HP LaserJet 5550 User's Guide [el]

hp color LaserJet 5550,
5550n, 5550dn,
5550dtn, 5550hdn
ᡊᡞ䵦ᡟᡔ
HP Global Solutions Catalog
(µ 
  HP)
•  µ ;
•       ;
•        web;
•     
!  "  #:
  HP Global Solutions Catalog (GSC)      Hewlett-Packard   , µ   µ µ  .
 GSC             .
!     "      HP. #   µ firmware   µ  .
.
µ 
 
µ
 
HP Color LaserJet 5550, 5550n, 5550dn, 5550dtn, 5550hdn
Οδηγός Χρήστη
Πνευµατικά δικαιώµατα και άδεια
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, προσαρµογή ή µετάφραση χωρίς προηγούµενη γραπτή άδεια, εκτός από τις περιπτώσεις που επιτρέπονται βάσει της νοµοθεσίας περί πνευµατικών δικαιωµάτων.
Οι πληροφορίες στο παρόν µπορεί να αλλάξουν χωρίς προειδοποίηση.
Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και υπηρεσίες της HP είναι αυτές που ορίζονται στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που συνοδεύουν αυτά τα προϊόντα και αυτές τις υπηρεσίες. Τίποτα από όσα αναφέρονται στο παρόν δεν πρέπει να εκληφθεί ως πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν θα φέρει ευθύνη για τεχνικά ή λεκτικά σφάλµατα ή παραλείψεις που περιλαµβάνονται στο παρόν.
Αριθµός εξαρτήµατος: Q3713-90930
Edition 1, 9/2004
Εµπορικά σήµατα
Τα Adobe® και Adobe Postscript® 3™ είναι εµπορικά σήµατα της Adobe Systems
Incorporated.
Το Bluetooth® είναι εµπορικό σήµα του ιδιοκτήτη και χρησιµοποιείται από τη Hewlett-Packard Company µε την άδειά του.
Το Energy Star® και το λογότυπο Energy Star® είναι σήµατα κατατεθέντα στις ΗΠΑ από την Αµερικανική Υπηρεσία Προστασίας Περιβάλλοντος.
Microsoft® είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν στις ΗΠΑ από τη Microsoft Corporation.
Τα χρώµατα που δηµιουργούνται από τα συστήµατα PANTONE®* PANTONE®*
µπορεί να µην ταυτίζονται µε τα πρότυπα PANTONE®*. Για τα ακριβή χρώµατα, ανατρέξτε στις πιο πρόσφατες εκδόσεις της PANTONE®*. PANTONE® και άλλα
εµπορικά σήµατα της PANTONE®*, Inc. είναι ιδιοκτησία της PANTONE®*, Inc. ©
PANTONE®*, Inc., 2000.
UNIX® είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της The Open Group.
Windows®, MS Windows® και Windows NT® είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα στις ΗΠΑ από τη Microsoft Corporation.
Υποστήριξη πελατών hp
Υπηρεσίες ηλεκτρονικής πρόσβασης
Για 24ωρη πρόσβαση σε πληροφορίες µέσω modem ή σύνδεσης Internet:
∆ιευθύνσεις URL στο World Wide Web: για τους εκτυπωτές HP Color LaserJet 5550 series, διατίθεται ενηµερωµένο λογισµικό εκτυπωτή της HP, στοιχεία σχετικά µε το προϊόν και πληροφορίες υποστήριξης, καθώς και προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή σε διάφορες γλώσσες, στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550. (Οι τοποθεσίες Web είναι στα αγγλικά.)
Το HP Instant Support Professional Edition (ISPE) είναι µια οικογένεια εργαλείων που βασίζονται στο web για αντιµετώπιση προβληµάτων, για επιτραπέζια προϊόντα υπολογιστών και εκτύπωσης. Με το ISPE µπορείτε να αναγνωρίσετε, να διαγνώσετε και να λύσετε προβλήµατα υπολογιστών και εκτύπωσης. Μπορείτε να αποκτήσετε πρόσβαση στα εργαλεία ISPE από τη διεύθυνση http://instantsupport.hp.com.
Τηλεφωνική υποστήριξη
Η HP παρέχει δωρεάν τηλεφωνική υποστήριξη κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης. Τηλεφωνήστε για να µιλήσετε µε το αρµόδιο προσωπικό τηλεφωνικής υποστήριξης, που είναι έτοιµο και πρόθυµο να σας βοηθήσει. Για τον τηλεφωνικό αριθµό που ισχύει για τη χώρα/ περιοχή σας, δείτε το σχετικό φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του προϊόντος ή επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/callcenters. Πριν να επικοινωνήσετε τηλεφωνικά µε την HP, πρέπει να έχετε συγκεντρώσει τα εξής στοιχεία: όνοµα και αριθµό σειράς προϊόντος, ηµεροµηνία αγοράς και περιγραφή του προβλήµατος.
Υποστήριξη µπορείτε να λάβετε και µέσω του Internet, στη διεύθυνση http://www.hp.com. Κάντε κλικ στην περιοχή support & drivers.
Βοηθητικά προγράµµατα, προγράµµατα οδήγησης και ηλεκτρονική πληροφόρηση
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.com/go/clj5550_software για τον εκτυπωτή HP Color LaserJet 5550. Η ιστοσελίδα µε τα προγράµµατα οδήγησης µπορεί να είναι στα
αγγλικά, αλλά το ίδιο το πρόγραµµα οδήγησης διατίθεται σε διάφορες γλώσσες.
Τηλεφωνική επικοινωνία: δείτε το φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή.
Απευθείας παραγγελία εξαρτηµάτων ή αναλωσίµων από την HP
Στις Η.Π.Α., η παραγγελία αναλωσίµων γίνεται στη διεύθυνση http://www.hp.com/sbso/
product/supplies. Στον Καναδά, η παραγγελία αναλωσίµων γίνεται στη διεύθυνση http://www.hp.ca/catalog/supplies. Στην Ευρώπη, η παραγγελία αναλωσίµων γίνεται στη
διεύθυνση http://www.hp.com/supplies. Στην Ασία-Ειρηνικό, η παραγγελία αναλωσίµων γίνεται στη διεύθυνση http://www.hp.com/paper/.
Η παραγγελία εξαρτηµάτων γίνεται στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/accessories.
Τηλεφωνική επικοινωνία: 1-800-538-8787 (Η.Π.Α.) ή 1-800-387-3154 (Καναδάς).
Πληροφορίες για το Σέρβις της HP
Για να εντοπίσετε τους εξουσιοδοτηµένους αντιπροσώπους της HP, καλέστε 1-800-243-9816 (Η.Π.Α.) ή 1-800-387-3867 (Καναδάς). Εάν θέλετε να κάνετε σέρβις στο
προϊόν σας, καλέστε τον αριθµό υποστήριξης πελατών που ισχύει για τη χώρα/περιοχή σας. δείτε το φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή.
Συµβόλαια συντήρησης HP
Τηλεφωνική επικοινωνία: 1-800-835-4747 (Η.Π.Α.) ή 1-800-268-1221 (Καναδάς).
Εκτεταµένη εξυπηρέτηση: 1-800-446-0522
ELWW iii
HP Toolbox
Εάν θέλετε να ελέγξετε την κατάσταση και τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή και να δείτε πληροφορίες σχετικά µε την αντιµετώπιση προβληµάτων, καθώς και την ηλεκτρονική τεκµηρίωση, χρησιµοποιήστε το HP Toolbox. Μπορείτε να προβάλετε το HP Toolbox όταν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος απευθείας σε υπολογιστή ή σε δίκτυο. Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το HP Toolbox, θα πρέπει να έχει γίνει ολοκληρωµένη εγκατάσταση του λογισµικού. Ανατρέξτε στην ενότητα
Χρήση του HP Toolbox.
Υποστήριξη και πληροφορίες από τη HP για υπολογιστές Macintosh
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.com/go/macosx για πληροφορίες υποστήριξης για το Macintosh OS X και την υπηρεσία συνδροµής της HP για ενηµερωµένα προγράµµατα οδήγησης.
Επισκεφθείτε τη διεύθυνση: http://www.hp.com/go/mac-connect για προϊόντα ειδικά σχεδιασµένα για τους χρήστες Macintosh.
iv ELWW
Πίνακας περιεχοµένων
1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή
Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή ....................................................................2
Συνδέσεις World Wide Web ...............................................................................................2
Συνδέσεις στον Οδηγό Χρήσης .........................................................................................2
Πού µπορείτε να αναζητήσετε περισσότερες πληροφορίες ...............................................2
Μοντέλα εκτυπωτή ...................................................................................................................5
HP Color LaserJet 5550 ....................................................................................................5
HP Color LaserJet 5550n ..................................................................................................6
HP Color LaserJet 5550dn ................................................................................................6
HP Color LaserJet 5550dtn ...............................................................................................7
HP Color LaserJet 5550hdn ..............................................................................................8
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή .........................................................................................10
Πού βρίσκεται τι .....................................................................................................................12
Λογισµικό εκτυπωτή ...............................................................................................................13
∆υνατότητες λογισµικού ..................................................................................................13
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή .................................................................................14
Λογισµικό για υπολογιστές Macintosh .............................................................................20
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης ...................................................21
Κατάργηση εγκατάστασης του λογισµικού ......................................................................27
Λογισµικό για δίκτυα ........................................................................................................28
Βοηθητικά προγράµµατα .................................................................................................29
Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης .........................................................................................31
Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού ......................................................................31
2 Πίνακας ελέγχου
Επισκόπηση πίνακα ελέγχου .................................................................................................38
Παράθυρο ενδείξεων .......................................................................................................38
Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου µέσω του υπολογιστή ..................................................39
Κουµπιά πίνακα ελέγχου ........................................................................................................41
Επεξήγηση των ενδεικτικών λυχνιών του πίνακα ελέγχου .....................................................42
Μενού πίνακα ελέγχου ...........................................................................................................43
Βασικά σηµεία οδηγού εκκίνησης ....................................................................................43
Ιεραρχία των µενού ................................................................................................................44
Για να µπείτε στα µενού ...................................................................................................44
Μενού ανάκτησης εργασίας (Retrieve Job) (ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο) ......44
Μενού πληροφοριών (Information) ..................................................................................44
Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling) ....................................................................45
Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device) ...............................................................45
Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics) ....................................................................47
Μενού ανάκτησης εργασίας (Retrieve Job) (ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο) ............48
Μενού πληροφοριών (Information) ........................................................................................49
Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling) ...........................................................................50
Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device) ......................................................................51
Μενού εκτύπωσης ...........................................................................................................51
Μενού ποιότητας εκτύπωσης ..........................................................................................53
ELWW v
Μενού ρύθµισης συστήµατος ..........................................................................................54
Μενού εισόδου/εξόδου (I/O) ............................................................................................57
Μενού επαναφοράς ρυθµίσεων .......................................................................................58
Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics) ...........................................................................59
Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή ................................................61
Όριο αποθήκευσης εργασιών ..........................................................................................61
Χρονικό όριο διατήρησης εργασιών ................................................................................61
Εµφάνιση διεύθυνσης ......................................................................................................62
Αναλογία έγχρωµων/ασπρόµαυρων ...............................................................................62
Επιλογές δίσκου: Χρήση επιλεγµένου δίσκου και τροφοδοσία µε το χέρι .......................63
Χρόνος κατάστασης εξοικονόµησης ενέργειας (PowerSave) ..........................................65
Οντότητα ..........................................................................................................................66
∆ιαγράψιµες προειδοποιήσεις .........................................................................................66
Αυτόµατη συνέχεια ..........................................................................................................67
Ελλιπή αναλώσιµα ...........................................................................................................67
Εξάντληση έγχρωµου αναλώσιµου .................................................................................68
Αποκατάσταση εµπλοκής ................................................................................................68
Γλώσσα ...........................................................................................................................69
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή σε κοινόχρηστο περιβάλλον ................................70
3 Ρυθµίσεις I/O
Ρύθµιση δικτύου .....................................................................................................................72
Ρύθµιση παραµέτρων τύπου πλαισίου Novell NetWare .................................................72
Ρύθµιση παραµέτρων TCP/IP .........................................................................................73
Ρύθµιση για παράλληλη σύνδεση ..........................................................................................79
Σύνδεση USB .........................................................................................................................80
Ρύθµιση σύνδεσης Jetlink ......................................................................................................81
∆ιαµόρφωση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO) ..................................................................82
Server εκτύπωσης HP Jetdirect ......................................................................................82
∆ιαθέσιµα συστήµατα διασύνδεσης βελτιωµένης εισόδου/εξόδου ..................................82
∆ίκτυα NetWare ...............................................................................................................83
∆ίκτυα Windows και Windows NT ...................................................................................83
∆ίκτυα AppleTalk .............................................................................................................83
∆ίκτυα UNIX/Linux ...........................................................................................................83
Ασύρµατη εκτύπωση ..............................................................................................................84
Πρότυπο IEEE 802.11b ...................................................................................................84
Bluetooth .........................................................................................................................84
4 Βασικές εργασίες µε τον εκτυπωτή
Έλεγχος εργασιών εκτύπωσης ..............................................................................................86
Source (Προέλευση) ........................................................................................................86
Type και Size ...................................................................................................................87
Προτεραιότητες ρυθµίσεων εκτύπωσης ..........................................................................87
Επιλογή µέσων εκτύπωσης ...................................................................................................89
Μέσα εκτύπωσης που πρέπει να αποφεύγονται .............................................................89
Μέσα εκτύπωσης που µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά στον εκτυπωτή ...........................90
∆ιαµόρφωση δίσκων εισόδου χαρτιού ...................................................................................91
∆ιαµόρφωση των δίσκων όταν ο εκτυπωτής εµφανίζει µια προτροπή ............................91
Τοποθέτηση µέσων εκτύπωσης στο ∆ίσκο 1 για µεµονωµένη χρήση .............................92
Τοποθέτηση χαρτιού στο ∆ίσκο 1 όταν το ίδιο χαρτί χρησιµοποιείται για πολλές
εκτυπώσεις ...................................................................................................................93
Εκτύπωση φακέλων από το ∆ίσκο 1 ...............................................................................95
Τοποθέτηση ανιχνεύσιµων µέσων εκτύπωσης στους ∆ίσκους 2, 3, 4 και 5 ...................97
Τοποθέτηση µέσων εκτύπωσης µη ανιχνεύσιµου/τυποποιηµένου µεγέθους
στους ∆ίσκους 2, 3, 4 και 5 ........................................................................................100
vi ELWW
Τοποθέτηση µέσων εκτύπωσης µη τυποποιηµένου µεγέθους στους ∆ίσκους 2,
3, 4 και 5 .....................................................................................................................102
Ρύθµιση των δίσκων από το µενού χειρισµού χαρτιού ..................................................105
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα εκτύπωσης .................................................................................107
∆ιαφάνειες .....................................................................................................................107
Γυαλιστερό χαρτί ...........................................................................................................107
Έγχρωµο χαρτί ..............................................................................................................108
Εκτύπωση εικόνων ........................................................................................................108
Φάκελοι ..........................................................................................................................108
Ετικέτες ..........................................................................................................................109
Βαρύ χαρτί .....................................................................................................................109
Σκληρό χαρτί HP LaserJet .............................................................................................110
Προτυπωµένες φόρµες και σελίδες µε έντυπες επικεφαλίδες .......................................110
Ανακυκλωµένο χαρτί .....................................................................................................111
Εκτύπωση διπλής όψης (duplex) .........................................................................................112
Ρυθµίσεις πίνακα ελέγχου για αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης .................................113
Εκτύπωση διπλής όψης µε κενές σελίδες .....................................................................114
Επιλογές συρραφής εργασιών εκτύπωσης διπλής όψης ..............................................114
Μη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης (duplex) .............................................................114
Εκτύπωση πολυσέλιδων φυλλαδίων .............................................................................115
Ρύθµιση των σηµαδιών εκτύπωσης ..............................................................................115
Ειδικές περιπτώσεις εκτύπωσης ..........................................................................................117
Εκτύπωση διαφορετικής πρώτης σελίδας .....................................................................117
Εκτύπωση κενού οπισθόφυλλου ...................................................................................117
Εκτύπωση σε µέσα µη τυποποιηµένου µεγέθους .........................................................117
Ακύρωση αίτησης εκτύπωσης .......................................................................................118
Λειτουργίες αποθήκευσης εργασιών ....................................................................................119
Αποθήκευση µιας εργασίας εκτύπωσης ........................................................................119
Γρήγορη αντιγραφή µιας εργασίας ................................................................................120
Εκτύπωση δοκιµίου και αναστολή εκτύπωσης ..............................................................121
Προσωπικές εργασίες ....................................................................................................122
Λειτουργίας εκτυπωτή πολλαπλών πρωτοτύπων .........................................................123
∆ιαχείριση µνήµης ................................................................................................................124
5 ∆ιαχείριση του εκτυπωτή
Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή ..........................................................................................126
Χάρτης µενού (Menu map) ............................................................................................126
Σελίδα ρυθµίσεων (Configuration) .................................................................................126
Σελίδα κατάστασης αναλωσίµων (Supplies status) .......................................................127
Σελίδα χρήσης (Usage) .................................................................................................127
Σελίδα επίδειξης (Demo) ...............................................................................................128
Εκτύπωση δειγµάτων CMYK .........................................................................................128
Εκτύπωση δειγµάτων RGB ...........................................................................................128
Κατάλογος αρχείων (File directory) ...............................................................................129
Λίστα γραµµατοσειρών PCL ή PS .................................................................................129
Event log (Αρχείο καταγραφής συµβάντων) ..................................................................129
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web ......................................................................130
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στον ενσωµατωµένο Web server µέσω µιας
σύνδεσης δικτύου .......................................................................................................130
Καρτέλα πληροφοριών (Information) .............................................................................131
Καρτέλα ρυθµίσεων (Settings) ......................................................................................131
Καρτέλα δικτύου (Networking) .......................................................................................132
Other Links (Άλλες συνδέσεις) ......................................................................................133
Χρήση του HP Toolbox ........................................................................................................134
Υποστηριζόµενα λειτουργικά συστήµατα ......................................................................134
ELWW vii
Υποστηριζόµενα προγράµµατα περιήγησης .................................................................134
Για να προβάλετε το HP Toolbox ..................................................................................134
Οι ενότητες του HP Toolbox ..........................................................................................135
Other Links (Άλλες συνδέσεις) ......................................................................................135
Καρτέλα κατάστασης (Status) .......................................................................................135
Καρτέλα αντιµετώπισης προβληµάτων (Troubleshooting) ............................................136
Καρτέλα ειδοποιήσεων (Alerts) .....................................................................................136
Καρτέλα εγχειριδίων (Documentation) ...........................................................................136
Κουµπί Ρυθµίσεις συσκευής ..........................................................................................137
Οι συνδέσεις του HP Toolbox ........................................................................................137
6 Χρώµα
Χρήση χρώµατος .................................................................................................................140
Επιλογή χαρτιού ............................................................................................................ 140
HP ImageREt 3600 ........................................................................................................140
Καλύτερη εκτύπωση εικόνων ........................................................................................140
Επιλογές χρώµατος .......................................................................................................140
sRGB .............................................................................................................................141
Εκτύπωση σε τετραχρωµία (CMYK) ..............................................................................141
∆ιαχείριση επιλογών χρώµατος στον εκτυπωτή ..................................................................143
Εκτύπωση σε διαβαθµίσεις του γκρι ..............................................................................143
Αυτόµατη ή µη αυτόµατη ρύθµιση χρώµατος ................................................................143
Ταύτιση χρωµάτων ..............................................................................................................146
Ταύτιση χρωµάτων PANTONE®* ..................................................................................146
Ταύτιση µε τα χρώµατα του δειγµατολογίου ..................................................................146
Εκτύπωση έγχρωµων δειγµάτων ..................................................................................147
Εξοµοίωση χρωµάτων του εκτυπωτή HP Color LaserJet 4550 ....................................147
7 Συντήρηση
∆ιαχείριση κασέτας γραφίτη .................................................................................................150
Κασέτες γραφίτη HP ......................................................................................................150
Κασέτες γραφίτη άλλων κατασκευαστών ......................................................................150
Αναγνώριση της γνησιότητας της κασέτας γραφίτη .......................................................150
Γραµµή συνεχούς επικοινωνίας της ΗΡ για την αντιµετώπιση της απάτης ...................151
Φύλαξη της κασέτας γραφίτη .........................................................................................151
Αναµενόµενη διάρκεια ζωής κασέτας γραφίτη ...............................................................151
∆ιαστήµατα αντικατάστασης αναλωσίµων κατά προσέγγιση ........................................151
Έλεγχος της υπολειπόµενης διάρκειας ζωής της κασέτας γραφίτη ...............................152
Αντικατάσταση κασετών γραφίτη .........................................................................................153
Για να αντικαταστήσετε την κασέτα γραφίτη ..................................................................154
Αντικατάσταση αναλωσίµων ................................................................................................158
Εντοπισµός αναλωσίµων ..............................................................................................158
Οδηγίες αντικατάστασης αναλωσίµων ..........................................................................158
Χώρος γύρω από τον εκτυπωτή για εύκολη αντικατάσταση αναλωσίµων ....................159
∆ιαµόρφωση µηνυµάτων προειδοποίησης µέσω ηλεκτρονικού ταχυδροµείου (e-
mail) για την κατάσταση των αναλωσίµων .......................................................................160
Περιοδικός καθαρισµός ........................................................................................................161
Καθαρίστε τον αισθητήρα OHT αν: ................................................................................161
Για να καθαρίσετε τον αισθητήρα OHT ..........................................................................161
Καθαρισµός του συλλέκτη στατικού ηλεκτρισµού ................................................................164
Καθαρισµός του συλλέκτη στατικού ηλεκτρισµού ................................................................165
8 Αντιµετώπιση και επίλυση προβληµάτων
Βασική λίστα ελέγχου αντιµετώπισης προβληµάτων ...........................................................171
viii ELWW
Παράγοντες που επηρεάζουν την απόδοση του εκτυπωτή ...........................................171
Σελίδες πληροφοριών αντιµετώπισης προβληµάτων ..........................................................172
Σελίδα δοκιµής διαδροµής χαρτιού ................................................................................172
Σελίδα καταγραφής ........................................................................................................172
Event log (Αρχείο καταγραφής συµβάντων) ..................................................................173
Τύποι µηνυµάτων πίνακα ελέγχου .......................................................................................174
Μηνύµατα κατάστασης ..................................................................................................174
Μηνύµατα προειδοποίησης ...........................................................................................174
Μηνύµατα σφάλµατος ...................................................................................................174
Κρίσιµα µηνύµατα σφάλµατος .......................................................................................174
Μηνύµατα πίνακα ελέγχου ...................................................................................................175
Εµπλοκές χαρτιού ................................................................................................................206
Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού ................................................................................206
Συνήθεις αιτίες εµπλοκών χαρτιού .......................................................................................208
Αποκατάσταση εµπλοκών χαρτιού ......................................................................................210
Εµπλοκή στο ∆ίσκο 1, 2, 3, 4 ή 5 ..................................................................................210
Εµπλοκή στο ∆ίσκο 3, 4 ή 5 ..........................................................................................214
Εµπλοκές στο πάνω κάλυµµα .......................................................................................220
Εµπλοκή στη διαδροµή εισόδου χαρτιού ή στη διαδροµή χαρτιού ................................225
Πολλές εµπλοκές στη διαδροµή χαρτιού .......................................................................228
Εµπλοκή στη διαδροµή εκτύπωσης διπλής όψης .........................................................233
Πολλές εµπλοκές στη διαδροµή εκτύπωσης διπλής όψης ............................................235
Προβλήµατα χειρισµού του µέσου εκτύπωσης ....................................................................242
Ο εκτυπωτής παίρνει πολλές σελίδες ..................................................................................242
Ο εκτυπωτής παίρνει σελίδες λανθασµένου µεγέθους ........................................................242
Ο εκτυπωτής παίρνει χαρτί από λάθος δίσκο ......................................................................243
Η τροφοδοσία του µέσου εκτύπωσης δεν γίνεται αυτόµατα ................................................244
Η επιλογή µεγέθους χαρτιού για τους ∆ίσκους 2, 3, 4 ή 5 µέσω του πίνακα ελέγχου
του εκτυπωτή δεν είναι δυνατή .........................................................................................245
Ο εκτυπωτής δεν παίρνει χαρτί από τους ∆ίσκους 2, 3, 4 ή 5 .............................................245
Ο εκτυπωτής δεν παίρνει διαφάνειες ή γυαλιστερό χαρτί ....................................................246
Οι διαφάνειες δεν εκτυπώνονται σωστά και ο πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή
εµφανίζει ένα µήνυµα σφάλµατος, επισηµαίνοντας ότι παρουσιάστηκε πρόβληµα
µε το µέσο εκτύπωσης που βρίσκεται στο δίσκο ..............................................................247
Παρουσιάζεται εµπλοκή φακέλων ή ο εκτυπωτής δεν παίρνει φακέλους ............................247
Το χαρτί βγαίνει παραµορφωµένο ή τσαλακωµένο ..............................................................247
Ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει σελίδες διπλής όψης ή εκτυπώνει σελίδες διπλής όψης
λανθασµένα ......................................................................................................................248
Προβλήµατα ανταπόκρισης εκτυπωτή .................................................................................249
∆εν εµφανίζεται µήνυµα ....................................................................................................... 249
Ο εκτυπωτής είναι σε λειτουργία, αλλά δεν εκτυπώνει τίποτε ..............................................249
Ο εκτυπωτής είναι σε λειτουργία, αλλά δεν λαµβάνει δεδοµένα ..........................................250
Αδυναµία επιλογής του εκτυπωτή από τον υπολογιστή ......................................................251
Προβλήµατα πίνακα ελέγχου εκτυπωτή ...............................................................................252
Οι ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου δεν λειτουργούν κανονικά ...............................................252
Η επιλογή του ∆ίσκου 3, 4 ή 5 δεν είναι δυνατή ...................................................................252
Προβλήµατα έγχρωµης εκτύπωσης .....................................................................................253
Η εκτύπωση είναι ασπρόµαυρη αντί για έγχρωµη ...............................................................253
Λανθασµένη απόχρωση ......................................................................................................253
Λείπει κάποιο χρώµα ...........................................................................................................254
Λανθασµένα χρώµατα µετά την τοποθέτηση κασέτας γραφίτη ............................................254
Τα χρώµατα της εκτύπωσης δεν αντιστοιχούν στα χρώµατα της οθόνης ............................254
Λανθασµένο αποτέλεσµα εκτύπωσης ..................................................................................255
∆εν εκτυπώνεται η σωστή γραµµατοσειρά ..........................................................................255
Αδυναµία εκτύπωσης όλων των χαρακτήρων ενός συµβολοσυνόλου ................................255
Μετατόπιση κειµένου µεταξύ εκτυπώσεων ..........................................................................255
ELWW ix
Ακανόνιστοι, ελλιπείς χαρακτήρες ή διακεκοµµένη εκτύπωση .............................................255
Μερική εκτύπωση .................................................................................................................256
Οδηγίες για εκτύπωση µε διαφορετικές γραµµατοσειρές ..............................................256
Προβλήµατα εφαρµογών λογισµικού ...................................................................................257
Αδυναµία αλλαγής επιλογών του συστήµατος από το λογισµικό. ........................................257
Αδυναµία επιλογής γραµµατοσειράς από το λογισµικό. ......................................................257
Αδυναµία επιλογής χρωµάτων από το λογισµικό. ...............................................................257
Το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή δεν αναγνωρίζει το ∆ίσκο 3, 4 ή 5 στο εξάρτηµα
εκτύπωσης διπλής όψης ...................................................................................................258
Αντιµετώπιση προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης ............................................................259
Προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης που σχετίζονται µε το χαρτί ..................................259
Ελαττώµατα διαφάνειας προβολής ................................................................................259
Προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης που σχετίζονται µε το περιβάλλον ........................260
Προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης που σχετίζονται µε εµπλοκές χαρτιού ..................260
Προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης που σχετίζονται µε τη συντήρηση .........................261
Σελίδες αντιµετώπισης προβληµάτων ποιότητας εκτύπωσης .......................................261
Βαθµονόµηση του εκτυπωτή .........................................................................................261
∆ιάγραµµα ελαττωµάτων στην ποιότητα εκτύπωσης ....................................................262
Παράρτηµα Α Μνήµη και κάρτες server εκτύπωσης
Μνήµη και γραµµατοσειρές του εκτυπωτή ...........................................................................269
Εκτύπωση µιας σελίδας ρυθµίσεων ..............................................................................270
Εγκατάσταση µνήµης και γραµµατοσειρών .........................................................................271
Για να εγκαταστήσετε DIMM µνήµης DDR ....................................................................271
Για να εγκαταστήσετε µια κάρτα µνήµης flash ...............................................................275
Ενεργοποίηση µνήµης ...................................................................................................278
Εγκατάσταση κάρτας διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect ...............................................279
Για να εγκαταστήσετε µια κάρτα server εκτύπωσης HP Jetdirect ..................................279
Παράρτηµα Β Αναλώσιµα και εξαρτήµατα
∆ιαθεσιµότητα ανταλλακτικών και αναλωσίµων ...................................................................283
Απευθείας παραγγελία από τον ενσωµατωµένο διακοµιστή Web (για εκτυπωτές µε
συνδέσεις δικτύου) ............................................................................................................283
Παραγγελία απευθείας από το λογισµικό του εκτυπωτή (για εκτυπωτές οι οποίοι
είναι συνδεδεµένοι απευθείας στον υπολογιστή) ..............................................................284
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα εκτύπωσης απευθείας από το λογισµικό του
υπολογιστή .................................................................................................................284
Παράρτηµα Γ Συντήρηση και τεχνική υποστήριξη
∆ήλωση περιορισµένης εγγύησης της Hewlett-Packard ......................................................287
Περιορισµένη εγγύηση για τη διάρκεια ζωής της κασέτας γραφίτη και των τυµπάνων
µεταφοράς εικόνας ............................................................................................................289
Εγγύηση Premium Protection της HP. ∆ήλωση Περιορισµένης Εγγύησης για τη τη
µονάδα σταθεροποίησης γραφίτη και τη µονάδα µεταφοράς εικόνας του Color
LaserJet ............................................................................................................................290
Συµβόλαια συντήρησης HP ..................................................................................................291
Συµβόλαια επί τόπου εξυπηρέτησης .............................................................................291
Παράρτηµα ∆ Προδιαγραφές εκτυπωτή
Προδιαγραφές ηλεκτρολογικού εξοπλισµού .........................................................................294
Ακουστικές εκποµπές
Προδιαγραφές περιβάλλοντος .............................................................................................296
1, 2
.....................................................................................................295
x ELWW
Παράρτηµα Ε Πληροφορίες περί κανονισµών
Κανονισµοί FCC ...................................................................................................................297
Πρόγραµµα περιβαλλοντικής διαχείρισης προϊόντων ..........................................................298
Προστασία του περιβάλλοντος ......................................................................................298
Προστασία από το όζον .................................................................................................298
Κατανάλωση ενέργειας ..................................................................................................298
Χρήση χαρτιού ...............................................................................................................298
Πλαστικά ........................................................................................................................298
Αναλώσιµα εκτύπωσης HP LaserJet .............................................................................298
Πληροφορίες σχετικά µε το Πρόγραµµα Ανακύκλωσης Αναλωσίµων Εκτύπωσης
της HP ........................................................................................................................299
Ανακυκλωµένο χαρτί .....................................................................................................299
Περιορισµοί υλικών ........................................................................................................299
Φύλλο ∆εδοµένων Ασφαλείας Υλικού (MSDS) .............................................................299
Για περισσότερες πληροφορίες .....................................................................................300
∆ήλωση Συµµόρφωσης .......................................................................................................301
∆ηλώσεις σχετικά µε την ασφάλεια από ακτινοβολία laser ..................................................302
Ασφάλεια από ακτινοβολία laser ...................................................................................302
Καναδικοί κανονισµοί DOC ...........................................................................................302
∆ήλωση EMI (Κορέα) ....................................................................................................302
∆ήλωση VCCI (Ιαπωνία) ...............................................................................................302
∆ήλωση σχετικά µε την ακτινοβολία λέιζερ για τη Φινλανδία ........................................303
Γλωσσάρι
Ευρετήριο
ELWW xi
xii ELWW

Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή

Αυτό το κεφάλαιο περιέχει πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση, τη ρύθµιση, τα χαρακτηριστικά και τις λειτουργίες του εκτυπωτή σας. Τα θέµατα που καλύπτονται είναι τα ακόλουθα:
Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή
Μοντέλα εκτυπωτή
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή
Πού βρίσκεται τι
Λογισµικό εκτυπωτή
Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης
ELWW 1

Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή

Συνδέσεις World Wide Web

Από τις παρακάτω συνδέσεις URL µπορείτε να µεταβείτε σε ηλεκτρονικές σελίδες οι οποίες περιέχουν προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή, ενηµερωµένο λογισµικό εκτυπωτή της ΗΡ, καθώς και πληροφορίες για το προϊόν και την υποστήριξή του:
http://www.hp.com/support/clj5550
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτών µπορείτε να κατεβάσετε από τις ακόλουθες τοποθεσίες
web:
Στην Κίνα: ftp://www.hp.com.cn/support/clj5550
Στην Ιαπωνία: ftp://www.jpn.hp.com/support/clj5550
Στην Κορέα: http://www.hp.co.kr/support/clj5550
Στην Ταϊβάν: http://www.hp.com.tw/support/clj5550
ή από την τοποθεσία web: http://www.dds.com.tw
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα:
Στις ΗΠΑ: http://www.hp.com/go/ljsupplies
∆ιεθνώς: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Για να παραγγείλετε εξαρτήµατα:
http://www.hp.com/go/accessories

Συνδέσεις στον Οδηγό Χρήσης

Πού βρίσκεται τι
Αντικατάσταση αναλωσίµων
Πού µπορείτε να αναζητήσετε περισσότερες πληροφορίες
∆ιατίθεται υλικό αναφοράς για χρήση µε αυτόν τον εκτυπωτή. Επισκεφτείτε τη διεύθυνση
http://www.hp.com/support/clj5550.
Εγκατάσταση και ρύθµιση του εκτυπωτή
Οδηγός Εκκίνησης—Οδηγίες βήµα-βήµα για την εγκατάσταση και τη ρύθµιση του
εκτυπωτή. Αυτός ο οδηγός βρίσκεται στο CD το οποίο συνοδεύει τον εκτυπωτή.
2 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Οδηγός διαχειριστή του server εκτύπωσης HP Jetdirect—Οδηγίες για τη ρύθµιση και για την αντιµετώπιση προβληµάτων του server εκτύπωσης HP Jetdirect. Αυτός ο οδηγός βρίσκεται στο CD το οποίο συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Οδηγοί εγκατάστασης εξαρτηµάτων και αναλωσίµων—Οδηγίες βήµα-βήµα για την εγκατάσταση εξαρτηµάτων και αναλωσίµων του εκτυπωτή.
Χρήση του εκτυπωτή
Οδηγός ΧρήσηςΛεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση και την αντιµετώπιση
προβληµάτων του εκτυπωτή. Περιέχεται στο CD το οποίο συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Ηλεκτρονικό σύστηµα Βοήθειας—Πληροφορίες σχετικά µε τις επιλογές του εκτυπωτή που διατίθενται µέσω των προγραµµάτων οδήγησης του εκτυπωτή. Για να προβάλετε κάποιο αρχείο Βοήθειας, προσπελάστε το ηλεκτρονικό σύστηµα Βοήθειας µέσω του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή.
ELWW Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες εκτυπωτή 3
Οδηγός Χρήσης στο Web—Λεπτοµερείς πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση και την αντιµετώπιση προβληµάτων του εκτυπωτή. Θα τον βρείτε στη διεύθυνση http://www.hp.com/
support/clj5550. Όταν συνδεθείτε, επιλέξτε Manuals (Εγχειρίδια).
4 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW

Μοντέλα εκτυπωτή

Σας ευχαριστούµε που αγοράσατε τον εκτυπωτή HP Color LaserJet 5550 series. Αυτός ο εκτυπωτής διατίθεται στα µοντέλα που περιγράφονται παρακάτω.

HP Color LaserJet 5550

Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 5550 είναι ένας τετράχρωµος εκτυπωτής laser που εκτυπώνει έως 28 σελίδες µεγέθους Α4 και έως 27 σελίδες µεγέθους letter το λεπτό (ppm). Ακολουθεί µια λίστα των δυνατοτήτων του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε κάθε δυνατότητα, δείτε
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή.
Ο ∆ίσκος 1 είναι ένας δίσκος πολλαπλών χρήσεων που δέχεται µέχρι 100 φύλλα από
διάφορα µέσα εκτύπωσης ή 20 φακέλους.
Ο ∆ίσκος 2 είναι ένας τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων που υποστηρίζει µεγέθη Letter,
Letter-Rotated, A4, A4-Rotated, executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17, A3, 16K, 8K, Executive (JIS), 8,5 x 13 και Legal. Σε αυτόν τον δίσκο µπορούν να
τοποθετηθούν και µη τυποποιηµένα µέσα εκτύπωσης.
Ικανότητα σύνδεσης µε παράλληλη θύρα, δικτυακή θύρα και θύρα Jetlink. Ο εκτυπωτής
διαθέτει επίσης τρεις υποδοχές EIO (βελτιωµένης εισόδου/εξόδου), µια θύρα Jetlink, µια σύνδεση ενιαίου σειριακού διαύλου (USB 1.1) και µια τυπική αµφίδροµη παράλληλη διασύνδεση µε καλώδιο (συµβατό µε IEEE1284-C).
160 megabyte (MB) σύγχρονης δυναµικής µνήµης τυχαίας προσπέλασης (SDRAM).
256 MB DDR, καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης στην πλακέτα µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης DIMM (διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης).
ELWW Μοντέλα εκτυπωτή 5

HP Color LaserJet 5550n

Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 5550n είναι ένας τετράχρωµος εκτυπωτής laser που εκτυπώνει έως 28 σελίδες µεγέθους Α4 και έως 27 σελίδες µεγέθους letter το λεπτό (ppm). Ακολουθεί µια λίστα των δυνατοτήτων του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε κάθε δυνατότητα, δείτε
Ο ∆ίσκος 1 είναι ένας δίσκος πολλαπλών χρήσεων που δέχεται µέχρι 100 φύλλα από
διάφορα µέσα εκτύπωσης ή 20 φακέλους.
Ο ∆ίσκος 2 είναι ένας τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων που υποστηρίζει µεγέθη Letter,
Letter-Rotated, A4, A4-Rotated, executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17, A3, 16K, 8K, Executive (JIS), 8,5 x 13 και Legal. Σε αυτόν τον δίσκο µπορούν να
τοποθετηθούν και µη τυποποιηµένα µέσα εκτύπωσης.
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή.
Ικανότητα σύνδεσης µε παράλληλη θύρα, δικτυακή θύρα και θύρα Jetlink. Ο εκτυπωτής
διαθέτει επίσης τρεις υποδοχές EIO (βελτιωµένης εισόδου/εξόδου), µια θύρα Jetlink, µια σύνδεση ενιαίου σειριακού διαύλου (USB 1.1) και µια τυπική αµφίδροµη παράλληλη διασύνδεση µε καλώδιο (συµβατό µε IEEE1284-C). Ο εκτυπωτής περιλαµβάνει επίσης µια κάρτα δικτύου server εκτύπωσης EIO HP Jetdirect 620N.
160 megabyte (MB) σύγχρονης δυναµικής µνήµης τυχαίας προσπέλασης (SDRAM).
256 MB DDR, καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης στην πλακέτα µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης DIMM (διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης).

HP Color LaserJet 5550dn

6 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 5550dn είναι ένας τετράχρωµος εκτυπωτής laser που εκτυπώνει έως 28 σελίδες µεγέθους Α4 και έως 27 σελίδες µεγέθους letter το λεπτό (ppm). Ακολουθεί µια λίστα των δυνατοτήτων του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε κάθε δυνατότητα, δείτε
Ο ∆ίσκος 1 είναι ένας δίσκος πολλαπλών χρήσεων που δέχεται µέχρι 100 φύλλα από
διάφορα µέσα εκτύπωσης ή 20 φακέλους.
Ο ∆ίσκος 2 είναι ένας τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων που υποστηρίζει µεγέθη Letter,
Letter-Rotated, A4, A4-Rotated, executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17, A3, 16K, 8K, Executive (JIS), 8,5 x 13 και Legal. Σε αυτόν τον δίσκο µπορούν να
τοποθετηθούν και µη τυποποιηµένα µέσα εκτύπωσης.
Αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης (duplex).
Ικανότητα σύνδεσης µε παράλληλη θύρα, δικτυακή θύρα και θύρα Jetlink. Ο εκτυπωτής
διαθέτει επίσης τρεις υποδοχές EIO (βελτιωµένης εισόδου/εξόδου), µια θύρα Jetlink, µια σύνδεση ενιαίου σειριακού διαύλου (USB 1.1) και µια τυπική αµφίδροµη παράλληλη διασύνδεση µε καλώδιο (συµβατό µε IEEE1284-C). Ο εκτυπωτής περιλαµβάνει επίσης µια κάρτα δικτύου server εκτύπωσης EIO HP Jetdirect 620N.
160 megabyte (MB) σύγχρονης δυναµικής µνήµης τυχαίας προσπέλασης (SDRAM).
256 MB DDR, καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης στην πλακέτα µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης DIMM (διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης).
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή.

HP Color LaserJet 5550dtn

Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 5550dtn είναι ένας τετράχρωµος εκτυπωτής laser που εκτυπώνει έως 28 σελίδες µεγέθους Α4 και έως 27 σελίδες µεγέθους letter το λεπτό (ppm). Ακολουθεί µια λίστα των δυνατοτήτων του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε κάθε δυνατότητα, δείτε
Ο ∆ίσκος 1 είναι ένας δίσκος πολλαπλών χρήσεων που δέχεται µέχρι 100 φύλλα από
διάφορα µέσα εκτύπωσης ή 20 φακέλους.
Ο ∆ίσκος 2 είναι ένας τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων που υποστηρίζει µεγέθη Letter,
Letter-Rotated, A4, A4-Rotated, executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17, A3, 16K, 8K, Executive (JIS), 8,5 x 13 και Legal. Στο δίσκο 3 µπορούν να τοποθετηθούν 500 φύλλα µεγέθους Letter, Letter-Rotated, A4, A4-Rotated, executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17, A3, 16K, 8K, Executive (JIS), 8,5 x 13 και Legal. Και στους δύο δίσκους µπορούν να τοποθετηθούν και µη τυποποιηµένα µέσα εκτύπωσης.
ELWW Μοντέλα εκτυπωτή 7
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή.
Αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης (duplex).
Ικανότητα σύνδεσης µε παράλληλη θύρα, δικτυακή θύρα και θύρα Jetlink. Ο εκτυπωτής
διαθέτει επίσης τρεις υποδοχές EIO (βελτιωµένης εισόδου/εξόδου), µια θύρα Jetlink, µια σύνδεση ενιαίου σειριακού διαύλου (USB 1.1) και µια τυπική αµφίδροµη παράλληλη διασύνδεση µε καλώδιο (συµβατό µε IEEE1284-C). Ο εκτυπωτής περιλαµβάνει επίσης µια κάρτα δικτύου server εκτύπωσης EIO HP Jetdirect 620N.
∆ιαθέτει 288 MB µνήµη SDRAM: 256 MB DDR, καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης
στην πλακέτα µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης DIMM. Αυτός ο εκτυπωτής διαθέτει δύο υποδοχές 200 ακίδων διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης µικρού µεγέθους (SODIMM) που δέχονται 128 ή 256 MB µνήµης RAM η κάθε µία. ∆ιατίθεται προαιρετική µονάδα σκληρού δίσκου.
Βάση εκτυπωτή

HP Color LaserJet 5550hdn

Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 5550htn είναι ένας τετράχρωµος εκτυπωτής laser που εκτυπώνει έως 28 σελίδες µεγέθους Α4 και έως 27 σελίδες µεγέθους letter το λεπτό (ppm). Ακολουθεί µια λίστα των δυνατοτήτων του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε κάθε δυνατότητα, δείτε
Ο ∆ίσκος 1 είναι ένας δίσκος πολλαπλών χρήσεων που δέχεται µέχρι 100 φύλλα από
διάφορα µέσα εκτύπωσης ή 20 φακέλους.
Ο ∆ίσκος 2 είναι ένας τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων που υποστηρίζει µεγέθη Letter,
Letter-Rotated, A4, A4-Rotated, executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17, A3, 16K, 8K, Executive (JIS), 8,5 x 13 και Legal. Σε αυτόν τον δίσκο µπορούν να
τοποθετηθούν και µη τυποποιηµένα µέσα εκτύπωσης.
Στους δίσκους 3, 4 και 5 µπορούν να τοποθετηθούν 500 φύλλα µεγέθους Letter, Letter-
Rotated, A4, A4-Rotated, executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17, A3, 16K, 8K, Executive (JIS), 8,5 x 13 και Legal. Σε αυτούς τους δίσκους µπορούν να τοποθετηθούν και µη τυποποιηµένα µέσα εκτύπωσης.
8 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή.
Βάση εκτυπωτή
Αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης (duplex).
Ικανότητα σύνδεσης µε παράλληλη θύρα, δικτυακή θύρα και θύρα Jetlink. Ο εκτυπωτής
διαθέτει επίσης τρεις υποδοχές EIO (βελτιωµένης εισόδου/εξόδου), µια θύρα Jetlink, µια σύνδεση ενιαίου σειριακού διαύλου (USB 1.1) και µια τυπική αµφίδροµη παράλληλη διασύνδεση µε καλώδιο (συµβατό µε IEEE1284-C). Ο εκτυπωτής περιλαµβάνει επίσης µια κάρτα δικτύου server εκτύπωσης EIO HP Jetdirect 620N.
∆ιαθέτει 288 MB µνήµη SDRAM: 256 MB DDR, καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης
στην πλακέτα µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης DIMM. Αυτός ο εκτυπωτής διαθέτει δύο υποδοχές 200 ακίδων διπλών εν σειρά στοιχείων µνήµης µικρού µεγέθους (SODIMM) που δέχονται 128 ή 256 MB µνήµης RAM η κάθε µία. Επίσης, αυτός ο εκτυπωτής περιλαµβάνει ένα σκληρό δίσκο.
Σηµείωση
Αν προσθέσετε το ∆ίσκο 5 στον εκτυπωτή µετά την αγορά του εκτυπωτή, στην ένδειξη θέσης δίσκου ίσως να εµφανίζεται λάθος αριθµός. Για να αλλάξετε τον αριθµό, ολισθήστε το διακόπτη της ένδειξης θέσης στον αριθµό 5.
ELWW Μοντέλα εκτυπωτή 9

Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή

Ο εκτυπωτής αυτός συνδυάζει την ποιότητα και την αξιοπιστία των εκτυπωτών της Hewlett­Packard µε τα τεχνικά χαρακτηριστικά που αναφέρονται παρακάτω. Για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά µε τα τεχνικά χαρακτηριστικά του εκτυπωτή, δείτε την τοποθεσία Web της Hewlett-Packard στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550.
∆υνατότητες
Απόδοση
Μνήµη
Περιβάλλον εργασίας χρήστη
Έως 28 σελίδες ανά λεπτό (ppm) για χαρτί µεγέθους A4 και έως 27 σελίδες ανά λεπτό για χαρτί µεγέθους letter
Εκτύπωση σε διαφάνειες και γυαλιστερό χαρτί. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Τα µοντέλα HP Color LaserJet 5550, HP Color LaserJet 5550n και HP Color LaserJet 5550dn περιλαµβάνουν 128 MB SDRAM, 32 MB πρόσθετης µνήµης στην πλακέτα του µορφοποιητή και µια πρόσθετη κενή υποδοχή DIMM. Προδιαγραφές µνήµης: Όλοι οι εκτυπωτές HP Color LaserJet 5550 series χρησιµοποιούν υποδοχές 200 ακίδων SODIMM που δέχονται 128 ή 256 MB µνήµης RAM.
Τα µοντέλα HP Color LaserJet 5550dtn και HP Color LaserJet 5550hdn περιλαµβάνουν 288 MB SDRAM: 256 MB DDR, καθώς και 32 MB πρόσθετης µνήµης στην πλακέτα µορφοποιητή και µια πρόσθετη υποδοχή µνήµης DIMM. Αυτά τα µοντέλα εκτυπωτή διαθέτουν δύο υποδοχές 200 ακίδων SODIMM που δέχονται 128 ή 256 MB µνήµης RAM η κάθε µία.
Προαιρετική µονάδα σκληρού δίσκου µπορεί να προστεθεί µέσω υποδοχής EIO (περιλαµβάνεται στον εκτυπωτή HP Color
LaserJet 5550hdn).
Οθόνη γραφικών στον πίνακα ελέγχου
Βελτιωµένη βοήθεια µε κινούµενα γραφικά
Ενσωµατωµένος διακοµιστής Web για πρόσβαση σε υπηρεσίες υποστήριξης και παραγγελία αναλωσίµων (εκτυπωτές συνδεδεµένοι σε δίκτυο)
Λογισµικό HP Toolbox για παροχή πληροφοριών κατάστασης και ενηµερώσεων για τον εκτυπωτή, διαµόρφωση ρυθµίσεων του εκτυπωτή, προβολή τεκµηρίωσης και πληροφοριών για την αντιµετώπιση προβληµάτων και εκτύπωση των εσωτερικών σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή.
Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού.
Υποστηριζόµενες οντότητες εκτυπωτή
∆υνατότητες αποθήκευσης
HP PCL 6.
HP PCL 5c.
Εξοµοίωση PostScript 3.
Αυτόµατη αλλαγή γλώσσας.
Απευθείας υποστήριξη PDF.
Υποστήριξη XHTML.
Αποθήκευση εργασίας. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Όριο αποθήκευσης εργασιών.
Εκτύπωση µε προσωπικό αριθµό αναγνώρισης (PIN) (για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο)
Γραµµατοσειρές και φόρµες
10 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
∆υνατότητες (συνέχεια)
Γραµµατοσειρές
80 εσωτερικές γραµµατοσειρές για εξοµοίωση PCL και PostScript
80 γραµµατοσειρές οθόνης TrueType™ συµβατές µε τον εκτυπωτή, διαθέσιµες µαζί µε την εφαρµογή λογισµικού
Υποστήριξη φορµών και γραµµατοσειρών δίσκου µε το λογισµικό
HP Web Jetadmin.
Χειρισµός χαρτιού
Εξαρτήµατα
Εκτύπωση σε χαρτί µεγέθους από 76 x 127 mm έως 306 x
470 mm.
Εκτύπωση σε χαρτί βάρους από 60 g/m
Εκτύπωση σε µεγάλη γκάµα τύπων µέσων εκτύπωσης όπως
2
έως 200 g/m2.
γυαλιστερό χαρτί, ετικέτες, σελίδες µε έντυπες επικεφαλίδες, διαφάνειες και φακέλους
Γυαλιστερό χαρτί διαφόρων τύπων
Τροφοδότης χαρτιού 500-φύλλων (∆ίσκος 2) που υποστηρίζει µεγέθη χαρτιού από 148 x 210 mm έως 297 x 432 mm.
Προαιρετικός τροφοδότης χαρτιού 500 φύλλων που υποστηρίζει χαρτί µεγέθους από 148 x 210 mm έως 297 x 432 mm. Παρέχεται ως βασικός εξοπλισµός στους εκτυπωτές HP Color LaserJet 5550dtn (∆ίσκος 3) και HP Color LaserJet 5550hdn (∆ίσκοι 3, 4 και 5). Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Υποστηριζόµενα
µεγέθη και βάρη χαρτιού.
Αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων στους εκτυπωτές HP Color
LaserJet 5550dn, HP Color LaserJet 5550dtn και HP Color LaserJet 5550hdn.
∆ίσκος εξόδου 250 φύλλων
Σκληρός δίσκος εκτυπωτή για την αποθήκευση γραµµατοσειρών και µακροεντολών καθώς και για αποθήκευση εργασιών. Βασικός εξοπλισµός στον εκτυπωτή HP Color LaserJet 5550hdn.
∆ιπλά εν σειρά στοιχεία µνήµης µικρού µεγέθουε (SODIMM)
Βάση εκτυπωτή (συνιστάται όταν υπάρχουν πρόσθετοι προαιρετικοί δίσκοι).
Προαιρετικοί δίσκοι 3, 4 και 5, που υποστηρίζουν χαρτί µεγέθους από 148 x 210 mm έως 297 x 432 mm. Παρέχονται ως βασικός εξοπλισµός στους εκτυπωτές HP Color LaserJet 5550dtn (∆ίσκος 3) και HP Color LaserJet 5550hdn (∆ίσκοι 3, 4 και 5).
Συνδεσιµότητα
Αυτόµατη εκτύπωση δύο όψεων στους εκτυπωτές HP Color
LaserJet 5550n, HP Color LaserJet 5550dn, HP Color LaserJet 5550dtn και HP Color LaserJet 5550hdn.
Σύνδεση USB 1.1.
Λογισµικό HP Web Jetadmin.
Βασική διασύνδεση µε αµφίδροµο παράλληλο καλώδιο (συµβατό µε το πρότυπο IEEE -1284-C).
Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει µια σύνδεση Jetlink για συσκευές εισόδου χειρισµού χαρτιού.
Υποστηρίζονται συνδέσεις USB και παράλληλες συνδέσεις, δεν µπορούν ωστόσο να χρησιµοποιηθούν ταυτόχρονα.
Αναλώσιµα
Η σελίδα κατάστασης αναλωσίµων περιλαµβάνει πληροφορίες για τη στάθµη του γραφίτη, τον αριθµό των σελίδων που έχουν εκτυπωθεί και κατά προσέγγιση τον αριθµό των σελίδων που µπορούν ακόµα να εκτυπωθούν.
Κασέτα γραφίτη σχεδιασµένη ώστε να µη χρειάζεται ανακίνηση.
Ο εκτυπωτής ελέγχει για γνήσιες κασέτες γραφίτη της HP κατά την εγκατάσταση των κασετών.
∆υνατότητα παραγγελίας αναλωσίµων µέσω του Internet (µέσω ενσωµατωµένου Web server ή του λογισµικού κατάστασης και προειδοποιήσεων "Printer Status and Alerts").
ELWW Τεχνικά χαρακτηριστικά εκτυπωτή 11

