenem rozdělte vlasy do jednotlivých pramenů. Nenechávejte v pramenu příliš mnoho vlasů.

Doporučení: je lepší rozdělit nejprve vlasy na temeni hlavy a narovnat vlasy pod touto oblastí.Teprve pak narovnáte horní oblast.

5)Začněte sekcí, která by neměla být širší než 5 cm. Vložte ji mezi desky žehličky a stiskněte pevně rukojeti přístroje.

6)Posouvejte žehličku směrem dolů po délce pramene vlasů od kořínků ke konci vlasů, což bude trvat asi 5 sekund, abyste zabránili jejich přehřátí.

7)Tento postup opakujte znovu, dokud nedocílíte požadovaného vzhledu.

8)Pak vlasy nechejte vychladnout. Nečešte ani nekartáčujte vlasy, dokud nejsou zcela chladné, protože byste poškodili styl účesu, který jste pravě vytvořili.

Po použití

Po použití vypněte žehličku, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a žehličku po vychladnutí uložte.

Umístěte žehličku na tepelně odolný povrch.

Vytáhněte zástrčku ze zásuvky po každém použití.

Nechte vychladnout.

Neomotávejte přívodní kabel kolem těla žehličky

Skladujte přístroj na suchém místě, které je z mimo dosah dětí.

Zařízení můžete zavěsit pomocí poutka na vhodný háček.

Čištění a údržba

Před čištěním a údržbou odpojte přístroj od elektrické sítě.

Pohyblivé části není potřeba mazat. Pro správnou funkci udržujte přístroj v čistotě.

Žehlící plochy mají nepřilnavý povrch, který brání ulpění zbytků a nečistot. V případě potřeby plochy vyčistěte měkkou látkou a trochou vody. Nepoužívejte žádné agresivní čistící prostředky, jelikož mohou poškodit nepřilnavý povrch.

Přístroj čistěte suchým hadříkem, nepoužívejte vodu ani čisticí prostředky.

Nepoužíváte-li přístroj, uložte jej na bezpečné a suché místo mimo dosah dětí.

Čištění a údržbu nesmí provádět děti bez dozoru.

Odstraňování poruch

Přístroj nefunguje

-- Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu.

-- Zkontrolujte, zda je v zásuvce elektrické napětí. Pro kontrolu můžete použít jiný elektrický spotřebič.

CZ - 4

CZ

Technická specifikace

 

-- Žehlička na vlasy

-- Napájení: 230 V ~ 50 Hz

-- Destičky s keramickým povrchem

-- Příkon: 40 W

-- Spínač pro zapnutí a LED kontrolka

-- Rozměry: 25 x 3,8 x 3,3 cm

zapnutí/vypnutí

-- Hmotnost (NETTO): 0,25 kg

-- Teplota: 190 °C

 

Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem.

VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘE-

DEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘE-

BIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE

OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZ-

PEČNÝM NAPĚTÍM .

Informace o ochraně životního prostředí

Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na

3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.

Likvidace starého elektrozařízení a použitých baterií a akumulátorů

Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení životnosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení

a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětného odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské

zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory do domovního odpadu.

Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho prodejce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete zdarma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním

úřadě a na webu www.ecobat.cz.

Dovozce zařízení je registrován u kolektivního systému Elektrowin a.s. (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).

Výrobce: HP TRONIC Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01

CZ - 5

Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre uschovajte.

Všeobecné bezpečnostné pokyny

Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj nie je určený pre komerčné použitie.

Nepoužívajte ho v otvorenom priestore (s výnimkou prístroja, ktorý je pre používanie vonku určený). Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade, že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou.

Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky (ťahajte len za zástrčku, nikdy nie za kábel), ak nebudete prístroj používať, ak chcete namontovať príslušenstvo, prístroj vyčistiť alebo v prípade poruchy.

Prístroj nesmie zostaťv prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opustiť, vždy prístroj vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel).

