Hp LASERJET 5200 User Manual [sk]

Tlačiarne série HP LaserJet 5200
Používateská príručka
HP LaserJet 5200Tlačiarne série
Používateľská príručka.
Autorské a licenčné práva
Ochranné známky
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukovanie, úpravy alebo preklad bez predchádzajúceho písomného súhlasu sú zakázané, okrem prípadov povolených autorskými zákonmi.
Informácie uvedené v tejto dokumentácii sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Jedinými zárukami, ktoré sa vzťahujú na výrobky a služby spoločnosti HP, sú záruky uvedené výslovne vo vyhláseniach o zárukách, ktoré sa dodávajú spolu s týmito výrobkami a službami. Žiadna informácia tu uvedená sa nesmie interpretovať ako ďalšia záruka. Spoločnosť HP nenesie žiadnu zodpovednosť za tu uvedené technické alebo vydavateľské chyby alebo vynechané informácie.
Číslo súčasti: Q7543-90928
Edition 1, 3/2006
Adobe® a PostScript sú ochranné známky spoločnosti Adobe Systems Incorporated.
Linux je registrovaná ochranná známka spoločnosti Linus Torvalds registrovaná v USA.
Microsoft®, Windows® a Windows NT® sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v USA.
UNIX® je registrovaná ochranná známka konzorcia The Open Group.
ENERGY STAR® a logo ENERGY STAR® sú registrované ochranné známky agentúry United States Environmental Protection Agency v USA.
HP Starostlivosť o zákazníkov
Služby poskytované on-line
Nepretržitý prístup k aktualizovanému softvéru špecifickému pre tlačiarne spoločnosti HP, k informáciám o produktoch a technickej podpore cez Internet získate prostredníctvom webovej lokality:
www.hp.com/support/lj5200.
Informácie o externom tlačovom serveri HP Jetdirect získate na webovej lokalite
net_printing.
Služba HP Instant Support Professional Edition (ISPE) je súprava nástrojov na báze webu na riešenie problémov s počítačom a tlačiarňou. Prejdite na webovú lokalitu
Telefonická podpora
Počas záručnej lehoty poskytuje spoločnosť HP bezplatnú telefonickú podporu. Telefónne číslo pre svoju krajinu/región nájdete v letáku, ktorý je súčasťou balenia tlačiarne alebo na webovej lokalite
www.hp.com/support/. Predtým, než zavoláte do spoločnosti HP, pripravte si nasledujúce informácie:
názov výrobku a sériové číslo, dátum kúpy a popis problému.
Softvérové pomôcky, ovládače a elektronické informácie
www.hp.com/go/lj5200_software
Webová lokalita určená pre ovládače je v angličtine, ale samotné ovládače je možné stiahnuť vo viacerých jazykoch.
Priame objednávanie príslušenstva a spotrebného materiálu od spoločnosti HP
www.hp.com/sbso/product/supplies.
USA:
Kanada:
Európa:
www.hp.ca/catalog/supplies
www.hp.com/supplies
instantsupport.hp.com.
www.hp.com/support/
Ázia a tichomorská oblasť:
Ak si chcete objednať originálne náhradné diely alebo príslušenstvo od spoločnosti HP, prejdite na webovú lokalitu HP Parts Store na na číslo 1-800-538-8787 (USA) alebo 1-800-387-3154 (Kanada).
Informácie o servise HP
Ak chcete vyhľadať autorizovaných predajcov spoločnosti HP, zatelefonujte na číslo 1-800-243-9816 (USA) alebo 1-800-387-3867 (Kanada).
Mimo územia Spojených štátov a Kanady zatelefonujte na číslo zákazníckej podpory vo svojej krajine/ regióne. Čísla nájdete v letáku, ktorý je súčasťou balenia tlačiarne.
Servisné zmluvy spoločnosti HP
Zatelefonujte na číslo 1-800-835-4747 (USA) alebo 1-800-268-1221 (Kanada).