Πού βρίσκεται τι

Οι εικόνες που ακολουθούν, δείχνουν τη θέση και τα ονόµατα των πιο σηµαντικών εξαρτηµάτων του εκτυπωτή.
6
Μπροστινή όψη
1 ∆ίσκος εξόδου 2 Πίνακας ελέγχου εκτυπωτή 3 Πάνω κάλυµµα 4 ∆ίσκος 1 (ανοικτός για χρήση) 5 ∆ίσκος 2 (500 φύλλα χαρτιού τυποποιηµένου µεγέθους) 6 ∆ίσκος 3 (προαιρετικός - 500 φύλλα χαρτιού τυποποιηµένου µεγέθους) 7 ∆ίσκος 4 (προαιρετικός - 500 φύλλα χαρτιού τυποποιηµένου µεγέθους) 8 ∆ίσκος 5 (προαιρετικός - 500 φύλλα χαρτιού τυποποιηµένου µεγέθους) 9 Πρόσβαση στις κασέτες γραφίτη, τη µονάδα µεταφοράς και το σταθεροποιητή γραφίτη 10 ∆ιακόπτης λειτουργίας (on/off) 11 Βάση
Πίσω/πλαϊνή όψη
1 ∆ίσκος εξόδου 2 ∆ιακόπτης λειτουργίας (on/off) 3 Σύνδεση EIO 4 Σύνδεση Jetlink 5 Παράλληλη θύρα
12 Κεφάλαιο 1 ELWW
6 Σύνδεση 7 Υποδοχή σύνδεσης καλωδίου τροφοδοσίας
Λογισµικό εκτυπωτή
Μαζί µε τον εκτυπωτή παρέχεται ένα CD-ROM το οποίο περιέχει το λογισµικό του συστήµατος εκτύπωσης. Τα στοιχεία του λογισµικού και τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή που περιλαµβάνονται σε αυτό το CD-ROM θα σας βοηθήσουν να εκµεταλλευθείτε όλες τις δυνατότητες του εκτυπωτή. Για οδηγίες εγκατάστασης, ανατρέξτε στον Οδηγό
Εκκίνησης.
Σηµείωση
Σηµείωση
Σηµείωση
Για τις τελευταίες πληροφορίες σχετικά µε τα στοιχεία του λογισµικού του συστήµατος εκτύπωσης, ανατρέξτε στο αρχείο readme στο Web, στη διεύθυνση http://www.hp.com/
support/clj5550. Για πληροφορίες σχετικά µε την εγκατάσταση του λογισµικού του εκτυπωτή,
προβάλετε τις σηµειώσεις εγκατάστασης στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Σε αυτήν την ενότητα περιγράφεται συνοπτικά το λογισµικό που περιλαµβάνεται στο CD­ROM. Το σύστηµα εκτύπωσης περιλαµβάνει λογισµικό για τελικούς χρήστες και διαχειριστές δικτύου που χρησιµοποιούν τα παρακάτω περιβάλλοντα λειτουργίας:
Microsoft Windows 98, Me
Microsoft Windows NT 4.0, 2000, XP και Server 2003
Apple Mac OS έκδοση 8.6 έως 9.2.x και Apple Mac OS έκδοση 10.1 και νεότερες
Για να δείτε µια λίστα µε τα περιβάλλοντα δικτύου που υποστηρίζονται από τα στοιχεία του λογισµικού διαχειριστή δικτύου, δείτε
Για να δείτε µια λίστα προγραµµάτων οδήγησης εκτυπωτή, ενηµερωµένο λογισµικό εκτυπωτή HP και πληροφορίες που αφορούν το προϊόν, πηγαίνετε στη διεύθυνση
http://www.hp.com/support/clj5550.
Ρύθµιση δικτύου.
∆υνατότητες λογισµικού
Για τον εκτυπωτή HP Color LaserJet 5550 series είναι διαθέσιµες οι λειτουργίες αυτόµατης διαµόρφωσης, ενηµέρωσης τώρα και προ-διαµόρφωσης.
Αυτόµατη διαµόρφωση προγράµµατος οδήγησης
Τα προγράµµατα οδήγησης HP LaserJet PCL 6 και PCL 5c για Windows και τα προγράµµατα οδήγησης PS για Windows 2000 και Windows XP έχουν τη δυνατότητα αυτόµατου εντοπισµού και αυτόµατης διαµόρφωσης του προγράµµατος οδήγησης για τα εξαρτήµατα του εκτυπωτή, τη στιγµή της εγκατάστασης. Ορισµένα εξαρτήµατα που υποστηρίζονται από τη λειτουργία αυτόµατης διαµόρφωσης είναι η µονάδα εκτύπωσης διπλής όψης, οι προαιρετικοί δίσκοι χαρτιού και τα διπλά εν σειρά στοιχεία µνήµης (DIMM).
Ενηµέρωση τώρα
Εάν έχετε τροποποιήσει τη διαµόρφωση του εκτυπωτή HP Color LaserJet 5550 µετά την εγκατάστασή του, το πρόγραµµα οδήγησης µπορεί να ενηµερωθεί αυτόµατα µε τη νέα διαµόρφωση σε όσα περιβάλλοντα υποστηρίζουν την αµφίδροµη επικοινωνία. Κάντε κλικ στο κουµπί Ενηµέρωση τώρα για να ισχύσει αυτόµατα η νέα διαµόρφωση και στο πρόγραµµα οδήγησης.
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 13
Σηµείωση
Η δυνατότητα ενηµέρωσης τώρα δεν υποστηρίζεται σε περιβάλλοντα στα οποία κοινόχρηστοι υπολογιστές-πελάτες µε Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server
2003 ή Windows XP συνδέονται σε κεντρικούς υπολογιστές µε Windows NT 4.0, Windows 2000 ή Windows XP.
Προ-διαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP
Η προ-διαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP είναι µια αρχιτεκτονική λογισµικού και ένα σύνολο εργαλείων που επιτρέπει στο λογισµικό της HP να προσαρµόζεται και να διανέµεται σε διαχειριζόµενα περιβάλλοντα εκτύπωσης µεγάλων εταιρειών. Με την προ­διαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP, οι διαχειριστές µηχανοργάνωσης (IT) µπορούν να διαµορφώνουν εκ των προτέρων τις προεπιλογές εκτύπωσης και συσκευών για τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτών της HP, πριν εγκαταστήσουν τα προγράµµατα οδήγησης στο δικτυακό περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τον HP Driver Preconfiguration Support Guide (οδηγό υποστήριξης για την προ-διαµόρφωση προγραµµάτων οδήγησης της HP) που είναι διαθέσιµος στη διεύθυνση http://www.hp.com/
support/clj5550.
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή
Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή σας δίνουν τη δυνατότητα πρόσβασης στις λειτουργίες του εκτυπωτή και επιτρέπουν την επικοινωνία του υπολογιστή µε τον εκτυπωτή (µέσω µιας γλώσσας εκτυπωτή). ∆ιαβάστε τις σηµειώσεις εγκατάστασης, το αρχείο readme και αρχεία readme µε τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες στο CD-ROM του εκτυπωτή για πρόσθετο λογισµικό και γλώσσες.
Τα ακόλουθα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή συνοδεύουν τον εκτυπωτή σας. Τα πλέον πρόσφατα προγράµµατα οδήγησης είναι διαθέσιµα στη διεύθυνση http://www.hp.com/
support/clj5550. Ανάλογα µε τη διαµόρφωση των υπολογιστών µε Windows, το πρόγραµµα
εγκατάστασης για το λογισµικό εκτύπωσης ελέγχει αυτόµατα τον υπολογιστή για πρόσβαση στο Internet για να κάνει λήψη των πιο πρόσφατων προγραµµάτων οδήγησης.
Λειτουργικό σύστηµα
Windows 98, Me
Windows NT
4.0
Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Macintosh OS
1
∆εν είναι διαθέσιµες όλες οι λειτουργίες του εκτυπωτή από όλα τα προγράµµατα οδήγησης
1
PCL 6 PCL 5c PS
PPD
2
ή όλα τα λειτουργικά συστήµατα. Για να δείτε τις διαθέσιµες λειτουργίες ανατρέξτε στη βοήθεια σχετικά µε τις εκάστοτε επιλογές του προγράµµατος οδήγησης που χρησιµοποιείτε.
2
Αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript (PPD).
14 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Σηµείωση
Αν το σύστηµα δεν προχώρησε σε αυτόµατο έλεγχο µέσω του Internet για τα πιο πρόσφατα διαθέσιµα προγράµµατα οδήγησης κατά την εγκατάσταση του λογισµικού, κατεβάστε τα από τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550. Μόλις συνδεθείτε, επιλέξτε Downloads and Drivers για να βρείτε το πρόγραµµα οδήγησης που θέλετε να κατεβάσετε.
Μπορείτε να αποκτήσετε πρότυπες δέσµες ενεργειών για UNIX® και Linux αν κάνετε λήψη τους από το Internet ή αν τις ζητήσετε από έναν εξουσιοδοτηµένο αντιπρόσωπο σέρβις ή υποστήριξης της HP. ∆είτε το φυλλάδιο για την υποστήριξη που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή.
Σηµείωση
Σηµείωση
Εάν το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή που θέλετε δεν βρίσκεται στο CD-ROM του εκτυπωτή ούτε αναφέρεται εδώ, ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης, το αρχείο readme και αρχεία readme µε τις πλέον πρόσφατες πληροφορίες για να διαπιστώσετε αν υποστηρίζεται το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Εάν δεν υποστηρίζεται, επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή ή διανοµέα του προγράµµατος που χρησιµοποιείτε και ζητήστε ένα πρόγραµµα οδήγησης για τον εκτυπωτή.
Συµπληρωµατικά προγράµµατα οδήγησης
Τα παρακάτω προγράµµατα οδήγησης δεν περιλαµβάνονται στο CD-ROM, αλλά είναι διαθέσιµα από το διαδίκτυο ή από την τοποθεσία της HP Customer Care.
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή PCL 5c για Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP και
Server 2003.
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή OS/2 PCL 5c/6.
Πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή OS/2 PS.
Πρότυπες δέσµες ενεργειών για UNIX.
Προγράµµατα οδήγησης για Linux.
Προγράµµατα οδήγησης για HP OpenVMS.
Τα προγράµµατα οδήγησης OS/2 διατίθενται από την IBM και συνοδεύουν το OS/2. ∆εν είναι διαθέσιµα για παραδοσιακά κινέζικα, απλοποιηµένα κινέζικα, κορεατικά ή γιαπωνέζικα.
Επιλέξτε το σωστό πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή για τις ανάγκες σας
Επιλέξτε κάποιο πρόγραµµα οδήγησης µε βάση τον τρόπο που χρησιµοποιείτε τον εκτυπωτή. Ορισµένες δυνατότητες του εκτυπωτή είναι διαθέσιµες µόνο µε τα προγράµµατα οδήγησης PCL 6. Για να δείτε τις διαθέσιµες λειτουργίες ανατρέξτε στη Βοήθεια του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή.
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PCL 6 για να εκµεταλλευθείτε πλήρως τις
δυνατότητες του εκτυπωτή. Για γενικές εκτυπώσεις γραφείου, το πρόγραµµα οδήγησης PCL 6 συνιστάται για να έχετε την καλύτερη απόδοση και ποιότητα εκτύπωσης.
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PCL 5c αν είναι απαραίτητη η προς τα πίσω
συµβατότητα µε προηγούµενα προγράµµατα οδήγησης ή παλιότερους εκτυπωτές.
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης PS αν εκτυπώνετε κυρίως από προγράµµατα
που χρησιµοποιούν PostScript, όπως τα προγράµµατα της Adobe και της Corel, για συµβατότητα µε ανάγκες σε PostScript Level 3 ή για υποστήριξη DIMM µε γραµµατοσειρές PS.
Σηµείωση
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 15
Η εναλλαγή λειτουργίας του εκτυπωτή µεταξύ των γλωσσών εκτυπωτή PS και PCL γίνεται αυτόµατα.
Βοήθεια για το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή
Κάθε πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή έχει βοηθητικές οθόνες οι οποίες ενεργοποιούνται από το κουµπί Βοήθεια, το πλήκτρο F1 στο πληκτρολόγιο του υπολογιστή ή από το σύµβολο του ερωτηµατικού, στην πάνω δεξιά γωνία του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή (ανάλογα µε το λειτουργικό σύστηµα των Windows που χρησιµοποιείτε). Αυτές οι βοηθητικές οθόνες παρέχουν λεπτοµερείς πληροφορίες για το συγκεκριµένο πρόγραµµα οδήγησης. Η βοήθεια του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή είναι διαφορετική από τη βοήθεια του προγράµµατος που χρησιµοποιείτε.
Πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή
Για να αποκτήσετε πρόσβαση στα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή από τον υπολογιστή σας, χρησιµοποιήστε µία από τις παρακάτω µεθόδους:
Λειτουργικό σύστηµα Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες τις άµεσες εκτυπώσεις (µέχρι να κλείσει η εφαρµογή)
Windows 98, NT 4.0
και ME
Από το µενού File (Αρχείο) της εφαρµογής, κάντε κλικ στο Print (Εκτύπωση). Επιλέξτε τον εκτυπωτή και κάντε κλικ στο
Ιδιότητες. (Τα βήµατα µπορεί να διαφέρουν
κατά περίπτωση. Αυτή είναι η πιο κοινή µέθοδος).
Να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να ενεργοποιήσετε εξ ορισµού τη λειτουργία Εκτύπωση και στις δύο όψεις.)
Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη), πηγαίνετε το δείκτη στο Settings (Ρυθµίσεις) και κατόπιν κάντε κλικ στο
Printers (Εκτυπωτές). Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή και επιλέξτε την εντολή
Properties (Ιδιότητες) [Windows 98 και ME] ή
Document Defaults
(Προεπιλογές εγγράφων) [NT 4.0].
Να αλλάξετε τις ρυθµίσεις διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για να προσθέσετε µια φυσική επιλογή όπως ένα δίσκο ή να ενεργοποιήσετε/να απενεργοποιήσετε µια δυνατότητα του προγράµµατος οδήγησης όπως η λειτουργία Να επιτρέπεται η µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης.)
Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη), πηγαίνετε το δείκτη στο Settings (Ρυθµίσεις) και κατόπιν κάντε κλικ στο
Printers (Εκτυπωτές). Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή και επιλέξτε την εντολή
Ιδιότητες (Properties).
Επιλέξτε την καρτέλα
Configure
(∆ιαµόρφωση).
16 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Λειτουργικό σύστηµα Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες τις άµεσες εκτυπώσεις (µέχρι να κλείσει η εφαρµογή)
Να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να ενεργοποιήσετε εξ ορισµού τη λειτουργία Εκτύπωση και στις δύο όψεις.)
Να αλλάξετε τις ρυθµίσεις διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για να προσθέσετε µια φυσική επιλογή όπως ένα δίσκο ή να ενεργοποιήσετε/να απενεργοποιήσετε µια δυνατότητα του προγράµµατος οδήγησης όπως η λειτουργία Να επιτρέπεται η µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης.)
Windows 2000 και XP Από το µενού File
(Αρχείο) της
εφαρµογής, κάντε κλικ στο Print (Εκτύπωση). Επιλέξτε τον εκτυπωτή και κάντε κλικ στο Properties (Ιδιότητες) ή Preferences (Προτιµήσεις). (Τα βήµατα µπορεί να διαφέρουν κατά περίπτωση. Αυτή είναι η πιο κοινή µέθοδος).
Macintosh OS 9.1 Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας, κάντε κλικ στην εντολή Print (Εκτύπωση). Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις θέλετε στα διάφορα αναδυόµενα µενού.
Στο µενού Start (Έναρξη), κάντε κλικ στο Settings (Ρυθµίσεις) και κάντε κλικ στο Εκτυπωτές (Printers) ή στο
Printers and Faxes
(Εκτυπωτές και Φαξ). Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή και επιλέξτε την εντολή
Printing Preferences
(Προτιµήσεις εκτύπωσης).
Από το µενού File (Αρχείο) του προγράµµατός σας, κάντε κλικ στην εντολή Print (Εκτύπωση). Αφού αλλάξετε ρυθµίσεις στο αναδυόµενο µενού, κάντε κλικ στην επιλογή Save
Settings
(Αποθήκευση ρυθµίσεων).
Στο µενού Start (Έναρξη), κάντε κλικ στο Settings (Ρυθµίσεις) και κάντε κλικ στο Εκτυπωτές (Printers) ή στο
Printers and Faxes
(Εκτυπωτές και Φαξ). Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή και επιλέξτε την εντολή
Ιδιότητες (Properties).
Επιλέξτε την καρτέλα
Device Settings
(Ρυθµίσεις συσκευής).
Κάντε κλικ στο εικονίδιο του εκτυπωτή στο γραφείο. Από το
µενού Printing (Εκτύπωση), κάντε κλικ στην εντολή
Change Setup
(Αλλαγή ρυθµίσεων).
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 17
Λειτουργικό σύστηµα Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες τις άµεσες εκτυπώσεις (µέχρι να κλείσει η εφαρµογή)
Να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να ενεργοποιήσετε εξ ορισµού τη λειτουργία Εκτύπωση και στις δύο όψεις.)
Να αλλάξετε τις ρυθµίσεις διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για να προσθέσετε µια φυσική επιλογή όπως ένα δίσκο ή να ενεργοποιήσετε/να απενεργοποιήσετε µια δυνατότητα του προγράµµατος οδήγησης όπως η λειτουργία Να επιτρέπεται η µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης.)
Macintosh OS X 10.1 Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας, κάντε κλικ στην εντολή Print (Εκτύπωση). Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις θέλετε στα διάφορα αναδυόµενα µενού.
Από το µενού File (Αρχείο) του προγράµµατός σας, κάντε κλικ στην εντολή Print (Εκτύπωση). Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις θέλετε στα αναδυόµενα µενού και στη συνέχεια στο κύριο αναδυόµενο µενού, κάντε κλικ στην επιλογή Save Custom Setting (Αποθήκευση προσαρµοσµένης ρύθµισης). Αυτές οι ρυθµίσεις αποθηκεύονται ως η επιλογή Custom (Προσαρµογή). Για να χρησιµοποιήσετε τις νέες ρυθµίσεις, πρέπει να επιλέγετε την επιλογή Custom κάθε φορά που ανοίγετε ένα πρόγραµµα και τυπώνετε.
∆ιαγράψτε τον εκτυπωτή και επαναλάβετε την εγκατάστασή του. Όταν επαναληφθεί η εγκατάσταση, θα γίνει αυτόµατη διαµόρφωση του προγράµµατος οδήγησης µε τις νέες επιλογές. (Συνδέσεις AppleTalk µόνο)
Σηµείωση
Οι ρυθµίσεις διαµόρφωσης ίσως να µην είναι διαθέσιµες στην κλασική λειτουργία.
18 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Λειτουργικό σύστηµα Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες τις άµεσες εκτυπώσεις (µέχρι να κλείσει η εφαρµογή)
Να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να ενεργοποιήσετε εξ ορισµού τη λειτουργία Εκτύπωση και στις δύο όψεις.)
Να αλλάξετε τις ρυθµίσεις διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για να προσθέσετε µια φυσική επιλογή όπως ένα δίσκο ή να ενεργοποιήσετε/να απενεργοποιήσετε µια δυνατότητα του προγράµµατος οδήγησης όπως η λειτουργία Να επιτρέπεται η µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης.)
Macintosh OS X.2 Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας, κάντε κλικ στην εντολή Print (Εκτύπωση). Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις θέλετε στα διάφορα αναδυόµενα µενού.
Από το µενού File (Αρχείο) του προγράµµατός σας, κάντε κλικ στην εντολή Print (Εκτύπωση). Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις θέλετε στα αναδυόµενα µενού και στη συνέχεια στο αναδυόµενο µενού
Presets
(Προρρυθµίσεις), κάντε κλικ στην επιλογή Save as (Αποθήκευση ως) και δώστε ένα όνοµα για την προρρύθµιση. Αυτές οι ρυθµίσεις αποθηκεύονται στο
µενού Presets (Προρρυθµίσεις). Για
να χρησιµοποιήσετε τις νέες ρυθµίσεις, πρέπει να επιλέγετε την αποθηκευµένη προρρύθµιση κάθε φορά που ανοίγετε ένα πρόγραµµα και τυπώνετε.
Ανοίξτε το Print Center (Κέντρο εκτύπωσης). (Επιλέξτε το σκληρό δίσκο, κάντε κλικ στο
Applications
(Εφαρµογές), κάντε κλικ στο Utilities (Βοηθητικά προγράµµατα) και κάντε διπλό κλικ στο Print Center (Κέντρο εκτύπωσης).) Κάντε κλικ στην ουρά εκτύπωσης. Στο µενού Printers (Εκτυπωτές), κάντε κλικ στην επιλογή Show Info (Εµφάνιση πληροφοριών). Επιλέξτε το µενού
Installable Options
(Επιλογές που µπορούν να εγκατασταθούν).
Σηµείωση
Οι ρυθµίσεις διαµόρφωσης ίσως να µην είναι διαθέσιµες στην κλασική λειτουργία.
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 19
Λειτουργικό σύστηµα Να αλλάξετε τις
ρυθµίσεις για όλες τις άµεσες εκτυπώσεις (µέχρι να κλείσει η εφαρµογή)
Να αλλάξετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτύπωσης
(Για παράδειγµα, να ενεργοποιήσετε εξ ορισµού τη λειτουργία Εκτύπωση και στις δύο όψεις.)
Να αλλάξετε τις ρυθµίσεις διαµόρφωσης
(Για παράδειγµα, για να προσθέσετε µια φυσική επιλογή όπως ένα δίσκο ή να ενεργοποιήσετε/να απενεργοποιήσετε µια δυνατότητα του προγράµµατος οδήγησης όπως η λειτουργία Να επιτρέπεται η µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης.)
Macintosh OS X.3 Από το µενού File
(Αρχείο) του
προγράµµατός σας, κάντε κλικ στην εντολή Print (Εκτύπωση). Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις θέλετε στα διάφορα αναδυόµενα µενού.
Από το µενού File (Αρχείο) του προγράµµατός σας, κάντε κλικ στην εντολή Print (Εκτύπωση). Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις θέλετε στα αναδυόµενα µενού και στη συνέχεια στο αναδυόµενο µενού
Presets
(Προρρυθµίσεις), κάντε κλικ στην επιλογή Save as (Αποθήκευση ως) και δώστε ένα όνοµα για την προρρύθµιση. Αυτές οι ρυθµίσεις αποθηκεύονται στο
µενού Presets (Προρρυθµίσεις). Για
να χρησιµοποιήσετε τις νέες ρυθµίσεις, πρέπει να επιλέγετε την αποθηκευµένη προρρύθµιση κάθε φορά που ανοίγετε ένα πρόγραµµα και τυπώνετε.
Ανοίξτε το Printer
Setup Utility
(Βοηθητικό πρόγραµµα ρυθµίσεων εκτυπωτή). (Επιλέξτε το σκληρό δίσκο, κάντε κλικ στο
Applications
(Εφαρµογές), κάντε κλικ στο Utilities (Βοηθητικά προγράµµατα) και κάντε διπλό κλικ στο
Printer Setup Utility.)
Κάντε κλικ στην ουρά εκτύπωσης. Στο µενού Printers (Εκτυπωτές), κάντε κλικ στην επιλογή Show Info (Εµφάνιση πληροφοριών). Επιλέξτε το µενού
Installable Options
(Επιλογές που µπορούν να εγκατασταθούν).
Λογισµικό για υπολογιστές Macintosh
Το πρόγραµµα εγκατάστασης της HP παρέχει αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript (PPD), αρχεία επεκτάσεων διαλόγου εκτυπωτή (PDE) και το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet για χρήση σε υπολογιστές Macintosh.
Αν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος σε δίκτυο, µπορεί να γίνει χρήση του ενσωµατωµένου Web server από υπολογιστές Macintosh.
20 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
PPD, αρχεία
Τα αρχεία PPD, σε συνδυασµό µε τα προγράµµατα οδήγησης Apple PostScript, σας επιτρέπουν την πρόσβαση στις δυνατότητες του εκτυπωτή και επιτρέπουν την επικοινωνία του υπολογιστή µε τον εκτυπωτή. Ένα πρόγραµµα εγκατάστασης για τα PPD, τα PDE και άλλο λογισµικό περιέχεται στο CD-ROM. Χρησιµοποιήστε το κατάλληλο πρόγραµµα οδήγησης PS που συνοδεύει το λογισµικό σύστηµα.
Βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility
Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility για να έχετε έλεγχο σε δυνατότητες που δεν είναι διαθέσιµες στο πρόγραµµα οδήγησης. Οι οθόνες µε τα σχήµατα κάνουν την επιλογή των ρυθµίσεων του εκτυπωτή ευκολότερη από ποτέ. Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility για τις εξής εργασίες:
Για να µετονοµάσετε τον εκτυπωτή, να τον αναθέσετε σε µία ζώνη του δικτύου και να
φορτώσετε αρχεία και γραµµατοσειρές.
Για να διαµορφώσετε και να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για εκτύπωση πρωτοκόλλου
Internet (IP).
Σηµείωση
Σηµείωση
Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility δεν υποστηρίζεται προς το παρόν για το OS X, υποστηρίζεται ωστόσο για το περιβάλλον Classic.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης
Οι ενότητες που ακολουθούν περιλαµβάνουν οδηγίες για την εγκατάσταση του συστήµατος εκτύπωσης.
Ο εκτυπωτής συνοδεύεται από ένα CD-ROM µε λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης και προγράµµατα οδήγησης. Για να εκµεταλλευτείτε πλήρως τις δυνατότητες του εκτυπωτή, πρέπει να εγκατασταθεί το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης στο CD-ROM.
Εάν δεν έχετε πρόσβαση σε µονάδα CD-ROM, µπορείτε να κάνετε λήψη του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης από το Internet στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550.
Υπάρχουν διαθέσιµες για λήψη ενδεικτικές πρότυπες δέσµες ενεργειών για δίκτυα UNIX® (HP-UX®, Sun Solaris) και Linux, από τη διεύθυνση http://www.hp.com/support.
Μπορείτε να κάνετε λήψη του πλέον πρόσφατου λογισµικού δωρεάν από τη διεύθυνση
http://www.hp.com/support/clj5550.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Windows για απευθείας συνδέσεις
Αυτή η ενότητα εξηγεί πώς µπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης για τα Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 και Windows XP.
Όταν εγκαθιστάτε το λογισµικό εκτύπωσης σε ένα περιβάλλον απευθείας σύνδεσης, κάνετε πάντα την εγκατάσταση του λογισµικού πριν συνδέσετε το καλώδιο παράλληλης σύνδεσης ή το καλώδιο USB. Εάν το καλώδιο παράλληλης σύνδεσης ή το καλώδιο USB συνδέθηκε πριν την εγκατάσταση του λογισµικού, ανατρέξτε στη
σύνδεση του καλωδίου παράλληλης σύνδεσης ή του καλωδίου USB.
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 21
Εγκατάσταση του λογισµικού µετά τη
Για την απευθείας σύνδεση µπορεί να χρησιµοποιηθεί είτε καλώδιο παράλληλης σύνδεσης είτε καλώδιο USB. Ωστόσο, δεν µπορείτε να συνδέσετε ταυτόχρονα καλώδιο USB και καλώδιο παράλληλης σύνδεσης. Χρησιµοποιήστε ένα καλώδιο συµβατό µε το πρότυπο IEEE 1284 ή ένα τυπικό καλώδιο USB 2 µέτρων.
Σηµείωση
Τα NT 4.0 δεν υποστηρίζουν συνδέσεις µε καλώδιο USB.
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης
1. Κλείστε όσα προγράµµατα λογισµικού είναι ανοικτά ή σε λειτουργία.
2. Τοποθετήστε το CD-ROM του εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM. Εάν δεν εµφανιστεί η
οθόνη καλωσορίσµατος, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:
Στο µενού Start (Έναρξη), κάντε κλικ στην εντολή Run (Εκτέλεση).
Πληκτρολογήστε τα εξής: X:/setup (όπου X είναι το γράµµα της µονάδας CD-ROM).
Κάντε κλικ στο ΟΚ.
3. Όταν σας ζητηθεί, κάντε κλικ στο κουµπί Install Printer (Εγκατάσταση εκτυπωτή) και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή σας.
4. Κάντε κλικ στο κουµπί Finish (Τέλος) όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
5. Ίσως χρειαστεί να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή.
6. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα
λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία αποτύχει, ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία readme στο CD-ROM του εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550 για βοήθεια ή περισσότερες πληροφορίες.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Windows για δίκτυα
Το λογισµικό στο CD-ROM του εκτυπωτή υποστηρίζει τη δικτυακή εγκατάσταση σε δίκτυο Microsoft. Για δικτυακή εγκατάσταση σε άλλα λειτουργικά συστήµατα, επισκεφτείτε τη
διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550, ή ανατρέξτε στον Οδηγό εγκατάστασης σε δίκτυο που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
Ο server εκτύπωσης HP Jetdirect που παρέχεται µε τον εκτυπωτή HP LaserJet 5550n, HP LaserJet 5550dn ή HP LaserJet 5550dtn διαθέτει µια θύρα δικτύου 10/100 Base-TX. Αν
χρειάζεστε server εκτύπωσης HP Jetdirect µε άλλο τύπο θύρας δικτύου, ανατρέξτε στην ενότητα
clj5550.
Το πρόγραµµα εγκατάστασης δεν υποστηρίζει την εγκατάσταση εκτυπωτή ή τη δηµιουργία αντικειµένων εκτυπωτή σε διακοµιστές Novell. Υποστηρίζει µόνο την απευθείας δικτυακή εγκατάσταση µεταξύ υπολογιστών Windows και ενός εκτυπωτή. Για να εγκαταστήσετε τον εκτυπωτή σας και να δηµιουργήσετε αντικείµενα σε διακοµιστή Novell, χρησιµοποιήστε ένα βοηθητικό πρόγραµµα της HP (όπως το HP Web Jetadmin ή το HP Install Network Printer Wizard) ή ένα βοηθητικό πρόγραµµα της Novell, (όπως το NWadmin).
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης
1. Αν κάνετε εγκατάσταση του λογισµικού στα Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows
Αναλώσιµα και εξαρτήµατα ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/
Server 2003 ή Windows XP, βεβαιωθείτε ότι έχετε δικαιώµατα διαχειριστή.
22 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
2. Βεβαιωθείτε ότι ο server εκτύπωσης Jetdirect έχει διαµορφωθεί κατάλληλα για το
δίκτυο, τυπώνοντας µια σελίδα ρυθµίσεων (δείτε δεύτερη σελίδα, εντοπίστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή. Ίσως χρειαστείτε αυτήν τη διεύθυνση για να ολοκληρώσετε τη δικτυακή εγκατάσταση. Αν ο εκτυπωτής χρησιµοποιεί τη διαµόρφωση DHCP IP, χρησιµοποιήστε το όνοµα στη δεύτερη σελίδα. Αλλιώς, αν η λειτουργία του εκτυπωτή τερµατιστεί για µεγάλο χρονικό διάστηµα, το
DHCP δεν εγγυάται ότι θα του δοθεί η ίδια διεύθυνση IP.
3. Κλείστε όσα προγράµµατα λογισµικού είναι ανοικτά ή σε λειτουργία.
