HP LaserJet 5550 User Manual [cs]

hp color LaserJet 5550,
5550n, 5550dn,
5550dtn, 5550hdn
použití
HP Global Solutions Catalog
(Katalog globálních ešení HP)
www.hp.com/go/gsc
•zabezpečený tisk na tiskárnách?
•tisk e-formulá a dalších internetových dokument?
•ešení tisku nebo digitálního zpracování obrázk?
Vyžaduje vaše podnikání
Navštivte katalog HP Global Solutions Catalog (GSC). Najdete zde ešení společnosti Hewlett­Packard a dalších dodavatel, která byla navržena ke splnní specifických požadavk vašeho podnikání.
Prostednictvím katalogu GSC nejsnáze a nejrychleji naleznete ešení pro tisk a digitální zpracování obrázk.
Pro produkty tisku a digitálního zpracování obrázk společnosti HP jsou k dispozici stovky ešení, od zásobníku papíru a firmwaru zabezpečení až po software pro správu tiskáren.
mžete si
oddychnout.
máme ešení
vašich
obchodních
požadavk
HP Color LaserJet 5550, 5550n, 5550dn, 5550dtn, 5550hdn
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o zárukách, které jsou dodávány současně s těmito produkty a službami. Žádný obsah nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za technické nebo textové chyby obsažené v tomto dokumentu.
Výrobní číslo: Q3713-90924
Edition 1, 9/2004
Ochranné známky
Adobe® a Adobe Postscript® 3™ jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Bluetooth® je ochranná známka příslušného vlastníka. Je společností Hewlett-Packard Company používána v rámci licence.
Energy Star® a logo Energy Star® jsou známky sdružení United States Environmental Protection Agency registrované ve Spojených státech.
Microsoft® je ochranná známka společnosti Microsoft Corporation registrovaná v USA.
PANTONE®* Generované barvy PANTONE®* nemusí být ve shodě se standardy PANTONE®*. Přesné barvy naleznete v aktuálních publikacích PANTONE®*. PANTONE® a další ochranné známky Pantone®*, Inc. jsou vlastnictvím společnosti Pantone®*, Inc. © Pantone®*, Inc., 2000.
UNIX® je registrovaná ochranná známka sdružení The Open Group.
Windows®, MS Windows® a Windows NT® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované ve Spojených státech.
Služby zákazníkům HP
Služby online
Přístup k informacím pomocí modemu nebo internetového připojení 24 hodin denně:
Adresa URL stránek WWW: pro tiskárny řady HP Color LaserJet 5550 naleznete aktualizovaný software tiskárny HP, informace o produktech a podpoře a tiskové ovladače v několika jazycích na adrese http://www.hp.com/support/clj5550. (Stránky jsou v anglickém jazyce.)
HP ISPE (Instant Support Professional Edition) je sada internetových nástrojů pro řešení potíží určená pro počítače a tiskové produkty. Sada ISPE pomáhá při rychlé identifikaci, diagnostice a řešení potíží s počítači a tiskem. Nástroje ISPE jsou k dispozici na adrese
http://instantsupport.hp.com.
Telefonická podpora
V záruční době poskytuje společnost HP telefonickou podporu zdarma. Na těchto telefonních číslech se s vámi spojí příslušný tým, který je připraven vám pomoci. Telefonní čísla pro vaši zemi/oblast naleznete na letáku, který je přiložen v balení, nebo na adrese
http://www.hp.com/support/callcenters. Než zavoláte do společnosti HP, připravte si
následující údaje: název produktu a sériové číslo, datum zakoupení a popis problému.
Technické informace můžete nalézt rovněž na Internetu na adrese http://www.hp.com. Klepněte na oblast support & drivers.
Softwarová zařízení, ovladače a elektronické informace
Navštivte stránky WWW: http://www.hp.com/go/clj5550_software určené pro tiskárny řady HP Color LaserJet 5550. Internetová stránka o ovladačích může být v anglickém jazyce, samotné ovladače jsou ovšem k dispozici v různých jazycích.
Volejte na číslo: Další informace naleznete na letáku, který je přibalen k produktu.
Objednávání příslušenství a spotřebního materiálu pomocí služby HP Direct
Ve Spojených státech si můžete spotřební materiál objednat na adrese http://www.hp.com/
sbso/product/supplies. V Kanadě jej objednáte na adrese http://www.hp.ca/catalog/supplies.
V Evropě jej objednáte ze stránek na adrese http://www.hp.com/supplies. V Asii a tichomořské zemích/oblastech můžete spotřební materiál objednat na adrese
http://www.hp.com/paper/.
Příslušenství můžete objednávat na adrese http://www.hp.com/go/accessories.
Volejte na číslo: 1-800-538-8787 (v USA) nebo 1-800-387-3154 (v Kanadě).
Servisní informace HP
Chcete-li zjistit adresy autorizovaných prodejců společnosti HP, volejte 1-800-243-9816 (v USA) nebo 1-800-387-3867 (v Kanadě). Servis k vašemu produktu zajistíte na telefonním čísle podpory zákazníků pro danou zemi/oblast. Další informace naleznete na letáku, který je přibalen k produktu.
Servisní smlouvy HP
Volejte na číslo: 1-800-835-4747 (v USA) nebo 1-800-268-1221 (v Kanadě).
Rozšířený servis: 1-800-446-0522
HP nástroje
CSWW iii
Pomocí panelu HP nástroje můžete zjistit stav tiskárny a její nastavení a zobrazit informace k řešení problémů a elektronickou dokumentaci. Panel HP nástroje lze zobrazit pouze tehdy, když je tiskárna připojena přímo k počítači nebo síti. Panel HP nástroje můžete používat pouze po úplné instalaci softwaru. Další informace viz
Použití panelu HP nástroje.
Podpora HP a informace pro počítače Macintosh
Navštivte stránky WWW: http://www.hp.com/go/macosx, najdete zde informace o podpoře systému Macintosh OS X a službě HP upozorňování na aktualizace ovladačů.
Navštivte stránky WWW: http://www.hp.com/go/mac-connect, najdete zde informace o produktech určených pro uživatele počítačů Macintosh.
iv CSWW
Obsah
1 Základní funkce tiskárny
Rychlý přístup k informacím o tiskárně ....................................................................................2
Odkazy na síti WWW .........................................................................................................2
Odkazy na uživatelskou příručku .......................................................................................2
Kde hledat další informace ................................................................................................2
Konfigurace tiskárny ................................................................................................................5
HP Color LaserJet 5550 ....................................................................................................5
HP Color LaserJet 5550n ..................................................................................................5
HP Color LaserJet 5550dn ................................................................................................6
HP Color LaserJet 5550dtn ...............................................................................................7
HP Color LaserJet 5550hdn ..............................................................................................8
Funkce tiskárny ......................................................................................................................10
Přehled ...................................................................................................................................12
Software tiskárny ...................................................................................................................13
Softwarové funkce ...........................................................................................................13
Ovladače tiskárny ............................................................................................................14
Software pro počítače Macintosh ....................................................................................18
Instalace softwaru tiskového systému .............................................................................19
Odinstalování softwaru ....................................................................................................24
Software pro sítě .............................................................................................................24
Nástroje ...........................................................................................................................25
Specifikace tiskových médií ...................................................................................................28
Podporované hmotnosti a velikosti papíru .......................................................................28
2 Ovládací panel
Přehled ovládacího panelu ....................................................................................................34
Displej ..............................................................................................................................34
Přístup k ovládacímu panelu z počítače ..........................................................................35
Tlačítka na ovládacím panelu ................................................................................................37
Význam indikátorů na ovládacím panelu ...............................................................................38
Nabídky ovládacího panelu ....................................................................................................39
Základní funkce ...............................................................................................................39
Hierarchie nabídek .................................................................................................................40
Vstup do nabídek .............................................................................................................40
Nabídka Obnovit úlohu (pro tiskárny s pevným diskem) .................................................40
Nabídka Informace ..........................................................................................................40
Nabídka Manipulace s papírem .......................................................................................41
Nabídka Konfigurace zařízení .........................................................................................41
Nabídka Diagnostika .......................................................................................................43
Nabídka Obnovit úlohu (pro tiskárny s pevným diskem) ........................................................44
Nabídka Informace .................................................................................................................45
Nabídka Manipulace s papírem .............................................................................................46
Nabídka Konfigurace zařízení ................................................................................................47
Nabídka Tisk ....................................................................................................................47
Nabídka Kvalita tisku .......................................................................................................48