Ak chcete ochrániť deti pred rizikami spojenými s elektrickými prístrojmi, postarajte sa o to, aby kábel nevisel dole a deti na prístroj nedosiahli.

Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky.

Neopravujte prístroj vlastnými silami, ale vždy vyhľadajte autorizovaný servis. Ak chcete eliminovať riziká, nechajte poškodený prívodný kábel nahradiť káblom z rovnakými hodnotami a to len výrobcom, naším servisom pre zákazníkov alebo inou kvalifikovanou osobou.

Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.

SK - 6

SK

Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj

Prístroj pripojujte a používajte iba v súlade s parametrami uvedenými na prístrojovom štítku

Prístroj nikdy neprekrývajte, aby ste predišli poškodeniu vnútorných prvkov.

Prístroj nepokladajte na mokré miesta.

Povrch čistite len suchou utierkou. Aby ste predišli poškodeniu prístorje, zabráňte styku prístroja s vodou a ani nepoužívajte čistiace prostriedky.

Napájací kábel by nemal príť do blízkosti povrchu s vysokou teplotou. Neukladajte pristroj s káblom namotaným okolo tela prístroja. V prípade poškodenia káblu alebo iných častí prístroj nepoužívajte a zaneste ho do autorizovaného servisu pre skontrolovanie a opravu.

Horúcu modelovaciu žehličku nedávajte do blízkosti kože na hlave, krku alebo tvári.

Nebezpečie popálenia!

Po použití uložte žehličku na bezpečnom mieste mimo dosahu detí.

Prístroj nepoužívajte v blízkosti vane, umývadla alebo iných nádob naplnených vodou.

Nikdy ho neponárajte do vody alebo do inej kvapaliny.

Prístroj po zapnutí, alebo keď je horúci, nepokladajte na mäkké alebo horľavé materiály.

Nebezpečie popálenia!

Po použití prístroj odpojte .

Nepoužívajte pri kúpaní.

Ak spadne prístroj do vody, okamžite ho vypojte zo zásuvky.

Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), čím fyzická, zmyslová, nebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúsenosti a znalostí zabraňuje v bezpečnom

používaní spotrebiče, pokiaľ na ne nebude dohliadané alebo pokiaľ neboli inštruovaný ohľadne použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.

• Na deti by sa malo dohliadať, aby sa zaistilo, že si nebudú so spotrebičom hrať.

Pre ďalšiu ochranu sa odporúča inštalácia prúdového chrániča (RCD) s menovitým vybavovacím prúdom nepresahujúcim 30 mA do obvodu elektrického napájania kúpeľní. Požiadajte o radu elektrikára.

Nedotýkajte sa pri prevádzke oblasti s vysokou teplotou (A), môžete sa popáliť.

A

SK - 7

Pokyny na použitie

1)Vlasy pred použitím žehličky umyte vhodným šampónom a dôkladne opláchnite teplou vodou. Vlasy potom vysušte ručníkom nie celkom do sucha, nechajte ich čiastočně vlhké.

2)Do vlasov rovnomerne roztrite termoplastický zmäkčovací krém (optimálne sa používa pri

20 % vlhkosti vlasov) od hornej časti vlasov do spodnej a nechajte ho prirodzene vyschnúť.

3)Narovnávanie vlasov

Pripojte žehličku do zásuvky a zapnite hlavný spínač. Červená kontrolka signalizuje zapnutie žehličky. Počkajte asi 1 minútu na zahriatie.

Zapojený pristroj nikdy nenechávajte bez dozoru.

Zapnutý pristroj nikdy nepokladajte na podložku, ktorá nieje tepelne odolná.

4)Učešte alebo vykefujte vlasy tak, aby neboli zapletené a boli hladké. Hrebeňom rozdeľte vlasy do jednotlivých prameňov. Nenechávajte v pramene príliš mnoho vlasov.

Doporučenie: je lepšie rozdeliť najprv vlasy na temene hlavy a narovnať vlasy pod touto oblasťou. Až potom narovnáte hornú oblasť.