Rozšírené služby vám poskytnú na čísle 1-800-446-0522.
HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care)
SKWW iii
www.hp.com/paper/
www.hp.com/buy/parts (iba pre USA a Kanadu), alebo zatelefonujte
Ak chcete skontrolovať stav a nastavenia tlačiarne a zobraziť informácie o riešení problémov a dokumentáciu online, použite softvér HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care). Ak chcete používať softvér HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care), musíte vykonať kompletnú inštaláciu softvéru. Ďalšie informácie nájdete v časti
Care software (HP softvér Easy Printer Care).
Podpora spoločnosti HP a informácie pre používateľov systému Macintosh
Informácie o podpore pre systém Macintosh OS X a službu predplatenia aktualizácií ovládačov nájdete na webovej lokalite
www.hp.com/go/macosx.
Používanie nástroja HP Easy Printer
Produkty určené špeciálne pre používateľov systému Macintosh nájdete na
connect.
www.hp.com/go/mac-
iv HP Starostlivosť o zákazníkov SKWW
Obsah
1 Základné údaje o tlačiarni
Rýchly prístup k informáciám o tlačiarni ................................................................................................2
Stručná charakteristika tlačiarne ...........................................................................................................3
Stručná charakteristika ..........................................................................................................................4
Celkový pohľad ......................................................................................................................................6
Časti tlačiarne .......................................................................................................................6
Porty rozhrania .....................................................................................................................7
Softvér tlačiarne ....................................................................................................................................8
Ovládače tlačiarne ................................................................................................................8
Ďalšie ovládače ....................................................................................................................9
Otvorenie ovládačov tlačiarne ..............................................................................................9
Softvér pre počítače Macintosh ..........................................................................................10
softvér pre siete ..................................................................................................................12
Pomôcky .............................................................................................................................13
Výber tlačového média ........................................................................................................................15
Podporované formáty médií ................................................................................................15
Podporované typy médií .....................................................................................................17
Automatická konfigurácia ovládačov ....................................................................8
Aktualizovať .........................................................................................................9
Počiatočná konfigurácia ovládačov HP ................................................................9
Inštalácia softvéru tlačového systému pre siete systému Macintosh .................11
Inštalácia softvéru tlačového systému pre systém Macintosh, ktorý
zabezpečuje priame pripojenie (USB) ................................................................12
Odstránenie softvéru z operačných systémov Macintosh ..................................12
HP Web Jetadmin ..............................................................................................12
UNIX ...................................................................................................................13
Linux ...................................................................................................................13
HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care) .........................13
Vstavaný webový server ....................................................................................13
Ďalšie prvky a pomôcky .....................................................................................14
2 Ovládací panel
Prehľad ................................................................................................................................................20
Rozloženie ovládacieho panela ...........................................................................................................21
Využitie ponúk ovládacieho panela .....................................................................................................23
Používanie ponúk ...............................................................................................................23
Ponuka Show Me How (Ukáž mi ako) .................................................................................................24
Ponuka Retrieve Job (Na
Ponuka Information (Informácie) .........................................................................................................26
SKWW v
čítanie úlohy) ...............................................................................................25
Ponuka Paper Handling (Manipulácia s papierom) .............................................................................27
Ponuka Configure Device (Konfigurácia zariadenia) ...........................................................................29
Vedľajšia ponuka Printing (Tlač) .........................................................................................29
Vedľajšia ponuka Print Quality (Kvalita tlače) .....................................................................31
Vedľajšia ponuka System Setup (Nastavenie systému) .....................................................34
Vedľajšia ponuka I/O (Vstup a výstup) ...............................................................................38
Vedľajšia ponuka Resets (Obnovenia) ...............................................................................39
Ponuka Diagnostics (Diagnostika) ......................................................................................................40
Ponuka Service (Servis) ......................................................................................................................41
Zmena nastavení konfigurácie ovládacieho panela tlačiarne ..............................................................42
Zmena nastavení ovládacieho panela ................................................................................42
Zmena nastavenia ovládacieho panela ..............................................................42