4. Τοποθετήστε το CD-ROM του εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM. Εάν δεν εµφανιστεί η
οθόνη καλωσορίσµατος, ακολουθήστε την εξής διαδικασία:
Στο µενού Start (Έναρξη), κάντε κλικ στην εντολή Run (Εκτέλεση).
Πληκτρολογήστε τα εξής: X:/setup (όπου X είναι το γράµµα της µονάδας CD-ROM).
Κάντε κλικ στο ΟΚ.
5. Όταν σας ζητηθεί, κάντε κλικ στο κουµπί Install Printer (Εγκατάσταση εκτυπωτή) και ακολουθήστε τις οδηγίες στην οθόνη του υπολογιστή σας.
6. Κάντε κλικ στο κουµπί Finish (Τέλος) όταν ολοκληρωθεί η εγκατάσταση.
7. Ίσως χρειαστεί να επανεκκινήσετε τον υπολογιστή.
8. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα
λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία αποτύχει, ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία readme στο CD-ROM του εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550 για βοήθεια ή περισσότερες πληροφορίες.
Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή). Στη
Για να ρυθµίσετε έναν υπολογιστή Windows να χρησιµοποιεί το δικτυακό εκτυπωτή µε τη δυνατότητα κοινής χρήσης των Windows
Αν ο εκτυπωτής είναι απευθείας συνδεδεµένος σε έναν υπολογιστή µε καλώδιο παράλληλης σύνδεσης, µπορείτε να κάνετε κοινή χρήση του εκτυπωτή στο δίκτυο ώστε να µπορούν να τον χρησιµοποιούν για εκτυπώσεις και άλλοι χρήστες στο δίκτυο. Μπορείτε επίσης να θέσετε σε κοινή χρήση έναν εκτυπωτή απευθείας συνδεδεµένο σε USB.
Για να ενεργοποιήσετε τη δυνατότητα κοινής χρήσης των Windows, δείτε την τεκµηρίωση των Windows. Αφού τεθεί ο εκτυπωτής σε κοινή χρήση, εγκαταστήστε το λογισµικό του εκτυπωτή σε όλους τους υπολογιστές που θέλετε να χρησιµοποιούν τον κοινόχρηστο εκτυπωτή.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Macintosh για δίκτυα
Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο εγκατάστασης του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Macintosh. Το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης υποστηρίζει το Apple Mac OS έκδοση
8.6 έως 9.2.x και το Apple Mac OS έκδοση 10.1 και νεότερες.
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 23
Το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης περιλαµβάνει τα εξής στοιχεία:
Αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript® (PPD)
Τα PPD, σε συνδυασµό µε τα προγράµµατα οδήγησης Apple PostScript, παρέχουν πρόσβαση σε δυνατότητες του εκτυπωτή. Ένα πρόγραµµα εγκατάστασης για τα PPD και άλλο λογισµικό περιέχεται στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή Apple LaserWriter 8 που παρέχεται µαζί µε τον υπολογιστή.
Βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility
Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility παρέχει πρόσβαση σε δυνατότητες που δεν είναι διαθέσιµες στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τις οθόνες µε τα σχήµατα για να επιλέξετε τις δυνατότητες του εκτυπωτή και να ολοκληρώσετε τις εξής εργασίες:
Να επιλέξετε ένα όνοµα για τον εκτυπωτή.
Να αντιστοιχίσετε τον εκτυπωτή σε µια ζώνη στο δίκτυο.
Να αντιστοιχίσετε ένα IP στον εκτυπωτή.
Να κάνετε λήψη αρχείων και γραµµατοσειρών.
Να διαµορφώσετε και να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για εκτύπωση IP ή AppleTalk.
Σηµείωση
Το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet Utility δεν υποστηρίζεται προς το παρόν για το OS X, υποστηρίζεται ωστόσο για το περιβάλλον Classic.
Για να εγκαταστήσετε προγράµµατα οδήγησης για Mac OS 8.6 έως 9.2
1. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου µεταξύ του server εκτύπωσης HP Jetdirect και µιας θύρας δικτύου.
2. Τοποθετήστε το CD-ROM στη µονάδα CD-ROM. Το µενού του CD-ROM θα ξεκινήσει αυτόµατα. Αν το µενού του CD-ROM δεν ξεκινήσει αυτόµατα, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM στο γραφείο και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Installer. Αυτό το εικονίδιο βρίσκεται στο φάκελο Installer/<γλώσσα> του CD-ROM εκκίνησης (όπου <γλώσσα> είναι η γλώσσα που προτιµάτε). (Για παράδειγµα, ο φάκελος Installer/English περιέχει το εικονίδιο Installer για το αγγλικό λογισµικό εκτυπωτή.)
3. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
4. Ανοίξτε το βοηθητικό πρόγραµµα Apple Desktop Printer Utility που βρίσκεται στο φάκελο {∆ίσκος έναρξης}: Applications: Utilities.
5. Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer (AppleTalk) [Εκτυπωτής (AppleTalk)].
6. ∆ίπλα στο AppleTalk Printer Selection (Επιλογή εκτυπωτή AppleTalk), κάντε κλικ στο κουµπί Change (Αλλαγή).
7. Επιλέξτε τον εκτυπωτή, κάντε κλικ στο κουµπί Auto Setup (Αυτόµατη ρύθµιση) και κάντε κλικ στο κουµπί Create (∆ηµιουργία).
8. Από το µενού Printing (Εκτύπωση), κάντε κλικ στην εντολή Set Default Printer (Ορισµός προεπιλεγµένου εκτυπωτή).
Σηµείωση
24 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Το εικονίδιο στο γραφείο θα έχει γενική µορφή. Όλα τα πλαίσια εκτύπωσης θα περιλαµβάνονται στο παράθυρο εκτύπωσης µιας εφαρµογής.
Για να εγκαταστήσετε προγράµµατα οδήγησης για Mac OS 10.1 και νεότερο
1. Συνδέστε το καλώδιο δικτύου µεταξύ του server εκτύπωσης HP Jetdirect και µιας θύρας δικτύου.
2. Τοποθετήστε το CD-ROM στη µονάδα CD-ROM. Το µενού του CD-ROM θα ξεκινήσει αυτόµατα. Αν το µενού του CD-ROM δεν ξεκινήσει αυτόµατα, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM στο γραφείο και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Installer. Αυτό το εικονίδιο βρίσκεται στο φάκελο Installer/<γλώσσα> του CD-ROM εκκίνησης (όπου <γλώσσα> είναι η γλώσσα που προτιµάτε). (Για παράδειγµα, ο φάκελος Installer/English περιέχει το εικονίδιο Installer για το αγγλικό λογισµικό εκτυπωτή.)
3. Κάντε διπλό κλικ στο φάκελο HP LaserJet Installers (Προγράµµατα εγκατάστασης HP LaserJet).
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
5. Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο για όποια γλώσσα θέλετε.
6. Στο σκληρό δίσκο του υπολογιστή σας, κάντε διπλό κλικ στο Applications (Εφαρµογές),
κάντε κλικ στο Utilities (Βοηθητικά προγράµµατα) και στο Print Center (Κέντρο εκτύπωσης).
7. Κάντε κλικ στο Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή).
8. Επιλέξτε τον τύπο σύνδεσης AppleTalk για το OS X 10.1 και τον τύπο σύνδεσης Rendezvous για το OS X 10.2.
9. Επιλέξτε το όνοµα του εκτυπωτή.
10. Κάντε κλικ στο Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή).
11. Κλείστε το Print Center κάνοντας κλικ στο κουµπί κλεισίµατος στην επάνω δεξιά γωνία.
Σηµείωση
Σηµείωση
∆εν είναι δυνατή η απευθείας σύνδεση υπολογιστών Macintosh µε τον εκτυπωτή µέσω καλωδίου παράλληλης σύνδεσης.
Εγκατάσταση του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης για Macintosh για απευθείας συνδέσεις (USB)
Οι υπολογιστές Macintosh δεν υποστηρίζουν συνδέσεις σε παράλληλη θύρα.
Αυτή η ενότητα εξηγεί πώς µπορείτε να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης για Mac OS 8.6, Mac OS 9. x και Mac OS X και νεότερο.
Πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόγραµµα οδήγησης Apple LaserWriter 8 για να χρησιµοποιήσετε τα αρχεία PPD. Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης Apple LaserWriter 8 που παρέχεται µαζί µε τον υπολογιστή Macintosh.
Για να εγκαταστήσετε το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης
1. Συνδέστε µε ένα καλώδιο USB τη θύρα USB του εκτυπωτή µε τη θύρα USB του υπολογιστή. Χρησιµοποιήστε ένα τυποποιηµένο καλώδιο USB 2 µέτρων.
2. Κλείστε όσα προγράµµατα λογισµικού είναι ανοικτά ή σε λειτουργία.
3. Τοποθετήστε το CD-ROM του εκτυπωτή στη µονάδα CD-ROM και ξεκινήστε το
πρόγραµµα εγκατάστασης.
Το µενού του CD-ROM θα ξεκινήσει αυτόµατα. Αν το µενού του CD-ROM δεν ξεκινήσει αυτόµατα, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD-ROM στο γραφείο και κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Installer. Αυτό το εικονίδιο βρίσκεται στο φάκελο Installer/<γλώσσα> του
CD-ROM εκκίνησης (όπου <γλώσσα> είναι η γλώσσα που προτιµάτε).
4. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
5. Κάντε επανεκκίνηση του υπολογιστή σας.
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 25
6. Για Mac OS 8.6:
Ξεκινήστε το βοηθητικό πρόγραµµα Apple Desktop Printer Utility από το φάκελο HD/
Applications/Utilities.
Κάντε διπλό κλικ στην επιλογή Printer (USB) [Εκτυπωτής (USB)].
∆ίπλα στο USB Printer Selection (Επιλογή εκτυπωτή USB), κάντε κλικ στο κουµπί
Change (Αλλαγή).
Επιλέξτε τον εκτυπωτή, κάντε κλικ στο κουµπί Auto Setup (Αυτόµατη ρύθµιση) και
κάντε κλικ στο κουµπί Create (∆ηµιουργία).
Κάντε κλικ στο εικονίδιο εκτυπωτή που µόλις δηµιουργήθηκε στο γραφείο.
Από το µενού Printing (Εκτύπωση), κάντε κλικ στην εντολή Set Default Printer
(Ορισµός προεπιλεγµένου εκτυπωτή).
Για Mac OS 9.x:
Ξεκινήστε το βοηθητικό πρόγραµµα Apple Desktop Printer Utility από το φάκελο HD/
Applications/Utilities.
Κάντε διπλό κλικ στο Printer (USB) και µετά κάντε κλικ στο κουµπί OK.
∆ίπλα στο USB Printer Selection (Επιλογή εκτυπωτή USB), κάντε κλικ στο κουµπί
Change (Αλλαγή).
Επιλέξτε τον εκτυπωτή και κάντε κλικ στο OK.
∆ίπλα στο PostScript® Printer Description (PPD) File, κάντε κλικ στο στοιχείο
Auto Setup (Αυτόµατη εγκατάσταση) και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο στοιχείο Create (∆ηµιουργία).
Σηµείωση
Αποθηκεύστε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή.
Κάντε κλικ στο εικονίδιο εκτυπωτή που µόλις δηµιουργήθηκε στο γραφείο.
Από το µενού Printing (Εκτύπωση), κάντε κλικ στην εντολή Set Default Printer
(Ορισµός προεπιλεγµένου εκτυπωτή).
Για Mac OS X
Εάν τα OS X και 9x (Classic) είναι εγκατεστηµένα στον ίδιο υπολογιστή, το Πρόγραµµα Εγκατάστασης θα εµφανίσει τις επιλογές εγκατάστασης και για το Classic και για το OS X.
Ξεκινήστε το Print Center από το φάκελο HD/Applications/Utilities/Print Center.
Εάν ο εκτυπωτής εµφανιστεί στη λίστα Printer List (Λίστα εκτυπωτών), διαγράψτε
τον εκτυπωτή.
Κάντε κλικ στο κουµπί Add (Προσθήκη).
Από το αναπτυσσόµενο µενού στην κορυφή, επιλέξτε USB.
Από τη λίστα Printer Model (Μοντέλο εκτυπωτή), επιλέξτε HP.
Στην περιοχή Model Name (Όνοµα µοντέλου), επιλέξτε HP Color Laserjet 5550
και, στη συνέχεια, κάντε κλικ στο κουµπί Add (Προσθήκη).
7. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία αποτύχει, δείτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης ή τα αρχεία readme στο CD-ROM του εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550 για βοήθεια ή περισσότερες πληροφορίες.
26 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Σηµείωση
Το εικονίδιο στο γραφείο θα έχει γενική µορφή. Όλα τα πλαίσια εκτύπωσης θα περιλαµβάνονται στο παράθυρο εκτύπωσης µιας εφαρµογής.
Εγκατάσταση του λογισµικού µετά τη σύνδεση του καλωδίου παράλληλης σύνδεσης ή του καλωδίου USB
Εάν έχετε ήδη συνδεδεµένο ένα καλώδιο παράλληλης σύνδεσης ή ένα καλώδιο USB σε έναν υπολογιστή Windows, θα εµφανιστεί ο οδηγός New Hardware Found (Εντοπίστηκε νέο υλικό) όταν θα ανοίξετε τον υπολογιστή σας.
Για να επιτρέψετε στον οδηγό να κάνει αναζήτηση στο CD και να εγκαταστήσει αυτόµατα το λογισµικό του εκτυπωτή
1. Στο παράθυρο διαλόγου New Hardware Found (Εντοπίστηκε νέο υλικό), κάντε κλικ στην επιλογή Search CD-ROM drive (Αναζήτηση στη µονάδα CD-ROM).
2. Κάντε κλικ στο Επόµενο (Next).
3. Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
4. Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα
λογισµικού για να βεβαιωθείτε πως το λογισµικό είναι σωστά εγκατεστηµένο.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το λογισµικό. Εάν η διαδικασία αποτύχει, ελέγξτε τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία readme στο CD-ROM του εκτυπωτή ή στο φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή ή επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/clj5550 για βοήθεια ή περισσότερες πληροφορίες.
Κατάργηση εγκατάστασης του λογισµικού
Αυτή η ενότητα περιγράφει τον τρόπο κατάργησης εγκατάστασης του λογισµικού συστήµατος εκτύπωσης.
Για κατάργηση του λογισµικού από λειτουργικά συστήµατα Windows
Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα κατάργησης εγκατάστασης από την οµάδα προγραµµάτων HP LaserJet 5550/Tools για να επιλέξετε και να καταργήσετε οποιαδήποτε ή και όλα τα στοιχεία του συστήµατος εκτύπωσης HP για Windows.
1. Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη), και κάντε κλικ στο Programs (Προγράµµατα).
2. Κάντε κλικ στην επιλογή HP LaserJet 5550 και κάντε κλικ στην επιλογή Tools (Εργαλεία).
3. Κάντε κλικ στην επιλογή Uninstaller (Κατάργηση εγκατάστασης).
4. Κάντε κλικ στο Επόµενο (Next).
5. Επιλέξτε τα στοιχεία του συστήµατος εκτύπωσης HP που θέλετε να απεγκαταστήσετε.
6. Κάντε κλικ στο ΟΚ.
7. Ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στην οθόνη για να ολοκληρωθεί η κατάργηση της εγκατάστασης.
Για κατάργηση του λογισµικού από λειτουργικά συστήµατα Macintosh
Σύρετε το φάκελο HP LaserJet και τα PPD στον κάδο ανακύκλωσης.
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 27
Λογισµικό για δίκτυα
Για µια συνοπτική περιγραφή των διαθέσιµων λύσεων HP σε λογισµικό εγκατάστασης και ρύθµισης δικτύων, δείτε τον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή του server εκτύπωσης HP Jetdirect). Μπορείτε να βρείτε τον οδηγό αυτόν στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
HP Web Jetadmin
Το λογισµικό HP Web Jetadmin σας επιτρέπει να διαχειρίζεστε, µε τη χρήση ενός προγράµµατος περιήγησης (browser), εκτυπωτές HP Jetdirect συνδεδεµένους στο τοπικό σας δίκτυο (intranet). Το HP Web Jetadmin είναι ένα εργαλείο διαχείρισης βασισµένο σε πρόγραµµα περιήγησης και θα πρέπει να εγκαθίσταται µόνο σε ένα διακοµιστή διαχείρισης του δικτύου. Η εγκατάσταση και η λειτουργία του είναι δυνατή σε συστήµατα µε Red Hat
Linux, Suse Linux, Windows NT 4.0 Server και Workstation, Windows 2000 Professional, Server και Advanced Server και Windows XP µε Service Pack 1.
Για να κατεβάσετε την πιο πρόσφατη έκδοση του HP Web Jetadmin και την πιο πρόσφατη λίστα υποστηριζόµενων συστηµάτων κεντρικών υπολογιστών, µεταβείτε στην τοποθεσία Web της HP Customer Care Online, στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Αφού εγκατασταθεί σε έναν κεντρικό διακοµιστή, το HP Web Jetadmin µπορεί να προσπελαστεί από οποιονδήποτε πελάτη µέσω ενός υποστηριζόµενου προγράµµατος περιήγησης (όπως ο Microsoft Internet Explorer 5.5. και 6.0 ή Netscape Navigator 7.0).
Το HP Web Jetadmin διαθέτει τις ακόλουθες δυνατότητες:
Περιβάλλον εργασίας χρήστη που διευκολύνει τις διάφορες εργασίες προσφέροντας
ρυθµίσιµες προβολές και εξοικονοµώντας έτσι πολύτιµο χρόνο στους διαχειριστές δικτύου.
Προσαρµόσιµα προφίλ χρήστη που επιτρέπουν στους διαχειριστές δικτύου να
περιλαµβάνουν µόνον τη λειτουργία που προβάλλεται ή χρησιµοποιείται.
Άµεση ειδοποίηση, µέσω e-mail, όλων των χρηστών σε περίπτωση βλάβης του
εξοπλισµού, έλλειψης αναλωσίµων και άλλων προβληµάτων του εκτυπωτή.
Αποµακρυσµένη εγκατάσταση και διαχείριση από οπουδήποτε µε τη χρήση µόνον ενός
προγράµµατος περιήγησης.
Προηγµένη λειτουργία "αυτόµατης ανακάλυψης" που εντοπίζει περιφερειακά στο δίκτυο,
χωρίς να χρειάζεται να πληκτρολογούνται τα στοιχεία κάθε εκτυπωτή σε µια βάση δεδοµένων.
Απλή και εύκολη ενσωµάτωση σε πακέτα διαχείρισης επιχειρήσεων.
Γρήγορη ανεύρεση περιφερειακών βάσει παραµέτρων, όπως διεύθυνση IP, ικανότητα
έγχρωµης εκτύπωσης και όνοµα µοντέλου.
Εύκολη οργάνωση περιφερειακών σε λογικές οµάδες µε χάρτες εικονικού γραφείου για
εύκολη περιήγηση.
∆ιαχείριση και διαµόρφωση πολλών εκτυπωτών ταυτόχρονα.
Για τις πιο πρόσφατες πληροφορίες σχετικά µε το HP Web Jetadmin, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/go/webjetadmin.
UNIX
Το Πρόγραµµα Εγκατάστασης Εκτυπωτή HP Jetdirect για περιβάλλον UNIX είναι ένα απλό βοηθητικό πρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή για δίκτυα HP-UX και Solaris. Μπορείτε να φορτώσετε αυτό το λογισµικό από την τοποθεσία Web της HP Customer Care Online, στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/net_printing.
28 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Βοηθητικά προγράµµατα
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 5550 series είναι εφοδιασµένος µε διάφορα βοηθητικά προγράµµατα τα οποία καθιστούν εύκολη την παρακολούθηση και τη διαχείριση του εκτυπωτή σε δίκτυο.
Ενσωµατωµένος διακοµιστής Web
Αυτός ο εκτυπωτής είναι εφοδιασµένος µε έναν ενσωµατωµένο Web server ο οποίος επιτρέπει την πρόσβαση σε πληροφορίες που αφορούν τον εκτυπωτή και τις δραστηριότητες δικτύου. Ο Web server παρέχει ένα περιβάλλον για την εκτέλεση προγραµµάτων Web µε τον ίδιο τρόπο µε τον οποίο το λειτουργικό σύστηµα Windows παρέχει ένα περιβάλλον για την εκτέλεση προγραµµάτων στον υπολογιστή σας. Το αποτέλεσµα των προγραµµάτων Web µπορεί στη συνέχεια να προβληθεί από ένα πρόγραµµα περιήγησης (Web browser), όπως ο Microsoft Internet Explorer ή ο Netscape
Navigator.
Ο όρος "ενσωµατωµένος" σηµαίνει ότι ο διακοµιστής Web βρίσκεται σε µια συσκευή (όπως ο εκτυπωτής) ή στο firmware και όχι στο λογισµικό που είναι φορτωµένο σε ένα διακοµιστή δικτύου.
Το πλεονέκτηµα ενός ενσωµατωµένου Web server είναι ότι παρέχει στον εκτυπωτή ένα περιβάλλον εργασίας στο οποίο µπορεί να έχει πρόσβαση οποιοσδήποτε διαθέτει έναν υπολογιστή συνδεδεµένο σε δίκτυο και ένα πρόγραµµα περιήγησης. ∆εν χρειάζεται να εγκαταστήσετε ή να ρυθµίσετε κανένα ειδικό λογισµικό. Για περισσότερες πληροφορίες για τον ενσωµατωµένο Web server της HP, ανατρέξτε στον οδηγό Embedded Web Server User Guide. Μπορείτε να βρείτε τον οδηγό αυτόν στο CD-ROM που συνοδεύει τον εκτυπωτή.
∆υνατότητες
Ο ενσωµατωµένος Web server της HP σας επιτρέπει να προβάλλετε την κατάσταση του εκτυπωτή και της κάρτας δικτύου και να διαχειρίζεστε τις λειτουργίες εκτύπωσης από τον υπολογιστή σας. Με τον ενσωµατωµένο Web server της HP µπορείτε να κάνετε τις παρακάτω εργασίες:
προβολή πληροφοριών κατάστασης εκτυπωτή
εξακρίβωση της υπολειπόµενης διάρκειας ζωής όλων των αναλωσίµων και παραγγελία
νέων
προβολή και αλλαγή ρυθµίσεων δίσκων
προβολή και αλλαγή της διαµόρφωσης του µενού πίνακα ελέγχου εκτυπωτή
προβολή και εκτύπωση εσωτερικών σελίδων
εµφάνιση συµβάντων εκτυπωτή και αναλωσίµων
προσθήκη ή προσαρµογή συνδέσεων σε άλλες τοποθεσίες Web
επιλογή της γλώσσας στην οποία θέλετε να προβάλλονται οι σελίδες του
ενσωµατωµένου Web server
προβολή και αλλαγή ρυθµίσεων δικτύου
Για µια λεπτοµερή επεξήγηση των δυνατοτήτων και της λειτουργικότητας του ενσωµατωµένου Web server, δείτε
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web.
ELWW Λογισµικό εκτυπωτή 29
hp toolbox
Το HP toolbox είναι µια εφαρµογή λογισµικού µόνο για Windows, την οποία µπορείτε να χρησιµοποιείτε για να κάνετε τα ακόλουθα:
Έλεγχο της κατάστασης του εκτυπωτή
Προβολή πληροφοριών σχετικά µε την αντιµετώπιση προβληµάτων
Προβολή ηλεκτρονικής τεκµηρίωσης
Εκτύπωση εσωτερικών σελίδων του εκτυπωτή
Να λαµβάνετε αναδυόµενα µηνύµατα κατάστασης
Πρόσβαση στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Web
Μπορείτε να προβάλετε το HP Toolbox όταν ο εκτυπωτής είναι συνδεδεµένος απευθείας σε υπολογιστή ή σε δίκτυο. Για να µπορείτε να χρησιµοποιήσετε το HP Toolbox, θα πρέπει να έχει γίνει ολοκληρωµένη εγκατάσταση του λογισµικού.
Άλλα συµπληρωµατικά και βοηθητικά προγράµµατα
∆ιατίθενται αρκετές εφαρµογές λογισµικού για χρήστες Windows και Macintosh OS, όπως και για διαχειριστές δικτύου. Τα προγράµµατα αυτά αναφέρονται συνοπτικά παρακάτω.
Windows Macintosh OS
Πρόγραµµα εγκατάστασης
λογισµικού — αυτοµατοποιεί την εγκατάσταση του συστήµατος εκτύπωσης
∆ήλωση προϊόντος online
µέσω του Web
HP Toolbox
Αρχεία Περιγραφής
Εκτυπωτή PostScript (PPD) — για χρήση µε προγράµµατα οδήγησης Apple PostScript που παρέχονται µε το Mac OS
Βοηθητικό πρόγραµµα
HP LaserJet (διαθέσιµο από το Internet) — βοηθητικό πρόγραµµα διαχείρισης εκτυπωτή για χρήστες Mac OS
HP toolbox (για Mac OS X
v10.2 ή νεότερο)
∆ιαχειριστής δικτύου
HP Web Jetadmin —
εργαλείο διαχείρισης του συστήµατος που βασίζεται σε πρόγραµµα περιήγησης (browser) Για τις πιο πρόσφατες εκδόσεις του λογισµικού HP Web Jetadmin, επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.hp.com/go/ webjetadmin.
Πρόγραµµα εγκατάστασης
εκτυπωτή HP Jetdirect για UNIX — κατεβάστε το από τη διεύθυνση
http://www.hp.com/support/ net_printing
30 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης
Για βέλτιστα αποτελέσµατα, χρησιµοποιείτε συµβατικό φωτοτυπικό χαρτί 75 g/m2 έως 90
2
g/m
. Βεβαιωθείτε ότι το χαρτί είναι καλής ποιότητας και δεν έχει κοψίµατα, χαραγές,
κηλίδες, σωµατίδια, σκόνη, τσαλακώµατα, παραµορφώσεις, ή διπλωµένες άκρες.
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα στις Η.Π.Α., επισκεφθείτε τη διεύθυνση
http://www.hp.com/go/ljsupplies.
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα διεθνώς, επισκεφθείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/ ghp/buyonline.html.
Για να παραγγείλετε εξαρτήµατα, πηγαίνετε στη διεύθυνση http://www.hp.com/go/ accessories.
Για πρόσθετες πληροφορίες σχετικά µε το βάρος και το µέγεθος των µέσων εκτύπωσης
που υποστηρίζονται, επισκεφτείτε τη διεύθυνση http://www.hp.com/support/ljpaperguide.
Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού
Τα µέσα εκτύπωσης µεγέθους Letter και A4 µπορούν να τοποθετηθούν µε τη µεγαλύτερη ή τη µικρότερη ακµή προς τον εκτυπωτή. Ο προτιµώµενος προσανατολισµός είναι αυτός µε τη µεγαλύτερη ακµή προς τον εκτυπωτή. Με την τροφοδοσία µε τη µεγαλύτερη ακµή εξασφαλίζεται µεγαλύτερη ταχύτητα εκτύπωσης και χαµηλότερη κατανάλωση αναλωσίµων. Η τροφοδοσία µε τη µικρότερη ακµή ονοµάζεται περιεστραµµένος προσανατολισµός και αναγνωρίζεται στους δίσκους µε την ένδειξη LTR-R ή A4-R. Η τροφοδοσία µε τη µικρότερη ακµή χρησιµεύει κατά την εκτύπωση µέσων εκτύπωσης µε ειδικές δυνατότητες, όπως διατρήσεις ή παράθυρα.
Μεγέθη και τύποι χαρτιού ∆ίσκου 1
∆ίσκος 1 ∆ιαστάσεις Βάρος ή πάχος Χωρητικότητα
Ελάχιστο µέγεθος (εκτός και σηµειώνεται
κάτι διαφορετικό)
Μέγιστο µέγεθος (εκτός και σηµειώνεται κάτι διαφορετικό)
1
76 επί 127 mm
306 επί 470 mm
ELWW Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης 31
Μεγέθη και τύποι χαρτιού ∆ίσκου 1 (συνέχεια)
∆ίσκος 1 ∆ιαστάσεις Βάρος ή πάχος Χωρητικότητα
Μη ανιχνεύσιµα τυποποιηµένα µεγέθη:
Letter, Letter-Rotated, A4, A4-Rotated, Legal, Executive, A5, A3, RA3, 11 x 17, B4(JIS), B5(JIS), Double post card(JIS), 16K, 8K, Executive (JIS), 12 x 18, 8,5 x 13, A6, JIS­B6, Statement, #10 envelope, DL Envelope, C5 Envelope, B5 Envelope, Monarch Envelope. (Ο ∆ίσκος 1
δεν έχει αυτόµατα ανιχνεύσιµα τυποποιηµένα µεγέθη.)
Απλό χαρτί
Ελαφρύ χαρτί
Ενδιάµεσο χαρτί
Βαρύ χαρτί
Πολύ βαρύ χαρτί
Πακέτο καρτών
Γυαλιστερό χαρτί
Βαρύ γυαλιστερό
Πολύ γυαλιστερές
75 έως 89 g/m
60 έως 74 g/m
90 έως 104 g/m
105 έως 119 g/m
120 έως 164 g/m
163 έως 200 g/m
75 έως 105 g/m
106 έως 120 g/m
120 έως 120 g/m
2
2
2
2
εικόνες
∆ιαφάνεια 0,12 έως 0,13 mm
πάχος
100 φύλλα
2
(75 g/m
)
100 φύλλα
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
Ανθεκτικό χαρτί 0,10 έως 0,13 mm
πάχος
Φάκελοι
75 έως 105 g/m
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
20 φάκελοι
Ετικέτες Μέγιστο ύψος στοίβας:
10 mm
1
Χαρτί πλάτους έως 312 mm µπορεί να τροφοδοτηθεί µέσω της διαδροµής χαρτιού, αλλά τα
περισσότερα προγράµµατα οδήγησης υποστηρίζουν µόνο µέγιστο πλάτος 306 mm.
32 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Σηµείωση
Ο παρακάτω πίνακας παραθέτει τα τυποποιηµένα µεγέθη χαρτιού τα οποία µπορεί να ανιχνεύσει αυτόµατα ο εκτυπωτής όταν το χαρτί τοποθετηθεί στο ∆ίσκο 2 και στους προαιρετικούς ∆ίσκους 3, 4 και 5. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την τοποθέτηση χαρτιού τυποποιηµένου, µη ανιχνεύσιµου µεγέθους, δείτε
εισόδου χαρτιού.
∆ιαµόρφωση δίσκων
ELWW Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης 33
Μεγέθη και τύποι χαρτιού ∆ίσκου 2 και προαιρετικών ∆ίσκων 3, 4 και 5
∆ίσκος 2 και προαιρετικοί ∆ίσκοι 3, 4 και 5
Αυτόµατα ανιχνεύσιµα τυποποιηµένα µεγέθη:
Letter, Letter-Rotated, A4, A4-Rotated, A3, 11x17, Legal, B4 (JIS), B5(JIS), A5, Executive
Μη ανιχνεύσιµα τυποποιηµένα µεγέθη:
16K, 8K, Executive (JIS), 8,5 x 13
Ελάχιστο µέγεθος (εκτός και σηµειώνεται
κάτι διαφορετικό)
Μέγιστο µέγεθος (εκτός και σηµειώνεται κάτι διαφορετικό)
Απλό χαρτί
Ελαφρύ χαρτί
∆ιαστάσεις Βάρος ή πάχος Χωρητικότητα
76 επί 127 mm
297 επί 431 mm
75 έως 89 g/m
60 έως 74 g/m
2
2
500 φύλλα
2
(75 g/m
)
500 φύλλα
Ενδιάµεσο χαρτί
90 έως 104 g/m
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 50 mm
Βαρύ χαρτί
105 έως 119 g/m
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 50 mm
Πολύ βαρύ χαρτί
1
120 έως 163 g/m
2
Μέγιστο ύψος στοίβας: 50 mm
Γυαλιστερό χαρτί
Πολύ γυαλιστερές εικόνες
75 έως 105 g/m
120 έως 120 g/m
2
2
200 φύλλα
Μέγιστο ύψος στοίβας: 10 mm
Ετικέτες Μέγιστο ύψος στοίβας:
50 mm
∆ιαφάνεια 0,12 έως 0,13 mm
100 φύλλα
πάχος
Σκληρό χαρτί 0,10 έως 0,13 mm
100 φύλλα
πάχος
1
Η χρήση χαρτιού µε πολύ µεγάλο βάρος από τους ∆ίσκους 2, 3, 4 και 5 επιτρέπεται, αλλά
δεν µπορεί να υπάρξει εγγύηση για την απόδοση, εξαιτίας της ευρείας διαφοροποίησης σε αυτά τα χαρτιά.
34 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW
Αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης (duplex)
1
Αυτόµατη εκτύπωση σε δύο όψεις
Χαρτί τυποποιηµένου µεγέθους, Letter, Letter-Rotated, A4, A4­Rotated, Legal, Executive, A3, 11x17, B4 (JIS), B5 (JIS)
1
Ο εκτυπωτής εκτυπώνει αυτόµατα σε χαρτί βάρους έως 163 g/m2. Ωστόσο, η αυτόµατη
∆ιαστάσεις Βάρος ή πάχος Χωρητικότητα
60 έως 120 g/m
2
εκτύπωση διπλής όψης σε χαρτί βάρους µεγαλύτερου από τη µέγιστη τιµή που αναγράφεται στον πίνακα µπορεί να µη δώσει σωστό αποτέλεσµα.
Μη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης (duplex). Όλα τα υποστηριζόµενα µεγέθη χαρτιού τα οποία αναγράφονται στον πίνακα ως κατάλληλα για εκτύπωση από το ∆ίσκο 1 µπορούν να εκτυπωθούν µε µη αυτόµατη λειτουργία εκτύπωσης διπλής όψης (δηλαδή µε τροφοδοσία µε το χέρι). Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Εκτύπωση διπλής όψης (duplex).
ELWW Προδιαγραφές µέσων εκτύπωσης 35
36 Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτή ELWW