CSWW v
Nabídka Nastavení systému ............................................................................................49
Nabídka I/O .....................................................................................................................52
Nabídka Resety ...............................................................................................................52
Nabídka Diagnostika ..............................................................................................................54
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny ....................................................56
Limit uložení úloh .............................................................................................................56
Limit pozastavení úlohy ...................................................................................................56
Zobrazit adresu ................................................................................................................57
Optimální rychlost/náklady ..............................................................................................57
Možnosti chování zásobníku: použití žádaného zásobníku a ruční podávání .................58
Doba úsporného režimu ..................................................................................................59
Jazyk tiskárny ..................................................................................................................60
Odstranitelná varování ....................................................................................................61
Automatické pokračování ................................................................................................61
Nedostatek spotřebního materiálu ...................................................................................62
Došla barva .....................................................................................................................62
Řešení zaseknutí papíru ..................................................................................................63
Jazyk ...............................................................................................................................63
Použití ovládacího panelu ve sdíleném prostředí ..................................................................64
3 Konfigurace V/V
Konfigurace sítě .....................................................................................................................66
Konfigurace parametrů typu rámce Novell NetWare .......................................................66
Konfigurace parametrů TCP/IP .......................................................................................67
Paralelní konfigurace .............................................................................................................73
Konfigurace připojení USB .....................................................................................................74
Konfigurace připojení Jetlink ..................................................................................................75
Konfigurace rozšířeného V/V (EIO) .......................................................................................76
Tiskové servery HP Jetdirect ...........................................................................................76
Dostupná rozhraní EIO ....................................................................................................76
Sítě NetWare ...................................................................................................................76
Sítě Windows a Windows NT ..........................................................................................77
Sítě AppleTalk .................................................................................................................77
Sítě UNIX/Linux ...............................................................................................................77
Bezdrátový tisk .......................................................................................................................78
Standard IEEE 802.11b ...................................................................................................78
Technologie Bluetooth .....................................................................................................78
4 Tiskové úlohy
Řízení tiskových úloh .............................................................................................................80
Zdroj ................................................................................................................................80
Typ a velikost ...................................................................................................................80
Priorita nastavení tisku ....................................................................................................80
Výběr tiskového média ...........................................................................................................82
Nevhodná média .............................................................................................................82
Média, která mohou tiskárnu poškodit .............................................................................82
Konfigurace vstupních zásobníků ..........................................................................................84
Konfigurace zásobníků při zobrazení výzvy ....................................................................84
Vložení papíru do zásobníku 1 pro jednorázové použití ..................................................84
Vložení papíru do zásobníku 1 pro několik tiskových úloh ..............................................86
Tisk obálek ze zásobníku 1 .............................................................................................88
Vložení rozpoznatelných médií do zásobníku 2, 3, 4 a 5 ................................................89
Vložení nerozpoznatelných médií standardní velikosti do zásobníku 2, 3, 4 a 5 ............92
Vložení vlastních médií do zásobníku 2, 3, 4 a 5 ............................................................94
Konfigurace zásobníků pomocí nabídky Manipulace s papírem .....................................97
vi CSWW
Tisk na zvláštní média ...........................................................................................................99
Průhledné fólie .................................................................................................................99
Lesklý papír .....................................................................................................................99
Barevný papír ................................................................................................................100
Tisk obrázků ..................................................................................................................100
Obálky ...........................................................................................................................100
Štítky ..............................................................................................................................101
Silný papír ......................................................................................................................101
Papír HP LaserJet Tough ..............................................................................................102
Předtištěné formuláře a hlavičkový papír ......................................................................102
Recyklovaný papír .........................................................................................................102
Oboustranný (duplexní) tisk .................................................................................................103
Nastavení ovládacího panelu pro automatický oboustranný tisk ...................................104
Oboustranný tisk prázdných stránek .............................................................................105
Možnosti vazby oboustranných tiskových úloh ..............................................................105
Ruční oboustranný (duplexní) tisk .................................................................................105
Tisk brožur .....................................................................................................................106
Nastavení registrace ......................................................................................................106
Zvláštní případy tisku ...........................................................................................................108
Tisk odlišné první stránky ..............................................................................................108
Tisk prázdné zadní obálky .............................................................................................108
Tisk na média uživatelského formátu ............................................................................108
Zastavení požadavku na tisk .........................................................................................109
Funkce ukládání úloh ...........................................................................................................110
Uložení tiskové úlohy .....................................................................................................110
Rychlé zkopírování úlohy ..............................................................................................111
Korekturní tisk s podržením úlohy .................................................................................111
Soukromé úlohy .............................................................................................................112
Režim Mopier ................................................................................................................113
Správa paměti ......................................................................................................................115
5 Správa tiskárny
Stránky s informacemi o tiskárně .........................................................................................118
Mapa nabídek ................................................................................................................118
Konfigurační stránka ......................................................................................................118
Stránka stavu spotřebního materiálu .............................................................................119
Stránka využití ...............................................................................................................119