5)Začnite sekciou, ktorá by nemala byt širšia než 5 cm. Vložte ju medzi platničky žehličky a stlačte pevne rukoväte prístroja.

6)Posúvajte žehličku smerom dole po dĺžke prameňa vlasov od korienkov ku koncu vlasov, čo bude trvať asi 5 sekúnd, aby ste zabránili ich prehriatiu.

7)Tento postup opakujte znovu, dokiaľ nedocielite požadovaný vzhľad.

8)Potom vlasy nechajte vychladnúť. Nečešte ani nekefujte vlasy, dokiaľ nie sú celkom chladné, pretože by ste poškodili štýl účesu, ktorý ste práve vytvorili.

Po použití

Po použití vypnite žehličku, vytiahnite zástrčku zo zásuvky a žehličku po vychladnutí uložte.

Umiestnite žehličku na tepelne odolný povrch.

Vytiahnite zástrčku zo zásuvky po každom použití.

Nechajte vychladnúť.

Neomotávajte prívodný kábel okolo tela žehličky

Skladujte prístroj na suchom mieste, ktoré je z mimo dosahu detí.

Zariadenie môžete zavesiť pomocou pútka na vhodný háčik.

Čistenie a údržba

Pohyblivé časti nie je potreba mazať. Pre správnou funkciu udržujte prístroj v čistote.

Žehliace plochy majú povrch proti pripáleniu, ktorý bráni prilepeniu zbytkov a nečistôt. V prípade potreby plochy vyčistite mäkkou látkou a troškou vody. Nepoužívajte žiadne agresívne

čistiace prostriedky, keďže môžu poškodiť povrch proti pripáleniu.

Ak nepoužívate prístroj, uložte ho na bezpečné a suché miesto mimo dosahu detí.

Odstraňovanie porúch

Prístroj nefunguje

-- Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu

-- Skontrolujte, či je v zásuvke elektrické napätie. Pre kontrolu môžete použiť iný elektrický spotrebič.

SK - 8

SK

Technická špecifikácie

 

-- Žehlička na vlasy

-- Napätie: 230 V ~ 50 Hz

-- Platničky s keramickým povrchom

-- Príkon: 40 W

-- Spínač pre zapnutie a LED kontrolka

-- Rozmery: 25 x 3,8 x 3,3 cm

zapnutia/vypnutia

-- Hmotnosť (NETTO): 0,25 kg

-- Teplota: 190 °C

 

Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku.

VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE

PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED

OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM.

VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. SPOTREBIČ JE POD

NEBEZPEČNÝM NAPÄTÍM.

Informácie o ochrane životného prostredia

Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nariadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením.

Likvidácia starého elektrozariadenia a použitých batérií a akumulátorov

Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrobkom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Po skončení životnosti odovzdajte prosím výrobok alebo batériu (ak je priložená) v príslušnom mieste spätného odberu, kde bude vykonaná recyklácia tohto elektrozariadenia a batérií. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú miesta

spätného odberu odslúženého elektrozariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostre-

die a ľudské zdravie, ktoré sa môže v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom alebo batériou, alebo akumulátorom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte odslúžené elektrozariadenie a batérie / akumulátory do domového odpadu.

Informácie o tom, kde je možné odslúžené elektrozariadenie zadarmo odložiť, získate u vášho predajcu, na obecnom úrade alebo na webe www.envidom.sk. Informácie o tom, kde môžete bezplatne odovzdať použité batérie alebo akumulátory, získate aj u vášho predajcu, na obecnom úrade a na webe www.sewa.sk.

Dovozca zariadenia je registrovaný u kolektívneho systému ENVIDOM (pre recykláciu elektrozariadení) au kolektívneho systému SEWA, a.s. (pre recykláciu batérií a akumulátorov).

Výrobca: HP TRONIC Zlín, spol. s r.o., Prštné-Kútiky 637, Zlín, 760 01, Česká republika

Výhradný dovozca: ETA - Slovakia, spol s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04, Bratislava 3

SK - 9

Loading...
+ 19 hidden pages