Πίνακας ελέγχου

Αυτό το κεφάλαιο περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ο πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή είναι αυτός που ελέγχει τις λειτουργίες του εκτυπωτή και µεταφέρει πληροφορίες σχετικά µε τον εκτυπωτή και τις εργασίες εκτύπωσης. Τα θέµατα που καλύπτονται είναι τα ακόλουθα:
Επισκόπηση πίνακα ελέγχου
Κουµπιά πίνακα ελέγχου
Επεξήγηση των ενδεικτικών λυχνιών του πίνακα ελέγχου
Μενού πίνακα ελέγχου
Ιεραρχία των µενού
Μενού ανάκτησης εργασίας (Retrieve Job) (ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο)
Μενού πληροφοριών (Information)
Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling)
Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device)
Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics)
Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή
Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή σε κοινόχρηστο περιβάλλον
ELWW 37

Επισκόπηση πίνακα ελέγχου

Μέσω του πίνακα ελέγχου ελέγχονται οι λειτουργίες του εκτυπωτή και παρέχονται πληροφορίες για τον εκτυπωτή και τις εργασίες εκτύπωσης. Στο παράθυρο (οθόνη) του πίνακα ελέγχου εµφανίζονται ενδείξεις σχετικά µε την κατάσταση του εκτυπωτή και των αναλώσιµων, διευκολύνοντας τον εντοπισµό και την αποκατάσταση των προβληµάτων.
Κουµπιά και ενδεικτικές λυχνίες πίνακα ελέγχου
1 Κουµπί Μ 2 Κουµπί 3 Ενδεικτική λυχνία Ε 4 Ενδεικτική λυχνία 5 Ενδεικτική λυχνία Π 6
Κουµπί Β
7
Βέλος Π
8 Κουµπί Κ 9 Κουµπί Ε 10 Κουµπί Ε 11 Παράθυρο ενδείξεων
ΕΝΟΎ
ΙΑΚΟΠΗ
ΟΗΘΕΙΑ
( )
ΙΣΩ/ΕΞΟ∆ΟΣ
ΑΤΩ ΒΕΛΟΥΣ
ΠΙΛΟΓΗ
( )
ΠΑΝΩ ΒΕΛΟΥΣ
ΤΟΙΜΟΣ
Ε∆ΟΜΕΝΑ
ΡΟΣΟΧΗ
( )
( )
( )
Η επικοινωνία µε τον εκτυπωτή πραγµατοποιείται µέσω του παραθύρου ενδείξεων και των ενδεικτικών λυχνιών στην κάτω αριστερή πλευρά του πίνακα ελέγχου. Οι λυχνίες "Έτοιµος", "∆εδοµένα" και "Προσοχή" παρέχουν µε µια µατιά πληροφορίες για την κατάσταση του εκτυπωτή και σας προειδοποιούν για τυχόν προβλήµατα εκτύπωσης. Στο παράθυρο ενδείξεων εµφανίζονται πιο ολοκληρωµένες πληροφορίες κατάστασης καθώς και µενού, πληροφορίες βοήθειας, κινούµενα γραφικά και µηνύµατα σφάλµατος.

Παράθυρο ενδείξεων

Η οθόνη του εκτυπωτή σάς παρέχει ολοκληρωµένες και έγκαιρες πληροφορίες για τον εκτυπωτή και τις εργασίες εκτύπωσης. Οι εικόνες γραφικών απεικονίζουν τα επίπεδα των αναλώσιµων, τη θέση τυχόν εµπλοκών χαρτιού και την κατάσταση των εργασιών εκτύπωσης. Τα µενού παρέχουν πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή και σε λεπτοµερείς πληροφορίες.
38 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Η επάνω οθόνη του παραθύρου ενδείξεων έχει τρεις περιοχές: µήνυµα, προτροπή και δείκτης αναλωσίµων.
Οθόνη εκτυπωτή
1 Περιοχή µηνυµάτων 2 Περιοχή µηνυµάτων 3 Περιοχή προτροπής
Οθόνη εκτυπωτή
1 Περιοχή µηνυµάτων 2 ∆είκτης αναλωσίµων 3 Τα χρώµατα των κασετών γραφίτη επισηµαίνονται από αριστερά προς τα δεξιά: µαύρο, µατζέντα,
κίτρινο και κυανό
Οι περιοχές µηνύµατος και προτροπής της οθόνης σάς ενηµερώνουν για την κατάσταση του εκτυπωτή και για τον τρόπο µε τον οποίο πρέπει να αντιδράσετε.
Ο δείκτης (µετρητής) αναλώσιµων δείχνει τη στάθµη του γραφίτη στις κασέτες (µαύρο, µατζέντα, κίτρινο, κυανό). Ένα ? εµφανίζεται στη θέση της στάθµης γραφίτη όταν η στάθµη δεν είναι γνωστή. Αυτό µπορεί να συµβεί σε µία από τις εξής περιπτώσεις:
απουσία κασετών
λάθος τοποθετηµένες κασέτες
κασέτες µε σφάλµα
ορισµένες άλλες κασέτες γραφίτη από της HP
Ο δείκτης (µετρητής) αναλώσιµων εµφανίζεται όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε κατάσταση Ready χωρίς προειδοποιήσεις. Επίσης, εµφανίζεται όταν ο εκτυπωτής δείχνει µια προειδοποίηση ή ένα µήνυµα σφάλµατος που αφορά µια κασέτα γραφίτη ή περισσότερα από ένα αναλώσιµα.
Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου µέσω του υπολογιστή
Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να έχετε επίσης από τον υπολογιστή, χρησιµοποιώντας τη σελίδα ρυθµίσεων του ενσωµατωµένου Web server.
ELWW Επισκόπηση πίνακα ελέγχου 39
Ο υπολογιστής δείχνει τις ίδιες πληροφορίες που δείχνει και ο πίνακας ελέγχου. Από τον υπολογιστή µπορείτε επίσης να εκτελέσετε λειτουργίες του πίνακα ελέγχου, όπως είναι ο έλεγχος της κατάστασης των αναλώσιµων, η προβολή µηνυµάτων ή η αλλαγή διαµόρφωσης των δίσκων. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Web.
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή
40 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Κουµπιά πίνακα ελέγχου
Χρησιµοποιήστε τα κουµπιά στον πίνακα ελέγχου για να εκτελέσετε τις λειτουργίες του εκτυπωτή, να κάνετε περιήγηση και να χρησιµοποιήσετε τα µενού και να ανταποκριθείτε στα µηνύµατα που εµφανίζονται στην οθόνη.
Όνοµα κουµπιού Λειτουργία
Ε
ΠΙΛΟΓΗ
Ε
ΠΑΝΩ ΒΕΛΟΣ
Κ
ΑΤΩ ΒΕΛΟΣ
Κάνει επιλογές και συνεχίζει την εκτύπωση µετά από επανορθώσιµα σφάλµατα.
Κάνει πλοήγηση στα µενού και σε κείµενο και αυξάνει ή ελαττώνει τις τιµές των αριθµητικών στοιχείων στην οθόνη.
Π
ΙΣΩ ΒΕΛΟΣ/ΕΞΟ∆ΟΣ
Μ
ΕΝΟΎ
ΙΑΚΟΠΗ
Β
ΟΗΘΕΙΑ
Κάνει µετακίνηση προς τα πίσω σε ένθετα µενού ή κλείνει µενού ή βοήθεια.
Αποκτά πρόσβαση σε µενού και τα κλείνει.
∆ιακόπτει προσωρινά την τρέχουσα εργασία και παρέχει επιλογές για να συνεχίσετε την εκτύπωση ή να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία.
Παρέχει κινούµενα γραφικά και λεπτοµερείς πληροφορίες για τα µηνύµατα του εκτυπωτή ή τα
µενού.
ELWW Κουµπιά πίνακα ελέγχου 41

Επεξήγηση των ενδεικτικών λυχνιών του πίνακα ελέγχου

Ενδεικτικές λυχνίες πίνακα ελέγχου
1 Ε
ΤΟΙΜΟΣ
2
Ε∆ΟΜΕΝΑ
3 Π
ΡΟΣΟΧΗ
Ενδεικτική λυχνία Αναµµένη Σβηστό Αναβοσβήνει
Ε
ΤΟΙΜΟΣ
(πράσινη)
Ο εκτυπωτής είναι online (µπορεί να δεχτεί και να επεξεργαστεί δεδοµένα).
Ο εκτυπωτής είναι offline ή εκτός λειτουργίας.
Ο εκτυπωτής επιχειρεί να σταµατήσει την εκτύπωση και να βγει
offline.
Ε∆ΟΜΕΝΑ
(πράσινη)
Π
ΡΟΣΟΧΗ
(κίτρινη)
Υπάρχουν επεξεργασµένα δεδοµένα στον εκτυπωτή, αλλά απαιτούνται περισσότερα δεδοµένα για να ολοκληρωθεί η εργασία.
Έχει προκύψει σοβαρό σφάλµα. Ο εκτυπωτής χρειάζεται την προσοχή σας.
Ο εκτυπωτής δεν επεξεργάζεται ούτε λαµβάνει δεδοµένα.
∆εν υφίστανται καταστάσεις που απαιτούν την προσοχή σας.
Ο εκτυπωτής επεξεργάζεται και λαµβάνει δεδοµένα.
Έχει προκύψει σφάλµα. Ο εκτυπωτής χρειάζεται την προσοχή σας.
42 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW

Μενού πίνακα ελέγχου

Οι συνηθέστερες εργασίες εκτύπωσης µπορούν να πραγµατοποιηθούν από τον υπολογιστή µέσω του προγράµµατος οδήγησης ή µέσω της εφαρµογής λογισµικού του εκτυπωτή. Αυτός
είναι ο ευκολότερος τρόπος για να ελέγξετε τον εκτυπωτή και µ’αυτόν τον τρόπο θα παρακάµψετε τις ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ανατρέξτε στα αρχεία βοήθειας που σχετίζονται µε το λογισµικό ή αν θέλετε περισσότερες πληροφορίες όσον αφορά την πρόσβαση στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, δείτε
Μπορείτε επίσης να χειριστείτε τον εκτυπωτή αλλάζοντας τις ρυθµίσεις στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για να αποκτήσετε πρόσβαση στα χαρακτηριστικά που δεν υποστηρίζονται από το πρόγραµµα οδήγησης ή την εφαρµογή του λογισµικού για τον εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τον πίνακα ελέγχου για να διαµορφώσετε τους δίσκους ανάλογα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού.
Βασικά σηµεία οδηγού εκκίνησης
Μπείτε στα µενού και ενεργοποιήστε οποιαδήποτε επιλογή πατώντας το κουµπί ( ).
Χρησιµοποιήστε το πάνω ή το κάτω βέλος για να µετακινηθείτε µέσα στα µενού. Εκτός
από τη µετακίνηση µέσα στα µενού, µε το πάνω και το κάτω βέλος ( επίσης να αυξάνετε και να µειώνετε τις αριθµητικές τιµές. Κρατήστε πατηµένα τα βέλη Πάνω ή Κάτω για να κινηθείτε γρηγορότερα.
Λογισµικό εκτυπωτή.
), µπορείτε
Το βέλος "πίσω" ( όπως επίσης και να επιλέγετε αριθµητικές τιµές κατά τη ρύθµιση του εκτυπωτή.
Βγείτε από όλα τα µενού πατώντας Μ
Εάν δεν πατηθεί κανένα κουµπί για 30 δευτερόλεπτα, ο εκτυπωτής επιστρέφει στην
κατάσταση Ready.
Η εµφάνιση ενός λουκέτου δίπλα σε κάποιο στοιχείο του µενού σηµαίνει ότι χρειάζεται
PIN για να χρησιµοποιήσετε το συγκεκριµένο στοιχείο. Συνήθως, ο αριθµός αυτός παρέχεται από το διαχειριστή δικτύου.
) σας επιτρέπει να κινείστε προς τα πίσω στις επιλογές του µενού,
ΕΝΟΎ
.
ELWW Μενού πίνακα ελέγχου 43
Ιεραρχία των µενού
Οι πίνακες που ακολουθούν αναγράφουν την ιεραρχία του κάθε µενού.
Για να µπείτε στα µενού
1. Πατήστε το Μ
2. Πατήστε το
3. Πατήστε το
4.
Πατήστε το
5. Πατήστε το Μ
MENUS RETRIEVE JOB
ΕΝΟΎ
µία φορά για να µπείτε στα MENUS.
ή το για να δείτε όλες τις επιλογές.
για να επιλέξετε την επιλογή που επιθυµείτε.
για να επιστρέψετε στο προηγούµενο επίπεδο.
ΕΝΟΎ
για έξοδο από τα µενού.
INFORMATION
PAPER HANDLING
CONFIGURE DEVICE
DIAGNOSTICS
SERVICE
Μενού ανάκτησης εργασίας (Retrieve Job) (ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο)
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Μενού ανάκτησης εργασίας
(Retrieve Job) (ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο).
RETRIEVE JOB Εµφανίζεται µια λίστα των αποθηκευµένων
εργασιών.
NO STORED JOBS
Μενού πληροφοριών (Information)

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Μενού πληροφοριών (Information).