Ukázka ...........................................................................................................................120
Tisk vzorků CMYK .........................................................................................................120
Tisk vzorků RGB ............................................................................................................120
Souborový adresář ........................................................................................................120
Seznam písem PCL nebo PS ........................................................................................121
Protokol událostí ............................................................................................................121
Použití implementovaného serveru WWW ..........................................................................122
Přístup k implementovanému serveru WWW pomocí síťového připojení .....................122
Karta Informace .............................................................................................................123
Karta Nastavení .............................................................................................................123
Karta Připojení do sítě ...................................................................................................124
Další odkazy ..................................................................................................................124
Použití panelu HP nástroje ..................................................................................................125
Podporované operační systémy ....................................................................................125
Podporované prohlížeče ................................................................................................125
Zobrazení panelu HP nástroje .......................................................................................125
Části panelu HP nástroje ...............................................................................................126
Další odkazy ..................................................................................................................126
CSWW vii
Karta Stav ......................................................................................................................126
Karta Odstraňování problémů .......................................................................................126
Karta Výstrahy ...............................................................................................................127
Karta Dokumentace .......................................................................................................127
Tlačítko Nastavení zařízení ...........................................................................................127
Odkazy panelu HP nástroje ...........................................................................................127
6 Barva
Používání barev ...................................................................................................................130
Výběr papíru ..................................................................................................................130
HP ImageREt 3600 ........................................................................................................130
Nejlepší tisk obrazu .......................................................................................................130
Možnosti barev ..............................................................................................................130
sRGB .............................................................................................................................131
Tisk ve čtyřech barvách (CMYK) ...................................................................................131
Správa možností nastavení barev tiskárny ..........................................................................132
Tisk ve stupních šedi .....................................................................................................132
Automatické nebo manuální nastavení barev ...............................................................132
Porovnání a shoda barev .....................................................................................................134
Shoda barev PANTONE®* ............................................................................................134
Shoda barev podle vzorníku ..........................................................................................134
Tisk barevných vzorků ...................................................................................................135
Emulace barev tiskárny HP Color LaserJet 4550 ..........................................................135
7 Údržba
Správa tiskových kazet ........................................................................................................138
Tiskové kazety HP .........................................................................................................138
Tiskové kazety jiného výrobce než HP ..........................................................................138
Ověření pravosti tiskové kazety .....................................................................................138
Horká linka HP pro nahlášení podvodu .........................................................................138
Skladování tiskové kazety .............................................................................................139
Předpokládaná životnost tiskové kazety ........................................................................139
Přibližné intervaly výměny spotřebního materiálu .........................................................139
Kontrola životnosti tiskové kazety ..................................................................................140
Výměna tiskových kazet ......................................................................................................141
Výměna tiskové kazety ..................................................................................................141
Výměna spotřebního materiálu ............................................................................................145
Umístění spotřebního materiálu ....................................................................................145
Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu ...................................................................145
Zajištění prostoru kolem tiskárny pro výměnu spotřebního materiálu ...........................146
Konfigurace e-mailových výstrah pro stav spotřebního materiálu .......................................147
Pravidelné čištění .................................................................................................................148
Kdy je třeba čistit čidlo OHT ..........................................................................................148
Čištěčidla OHT ..........................................................................................................148
Kdy je třeba čistit antistatický hřeben ...................................................................................151
Čištění antistatického hřebene .............................................................................................152
8 Řešení problémů
Základní body pro řešení problémů .....................................................................................157
Faktory ovlivňující výkon tiskárny ..................................................................................157
Stránky s informacemi o odstraňování problémů .................................................................158
Testovací stránka dráhy papíru .....................................................................................158
Stránka Registrace ........................................................................................................158
Protokol událostí ............................................................................................................159
viii CSWW
Typy zpráv ovládacího panelu .............................................................................................160
Stavová hlášení .............................................................................................................160
Varovná hlášení .............................................................................................................160
Chybová hlášení ............................................................................................................160
Kritická chybová hlášení ................................................................................................160
Hlášení ovládacího panelu ...................................................................................................161
Zaseknutí papíru ..................................................................................................................189
Odstranění zaseknutého papíru ....................................................................................189
Obvyklé příčiny zaseknutí papíru .........................................................................................191
Odstranění zaseknutého papíru ...........................................................................................193
Zaseknutí v zásobníku 1, 2, 3, 4 nebo 5 ........................................................................193
Zaseknutí v zásobníku 3, 4 nebo 5 ................................................................................197
Zaseknutí v horním krytu ...............................................................................................203
Zaseknutí ve vstupní dráze nebo v dráze papíru ..........................................................208
Několik uvíznutí v dráze papíru .....................................................................................211
Zaseknutí na dráze obousměrného tisku ......................................................................215
Několik uvíznutí v dráze oboustranného tisku ...............................................................217
Problémy při manipulaci s médií ..........................................................................................224
Tiskárna podává více listů ...................................................................................................224
Do tiskárny je podávána stránka nesprávné velikosti ..........................................................224
Tiskárna zavádí papír z nesprávného zásobníku ................................................................225
Nedochází k automatickému podávání média .....................................................................225
Pomocí ovládacího panelu tiskárny nelze vybrat velikosti papíru pro zásobník 2, 3, 4
nebo 5 ...............................................................................................................................226
Nedochází k podávání média ze zásobníku 2, 3, 4 nebo 5 .................................................226
Nedochází k podávání transparentních fólií a lesklého papíru ............................................227
Tisk na fólie není správný a na ovládacím panelu tiskárny se zobrazuje zpráva o
potížích s médii v zásobníku .............................................................................................228
Obálky se zasekávají a nejsou podávány do tiskárny .........................................................228
Výstup je zvlněný nebo pomačkaný .....................................................................................229
Tiskárna netiskne oboustranně, případně je oboustranný tisk nesprávný ...........................229
Problémy s odezvou tiskárny ...............................................................................................230
Na displeji není zobrazena žádná zpráva ............................................................................230
Tiskárna je zapnutá, ale nic se nevytiskne ..........................................................................230
Tiskárna je zapnutá, ale nepřijímá data ...............................................................................231
V počítači nelze vybrat tiskárnu ...........................................................................................231
Problémy s ovládacím panelem tiskárny .............................................................................233
Nastavení ovládacího panelu nepracuje správně ................................................................233
Nelze vybrat zásobník 3, 4 nebo 5 .......................................................................................233
Problémy s barevným tiskem ...............................................................................................234
Černý tisk místo barevného .................................................................................................234
Nesprávný odstín .................................................................................................................234
Chybějící barva ....................................................................................................................234
Nejednotné barvy po instalaci tiskové kazety ......................................................................235
Tištěné barvy neodpovídají barvám na obrazovce ..............................................................235
Nesprávný výstup tiskárny ...................................................................................................236
Tisknou se nesprávná písma ...............................................................................................236
Nelze tisknout všechny znaky ze sady symbolů ..................................................................236
Přesun textu mezi výtisky ....................................................................................................236
Nepravidelné a chybějící znaky nebo přerušený výtisk .......................................................236
Částečný výtisk ....................................................................................................................237
Pokyny pro tisk různými písmy ......................................................................................237
Problémy se softwarovou aplikací .......................................................................................238
V softwaru nelze změnit systémové nastavení ....................................................................238
V softwaru nelze zvolit písmo ..............................................................................................238
V softwaru nelze zvolit barvy ...............................................................................................238
CSWW ix
Tiskový ovladač nerozpozná zásobník 3, 4 nebo 5 v příslušenství pro oboustranný tisk ....238
Řešení problémů s kvalitou tisku .........................................................................................239
Problémy s kvalitou tisku související s papírem ............................................................239
Vady průhledných fólií do zpětného projektoru .............................................................239
Problémy s kvalitou tisku související s prostředím ........................................................240
Problémy s kvalitou tisku související se zaseknutím papíru ..........................................240
Problémy s kvalitou tisku související s údržbou ............................................................240
Stránky pro řešení problémů s kvalitou tisku .................................................................240
Kalibrace tiskárny ..........................................................................................................241
Diagram závad kvality tisku ...........................................................................................241
Dodatek A Práce s pamětí a kartami tiskového serveru
Paměť tiskárny a písma .......................................................................................................247
Tisk konfigurační stránky ...............................................................................................248
Instalace paměti a písem .....................................................................................................249
Instalace paměťových modulů DIMM DDR ...................................................................249
Instalace paměťové karty flash ......................................................................................252
Aktivace paměti .............................................................................................................255
Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect ....................................................................256
Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect ..............................................................256
Dodatek B Spotřební materiál a příslušenství
Dostupnost náhradních dílů a spotřebního materiálu ..........................................................259
Přímá objednávka prostřednictvím implementovaného serveru WWW (pro tiskárny
připojené v síti) .................................................................................................................259
Objednání spotřebního materiálu prostřednictvím softwaru tiskárny (pro tiskárny
přímo připojené k počítači) ...............................................................................................260
Objednání spotřebního materiálu přímo pomocí softwaru počítače ..............................260
Dodatek C Servis a podpora
PROHLÁŠENÍ O OMEZENÉ ZÁRUCE SPOLEČNOSTI HEWLETT-PACKARD ................263
Omezená záruka pro tiskové kazety a sady válce ...............................................................265
Záruka HP Premium Protection. Omezená záruka pro fixační sadu a soupravu pro
přenos obrazu Color LaserJet ..........................................................................................266
Smlouva o údržbě HP ..........................................................................................................267
Smlouvy o servisu u zákazníka .....................................................................................267
Dodatek D Specifikace tiskárny
Technické údaje elektrického zařízení .................................................................................270
Akustické emise
Specifikace prostředí ...........................................................................................................272
1, 2
...............................................................................................................271
Dodatek E Informace o předpisech
Předpisy FCC .......................................................................................................................273
Program ekologické kontroly výrobků ..................................................................................274
Ochrana životního prostředí ..........................................................................................274
Tvorba ozonu .................................................................................................................274
Spotřeba energie ...........................................................................................................274
Spotřeba papíru .............................................................................................................274
Plasty .............................................................................................................................274
Tiskové spotřební materiály HP LaserJet ......................................................................274
Informace o programu sběru a ekologické recyklace tiskových kazet HP .....................275
x CSWW
Recyklovaný papír .........................................................................................................275
Omezení materiálu ........................................................................................................275
Bezpečnost práce s materiálem (MSDS) ......................................................................275
Další informace ..............................................................................................................275
Prohlášení o shodě ..............................................................................................................277
Prohlášení o bezpečnosti .....................................................................................................278
Bezpečnost laseru .........................................................................................................278
Kanadské předpisy DOC ...............................................................................................278
Prohlášení EMI (Korea) .................................................................................................278
Prohlášení VCCI (Japonsko) .........................................................................................278
Prohlášení o laseru pro Finsko ......................................................................................279
Glosář
Rejstřík
CSWW xi
xii CSWW