44 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
INFORMATION PRINT MENU MAP
PRINT CONFIGURATION
PRINT SUPPLIES STATUS PAGE
SUPPLIES STATUS
PRINT USAGE PAGE
PRINT DEMO
PRINT RGB SAMPLES
PRINT CMYK SAMPLES
PRINT FILE DIRECTORY
PRINT PCL FONT LIST
PRINT PS FONT LIST
Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling)
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper
Handling).
PAPER HANDLING TRAY 1 SIZE
TRAY 1 TYPE
TRAY <N> SIZE
N = 2, 3, 4 ή 5
TRAY <N> TYPE
N = 2, 3, 4 ή 5
Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device)
Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device) και
Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή.
ELWW Ιεραρχία των µενού 45
CONFIGURE DEVICE PRINTING COPIES
DEFAULT PAPER SIZE
DEFAULT CUSTOM PAPER SIZE
DUPLEX
DUPLEX BINDING
OVERRIDE A4/LETTER
MANUAL FEED
COURIER FONT
WIDE A4
PRINT PS ERRORS
PCL
PRINT QUALITY ADJUST COLOR
SET REGISTRATION
PRINT MODES
OPTIMIZE
QUICK CALIBRATE NOW
FULL CALIBRATE NOW
COLOR RET
SYSTEM SETUP JOB STORAGE LIMIT
(ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο)
JOB HELD TIMEOUT
(ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο)
SHOW ADDRESS
COLOR/BLACK MIX
TRAY BEHAVIOR
POWERSAVE TIME
PERSONALITY
CLEARABLE WARNINGS
AUTO CONTINUE
SUPPLIES LOW
COLOR SUPPLY OUT
JAM RECOVERY
RAM DISK
LANGUAGE
46 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
I/O I/O TIMEOUT
PARALLEL INPUT
EIO X
(Όπου X=1, 2 ή 3.)
RESETS RESTORE FACTORY
SETTINGS
POWERSAVE
RESET SUPPLIES

Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics)

Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα Μενού διαγνωστικού ελέγχου
(Diagnostics).
DIAGNOSTICS PRINT EVENT LOG
SHOW EVENT LOG
PQ TROUBLESHOOTING
DISABLE CARTRIDGE CHECK
PAPER PATH SENSORS
PAPER PATH TEST
MANUAL SENSOR TEST
COMPONENT TEST
PRINT/STOP TEST
ELWW Ιεραρχία των µενού 47
Μενού ανάκτησης εργασίας (Retrieve Job) (ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο)
Το µενού ανάκτησης εργασίας σας επιτρέπει να προβάλετε λίστες όλων των αποθηκευµένων εργασιών.
Στοιχείο µενού Περιγραφή
Εµφανίζεται µια λίστα των αποθηκευµένων εργασιών.
NO STORED JOBS Αν δεν υπάρχουν αποθηκευµένες εργασίες,
Κάνετε κύλιση στη λίστα για να βρείτε µια συγκεκριµένη αποθηκευµένη εργασία.
εµφανίζεται αυτό το µήνυµα στη θέση της λίστας.
48 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW

Μενού πληροφοριών (Information)

Χρησιµοποιήστε το µενού αυτό για πρόσβαση και εκτύπωση συγκεκριµένων πληροφοριών του εκτυπωτή.
Στοιχείο µενού Περιγραφή
PRINT MENU MAP
PRINT CONFIGURATION Εκτυπώνει τη σελίδα ρυθµίσεων του εκτυπωτή.
PRINT SUPPLIES STATUS PAGE Εκτυπώνει τον κατά προσέγγιση υπολειπόµενο
SUPPLIES STATUS
PRINT USAGE PAGE
PRINT DEMO Εκτυπώνει µία σελίδα επίδειξης.
PRINT RGB SAMPLES Εκτυπώνει έγχρωµα δείγµατα για διάφορες τιµές
Εκτυπώνει το χάρτη των µενού του πίνακα ελέγχου, όπου φαίνεται η διαµόρφωση και οι τρέχουσες ρυθµίσεις των στοιχείων µενού του πίνακα ελέγχου. Ανατρέξτε στην ενότητα
πληροφοριών εκτυπωτή.
χρόνο ζωής των αναλώσιµων, στατιστικές για το συνολικό αριθµό εκτυπωµένων σελίδων και εργασιών που έχουν ολοκληρωθεί, την ηµεροµηνία κατασκευής των κασετών γραφίτη, τον αριθµό σειράς, αριθµούς σελίδων και πληροφορίες σχετικά µε τη συντήρηση.
Εµφανίζει την κατάσταση των αναλώσιµων σε κυλιόµενη λίστα.
Εκτυπώνει τον αριθµό όλων των µεγεθών µέσων εκτύπωσης που έχουν περάσει από τον εκτυπωτή, αναφέροντας αν πρόκειται για εκτύπωση µονής ή διπλής όψης, µονόχρωµη ή έγχρωµη, και αναφέρει τον αριθµό σελίδων.
RGB. Τα δείγµατα χρησιµεύουν ως οδηγός για το ταίριασµα χρωµάτων στον HP Color LaserJet
5550.
Σελίδες
PRINT CMYK SAMPLES Εκτυπώνει έγχρωµα δείγµατα για διάφορες τιµές
CMYK. Τα δείγµατα χρησιµεύουν ως οδηγός για το ταίριασµα χρωµάτων στον HP Color LaserJet
5550.
PRINT FILE DIRECTORY Εκτυπώνει το όνοµα και τον κατάλογο των
αρχείων που είναι αποθηκευµένα στον εκτυπωτή σε προαιρετικό σκληρό δίσκο.
PRINT PCL FONT LIST Εκτυπώνει τις διαθέσιµες γραµµατοσειρές PCL.
PRINT PS FONT LIST Εκτυπώνει τις διαθέσιµες γραµµατοσειρές PS
(εξοµοιωµένη PostScript).
ELWW Μενού πληροφοριών (Information) 49
Μενού χειρισµού χαρτιού (Paper Handling)
Το µενού διαχείρισης χαρτιού σάς επιτρέπει να ρυθµίσετε τους δίσκους εισόδου χαρτιού ανάλογα µε τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού. Είναι σηµαντικό να γίνει σωστή ρύθµιση των δίσκων χαρτιού µε τη βοήθεια αυτού του µενού πριν εκτυπώσετε για πρώτη φορά.
Σηµείωση
Αν έχετε χρησιµοποιήσει παλαιότερα µοντέλα εκτυπωτών HP Color LaserJet, πιθανώς να είστε εξοικειωµένοι µε τη ρύθµιση του ∆ίσκου 1 σε πρώτη κατάσταση λειτουργίας ή σε κατάσταση λειτουργίας κασέτας. Για να µιµηθείτε τις ρυθµίσεις πρώτης κατάστασης λειτουργίας, ρυθµίστε το ∆ίσκο 1 για Size (Μέγεθος) =ANY SIZE και Type (Τύπος) = ANY TYPE. Για να µιµηθείτε τις ρυθµίσεις της λειτουργίας κασέτας, θέσετε είτε το µέγεθος είτε τον τύπο χαρτιού για το ∆ίσκο 1 σε οποιαδήποτε άλλη ρύθµιση εκτός από ANY.
Στοιχείο µενού
TRAY 1 SIZE Εµφανίζεται µία λίστα των
TRAY 1 TYPE Εµφανίζεται µία λίστα των
Τιµή Περιγραφή
Σας επιτρέπει να καθορίζετε το
διαθέσιµων µεγεθών.
διαθέσιµων τύπων.
µέγεθος µέσου εκτύπωσης για το ∆ίσκο 1. Η προεπιλογή είναι ANY SIZE. Για πλήρη λίστα των διαθέσιµων µεγεθών, δείτε
Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε τον τύπο µέσου εκτύπωσης για το ∆ίσκο 1. Η προεπιλογή είναι ANY TYPE. Για πλήρη λίστα των διαθέσιµων τύπων, δείτε
Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού.
TRAY <N> SIZE
N = 2, 3, 4 ή 5
TRAY <N> TYPE
N = 2, 3, 4 ή 5
Εµφανίζεται µία λίστα των διαθέσιµων µεγεθών.
Εµφανίζεται µία λίστα των διαθέσιµων τύπων.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε το µέγεθος των µέσων εκτύπωσης για το ∆ίσκο 2, 3, 4 και 5. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι το µέγεθος που εντοπίζεται από τους οδηγούς του δίσκου. Για να χρησιµοποιήσετε ένα προσαρµοσµένο µέγεθος, µετακινήστε το διακόπτη στο δίσκο στη θέση για προσαρµοσµένο µέγεθος. Για πλήρη λίστα των διαθέσιµων µεγεθών, δείτε
Υποστηριζόµενα µεγέθη και βάρη χαρτιού.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε τον τύπο µέσου εκτύπωσης για το ∆ίσκο 2, 3, 4 και 5. Η προεπιλογή είναι PLAIN. Για πλήρη λίστα των διαθέσιµων τύπων, δείτε
µεγέθη και βάρη χαρτιού.
Υποστηριζόµενα
50 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device)
Το µενού ρύθµισης της συσκευής σάς επιτρέπει να αλλάζετε ή να επαναφέρετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις εκτύπωσης, να ρυθµίζετε την ποιότητα εκτύπωσης, να αλλάζετε τη ρύθµιση του συστήµατος και τις επιλογές εισόδου/εξόδου.

Μενού εκτύπωσης

Οι ρυθµίσεις αυτές επηρεάζουν µόνο τις εργασίες χωρίς καθορισµένες ιδιότητες. Στις περισσότερες εργασίες εκτύπωσης είναι καθορισµένες όλες οι ιδιότητες και παρακάµπτουν τις τιµές που καθορίζονται σε αυτό το µενού. Το µενού αυτό µπορεί επίσης να χρησιµοποιηθεί για τον καθορισµό προεπιλεγµένης ρύθµισης µεγέθους και τύπου χαρτιού.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
COPIES 1 - 32000 Σας επιτρέπει να καθορίζετε
τον προεπιλεγµένο αριθµό αντιτύπων.
DEFAULT PAPER SIZE Εµφανίζεται µία λίστα των
διαθέσιµων µεγεθών.
DEFAULT CUSTOM PAPER SIZE
DUPLEX OFF
DUPLEX BINDING LONG EDGE
UNIT OF MEASURE
X DIMENSION
Y DIMENSION
ON
SHORT EDGE
Σας επιτρέπει να καθορίζετε το προεπιλεγµένο µέγεθος χαρτιού.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε το προεπιλεγµένο µέγεθος για κάθε εργασία χωρίς καθορισµένες διαστάσεις.
Σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε ή να απενεργοποιείτε την εκτύπωση διπλής όψης στα µοντέλα µε αυτή τη δυνατότητα.
Αυτό το στοιχείο εµφανίζεται
µόνο αν ο εκτυπωτής διαθέτει µονάδα εκτύπωσης διπλής όψης και αν η ρύθµιση
DUPLEX έχει τιµή ON. Σας επιτρέπει να επιλέξετε το άκρο του χαρτιού στο οποίο θα γίνει συρραφή των εργασιών διπλής όψης.
ELWW Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device) 51
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
OVERRIDE A4/LETTER NO
YES
MANUAL FEED ON
OFF
COURIER FONT REGULAR
DARK
WIDE A4 NO
YES
Σας επιτρέπει να ρυθµίζετε τον εκτυπωτή ώστε να εκτυπώνει µια εργασία µεγέθους Α4 σε χαρτί µεγέθους letter όταν δεν υπάρχει χαρτί µεγέθους Α4 στο δίσκο, µια εργασία µεγέθους letter σε χαρτί µεγέθους Α4 όταν δεν υπάρχει χαρτί µεγέθους letter στο δίσκο, µια εργασία µεγέθους Α3 σε χαρτί µεγέθους 11x17 όταν δεν υπάρχει χαρτί µεγέθους Α3 στο δίσκο και µια εργασία µεγέθους 11x17 σε χαρτί µεγέθους Α3 όταν δεν υπάρχει χαρτί µεγέθους 11x17 στο δίσκο.
Επιτρέπει την τροφοδοσία του εκτυπωτή µε το χέρι.
Σας επιτρέπει να επιλέγετε τον τύπο της γραµµατοσειράς Courier που θέλετε.
Σας επιτρέπει να αλλάζετε την εκτυπώσιµη περιοχή του χαρτιού A4 ώστε να µπορούν να εκτυπωθούν ογδόντα χαρακτήρες των 10 βηµάτων σε κάθε γραµµή.
PRINT PS ERRORS OFF
ON
PRINT PDF ERRORS OFF
ON
PCL FORM LENGTH
ORIENTATION
FONT SOURCE
FONT NUMBER
FONT PITCH
FONT POINT SIZE
SYMBOL SET
APPEND CR TO LF
SUPPRESS BLANK PAGES
Σας επιτρέπει να επιλέγετε αν θέλετε να εκτυπώνονται σελίδες σφαλµάτων PS.
Σας επιτρέπει να επιλέγετε αν θέλετε να εκτυπώνονται σελίδες σφαλµάτων PDF. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
OFF.
Υποµενού το οποίο επιτρέπει την πρόσβαση στα στοιχεία του µενού PCL.
52 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW

Μενού ποιότητας εκτύπωσης

Το µενού αυτό σας επιτρέπει να ρυθµίζετε όλες τις παραµέτρους ποιότητας εκτύπωσης, συµπεριλαµβανοµένων των ρυθµίσεων µικρορρύθµισης, σύµπτωσης εκτύπωσης και ενδιάµεσων χρωµατικών τόνων.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
ADJUST COLOR HIGHLIGHTS
MIDTONES
SHADOWS
RESTORE FACTORY SETTINGS
SET REGISTRATION PRINT TEST PAGE
SOURCE
*<N>
TRAY 1
TRAY 2
TRAY 3
TRAY 4
PRINT MODES Εµφανίζεται µία λίστα των
διαθέσιµων λειτουργιών εκτύπωσης.
OPTIMIZE BACKGROUND
TRANSFER
TRANSPARENCY
Σας επιτρέπει να τροποποιείτε τις ρυθµίσεις των ενδιάµεσων χρωµατικών τόνων για κάθε χρώµα. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για κάθε χρώµα είναι 0.
Επιτρέπει την ευθυγράµµιση των εικόνων κατά την εκτύπωση µονής και διπλής όψης. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για την παράµετρο SOURCE είναι TRAY 2. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για τα δευτερεύοντα στοιχεία TRAY
<N> TYPE, TRAY 1 TYPE, TRAY 2 TYPE, TRAY 3 TYPE
και TRAY 4 TYPE είναι 0.
Σας επιτρέπει να αντιστοιχίζετε κάθε µέσο εκτύπωσης σε µια συγκεκριµένη λειτουργία εκτύπωσης.
∆ιατηρήστε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις, εκτός εάν σας δοθούν διαφορετικές οδηγίες τηλεφωνικώς.
FUSER WARM UP
MEDIA TYPE
RESTORE OPTIMIZE
QUICK CALIBRATE NOW Εκτελεί ορισµένες
βαθµονοµήσεις του εκτυπωτή.
Για περισσότερες πληροφορίες,
Βαθµονόµηση του
δείτε
εκτυπωτή.
FULL CALIBRATE NOW Εκτελεί όλες τις βαθµονοµήσεις
του εκτυπωτή.
Για περισσότερες πληροφορίες,
Βαθµονόµηση του
δείτε
εκτυπωτή.
ELWW Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device) 53
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
COLOR RET OFF
ON
Το στοιχείο µενού COLOR RET επιτρέπει στο χρήστη να
ενεργοποιεί ή να απενεργοποιεί τη ρύθµιση REt
(Resolution Enhancement Technology) του εκτυπωτή. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι ON.
Μενού ρύθµισης συστήµατος
Το µενού ρύθµισης συστήµατος σας επιτρέπει να αλλάζετε τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις γενικής διαµόρφωσης του εκτυπωτή όπως είναι οι ρυθµίσεις PowerSave Time (Χρόνος εξοικονόµησης ενέργειας), Printer personality (Οντότητα εκτυπωτή) και Jam recovery (Αποκατάσταση εµπλοκής). Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
JOB STORAGE LIMIT 1-100 Καθορίζει το µέγιστο αριθµό
εργασιών που µπορούν να αποθηκευτούν στο σκληρό δίσκο του εκτυπωτή.
Αλλαγή
JOB HELD TIMEOUT OFF
1 HOUR
4 HOURS
1 DAY
1 WEEK
SHOW ADDRESS AUTO
OFF
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
αποθήκευσης εργασιών.
Καθορίζει το χρονικό διάστηµα κατά το οποίο το σύστηµα θα διατηρεί τα αρχεία αποθηκευµένα πριν τα διαγράψει από την ουρά εκτύπωσης (ισχύει για εκτυπωτές µε σκληρό δίσκο).
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Χρονικό όριο διατήρησης εργασιών.
Αυτό το στοιχείο καθορίζει αν η διεύθυνση IP του εκτυπωτή εµφανίζεται στην οθόνη µε το µήνυµα Ready. Εάν έχουν τοποθετηθεί περισσότερες από µία κάρτες EIO, εµφανίζεται η διεύθυνση IP της κάρτας στην πρώτη υποδοχή. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
OFF.
Όριο
54 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
COLOR/BLACK MIX AUTO
MOSTLY COLOR PAGES
MOSTLY BLACK PAGES
TRAY BEHAVIOR USE REQUESTED TRAY
MANUAL FEED PROMPT
PS DEFER MEDIA
To AUTO επαναφέρει τις προεπιλεγµένες (εργοστασιακές) ρυθµίσεις στον εκτυπωτή.
To MOSTLY COLOR PAGES εκτελεί την ίδια λειτουργία µε το NEVER SWITCH για µεγιστοποίηση της απόδοσης.
To MOSTLY BLACK PAGES εκτελεί την ίδια λειτουργία µε το
LOOK AHEAD FIRST για βελτίωση του κόστους ανά σελίδα και ελαχιστοποίηση των αρνητικών επιπτώσεων στην απόδοση.
Υποµενού το οποίο επιτρέπει την πρόσβαση στις επιλογές συµπεριφοράς δίσκων. (Η ρύθµιση αυτή σας επιτρέπει να ρυθµίζετε τους δίσκους του εκτυπωτή ώστε να λειτουργούν όπως οι δίσκοι ορισµένων προηγούµενων µοντέλων εκτυπωτών της HP).
POWERSAVE TIME 1 MINUTE
15 MINUTES
30 MINUTES
60 MINUTES
90 MINUTES
2 HOURS
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Επιλογές δίσκου: Χρήση επιλεγµένου δίσκου και τροφοδοσία µε το χέρι.
Η ρύθµιση PS DEFER MEDIA υπαγορεύει τη διαχείριση του χαρτιού από ένα πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή Adobe PS. Με την επιλογή ENABLED χρησιµοποιείται η διαχείριση χαρτιού της HP. Με την επιλογή DISABLED χρησιµοποιείται η διαχείριση χαρτιού Adobe PS. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι
ENABLED.
Μειώνει την κατανάλωση ενέργειας όταν ο εκτυπωτής είναι ανενεργός για παρατεταµένο διάστηµα. Ανατρέξτε στην ενότητα
Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή.
4 HOURS
ELWW Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device) 55
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
PERSONALITY AUTO
PCL
PDF
MIME
PS
CLEARABLE WARNINGS JOB
ON
AUTO CONTINUE OFF
ON
SUPPLIES LOW STOP
CONTINUE
Καθορίζει την προεπιλεγµένη οντότητα του εκτυπωτή σε αυτόµατη αλλαγή, PCL ή εξοµοίωση PostScript.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Οντότητα.
Καθορίζει αν µια προειδοποίηση θα διαγράφεται από τον πίνακα ελέγχου ή όταν αποστέλλεται νέα εργασία.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
∆ιαγράψιµες προειδοποιήσεις.
Καθορίζει τη συµπεριφορά του εκτυπωτή όταν το σύστηµα προκαλεί ένα αυτόµατα επαναλαµβανόµενο σφάλµα.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Αυτόµατη συνέχεια.
Καθορίζει τις επιλογές υπενθύµισης όταν µειωθεί η ποσότητα των αναλώσιµων.
COLOR SUPPLY OUT autoContinueBlack
STOP
JAM RECOVERY OFF
ON
AUTO
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
αναλώσιµα.
Ορίζει τη συµπεριφορά του εκτυπωτή COLOR SUPPLY OUT. Όταν ένα έγχρωµο αναλώσιµο αδειάσει και ο εκτυπωτής έχει ρυθµιστεί σε autoContinueBlack, ο εκτυπωτής θα συνεχίσει να εκτυπώνει µε µαύρο γραφίτη µόνο.
Καθορίζει αν ο εκτυπωτής θα επιχειρήσει να επαναλάβει την εκτύπωση σελίδων µετά από εµπλοκή.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Αποκατάσταση εµπλοκής.
Ελλιπή
56 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
RAM DISK AUTO
OFF
LANGUAGE Εµφανίζεται µία λίστα των
διαθέσιµων γλωσσών.
Σας επιτρέπει να καθορίζετε πώς διαµορφώνεται ο δίσκος RAM. Όταν επιλεγεί η ρύθµιση AUTO, ο εκτυπωτής καθορίζει το βέλτιστο µέγεθος δίσκου RAM ανάλογα µε την ποσότητα διαθέσιµης µνήµης. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι AUTO. Αυτό το µήνυµα εµφανίζεται σε µοντέλα µε εγκατεστηµένο σκληρό δίσκο.
Καθορίζει την προεπιλεγµένη γλώσσα του πίνακα ελέγχου.
Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
Γλώσσα.

Μενού εισόδου/εξόδου (I/O)

Το µενού αυτό σας επιτρέπει να διαµορφώνετε τις επιλογές εισόδου/εξόδου του εκτυπωτή.
Ανατρέξτε στην ενότητα
Ρύθµιση δικτύου.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
I/O TIMEOUT 5 - 300 Σας επιτρέπει να επιλέγετε το
χρονικό όριο εισόδου/εξόδου εκφρασµένο σε δευτερόλεπτα.
PARALLEL INPUT HIGH SPEED
ADVANCED FUNCTIONS
Υποµενού το οποίο επιτρέπει την πρόσβαση στις επιλογές παράλληλης εισόδου. Χρησιµοποιήστε αυτές τις επιλογές για να επιλέξετε την ταχύτητα επικοινωνίας της παράλληλης θύρας µε τον κεντρικό υπολογιστή και να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την αµφίδροµη παράλληλη επικοινωνία.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για την HIGH SPEED είναι YES. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για την
ADVANCED FUNCTIONS είναι ON.
ELWW Μενού ρύθµισης συσκευής (Configure device) 57
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
EIO X
(Όπου X=1, 2 ή 3)
Τιµές:
TCP/IP
IPX/SPX
APPLETALK
DLC/LLC
LINK SPEED
Σας επιτρέπει να διαµορφώνετε τις συσκευές EIO που έχουν εγκατασταθεί στις υποδοχές 1, 2 ή 3.
Μενού επαναφοράς ρυθµίσεων
Το µενού αυτό σας επιτρέπει να κάνετε επαναφορά των εργοστασιακών ρυθµίσεων, να ενεργοποιείτε ή να απενεργοποιείτε τη λειτουργία εξοικονόµησης ενέργειας (PowerSave) και να ενηµερώνετε τον εκτυπωτή µετά την εγκατάσταση νέων αναλώσιµων.
Στοιχείο µενού Τιµές Περιγραφή
RESTORE FACTORY SETTINGS
Σας επιτρέπει να καθαρίζετε την προσωρινή µνήµη αποθήκευσης σελίδων, να διαγράφετε όλα τα προσωρινά δεδοµένα οντότητας, να επαναφέρετε τις αρχικές ρυθµίσεις περιβάλλοντος εκτύπωσης και να επαναφέρετε όλες τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις στις τιµές που έχουν καθοριστεί από το εργοστάσιο. Ωστόσο, αυτό το µενού δεν επαναφέρει τις ρυθµίσεις δικτύου του HP Jetdirect στις εργοστασιακές τιµές.
POWERSAVE OFF
ON
RESET SUPPLIES NEW TRANSFER KIT
NEW FUSER KIT
Σας επιτρέπει να ενεργοποιείτε και να απενεργοποιείτε τη λειτουργία PowerSave. Η προεπιλογή είναι ON
Σας επιτρέπει να ενηµερώνετε τον εκτυπωτή ότι έχει εγκατασταθεί νέα µονάδα µεταφοράς ή νέα µονάδα σταθεροποιητή γραφίτη.
58 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW

Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics)

Το µενού αυτό επιτρέπει τη διεξαγωγή ελέγχων για τον εντοπισµό και την επίλυση προβληµάτων του εκτυπωτή.
Στοιχείο µενού Περιγραφή
PRINT EVENT LOG Το στοιχείο αυτό εκτυπώνει ένα
SHOW EVENT LOG Το στοιχείο αυτό εµφανίζει τα
PQ TROUBLESHOOTING Το στοιχείο αυτό εκτυπώνει µια
αρχείο καταγραφής συµβάντων όπου εµφανίζονται οι τελευταίες 50 καταχωρήσεις στο αρχείο καταγραφής συµβάντων του εκτυπωτή, ξεκινώντας από τις πιο πρόσφατες.
τελευταία 50 συµβάντα στην οθόνη του πίνακα ελέγχου, ξεκινώντας από το πιο πρόσφατο.
σειρά σελίδων αξιολόγησης της ποιότητας εκτύπωσης που βοηθούν στην αντιµετώπιση σχετικών προβληµάτων.
DISABLE CARTRIDGE CHECK Μέσω του στοιχείου αυτού
µπορείτε να αφαιρέσετε µια
κασέτα γραφίτη για να προσδιορίσετε ποια κασέτα δηµιουργεί το πρόβληµα.
PAPER PATH TEST Μέσω του στοιχείου αυτού
µπορείτε να ελέγξετε τις
λειτουργίες χειρισµού του χαρτιού από τον εκτυπωτή, όπως είναι η ρύθµιση των δίσκων.
PAPER PATH SENSORS Αυτό το στοιχείο κάνει έναν
έλεγχο σε καθέναν από τους αισθητήρες του εκτυπωτή για να καθορίσει αν λειτουργούν κανονικά και εµφανίζει την κατάσταση κάθε αισθητήρα.
MANUAL SENSOR TEST Αυτό το στοιχείο εκτελεί έναν
έλεγχο για να διαπιστωθεί αν οι αισθητήρες της διαδροµής χαρτιού λειτουργούν κανονικά.
COMPONENT TEST Το στοιχείο αυτό ενεργοποιεί
ανεξάρτητα τα µεµονωµένα εξαρτήµατα ώστε να αποµονωθούν τυχόν θόρυβοι, διαρροές και άλλα προβλήµατα του υλικού εξοπλισµού.
ELWW Μενού διαγνωστικού ελέγχου (Diagnostics) 59
Στοιχείο µενού Περιγραφή
PRINT/STOP TEST Μέσω του στοιχείου αυτού
µπορείτε να αποµονώσετε µε µεγαλύτερη ακρίβεια τα
προβλήµατα ποιότητας εκτύπωσης, σταµατώντας τον εκτυπωτή στη µέση της εκτύπωσης. Αν διακοπεί ο εκτυπωτής στα µέσα της εκτύπωσης, µπορείτε να δείτε πού ξεκινά να υποβαθµίζεται η ποιότητα της εικόνας. Σταµατώντας τον εκτυπωτή στη µέση της εκτύπωσης θα προκληθεί εµπλοκή χαρτιού που ίσως θα χρειαστεί να αποκατασταθεί µη αυτόµατα. Αυτή η δοκιµή πρέπει να εκτελεστεί από προσωπικό σέρβις.
60 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή
Χρησιµοποιώντας τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να κάνετε αλλαγές στις γενικές προεπιλεγµένες ρυθµίσεις διαµόρφωσης του εκτυπωτή, όπως το µέγεθος και ο τύπος χαρτιού για το δίσκο, ο χρόνος εξοικονόµησης ενέργειας (PowerSave), η οντότητα του εκτυπωτή (γλώσσα) και η αποκατάσταση εµπλοκής χαρτιού.
Πρόσβαση στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να έχετε επίσης από έναν υπολογιστή χρησιµοποιώντας τη σελίδα ρυθµίσεων του ενσωµατωµένου Web server. Ο υπολογιστής δείχνει τις ίδιες πληροφορίες που δείχνει και ο πίνακας ελέγχου. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Σηµείωση
Οι ρυθµίσεις διαµόρφωσης σπανίως χρειάζονται αλλαγή. Η Hewlett-Packard συνιστά η αλλαγή των ρυθµίσεων διαµόρφωσης να γίνεται µόνον από το διαχειριστή του συστήµατος.