Základní funkce tiskárny

Tato kapitola obsahuje informace o instalaci tiskárny a seznámení se s jejími funkcemi. Zahrnuje následující témata:
Rychlý přístup k informacím o tiskárně
Konfigurace tiskárny
Funkce tiskárny
Přehled
Software tiskárny
Specifikace tiskových médií
CSWW 1

Rychlý přístup k informacím o tiskárně

Odkazy na síti WWW

Tiskové ovladače, aktualizovaný software pro tiskárny HP, informace o produktu a podporu lze získat na následujících adresách:
http://www.hp.com/support/clj5550
Tiskové ovladače jsou k dispozici na následujících serverech:
Čína: ftp://www.hp.com.cn/support/clj5550
Japonsko: ftp://www.jpn.hp.com/support/clj5550
Korea: http://www.hp.co.kr/support/clj5550
Tchajwan: http://www.hp.com.tw/support/clj5550
nebo na místních stránkách WWW ovladačů na adrese: http://www.dds.com.tw
Objednání spotřebního materiálu:
USA: http://www.hp.com/go/ljsupplies
Po celém světě: http://www.hp.com/ghp/buyonline.html
Objednání příslušenství:
http://www.hp.com/go/accessories

Odkazy na uživatelskou příručku

Přehled
Výměna spotřebního materiálu

Kde hledat další informace

Pro použití s touto tiskárnou je k dispozici několik dalších dokumentů. Další informace viz
http://www.hp.com/support/clj5550.
Instalace tiskárny
Instalační příručka - Podrobné pokyny pro instalaci a nastavení tiskárny. Tato příručka je
uložena na disku CD, který je dodáván s tiskárnou.
2 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Příručka správce tiskového serveru HP Jetdirect - Pokyny pro konfiguraci tiskového
serveru HP Jetdirect a řešení potíží s tímto tiskovým serverem. Tato příručka je uložena na disku CD, který je dodáván s tiskárnou.
Příručky pro instalaci příslušenství a spotřebních dílů - Podrobné pokyny pro instalaci příslušenství a spotřebních dílů tiskárny, dodávané s jednotlivými prvky.
Používání tiskárny
Uživatelská příručka - Podrobné informace o používání tiskárny a řešení problémů s
tiskárnou. Je k dispozici na disku CD-ROM dodaném s tiskárnou.
Nápověda online - Informace o možnostech tiskárny, které jsou k dispozici v rámci tiskových ovladačů. Chcete-li zobrazit soubor nápovědy, otevřete nápovědu v tiskovém ovladači.
CSWW Rychlý přístup k informacím o tiskárně 3
Uživatelská příručka ve formátu HTML (online) - Podrobné informace o používání tiskárny a řešení problémů s tiskárnou. K dispozici na adrese http://www.hp.com/support/
clj5550. Po připojení vyberte možnost Manuals (Příručky).
4 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW

Konfigurace tiskárny

Děkujeme, že jste si koupili tiskárnu řady HP Color LaserJet 5550. Tato tiskárna se dodává v konfiguracích, jejichž popis je uveden níže.

HP Color LaserJet 5550

Tiskárna HP Color LaserJet 5550 je čtyřbarevná laserová tiskárna, která tiskne rychlostí až 28 stránek velikosti A4 a 27 stránek velikosti Letter za minutu. Dále je uveden seznam funkcí tiskárny. Podrobnější informace o jednotlivých funkcích naleznete v části
Funkce tiskárny.
Zásobník 1 je víceúčelový zásobník pro maximálně 100 listů různých tiskových médií
nebo 20 obálek.
Zásobník 2 je podavač papíru na 500 listů podporující formáty Letter, Letter-R, A4, A4-
R, Executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17 palců, A3, 16K, 8K, Executive (JIS),
8,5 x 13 palců a Legal. V tomto zásobníku lze rovněž používat vlastní média.
Možnost připojení pomocí paralelních a síťových portů a portů Jetlink. Tiskárna je
vybavena také třemi paticemi EIO (Enhanced Input/Output), portem Jetlink, připojením
USB 1.1 (Universal Serial Bus) a standardním obousměrným paralelním rozhraním
(splňujícím normu IEEE-1284-C).
160 MB (megabajtů) paměti SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory).
128 MB paměti typu DDR plus 32 MB přídavné paměti na desce formátoru a přídavná
patice DIMM (Dual Inline Memory Module).

HP Color LaserJet 5550n

CSWW Konfigurace tiskárny 5
Tiskárna HP Color LaserJet 5550n je čtyřbarevná laserová tiskárna, která tiskne rychlostí až 28 stránek velikosti A4 a 27 stránek velikosti Letter za minutu. Dále je uveden seznam funkcí tiskárny. Podrobnější informace o jednotlivých funkcích naleznete v části
Zásobník 1 je víceúčelový zásobník pro maximálně 100 listů různých tiskových médií
nebo 20 obálek.
Zásobník 2 je podavač papíru na 500 listů podporující formáty Letter, Letter-R, A4, A4-
R, Executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17 palců, A3, 16K, 8K, Executive (JIS),
8,5 x 13 palců a Legal. V tomto zásobníku lze rovněž používat vlastní média.
Možnost připojení pomocí paralelních a síťových portů a portů Jetlink. Tiskárna je
vybavena také třemi paticemi EIO (Enhanced Input/Output), portem Jetlink, připojením
USB 1.1 (Universal Serial Bus) a standardním obousměrným paralelním rozhraním
(splňujícím normu IEEE-1284-C). Tiskárna rovněž obsahuje síťovou kartu EIO tiskového
serveru HP Jetdirect 620N.
160 MB (megabajtů) paměti SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory).
128 MB paměti typu DDR plus 32 MB přídavné paměti na desce formátoru a přídavná
patice DIMM (Dual Inline Memory Module).
Funkce tiskárny.

HP Color LaserJet 5550dn

Tiskárna HP Color LaserJet 5550dn je čtyřbarevná laserová tiskárna, která tiskne rychlostí až 28 stránek velikosti A4 a 27 stránek velikosti Letter za minutu. Dále je uveden seznam funkcí tiskárny. Podrobnější informace o jednotlivých funkcích naleznete v části
tiskárny.
Zásobník 1 je víceúčelový zásobník pro maximálně 100 listů různých tiskových médií
nebo 20 obálek.
Zásobník 2 je podavač papíru na 500 listů podporující formáty Letter, Letter-R, A4, A4-
R, Executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17 palců, A3, 16K, 8K, Executive (JIS),
8,5 x 13 palců a Legal. V tomto zásobníku lze rovněž používat vlastní média.
Automatický oboustranný (duplexní) tisk.
Možnost připojení pomocí paralelních a síťových portů a portů Jetlink. Tiskárna je
vybavena také třemi paticemi EIO (Enhanced Input/Output), portem Jetlink, připojením
USB 1.1 (Universal Serial Bus) a standardním obousměrným paralelním rozhraním
(splňujícím normu IEEE-1284-C). Tiskárna rovněž obsahuje síťovou kartu EIO tiskového
serveru HP Jetdirect 620N.
160 MB (megabajtů) paměti SDRAM (Synchronous Dynamic Random Access Memory).
128 MB paměti typu DDR plus 32 MB přídavné paměti na desce formátoru a přídavná
patice DIMM (Dual Inline Memory Module).
6 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Funkce

HP Color LaserJet 5550dtn

Tiskárna HP Color LaserJet 5550dtn je čtyřbarevná laserová tiskárna, která tiskne rychlostí až 28 stránek velikosti A4 a 27 stránek velikosti Letter za minutu. Dále je uveden seznam funkcí tiskárny. Podrobnější informace o jednotlivých funkcích naleznete v části
tiskárny.
Zásobník 1 je víceúčelový zásobník pro maximálně 100 listů různých tiskových médií
nebo 20 obálek.
Funkce
Zásobník 2 je podavač papíru na 500 listů podporující formáty Letter, Letter-R, A4, A4-
R, Executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17 palců, A3, 16K, 8K, Executive (JIS),
8,5 x 13 palců a Legal. Zásobník 3 je schopen pojmout 500 listů formátu Letter, Letter-R,
A4, A4-R, Executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17 palců, A3, 16K, 8K, Executive
(JIS), 8,5 x 13 palců a Legal. V obou zásobnících lze rovněž používat vlastní média.
Automatický oboustranný (duplexní) tisk.
Možnost připojení pomocí paralelních a síťových portů a portů Jetlink. Tiskárna je
vybavena také třemi paticemi EIO (Enhanced Input/Output), portem Jetlink, připojením
USB 1.1 (Universal Serial Bus) a standardním obousměrným paralelním rozhraním
(splňujícím normu IEEE-1284-C). Tiskárna rovněž obsahuje síťovou kartu EIO tiskového
serveru HP Jetdirect 620N.
288 MB paměti SDRAM: 256 MB paměti typu DDR plus 32 MB přídavné paměti na
desce formátoru a přídavná patice DIMM. Tiskárna disponuje dvěma 200kolíkovými
paticemi SODIMM (Small Outline Dual Inline Memory Module), z nichž každá může
pojmout 128 nebo 256 MB paměti RAM. K dispozici je volitelný pevný disk.
Stojan pro tiskárnu.
CSWW Konfigurace tiskárny 7