Όριο αποθήκευσης εργασιών

Αυτή η επιλογή καθορίζει το µέγιστο αριθµό εργασιών που µπορούν να αποθηκευτούν στο σκληρό δίσκο του εκτυπωτή. Ο µέγιστος επιτρεπόµενος αριθµός είναι 100 και η προεπιλεγµένη τιµή είναι 32.
Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιµη µόνον αν έχει εγκατασταθεί σκληρός δίσκος.
Για να ορίσετε το όριο αποθήκευσης εργασιών
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε JOB STORAGE LIMIT.
ή το για να αλλάξετε την τιµή.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
8. Πατήστε
9. Πατήστε το κουµπί Μ
για να ορίσετε την τιµή.
ΕΝΟΎ
.

Χρονικό όριο διατήρησης εργασιών

Αυτή η επιλογή καθορίζει το χρονικό διάστηµα κατά το οποίο το σύστηµα θα διατηρεί τα αρχεία αποθηκευµένα πριν τα διαγράψει από την ουρά εκτύπωσης. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση για αυτήν την επιλογή είναι OFF. Οι άλλες διαθέσιµες ρυθµίσεις είναι 1 HOUR, 4 HOURS, 1 DAY και 1 WEEK.
Σηµείωση
ELWW Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή 61
Αυτή η επιλογή είναι διαθέσιµη µόνον αν έχει εγκατασταθεί σκληρός δίσκος.
Για να ορίσετε το χρονικό όριο διατήρησης εργασιών
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
3. Πατήστε το για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί Μ
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το JOB HELD TIMEOUT.
για να επιλέξετε JOB HELD TIMEOUT.
ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη χρονική διάρκεια.
για να ορίσετε τη χρονική διάρκεια.
ΕΝΟΎ
.
Εµφάνιση διεύθυνσης
Αυτό το στοιχείο καθορίζει αν η διεύθυνση IP του εκτυπωτή εµφανίζεται στην οθόνη µε το µήνυµα Ready. Εάν έχουν τοποθετηθεί περισσότερες από µία κάρτες EIO, εµφανίζεται η διεύθυνση IP της κάρτας στην πρώτη υποδοχή.
Για να εµφανιστεί η διεύθυνση IP
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί Μ
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το SHOW ADDRESS.
για να επιλέξετε SHOW ADDRESS.
ή το για να επιλέξετε την επιλογή που θέλετε.
για να διαλέξετε την επιλογή.
ΕΝΟΎ
.
Αναλογία έγχρωµων/ασπρόµαυρων
Από αυτό το στοιχείο µπορείτε να αλλάξετε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή για βέλτιστη απόδοση του εκτυπωτή και των κασετών γραφίτη για το περιβάλλον εκτύπωσης. Αν ο εκτυπωτής χρησιµοποιείται κυρίως για ασπρόµαυρη εκτύπωση (περισσότερα από τα δύο τρίτα των σελίδων είναι ασπρόµαυρες µόνο), αλλάξτε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή σε MOSTLY BLACK PAGES. Αν ο εκτυπωτής χρησιµοποιείται κυρίως για έγχρωµη εκτύπωση, αλλάξτε τις ρυθµίσεις του εκτυπωτή σε MOSTLY COLOR PAGES. Αν ο εκτυπωτής χρησιµοποιείται για µείγµα ασπρόµαυρων και έγχρωµων εκτυπώσεων, συνιστάται να χρησιµοποιήσετε την προεπιλογή του εκτυπωτή, δηλαδή AUTO. Για να βρείτε το ποσοστό έγχρωµων σελίδων, εκτυπώστε µια σελίδα ρυθµίσεων. Για οδηγίες σχετικά µε την εκτύπωση µιας σελίδας ρυθµίσεων, δείτε εµφανίζει το συνολικό πλήθος σελίδων που τυπώνονται και το πλήθος των έγχρωµων σελίδων. Για να βρείτε το ποσοστό έγχρωµων σελίδων που τυπώνονται, διαιρέστε το πλήθος των έγχρωµων σελίδων δια το συνολικό πλήθος.
Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή. Η σελίδα ρυθµίσεων
62 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Για να ορίσετε την αναλογία έγχρωµων/ασπρόµαυρων
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί Μ
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το COLOR/BLACK MIX.
για να επιλέξετε COLOR/BLACK MIX.
ή το για να επιλέξετε την επιλογή που θέλετε.
για να διαλέξετε την επιλογή.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
.
Επιλογές δίσκου: Χρήση επιλεγµένου δίσκου και τροφοδοσία µε το χέρι
Η διαδικασία επιλογής δίσκου επιτρέπει στο χρήστη τρεις επιλογές:
USE REQUESTED TRAY—Επιλέγοντας EXCLUSIVELY εξασφαλίζετε ότι ο εκτυπωτής
δεν θα επιλέξει αυτόµατα άλλο δίσκο χαρτιού όταν υποδείξετε ότι πρέπει να χρησιµοποιηθεί ο συγκεκριµένος δίσκος χαρτιού. Επιλέγοντας FIRST επιτρέπετε στον εκτυπωτή να πάρει χαρτί από ένα δεύτερο δίσκο αν ο επιλεγµένος δίσκος είναι άδειος. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι EXCLUSIVELY.
MANUAL FEED—Αν επιλέξετε ALWAYS (προεπιλεγµένη τιµή), το σύστηµα εµφανίζει
πάντα ένα µήνυµα πριν πάρει χαρτί από το δίσκο πολλαπλών χρήσεων. Αν επιλέξετε UNLESS LOADED, το σύστηµα θα εµφανίσει το µήνυµα µόνον αν ο δίσκος πολλαπλών χρήσεων είναι άδειος.
PS DEFER MEDIA—Αυτή η ρύθµιση επηρεάζει τον τρόπο µε τον οποίο τα
προγράµµατα οδήγησης PostScript άλλων κατασκευαστών από τη HP θα συµπεριφέρονται µε τη συσκευή. ∆εν είναι απαραίτητο να αλλάξετε τη ρύθµιση αν χρησιµοποιείτε τα προγράµµατα οδήγησης που διαθέτει η HP. Εάν πάρει την τιµή ENABLED, τα προγράµµατα οδήγησης PostScript άλλων κατασκευαστών από τη HP θα χρησιµοποιούν την ίδια µέθοδο επιλογής δίσκου HP µε τα προγράµµατα οδήγησης της HP. Εάν πάρει την τιµή Disabled, ορισµένα προγράµµατα οδήγησης PostScript άλλων κατασκευαστών από τη HP θα χρησιµοποιούν τη µέθοδο επιλογής δίσκου PostScript αντί για τη µέθοδο HP.
Για να ρυθµίσετε τη χρήση επιλεγµένου δίσκου
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
ELWW Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή 63
για να τονίσετε το TRAY BEHAVIOR.
για να επιλέξετε TRAY BEHAVIOR.
8. Πατήστε το για να επιλέξετε USE REQUESTED TRAY.
9. Πατήστε το
10. Πατήστε
11. Πατήστε το κουµπί Μ
ή το για να επιλέξετε EXCLUSIVELY ή FIRST.
για να ορίσετε τη διαδικασία επιλογής δίσκου.
ΕΝΟΎ
.
Για να ρυθµίσετε την εµφάνιση του µηνύµατος προτροπής για τροφοδοσία µε το χέρι
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε
9. Πατήστε το
10. Πατήστε το
11. Πατήστε
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το TRAY BEHAVIOR.
για να επιλέξετε TRAY BEHAVIOR.
για να τονίσετε το MANUAL FEED PROMPT.
για να επιλέξετε MANUAL FEED PROMPT.
ή το για να επιλέξετε ALWAYS ή UNLESS LOADED.
για να ορίσετε τη διαδικασία επιλογής δίσκου.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
12. Πατήστε το κουµπί Μ
.
Για να ορίσετε την προεπιλογή του εκτυπωτή για την επιλογή PS Defer Media
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το TRAY BEHAVIOR.
για να επιλέξετε TRAY BEHAVIOR.
για να επιλέξετε PS DEFER MEDIA.
9. Πατήστε ή επιλέξτε ENABLED ή DISABLED.
10. Πατήστε
για να ορίσετε τη διαδικασία επιλογής δίσκου.
11. Πατήστε το κουµπί Μ
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
.
64 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Χρόνος κατάστασης εξοικονόµησης ενέργειας (PowerSave)
Η ρυθµιζόµενη επιλογή εξοικονόµησης ενέργειας µειώνει την κατανάλωση ισχύος όταν ο εκτυπωτής µείνει ανενεργός για µεγάλο χρονικό διάστηµα. Μπορείτε να ορίσετε τη χρονική διάρκεια που θα περιµένει ο εκτυπωτής πριν περάσει στην κατάσταση εξοικονόµησης ενέργειας στο 1 MINUTE, 15 MINUTES, 30 MINUTES ή στο 60 MINUTES, 90 MINUTES, 2 HOURS ή 4 HOURS. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 30 MINUTES.
Σηµείωση
Η οθόνη του εκτυπωτή σκοτεινιάζει όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται στην κατάσταση εξοικονόµησης ενέργειας. Η κατάσταση εξοικονόµησης ενέργειας δεν επηρεάζει το χρόνο προθέρµανσης του εκτυπωτή εκτός αν ο εκτυπωτής έχει παραµείνει στην κατάσταση εξοικονόµησης ενέργειας για περισσότερες από 8 ώρες.
Για να ορίσετε το χρόνο εξοικονόµησης ενέργειας
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το POWERSAVE TIME.
για να επιλέξετε POWERSAVE TIME.
ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη χρονική διάρκεια.
για να ορίσετε τη χρονική διάρκεια.
10. Πατήστε το κουµπί Μ
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
.
Για να απενεργοποιήσετε/ενεργοποιήσετε την κατάσταση εξοικονόµησης ενέργειας
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το RESETS.
για να επιλέξετε RESETS.
για να τονίσετε το POWERSAVE.
για να επιλέξετε POWERSAVE.
ή το για να επιλέξετε ON ή OFF.
για να ορίσετε την επιλογή.
10. Πατήστε το κουµπί Μ
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
.
ELWW Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή 65

Οντότητα

Ο εκτυπωτής αυτός έχει τη δυνατότητα αυτόµατης αλλαγής οντότητας (γλώσσας εκτυπωτή).
AUTO: ρυθµίζει τον εκτυπωτή ώστε να ανιχνεύει αυτόµατα τον τύπο της εργασίας
εκτύπωσης και να ρυθµίζει την οντότητά του ώστε να αντιστοιχεί στη συγκεκριµένη εργασία.
PCL: ρυθµίζει τον εκτυπωτή ώστε να χρησιµοποιεί τη Γλώσσα Ελέγχου Εκτυπωτή.
PDF: ρυθµίζει τον εκτυπωτή ώστε να εκτυπώνει αρχεία PDF.
MIME: ρυθµίζει τον εκτυπωτή για χρήση µε συσκευές χειρός, όπως κινητά τηλέφωνα και
προσωπικοί ψηφιακοί βοηθοί (PDA).
PS: ρυθµίζει τον εκτυπωτή ώστε να χρησιµοποιεί εξοµοίωση PostScript.
Για να ορίσετε την οντότητα
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί Μ
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το PERSONALITY.
για να επιλέξετε PERSONALITY.
ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη οντότητα (AUTO, PS, PCL ή PDF).
για να ορίσετε την οντότητα.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
.
∆ιαγράψιµες προειδοποιήσεις
Μπορείτε να καθορίσετε το χρόνο εµφάνισης διαγράψιµων προειδοποιήσεων στον πίνακα ελέγχου επιλέγοντας ON ή JOB. Η προεπιλεγµένη τιµή είναι JOB.
ON: εµφανίζει τις διαγράψιµες προειδοποιήσεις µέχρι να πατήσετε
Το JOB εµφανίζει διαγράψιµες προειδοποιήσεις µέχρι το τέλος της εργασίας, κατά την
οποία προέκυψαν.
.
Για να ορίσετε τις διαγράψιµες προειδοποιήσεις
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε το
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
66 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το CLEARABLE WARNINGS.
για να επιλέξετε CLEARABLE WARNINGS.
ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
9. Πατήστε για να ορίσετε την επιλογή.
ΕΝΟΎ
10. Πατήστε το κουµπί Μ
.
Αυτόµατη συνέχεια
Μπορείτε να καθορίσετε τη συµπεριφορά του εκτυπωτή όταν το σύστηµα προκαλεί ένα αυτόµατα επαναλαµβανόµενο σφάλµα. ON είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση.
ON: εµφανίζει ένα µήνυµα σφάλµατος για δέκα δευτερόλεπτα πριν συνεχιστεί αυτόµατα
η εκτύπωση.
Το OFF διακόπτει προσωρινά την εκτύπωση κάθε φορά που ο εκτυπωτής εµφανίζει ένα
µήνυµα σφάλµατος και µέχρι να πατήσετε το
Για να ορίσετε την αυτόµατη συνέχεια
.
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το AUTO CONTINUE.
για να επιλέξετε AUTO CONTINUE.
ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση.
για να ορίσετε την επιλογή.
10. Πατήστε το κουµπί Μ
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
.
Ελλιπή αναλώσιµα
Ο εκτυπωτής διαθέτει δύο επιλογές για την αναφορά έλλειψης αναλώσιµων. CONTINUE είναι η προεπιλεγµένη τιµή.
Το CONTINUE επιτρέπει στον εκτυπωτή να συνεχίσει την εκτύπωση, εµφανίζοντας
ταυτόχρονα µια προειδοποίηση µέχρι να αντικατασταθεί το αναλώσιµο.
STOP: διακόπτει τη λειτουργία του εκτυπωτή έως ότου αντικαταστήσετε τα αναλώσιµα ή
πατήσετε το εµφανίζεται η προειδοποίηση.
το οποίο επιτρέπει στον εκτυπωτή να εκτυπώνει ενώ εξακολουθεί να
Για να ρυθµίσετε τη λειτουργία αναφοράς ελλιπών αναλώσιµων
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το SUPPLIES LOW.
για να επιλέξετε SUPPLIES LOW.
ELWW Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή 67
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
8. Πατήστε το ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση.
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί Μ
για να ορίσετε την επιλογή.
ΕΝΟΎ
.
Εξάντληση έγχρωµου αναλώσιµου
Υπάρχουν δύο επιλογές για αυτό το στοιχείο µενού.
Το autoContinueBlack επιτρέπει στον εκτυπωτή να συνεχίσει την εκτύπωση µε µαύρο
γραφίτη µόνο όταν έχει εξαντληθεί ένα έγχρωµο αναλώσιµο. Ένα µήνυµα προειδοποίησης εµφανίζεται στον πίνακα ελέγχου όταν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε αυτήν τη λειτουργία. Η εκτύπωση σε αυτήν τη λειτουργία επιτρέπεται µόνο για συγκεκριµένο αριθµό σελίδων. Μετά από αυτόν, ο εκτυπωτής θα πάψει να εκτυπώνει µέχρι να αντικαταστήσετε το έγχρωµο αναλώσιµο.
Το STOP προκαλεί τη διακοπή εκτύπωσης στον εκτυπωτή, µέχρι να αντικατασταθεί το
κενό έγχρωµο αναλώσιµο.
Για να ορίσετε τη συµπεριφορά κατά την εξάντληση του έγχρωµου αναλώσιµου
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί Μ
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το COLOR SUPPLY OUT.
για να επιλέξετε COLOR SUPPLY OUT.
ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση.
για να ορίσετε την επιλογή.
ΕΝΟΎ
.
Αποκατάσταση εµπλοκής
Αυτή η επιλογή σάς επιτρέπει να διαµορφώσετε την ανταπόκριση του εκτυπωτή σε περίπτωση εµπλοκής χαρτιού, καθώς και τον τρόπο που ο εκτυπωτής χειρίζεται τις σελίδες που υπέστησαν εµπλοκή. AUTO είναι η προεπιλεγµένη τιµή.
AUTO—Ο εκτυπωτής ενεργοποιεί αυτόµατα την αποκατάσταση εµπλοκής όταν διαθέτει
επαρκή µνήµη.
ON—Ο εκτυπωτής εκτυπώνει ξανά τις σελίδες που υπέστησαν εµπλοκή. Εκχωρείται
συµπληρωµατική µνήµη για την αποθήκευση των τελευταίων υπό εκτύπωση σελίδων και αυτό µπορεί να µειώσει τη συνολική απόδοση του εκτυπωτή.
OFF—Ο εκτυπωτής δεν θα εκτυπώσει καµία σελίδα που υπέστη εµπλοκή. Εφόσον δεν
χρησιµοποιείται µνήµη για την αποθήκευση των τελευταίων σελίδων, η απόδοση µπορεί να είναι βέλτιστη.
68 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Για να ρυθµίσετε την ανταπόκριση του εκτυπωτή σε περίπτωση εµπλοκής
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το κουµπί Μ
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το SYSTEM SETUP.
για να επιλέξετε SYSTEM SETUP.
για να τονίσετε το JAM RECOVERY.
για να επιλέξετε JAM RECOVERY.
ή το για να επιλέξετε την κατάλληλη ρύθµιση.
για να ορίσετε την επιλογή.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
.

Γλώσσα

Εάν εµφανίζεται στον πίνακα ελέγχου το µήνυµα LANGUAGE στα Αγγλικά, ακολουθήστε την εξής διαδικασία. ∆ιαφορετικά, σβήστε τον εκτυπωτή και ανάψτε τον ξανά. Μόλις εµφανιστεί η ένδειξη XXXMB, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το τρεις λυχνίες του εκτυπωτή, αφήστε το ρυθµίσετε τη γλώσσα.
και ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία για να
. Μόλις ανάψουν και οι
Για να επιλέξετε γλώσσα
1. Μόλις εµφανιστεί το µήνυµα Select A Language στα Αγγλικά, πατήστε και περιµένετε µέχρι να εµφανιστεί το µήνυµα LANGUAGE στα Αγγλικά.
2. Πατήστε το
3. Πατήστε το
µέχρι να εµφανιστεί η προτιµώµενη γλώσσα.
για να αποθηκεύσετε την προτιµώµενη γλώσσα.
ELWW Αλλαγή ρυθµίσεων διαµόρφωσης πίνακα ελέγχου εκτυπωτή 69

Χρήση του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή σε κοινόχρηστο περιβάλλον