HP Color LaserJet 5550hdn

Tiskárna HP Color LaserJet 5550hdn je čtyřbarevná laserová tiskárna, která tiskne rychlostí až 28 stránek velikosti A4 a 27 stránek velikosti Letter za minutu. Dále je uveden seznam funkcí tiskárny. Podrobnější informace o jednotlivých funkcích naleznete v části
tiskárny.
Zásobník 1 je víceúčelový zásobník pro maximálně 100 listů různých tiskových médií
nebo 20 obálek.
Zásobník 2 je podavač papíru na 500 listů podporující formáty Letter, Letter-R, A4, A4-
R, Executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17 palců, A3, 16K, 8K, Executive (JIS),
8,5 x 13 palců a Legal. V tomto zásobníku lze používat vlastní média.
Zásobníky 3, 4 a 5 jsou schopny pojmout 500 listů formátu Letter, Letter-R, A4, A4-R,
Executive, A5 (JIS), B4 (JIS), B5 (JIS), 11 x 17 palců, A3, 16K, 8K, Executive (JIS), 8,5
x 13 palců a Legal. V těchto zásobnících lze rovněž používat vlastní média.
Stojan pro tiskárnu.
Automatický oboustranný (duplexní) tisk.
Možnost připojení pomocí paralelních a síťových portů a portů Jetlink. Tiskárna je
vybavena také třemi paticemi EIO (Enhanced Input/Output), portem Jetlink, připojením
USB 1.1 (Universal Serial Bus) a standardním obousměrným paralelním rozhraním
(splňujícím normu IEEE-1284-C). Tiskárna rovněž obsahuje síťovou kartu EIO tiskového
serveru HP Jetdirect 620N.
288 MB paměti SDRAM: 256 MB paměti typu DDR plus 32 MB přídavné paměti na
desce formátoru a přídavnou patici DIMM. Tiskárna disponuje dvěma 200kolíkovými
paticemi SODIMM (Small Outline Dual Inline Memory Module), z nichž každá může
pojmout 128 nebo 256 MB paměti RAM. Tato tiskárna je rovněž vybavena pevným
diskem.
Funkce
8 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Poznámka
Doplníte-li tiskárnu o zásobník 5 až po zakoupení tiskárny, může se stát, že indikátor pozice zásobníku zobrazuje chybné číslo. Chcete-li toto číslo změnit, přesuňte přepínač indikátoru pozice na hodnotu 5.
CSWW Konfigurace tiskárny 9

Funkce tiskárny

Tato tiskárna kombinuje kvalitu a spolehlivost tisku Hewlett-Packard s funkcemi uvedenými dále. Další informace o funkcích tiskárny naleznete na stránce WWW společnosti Hewlett­Packard na adrese http://www.hp.com/support/clj5550.
Funkce
Výkon
Paměť
Uživatelské rozhraní
Až 28 stránek za minutu pro papír formátu A4 a až 27 stránek za minutu pro papír formátu Letter.
Rovněž umožňuje tisk na průhledné fólie a lesklý papír. Další informace naleznete v části
papíru.
Modely HP Color LaserJet 5550, HP Color LaserJet 5550n a HP Color LaserJet 5550dn obsahují 128 MB paměti SDRAM, 32 MB přídavné paměti na desce formátoru a přídavnou patici DIMM. Specifikace paměti: Všechny tiskárny řady HP Color LaserJet 5550 používají 200kolíkové moduly SODIMM, které podporují 128 nebo 256 MB paměti RAM.
Modely HP Color LaserJet 5550dtn a HP Color LaserJet 5550hdn obsahují 288 MB paměti SDRAM: 256 MB paměti typu DDR plus 32 MB přídavné paměti na desce formátoru a přídavnou patici DIMM. Tyto modely tiskáren disponují dvěma 200kolíkovými paticemi SODIMM, z nichž každá může pojmout 128 nebo 256 MB paměti RAM.
Volitelnou jednotku pevného disku lze přidat prostřednictvím patice EIO (je součástí tiskárny HP Color LaserJet 5550hdn).
Grafický displej na ovládacím panelu.
Rozšířená nápověda s animovanou grafikou.
Implementovaný server WWW s přístupem k podpoře a objednání spotřebního materiálu (tiskárny připojené v síti).
Software HP nástroje umožňující zobrazit stav tiskárny a výstrahy, konfigurovat nastavení tiskárny, zobrazit informace o řešení problémů a dokumentaci nebo vytisknout interní stránky s informacemi o tiskárně.
Podporované hmotnosti a velikosti
Podporované jazyky tiskárny
Funkce ukládání
Písma
HP PCL 6.
HP PCL 5c.
Emulace PostScript 3.
Automatické přepínání jazyků.
Přímá podpora formátu PDF.
Podpora formátu XHTML.
Ukládání úloh. Další informace naleznete na stránce
úloh.
Tisk s osobním identifikačním číslem (PIN) (pro tiskárny s pevnými disky).
Písma a formuláře.
80 interních písem pro emulaci PCL a PostScript.
80 obrazovkových písem pro tiskárnu ve formátu TrueType™ v rámci softwarového řešení.
Podpora formulářů a písem uložených na pevném disku prostřednictvím softwaru HP Web Jetadmin.
Limit uložení
10 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Funkce (pokračování)
Manipulace s papírem
Tisk na papíry od formátu 76 x 127 mm po formát 306 x 470 mm.
Tisk na papíry s gramáží od 60 g/m
Tisk na širokou škálu typů médií včetně lesklého papíru, štítků,
2
po 200 g/m2.
průhledných fólií do zpětného projektoru a obálek.
Více úrovní lesku.
Podavač papíru na 500 listů (zásobník 2), který podporuje velikosti papíru od 148 x 210 mm po 297 x 432 mm.
Volitelný podavač papíru na 500 listů, který podporuje velikosti papíru od 148 x 210 mm po 297 x 432 mm; standard on HP Color LaserJet 5550dtn (Trays 3) and HP Color LaserJet 5550hdn (Trays 3, 4, and 5) printers. Další informace naleznete v části
Podporované hmotnosti a velikosti papíru.
Automatický oboustranný tisk u tiskáren HP Color LaserJet 5550dn, HP Color LaserJet 5550dtn a HP Color LaserJet 5550hdn.
Výstupní zásobník na listy lícem dolů na 250 listů.
Příslušenství
Připojení
Spotřební materiál
Pevný disk tiskárny, který slouží pro ukládání písem a maker a poskytuje další funkce pro ukládání úloh. Standardně je součástí tiskárny HP Color LaserJet 5550hdn.
Paměťové moduly SODIMM (Small Outline Dual Inline Memory Module).
Stojan pod tiskárnu (doporučen pro přídavné volitelné zásobníky).
Volitelné zásobníky 3, 4 a 5, které podporují velikosti papíru od 148 x 210 mm po 297 x 432 mm. Jsou standardním vybavením tiskáren HP Color LaserJet 5550dtn (zásobník 3) a HP Color LaserJet 5550hdn (zásobníky 3, 4 a 5).
Volitelná síťová karta EIO (Enhanced Input/Output). Je standardním vybavením tiskáren HP Color LaserJet 5550n, HP Color LaserJet 5550dn, HP Color LaserJet 5550dtn a HP Color LaserJet 5550hdn.
Připojení USB 1.1.
Software HP Web Jetadmin.
Standardní obousměrné paralelní rozhraní (splňující normu IEEE-1284-C).
Tato tiskárna podporuje připojení Jetlink pro vstupní zařízení manipulace s papírem.
Jsou podporována paralelní připojení i připojení USB, ale nelze je použít současně.
Stránka stavu materiálu obsahuje informace o množství toneru, počtu stránek a předpokládaném počtu zbývajících stránek.
Kazeta s tonerem, kterou není nutno protřepávat.
Tiskárna při instalaci kazet kontroluje, zda se jedná o originální tiskové kazety HP.
Možnost objednávání spotřebního materiálu po Internetu (pomocí implementovaného serveru WWW a softwaru Stav tiskárny a Výstrahy).
CSWW Funkce tiskárny 11