Επειδή ο εκτυπωτής χρησιµοποιείται και από άλλους χρήστες, τηρήστε τις ακόλουθες οδηγίες για την αποτελεσµατικότερη λειτουργία του εκτυπωτή:
Ενηµερώστε το διαχειριστή του συστήµατός σας πριν προχωρήσετε σε αλλαγές των
ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου. Η αλλαγή των ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου µπορεί να επηρεάσει άλλες εργασίες εκτύπωσης.
Συνεννοηθείτε µε τους υπόλοιπους χρήστες πριν αλλάξετε την προεπιλεγµένη
γραµµατοσειρά του εκτυπωτή και πριν φορτώσετε γραµµατοσειρές οθόνης. Με το συντονισµό αυτών των ενεργειών γίνεται εξοικονόµηση µνήµης και αποφεύγονται απρόβλεπτα προβλήµατα εκτύπωσης.
Να θυµάστε ότι η αλλαγή της οντότητας του εκτυπωτή, όπως Εξοµοιωµένη PostScript ή
PCL, επηρεάζει το αποτέλεσµα των εκτυπώσεων των άλλων χρηστών.
Σηµείωση
Το λειτουργικό σύστηµα του δικτύου σας µπορεί να προστατεύει αυτόµατα τις εργασίες εκτύπωσης κάθε χρήστη από τις αλλαγές ρυθµίσεων των άλλων εργασιών εκτύπωσης. Για περισσότερες πληροφορίες, συµβουλευτείτε το διαχειριστή συστήµατος.
70 Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχου ELWW
Ρυθµίσεις I/O
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο ρύθµισης ορισµένων παραµέτρων δικτύου στον εκτυπωτή. Τα θέµατα που καλύπτονται είναι τα ακόλουθα:
Ρύθµιση δικτύου
Ρύθµιση για παράλληλη σύνδεση
Σύνδεση USB
Ρύθµιση σύνδεσης Jetlink
∆ιαµόρφωση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO)
Ασύρµατη εκτύπωση
ELWW 71
Ρύθµιση δικτύου
Μπορεί να χρειαστεί να ρυθµίσετε ορισµένες παραµέτρους του δικτύου στον εκτυπωτή. Μπορείτε να ρυθµίσετε αυτές τις παραµέτρους από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, τον ενσωµατωµένο Web server ή για τα περισσότερα δίκτυα, από το λογισµικό HP Web Jetadmin (ή το HP LaserJet Utility για Macintosh).
Σηµείωση
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση του ενσωµατωµένου Web server, δείτε
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη
χρήση του HP Toolbox, δείτε
Για µια πλήρη λίστα των υποστηριζόµενων δικτύων και για οδηγίες σχετικά µε τη ρύθµιση των παραµέτρων δικτύου µέσα από λογισµικό, δείτε τον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή server εκτύπωσης HP Jetdirect). Ο οδηγός αυτός συνοδεύει εκτυπωτές στους οποίους είναι εγκατεστηµένος ένας server εκτύπωσης
HP Jetdirect.
Αυτή η ενότητα περιλαµβάνει τις παρακάτω οδηγίες για τη ρύθµιση των παραµέτρων δικτύου από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή:
ρύθµιση παραµέτρων TCP/IP
απενεργοποίηση µη χρησιµοποιούµενων πρωτοκόλλων δικτύου
ρύθµιση παραµέτρων τύπου πλαισίου Novell NetWare
Χρήση του HP Toolbox.
Ρύθµιση παραµέτρων τύπου πλαισίου Novell NetWare
Ο διακοµιστής εκτυπώσεων HP Jetdirect επιλέγει αυτόµατα έναν τύπο πλαισίου NetWare. Επιλέξτε έναν τύπο πλαισίου µη αυτόµατα (µε το χέρι) µόνο σε περίπτωση που ο διακοµιστής εκτυπώσεων επιλέξει λανθασµένο τύπο πλαισίου. Για να αναγνωρίσετε τον τύπο πλαισίου που έχει επιλεχθεί από το διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect, εκτυπώστε µια σελίδα ρυθµίσεων από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ανατρέξτε στην ενότητα
Σελίδες πληροφοριών εκτυπωτή.
Για να ρυθµίσετε τις παραµέτρους του Novell NetWare από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε
9. Πατήστε το
10. Πατήστε
11. Πατήστε το
12. Πατήστε
72 Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/O ELWW
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το IPX/SPX.
για να επιλέξετε IPX/SPX.
για να τονίσετε το FRAME TYPE.
για να τονίσετε τον επιθυµητό τύπο πλαισίου.
για να επιλέξετε τον τύπο πλαισίου.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
13. Πατήστε το κουµπί Μ
ΕΝΟΎ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Ρύθµιση παραµέτρων TCP/IP
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή για να ρυθµίσετε τις ακόλουθες παραµέτρους TCP/IP:
χρήση του αρχείου BOOTP για ρύθµιση παραµέτρων (η προεπιλογή είναι να
χρησιµοποιήσετε το αρχείο BOOTP)
διεύθυνση IP (4 bytes)
µάσκα subnet (4 bytes)
προεπιλεγµένη πύλη (4 bytes)
χρονικό όριο αδράνειας σύνδεσης TCP/IP (σε δευτερόλεπτα)
Για να ρυθµίσετε αυτόµατα τις παραµέτρους TCP/IP από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε
9. Πατήστε το
10. Πατήστε το
11. Πατήστε
12. Πατήστε το
13. Πατήστε το κουµπί Μ
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να επιλέξετε TCP/IP.
για να επιλέξετε CONFIG METHOD.
για να τονίσετε το AUTO IP.
για να επιλέξετε AUTO IP.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Για να ρυθµίσετε τις παραµέτρους TCP/IP από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µη αυτόµατα (µε το χέρι)
Χρησιµοποιήστε τη µη αυτόµατη ρύθµιση για να ορίσετε διεύθυνση IP, µάσκα subnet, καθώς και τοπική και προεπιλεγµένη πύλη.
Ορισµός διεύθυνσης IP
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
ELWW Ρύθµιση δικτύου 73
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
6. Πατήστε το για να επιλέξετε EIO X.
Σηµείωση
7. Πατήστε
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το
11. Πατήστε
12. Πατήστε
13. Πατήστε το
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να επιλέξετε TCP/IP.
για να τονίσετε το MANUAL SETTINGS.
για να επιλέξετε MANUAL SETTINGS.
για να τονίσετε το MANUAL.
για να τονίσετε το IP ADDRESS.
για να επιλέξετε IP ADDRESS.
Τονίζεται η πρώτη από τρεις οµάδες αριθµών. Αν δεν υπάρχει κάποιος τονισµένος αριθµός, εµφανίζεται ένας τονισµένος άδειος χαρακτήρας υπογράµµισης.
14. Πατήστε το
ή το για να αυξήσετε ή να ελαττώσετε τον αριθµό ρύθµισης της
διεύθυνσης IP.
15. Πατήστε το
για να µετακινηθείτε στην επόµενη οµάδα αριθµών.
16. Επαναλάβετε τα βήµατα 15 και 16 έως ότου ολοκληρωθεί η εισαγωγή της σωστής
διεύθυνσης IP.
ΕΝΟΎ
17. Πατήστε το κουµπί Μ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Ορισµός µάσκας subnet
Σηµείωση
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε
9. Πατήστε το
10. Πατήστε το
11. Πατήστε το
12. Πατήστε
13. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να επιλέξετε TCP/IP.
για να τονίσετε το MANUAL SETTINGS.
για να επιλέξετε MANUAL SETTINGS.
για να τονίσετε το SUBNET MASK.
για να επιλέξετε SUBNET MASK.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
Τονίζεται η πρώτη από τρεις οµάδες αριθµών.
14. Πατήστε το
ή το για να αυξήσετε ή να ελαττώσετε τον αριθµό ρύθµισης της µάσκας
subnet.
15. Πατήστε το
για να µετακινηθείτε στην επόµενη οµάδα αριθµών.
16. Επαναλάβετε τα βήµατα 14 και 15 έως ότου ολοκληρωθεί η εισαγωγή της σωστής µάσκας subnet.
ΕΝΟΎ
17. Πατήστε το κουµπί Μ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
74 Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/O ELWW
Ορισµός του syslog server
Σηµείωση
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το
11. Πατήστε
12. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να τονίσετε το MANUAL SETTINGS.
για να επιλέξετε MANUAL SETTINGS.
για να τονίσετε το SYSLOG SERVER.
για να επιλέξετε SYSLOG SERVER.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
Τονίζεται η πρώτη από τέσσερις οµάδες αριθµών η οποία αποτελεί και τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις. Κάθε οµάδα αριθµών αντιπροσωπεύει ένα byte πληροφοριών και έχει εύρος 0255.
13. Πατήστε το
ή το για να αυξήσετε ή να µειώσετε τον αριθµό του πρώτου byte της
προεπιλεγµένης πύλης.
14.
Πατήστε το
για να µετακινηθείτε στην επόµενη οµάδα αριθµών. (Πατήστε το για να
µετακινηθείτε στην προηγούµενη οµάδα αριθµών.)
15. Επαναλάβετε τα βήµατα 13 και 14 έως ότου ολοκληρωθεί η εισαγωγή της σωστής µάσκας subnet.
16. Πατήστε το
17. Πατήστε το κουµπί Μ
για να αποθηκεύσετε τον syslog server.
ΕΝΟΎ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Ορισµός της τοπικής και της προεπιλεγµένης πύλης
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε
9. Πατήστε το
10. Πατήστε
11. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να επιλέξετε TCP/IP.
για να τονίσετε το MANUAL SETTINGS.
για να επιλέξετε MANUAL SETTINGS.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
12. Πατήστε το
για να τονίσετε το LOCAL GATEWAY ή το DEFAULT GATEWAY.
ELWW Ρύθµιση δικτύου 75
13. Πατήστε το για να επιλέξετε LOCAL GATEWAY ή DEFAULT GATEWAY.
Σηµείωση
Τονίζεται η πρώτη από τρεις οµάδες αριθµών η οποία αποτελεί και τις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις. Αν δεν υπάρχει κάποιος τονισµένος αριθµός, εµφανίζεται ένας τονισµένος άδειος χαρακτήρας υπογράµµισης.
14. Πατήστε το
15. Πατήστε το
ή το για να επιλέξετε τη ρύθµιση LOCAL ή DEFAULT GATEWAY.
για να µετακινηθείτε στην επόµενη οµάδα αριθµών.
16. Επαναλάβετε τα βήµατα 15 και 16 έως ότου ολοκληρωθεί η εισαγωγή της σωστής µάσκας subnet.
ΕΝΟΎ
17. Πατήστε το κουµπί Μ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Απενεργοποίηση πρωτοκόλλων δικτύου (προαιρετικό)
Από προεπιλογή, όλα τα υποστηριζόµενα πρωτόκολλα δικτύου είναι ενεργοποιηµένα. Η απενεργοποίηση των µη χρησιµοποιούµενων πρωτοκόλλων προσφέρει τα εξής πλεονεκτήµατα:
µειώνει την κυκλοφορία δικτύου που προκαλείται από τον εκτυπωτή
εµποδίζει τους µη εξουσιοδοτηµένους χρήστες να εκτυπώνουν στον εκτυπωτή
παρέχει µόνο τις πληροφορίες εκείνες που αφορούν το συγκεκριµένο θέµα για το οποίο
εκτυπώνετε τη σελίδα ρυθµίσεων
επιτρέπει στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή να εµφανίζει µηνύµατα σφαλµάτων και
µηνύµατα προειδοποίησης που αφορούν το χρησιµοποιούµενο πρωτόκολλο
Σηµείωση
Σηµείωση
Το πρωτόκολλο TCP/IP δεν είναι δυνατόν να απενεργοποιηθεί στον εκτυπωτή the HP Color LaserJet 5550.
Για να απενεργοποιήσετε το IPX/SPX
Μην απενεργοποιείτε αυτό το πρωτόκολλο αν πρόκειται να εκτυπώσουν στον εκτυπωτή χρήστες Windows 95/98, Windows NT, ME, 2000 και XP.
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε
9. Πατήστε το
10. Πατήστε
11. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το IPX/SPX.
για να επιλέξετε IPX/SPX.
για να τονίσετε το ENABLE.
για να επιλέξετε ENABLE.
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
12. Πατήστε το
13. Πατήστε το
14. Πατήστε το κουµπί Μ
για να τονίσετε το ON ή το OFF.
για να επιλέξετε ON ή OFF.
ΕΝΟΎ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
76 Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/O ELWW
Για να απενεργοποιήσετε το DLC/LLC
1. Πατήστε το κουµπί Μ
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε
9. Πατήστε το
10. Πατήστε
11. Πατήστε το
12. Πατήστε το
13. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το DLC/LLC.
για να επιλέξετε DLC/LLC.
για να τονίσετε το ENABLE.
για να επιλέξετε ENABLE.
για να τονίσετε το ON ή το OFF.
για να επιλέξετε ON ή OFF.
14. Πατήστε το κουµπί Μ
ΕΝΟΎ
για να µπείτε στα MENUS.
ΕΝΟΎ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Ορισµός του χρονικού ορίου αδράνειας
1. Πατήστε το για να µπείτε στα MENUS.
2. Πατήστε
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε
10. Πατήστε το
11. Πατήστε
12. Πατήστε το
13. Πατήστε το
για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το TCP/IP.
για να τονίσετε το MANUAL SETTINGS.
για να επιλέξετε MANUAL SETTINGS.
για να τονίσετε το IDLE TIMEOUT.
για να επιλέξετε IDLE TIMEOUT.
ή το για να αυξήσετε ή να µειώσετε τον αριθµό των δευτερολέπτων του
χρονικού ορίου αδράνειας.
14. Πατήστε το
15. Πατήστε το κουµπί Μ
για να αποθηκεύσετε το χρονικό όριο αδράνειας.
ΕΝΟΎ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
Ορισµός της ταχύτητας σύνδεσης
Η ταχύτητα σύνδεσης έχει οριστεί στο AUTO από το εργοστάσιο. Για να ορίσετε µια ταχύτητα σύνδεσης, ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία:
1. Πατήστε το
για να µπείτε στα MENUS.
ELWW Ρύθµιση δικτύου 77
2. Πατήστε για να τονίσετε το CONFIGURE DEVICE.
3. Πατήστε το
4. Πατήστε
5. Πατήστε το
6. Πατήστε το
7. Πατήστε το
8. Πατήστε το
9. Πατήστε το
10. Πατήστε το
11. Πατήστε το
για να επιλέξετε CONFIGURE DEVICE.
για να τονίσετε το I/O.
για να επιλέξετε I/O.
για να τονίσετε το EIO X (όπου X = 1, 2 ή 3).
για να επιλέξετε EIO X.
για να τονίσετε το LINK SPEED.
για να επιλέξετε LINK SPEED.
για να τονίσετε την ταχύτητα σύνδεσης που επιθυµείτε.
για να επιλέξετε την ταχύτητα σύνδεσης που επιθυµείτε.
12. Πατήστε το κουµπί Μ
ΕΝΟΎ
για να επαναφέρετε τον εκτυπωτή στην κατάσταση Ready.
78 Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/O ELWW
Ρύθµιση για παράλληλη σύνδεση
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 5550 υποστηρίζει ταυτοχρόνως συνδέσεις δικτύου και παράλληλες συνδέσεις. Η παράλληλη σύνδεση επιτυγχάνεται συνδέοντας τον εκτυπωτή στον υπολογιστή µε ένα αµφίδροµο παράλληλο καλώδιο (συµβατό µε IEEE-1284) µε ένα βύσµα "c" συνδεδεµένο στην παράλληλη θύρα του εκτυπωτή. Το καλώδιο µπορεί να έχει µέγιστο µήκος 10 µέτρα.
Ο όρος αµφίδροµο όταν χρησιµοποιείται για την περιγραφή µίας παράλληλης διασύνδεσης, δείχνει ότι ο εκτυπωτής έχει τη δυνατότητα τόσο να λαµβάνει δεδοµένα από τον υπολογιστή όσο και να αποστέλλει δεδοµένα στον υπολογιστή µέσω της παράλληλης θύρας.
Σηµείωση
Σηµείωση
Σύνδεση παράλληλης θύρας
1 βύσµα c 2 παράλληλη θύρα
Για να αξιοποιήσετε πλήρως τα βελτιωµένα χαρακτηριστικά της αµφίδροµης παράλληλης διασύνδεσης, όπως την αµφίδροµη επικοινωνία µεταξύ υπολογιστή και εκτυπωτή, την ταχύτερη µεταφορά δεδοµένων και την αυτόµατη διαµόρφωση των προγραµµάτων οδήγησης του εκτυπωτή, βεβαιωθείτε ότι έχει εγκατασταθεί το πιο πρόσφατο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
εκτυπωτή.
Οι εργοστασιακές ρυθµίσεις υποστηρίζουν την αυτόµατη αλλαγή µεταξύ της παράλληλης θύρας και µιας ή περισσότερων συνδέσεων δικτύου στον εκτυπωτή. Αν αντιµετωπίζετε προβλήµατα, δείτε
Ρύθµιση δικτύου.
Προγράµµατα οδήγησης
ELWW Ρύθµιση για παράλληλη σύνδεση 79

Σύνδεση USB

Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει σύνδεση USB 1.1. Η θύρα βρίσκεται στο πίσω µέρος του εκτυπωτή, όπως φαίνεται στο παρακάτω σχήµα. Πρέπει να χρησιµοποιήσετε καλώδιο USB τύπου A σε B.
Σηµείωση
Η υποστήριξη USB δεν είναι διαθέσιµη για υπολογιστές µε λειτουργικό σύστηµα Windows 95 ή Windows NT 4.0.
Σύνδεση USB
1 Βύσµα USB 2 Θύρα USB
80 Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/O ELWW
Ρύθµιση σύνδεσης Jetlink
Αυτός ο εκτυπωτής υποστηρίζει τη σύνδεση Jetlink για συσκευές εισόδου χειρισµού χαρτιού. Η θύρα βρίσκεται στο πίσω µέρος του εκτυπωτή, όπως φαίνεται στο παρακάτω σχήµα.
Σύνδεση Jetlink
1 θύρα σύνδεσης Jetlink
ELWW Ρύθµιση σύνδεσης Jetlink 81
∆ιαµόρφωση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO)
Ο εκτυπωτής διαθέτει τρεις βελτιωµένες υποδοχές εισόδου/εξόδου (EIO). Στις τρεις υποδοχές EIO είναι τοποθετηµένες συµβατές εξωτερικές συσκευές, όπως κάρτες δικτύου server εκτύπωσης HP Jetdirect, µονάδα σκληρού δίσκου HP EIO ή άλλες συσκευές. Η τοποθέτηση καρτών δικτύου EIO στις υποδοχές αυξάνει τον αριθµό των περιβαλλόντων διασύνδεσης δικτύου που είναι διαθέσιµα για τον εκτυπωτή.
Οι κάρτες δικτύου EIO µπορούν να µεγιστοποιήσουν την απόδοση του εκτυπωτή στις εκτυπώσεις µέσω δικτύου. Επιπλέον, παρέχουν τη δυνατότητα τοποθέτησης του εκτυπωτή σε οποιαδήποτε θέση µέσα στο δίκτυο. Έτσι καταργείται η ανάγκη απευθείας σύνδεσης του εκτυπωτή στο διακοµιστή ή το σταθµό εργασίας και σας επιτρέπει να τον τοποθετήσετε πιο κοντά στους χρήστες του δικτύου.
Αν ο εκτυπωτής ρυθµίζεται µέσω κάρτας δικτύου EIO, ρυθµίστε την κάρτα µέσω του µενού ρύθµισης συσκευής (Configure device) στον πίνακα ελέγχου.

Server εκτύπωσης HP Jetdirect

Server εκτύπωσης HP Jetdirect (κάρτες δικτύου) µπορούν να εγκατασταθούν σε κάποια από τις υποδοχές EIO του εκτυπωτή. Οι κάρτες αυτές υποστηρίζουν πολλά πρωτόκολλα δικτύου και λειτουργικά συστήµατα. Οι server εκτύπωσης HP Jetdirect διευκολύνουν τη διαχείριση του δικτύου γιατί επιτρέπουν την απευθείας σύνδεση του εκτυπωτή µε το δίκτυο σε οποιαδήποτε θέση. Οι server εκτύπωσης HP Jetdirect υποστηρίζουν επίσης το πρωτόκολλο Simple Network Management Protocol (SNMP), το οποίο δίνει στους διαχειριστές δικτύου τη δυνατότητα αποµακρυσµένης διαχείρισης του εκτυπωτή και αντιµετώπισης προβληµάτων µε τη βοήθεια του λογισµικού HP Web Jetadmin.
Σηµείωση
Σηµείωση
Η εγκατάσταση των καρτών αυτών και η ρύθµιση του δικτύου θα πρέπει να πραγµατοποιηθεί από το διαχειριστή του δικτύου. Ρυθµίστε την κάρτα είτε µέσω του πίνακα ελέγχου είτε µέσω του λογισµικού εγκατάστασης του εκτυπωτή είτε µέσω του λογισµικού
HP Web Jetadmin.
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης του server εκτύπωσης HP Jetdirect για να µάθετε ποιες εξωτερικές συσκευές ή κάρτες δικτύου EIO υποστηρίζονται.
∆ιαθέσιµα συστήµατα διασύνδεσης βελτιωµένης εισόδου/ εξόδου
Οι server εκτύπωσης HP Jetdirect (κάρτες δικτύου) παρέχουν λύσεις λογισµικού για:
∆ίκτυο Novell NetWare
∆ίκτυα Microsoft Windows και Windows NT
Apple Mac OS (AppleTalk)
UNIX (HP-UX και Solaris)
Linux (Red Hat και SuSE)
Εκτύπωση µέσω του Internet
Για µια συνοπτική περιγραφή των διαθέσιµων εφαρµογών λογισµικού δικτύου, δείτε τον
HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή server εκτύπωσης HP Jetdirect) ή επισκεφθείτε την τοποθεσία Web HP Customer Care στη διεύθυνση
http://www.hp.com/support/net_printing.
82 Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/O ELWW
∆ίκτυα NetWare
Αν χρησιµοποιείτε προϊόντα Novell NetWare µε server εκτύπωσης HP Jetdirect, η λειτουργία Queue Server (Server σε ουρά) παρέχει καλύτερη απόδοση εκτύπωσης σε σχέση µε τη
λειτουργία Remote Printer (Αποµακρυσµένος εκτυπωτής). O server εκτύπωσης HP Jetdirect υποστηρίζει τις υπηρεσίες Novell Directory Services (NDS) καθώς και τις λειτουργίες
bindery. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide.
Για συστήµατα µε Windows 95, 98, Me, NT 4.0, 2000 και XP, χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα εγκατάστασης του εκτυπωτή για τη ρύθµιση του εκτυπωτή σε δίκτυο NetWare.
∆ίκτυα Windows και Windows NT
Για συστήµατα µε Windows 98, Me, NT 4.0, 2000 και XP, χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα εγκατάστασης του εκτυπωτή για τη ρύθµιση του εκτυπωτή σε δίκτυο Microsoft Windows. Το βοηθητικό πρόγραµµα υποστηρίζει τη ρύθµιση του εκτυπωτή είτε για λειτουργία οµότιµου (peer-to-peer) δικτύου είτε για λειτουργία δικτύου client-server.
∆ίκτυα AppleTalk
Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα HP LaserJet για να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για λειτουργία σε δίκτυο EtherTalk ή LocalTalk. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε τον HP Jetdirect Print Server Administrator’s Guide που συνοδεύει τους εκτυπωτές που είναι εφοδιασµένοι µε server εκτύπωσης HP Jetdirect.
∆ίκτυα UNIX/Linux
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα εγκατάστασης HP Jetdirect για το βοηθητικό πρόγραµµα UNIX για να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για τα δίκτυα HP-UX ή Sun Solaris.
Για τη ρύθµιση και τη διαχείριση του εκτυπωτή σε δίκτυα UNIX ή Linux, χρησιµοποιήστε το HP Web Jetadmin.
Για να κατεβάσετε λογισµικό της HP για δίκτυα UNIX/Linux, επισκεφθείτε την τοποθεσία Web HP Customer Care στη διεύθυνση http://www.hp.com/support/net_printing. Για άλλες
επιλογές εγκατάστασης που υποστηρίζονται από τον server εκτύπωσης HP Jetdirect, δείτε τον HP Jetdirect Print Server Administrator's Guide που συνοδεύει τους εκτυπωτές που είναι εφοδιασµένοι µε server εκτύπωσης HP Jetdirect.
ELWW ∆ιαµόρφωση βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO) 83
Ασύρµατη εκτύπωση
Τα ασύρµατα δίκτυα είναι µια ασφαλής, εξασφαλισµένη και οικονοµική εναλλακτική λύση σε σχέση µε τις παραδοσιακές λύσεις ενσύρµατης δικτύωσης. Για λίστα των διαθέσιµων ασύρµατων server εκτύπωσης, δείτε

Πρότυπο IEEE 802.11b

Με τον ασύρµατο εξωτερικό server εκτύπωσης HP Jetdirect 802.11b, τα περιφερειακά της HP µπορούν να τοποθετηθούν οπουδήποτε στο γραφείο ή στο σπίτι και να συνδεθούν σε
ένα ασύρµατο δίκτυο µε λειτουργικό σύστηµα Microsoft, Apple, Netware, UNIX ή Linux. Αυτή η ασύρµατη τεχνολογία παρέχει µια λύση εκτύπωσης υψηλής ποιότητας χωρίς τους φυσικούς περιορισµούς της καλωδίωσης. Τα περιφερειακά µπορούν να τοποθετηθούν εύκολα οπουδήποτε σε ένα γραφείο ή σπίτι και να µετακινηθούν εύκολα, χωρίς αλλαγή καλωδίων δικτύου.
Η εγκατάσταση είναι εύκολη µε το HP Install Network Printer Wizard.
Υπάρχουν διαθέσιµοι server εκτύπωσης HP Jetdirect 802.11b για συνδέσεις USB και παράλληλες συνδέσεις.

Bluetooth

Αναλώσιµα και εξαρτήµατα.
Η ασύρµατη τεχνολογία Bluetooth είναι µια ασύρµατη τεχνολογία χαµηλής ισχύος και µικρής εµβέλειας που µπορεί να χρησιµοποιηθεί για την ασύρµατη σύνδεση υπολογιστών, εκτυπωτών, προσωπικών ψηφιακών βοηθών (PDA), κινητών τηλεφώνων και άλλων συσκευών.
Σε αντίθεση µε την τεχνολογία υπέρυθρων ακτίνων, η τεχνολογία Bluetooth βασίζεται στα ασύρµατα σήµατα, κι έτσι οι συσκευές δεν χρειάζεται να βρίσκονται στο ίδιο δωµάτιο, γραφείο ή διαχωριστικό µε οπτική επαφή µεταξύ τους για να επικοινωνούν. Αυτή η ασύρµατη τεχνολογία αυξάνει τη φορητότητα και την αποδοτικότητα στις επαγγελµατικές δικτυακές εφαρµογές.
Ο εκτυπωτής HP Color LaserJet 5550 χρησιµοποιεί έναν προσαρµογέα Bluetooth (hp bt1300) για τη χρήση της ασύρµατης τεχνολογίας Bluetooth. Ο προσαρµογέας διατίθεται για συνδέσεις USB ή παράλληλες. Ο προσαρµογέας έχει εµβέλεια λειτουργίας 10 µέτρων µε οπτική επαφή στη ζώνη των 2,5 GHz ISM και µπορεί να πετύχει ταχύτητες µεταγωγής δεδοµένων µέχρι και 723 Kbps. Η συσκευή υποστηρίζει τα παρακάτω προφίλ Bluetooth:
Hardcopy Cable Replacement Profile (HCRP)
Serial Port Profile (SPP)
Object Push Profile (OPP)
Basic Imaging Profile (BIP)
Basic Printing Profile (BPP) µε XHTML-Print
84 Κεφάλαιο 3 Ρυθµίσεις I/O ELWW
Βασικές εργασίες µε τον εκτυπωτή
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο εκτέλεσης των βασικών εργασιών µε τον εκτυπωτή. Τα θέµατα που καλύπτονται είναι τα ακόλουθα:
Έλεγχος εργασιών εκτύπωσης
Επιλογή µέσων εκτύπωσης
∆ιαµόρφωση δίσκων εισόδου χαρτιού
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα εκτύπωσης
Εκτύπωση διπλής όψης (duplex)
Ειδικές περιπτώσεις εκτύπωσης
Λειτουργίες αποθήκευσης εργασιών
∆ιαχείριση µνήµης
ELWW 85

Έλεγχος εργασιών εκτύπωσης

Η δυνατότητα του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή να προσδιορίσει µε ποιον τρόπο πρέπει να τραβηχτεί χαρτί στον εκτυπωτή επηρεάζεται από τρεις ρυθµίσεις. Οι ρυθµίσεις Source (Προέλευση), Type (Τύπος) και Size (Μέγεθος) εµφανίζονται στα παράθυρα διαλόγου Page Setup (∆ιαµόρφωση σελίδας), Print (Εκτύπωση) ή Print Properties (Ιδιότητες εκτύπωσης) στα περισσότερα προγράµµατα λογισµικού. Αν δεν αλλάξετε αυτές τις ρυθµίσεις, ο εκτυπωτής επιλέγει αυτόµατα ένα δίσκο βάσει των προεπιλεγµένων ρυθµίσεων εκτυπωτή.

Source (Προέλευση)

Εκτύπωση µε τη ρύθµιση Source σηµαίνει ότι επιλέγετε ένα συγκεκριµένο δίσκο από τον οποίο θέλετε να πάρει χαρτί ο εκτυπωτής. Ο εκτυπωτής προσπαθεί να εκτυπώσει από αυτόν το δίσκο, ανεξάρτητα από τον τύπο και το µέγεθος του χαρτιού που έχετε τοποθετήσει σε αυτόν. Αν επιλέξετε ένα δίσκο που έχει ρυθµιστεί για τύπο ή µέγεθος χαρτιού που δεν είναι κατάλληλο για τη συγκεκριµένη εργασία εκτύπωσης, ο εκτυπωτής δεν εκτυπώνει αυτόµατα. Αντιθέτως, περιµένει να τοποθετήσετε, στο δίσκο που έχετε επιλέξει, χαρτί τύπου ή µεγέθους κατάλληλου για τη συγκεκριµένη εργασία εκτύπωσης. Μόλις τοποθετήσετε το κατάλληλο χαρτί στο δίσκο, ο εκτυπωτής αρχίζει να εκτυπώνει. Αν πατήσετε το σάς επιτρέπει να επιλέξετε από άλλους δίσκους µε τοποθετηµένο χαρτί.
, η οθόνη
Σηµείωση
Εάν έχετε δυσκολίες µε την εκτύπωση από συγκεκριµένη προέλευση και θέλετε ο εκτυπωτής να κάνει αυτόµατη εναλλαγή σε άλλο δίσκο από τον επιλεγµένο, δείτε
Χρήση επιλεγµένου δίσκου και τροφοδοσία µε το χέρι.
Επιλογές δίσκου:
86 Κεφάλαιο 4 Βασικές εργασίες µε τον εκτυπωτή ELWW
Loading...