Přehled

Následující obrázky znázorňují umístění a názvy hlavních součástí této tiskárny.
6
Čelní pohled
1 výstupní zásobník 2 ovládací panel tiskárny 3 horní kryt 4 zásobník 1 (nutno před použitím otevřít) 5 zásobník 2 (500 listů standardního papíru) 6 zásobník 3 (volitelný, 500 listů standardního papíru) 7 zásobník 4 (volitelný, 500 listů standardního papíru) 8 zásobník 5 (volitelný, 500 listů standardního papíru) 9přístup k tiskovým kazetám, přenosové jednotce a fixační jednotce 10 hlavní vypínač 11 stojan
Zadní/boční pohled
1 výstupní zásobník 2 hlavní vypínač 3připojení EIO 4připojení Jetlink 5 paralelní port 6připojení USB
12 Kapitola 1 CSWW
7 napájení

Software tiskárny

Součástí dodávky tiskárny je disk CD-ROM se softwarem tiskového systému. Softwarové součásti a tiskové ovladače na tomto disku CD-ROM mohou pomoci k plnému využití potenciálu tiskárny. Pokyny k instalaci jsou uvedeny v Instalační příručce.
Poznámka
Poznámka
Poznámka
Nejnovější informace o softwarových součástech tiskového systému naleznete v souboru readme v síti WWW na adrese http://www.hp.com/support/clj5550. Informace o instalaci tiskového softwaru naleznete v Poznámkách k instalaci na disku CD-ROM dodaném s tiskárnou.
Tato část uvádí přehled softwaru obsaženého na disku CD-ROM. Tiskový systém obsahuje software pro koncové uživatele a správce sítě pracující v těchto operačních prostředích:
Microsoft Windows 98, Me
Microsoft Windows NT 4.0, 2000, XP a Server 2003
Apple Mac OS verze 8.6 až 9.2.x a Apple Mac OS verze 10.1 a novější
Seznam síťových prostředí podporovaných softwarovými součástmi pro správce sítě naleznete v části
Seznam tiskových ovladačů, aktualizovaného softwaru HP a informací o podpoře produktu naleznete na stránce http://www.hp.com/support/clj5550.
Konfigurace sítě.

Softwarové funkce

U tiskáren řady HP Color LaserJet 5550 jsou k dispozici funkce automatické konfigurace, funkce Aktualizovat a funkce předběžné konfigurace.
Poznámka
Automatická konfigurace ovladače
Ovladače HP LaserJet PCL 6 a PCL 5c pro systém Windows a ovladače PS pro systémy Windows 2000 a Windows XP poskytují funkci automatické detekce a konfigurace ovladače pro příslušenství tiskárny v době instalace. Mezi příslušenství podporovaná funkcí automatické konfigurace ovladače patří duplexní jednotka, volitelné zásobníky papíru a moduly DIMM (Dual Inline Memory Module).
Funkce Aktualizovat
Pokud jste po dokončení instalace změnili konfiguraci tiskárny HP Color LaserJet 5550, lze ovladač v prostředí s podporou obousměrné konfigurace automaticky aktualizovat novou konfigurací. Chcete-li, aby v ovladači byla automaticky nastavena nová konfigurace, klepněte na tlačítko Aktualizovat.
Funkce Aktualizovat není podporována v prostředích, v jejichž rámci jsou sdílení klienti Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows Server 2003 nebo Windows XP připojeni k hostitelům Windows NT 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP.
CSWW Software tiskárny 13
HP Driver Preconfiguration
HP Driver Preconfiguration (předběžná konfigurace ovladačů HP) je softwarová architektura a sada nástrojů, která umožňuje přizpůsobení a distribuci softwaru HP v rámci podnikového tiskového prostředí. Díky architektuře HP Driver Preconfiguration mohou správci informačních technologií (IT) předběžně nakonfigurovat výchozí nastavení zařízení a tisku pro tiskové ovladače HP před zahájením instalace ovladačů v síťovém prostředí. Další informace naleznete v příručce HP Driver Preconfiguration Support Guide (Příručka předběžné konfigurace ovladačů HP), která je k dispozici na adrese http://www.hp.com/
support/clj5550.

Ovladače tiskárny

Ovladače tiskárny umožňují získat přístup k funkcím tiskárny a umožňují počítači komunikovat s tiskárnou (prostřednictvím tiskových jazyků). Informace o dalším softwaru a jazycích jsou uvedeny v poznámkách k instalaci a v souborech readme na disku CD-ROM tiskárny.
Spolu s tiskárnou jsou dodávány následující tiskové ovladače. Nejnovější ovladače jsou k dispozici na adrese http://www.hp.com/support/clj5550. V závislosti na konfiguraci počítačů se systémem Windows instalační program tiskového softwaru automaticky zkontroluje, zda je k dispozici přístup na Internet a lze získat nejnovější ovladače.
Poznámka
Operační systém
Windows 98, Me
Windows NT
4.0
Windows 2000
Windows XP
Windows Server 2003
Macintosh OS
1
U některých ovladačů nebo operačních systémů nemusí být k dispozici všechny funkce
1
PCL 6 PCL 5c PS
PPD
2
tiskárny. Informace o dostupných funkcích naleznete v kontextové nápovědě k ovladači.
2
Soubory PPD (PostScript Printer Description).
Pokud systém během instalace softwaru nezkontroloval na Internetu nejnovější verze tiskových ovladačů, můžete je stáhnout na adrese http://www.hp.com/support/clj5550. Po připojení najdete požadované ovladače po klepnutí na odkaz Downloads and Drivers (Stažení a ovladače).
Skripty modelů pro systémy UNIX® a Linux můžete získat stažením z Internetu, nebo si je můžete vyžádat od autorizovaného poskytovatele podpory nebo služeb HP. Další informace naleznete na letáku, který je přibalen k tiskárně.
Poznámka
Pokud požadovaný tiskový ovladač není obsažen na disku CD-ROM tiskárny nebo zde není uveden, zkontrolujte v poznámkách k instalaci a v souborech Readme, zda je tento tiskový ovladač podporován. Pokud není podporován, obraťte se na výrobce nebo distributora programu, který používáte, a požádejte ho o ovladač k tiskárně.
14 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Další ovladače
Následující ovladače nejsou obsaženy na CD-ROM, jsou však k dispozici na Internetu nebo prostřednictvím online služby zákazníkům HP:
tiskové ovladače PCL 5c pro systémy Windows 98, Me, NT 4.0, 2000, XP a Server 2003,
tiskový ovladač OS/2 PCL 5c/6,
tiskový ovladač OS/2 PS,
skripty modelů pro systém UNIX,
ovladače pro systém Linux,
ovladače HP OpenVMS.
Poznámka
Poznámka
Ovladače OS/2 dodává společnost IBM a jsou součástí systému OS/2. Nejsou k dispozici pro tradiční čínštinu, zjednodušenou čínštinu, korejštinu a japonštinu.
Výběr nejvhodnějšího tiskového ovladače
Při výběru tiskového ovladače vezměte v úvahu způsob, jakým používáte tiskárnu. Určité funkce tiskárny jsou k dispozici pouze u ovladačů PCL 6. Informace o dostupných funkcích naleznete v nápovědě k tiskovému ovladači.
Chcete-li plně využít všech funkcí tiskárny, použijte ovladač PCL 6. Ovladač PCL 6 je
doporučován pro běžný kancelářský tisk, neboť poskytuje optimální výkon a kvalitu tisku.
Pokud je nezbytné zachovat zpětnou kompatibilitu s předchozími tiskovými ovladači
PCL nebo staršími tiskárnami, použijte ovladač PCL 5c.
Tisknete-li primárně z programů specifických pro jazyk PostScript, jako jsou například
programy Adobe a Corel, a chcete zachovat kompatibilitu s jazykem PostScript Level 3
nebo podporu modulů DIMM pro písma PS, použijte ovladač PS.
Tiskárna automaticky přepíná mezi tiskovými jazyky PS a PCL.
Nápověda k tiskovému ovladači
Ke každému tiskovému ovladači jsou k dispozici obrazovky nápovědy, které lze aktivovat pomocí tlačítka Nápověda, klávesy F1 na klávesnici počítače nebo symbolu otazníku v pravém horním rohu okna tiskového ovladače (v závislosti na použitém operačním systému Windows). Tyto obrazovky nápovědy poskytují podrobné informace o příslušném ovladači. Nápověda k tiskovému ovladači není součástí nápovědy k programu.
Přístup k tiskovým ovladačům
Chcete-li z počítače získat přístup k tiskovým ovladačům, použijte jednu z následujících metod:
CSWW Software tiskárny 15
Operační systém Změna nastavení pro
všechny okamžité tiskové úlohy (až do ukončení aplikace)
Změna výchozího nastavení tiskové úlohy
(například standardní zapnutí možnosti Tisk na obě strany)
Změna nastavení konfigurace
(například přidání fyzického prvku, jako je zásobník, nebo zapnutí/vypnutí funkce ovladače, jako je funkce Zapnout ruční oboustranný tisk)
Windows 98, NT 4.0 aMEV nabídce Soubor
aplikace vyberte příkaz Tisk. Vyberte tiskárnu a klepněte na položku Vlastnosti. (Jednotlivé kroky se mohou lišit. Tento postup je nejobvyklejší.)
Windows 2000 a XP V nabídce Soubor
aplikace vyberte příkaz Tisk. Vyberte tiskárnu a klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby. (Jednotlivé kroky se mohou lišit. Tento postup je nejobvyklejší.)
Klepněte na tlačítko Start, klepněte na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu tiskárny a pak vyberte příkaz Vlastnosti (Windows 98 a ME) nebo Výchozí
nastavení dokumentu (NT 4.0).
V nabídce Start klepněte na příkaz Nastavení a pak klepněte na položku
Tiskárny nebo Tiskárny a faxy.
Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu tiskárny a pak klepněte na příkaz Předvolby tisku.
Klepněte na tlačítko Start, klepněte na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu tiskárny a pak klepněte na příkaz Vlastnosti. Vyberte kartu Konfigurace.
V nabídce Start klepněte na příkaz Nastavení a pak klepněte na položku
Tiskárny nebo Tiskárny a faxy.
Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu tiskárny a pak klepněte na příkaz Vlastnosti. Vyberte kartu Nastavení zařízení.
Macintosh OS 9.1 V nabídce Soubor
vyberte příkaz Tisk. Proveďte požadované změny nastavení v různých nabídkách.
V nabídce Soubor vyberte příkaz Tisk. Po provedení změny v nabídce klepněte na tlačítko Uložit nastavení.
Klepněte na ikonu tiskárny na ploše. V nabídce Tisk vyberte příkaz Změnit
nastavení.
16 Kapitola 1 Základní funkce tiskárny CSWW
Loading...
+ 274 hidden pages