Show address (Zobraziť adresu) ........................................................................................42
Možnosti správania sa zásobníkov: ....................................................................................43
Oneskorenie režimu spánku ...............................................................................................45
Osobitosť ............................................................................................................................46
Vymazateľné upozornenia ..................................................................................................46
Automatické pokračovanie ..................................................................................................47
Málo tonera v kazete ..........................................................................................................47
Reakcia na hlásenie Cartridge out (Spotrebovaný toner v kazete) ....................................48
Obnovenie po zaseknutí papiera ........................................................................................48
Disk RAM ............................................................................................................................49
Jazyk ...................................................................................................................................49
3 Konfigurácia vstupu a výstupu (I/O)
Paralelná konfigurácia .........................................................................................................................52
Konfigurácia USB ................................................................................................................................53
Pripojenie USB kábla ..........................................................................................................53
Konfigurácia siete ................................................................................................................................54
Manuálna konfigurácia parametrov protokolu TCP/IP pomocou ovládacieho panela ........54
Nastavenie adresy IP .........................................................................................54
Nastavenie masky podsiete ...............................................................................54
Nastavenie predvolenej brány ............................................................................55
Protokoly o vyradení siete z činnosti (voliteľné) ..................................................................56
Vypnutie IPX/SPX ..............................................................................................56
Vypnutie siete AppleTalk ....................................................................................56
Vypnutie DLC/LLC .............................................................................................57
Konfigurácia rozšírenej karty EIO .......................................................................................57
tlačové servery HP JetDirect EIO .......................................................................57
4 Tlačové úlohy
Ovládanie tlačových úloh ....................................................................................................................60
Source (Zdroj) .....................................................................................................................60
Typ a Formát ......................................................................................................................60
Poradie dôležitosti pre nastavenia tlače .............................................................................61
Získanie prístupu k nastaveniam ovládača tlačiarne ..........................................................62
Používanie tlačových médií .................................................................................................................63
Papier, ktorému by ste sa mali vyhýbať ..............................................................................63
Papier, ktorý môže poškodi
Konfigurácia výstupných priehradiek ...................................................................................................65
ť tlačiareň ................................................................................63
vi SKWW
Tlač do vrchnej výstupnej priehradky .................................................................................65
Tlač do zadnej výstupnej priehradky ..................................................................................66
Konfigurácia zásobníkov .....................................................................................................................67
Vkladanie médií do zásobníka č. 1 (viacúčelový zásobník) ................................................67
Vkladanie médií do zásobníka č. 1 ....................................................................67
Prispôsobenie prevádzky zásobníka č. 1 ...........................................................................69
Vkladanie médií do zásobníka č. 2 (na 250 hárkov papiera) ..............................................69
Vkladanie médií do zásobníka č. 2 ....................................................................69
Vkladanie médií do voliteľného zásobníka č. 3 (na 500 hárkov) ........................................71
Vkladanie médií do zásobníka č. 3 ....................................................................72
Tlač na špeciálne médiá ......................................................................................................................74
Tlač na hlavičkový, perforovaný alebo predtlačený papier (jednostranný) .........................74
Pokyny na tlač na hlavičkový papier alebo na predtlačené formuláre ...............75
Tlač na obálky .....................................................................................................................75
Ak chcete vložiť obálky do zásobníka č. 1 .........................................................76
Tlač na štítky .......................................................................................................................77
Pokyny na tlač na štítky .....................................................................................77
Tlač na priehľadné fólie ......................................................................................................78
Pokyny na tlač na priehľadné fólie .....................................................................78
Tlač na otočené médiá. ......................................................................................................78
tlač priesvitných obrázkov ...................................................................................................80
Tlač na médiá vlastného formátu. .......................................................................................80
Pokyny k tlači na papier vlastného formátu. .......................................................80
Nastavenie vlastného formátu papiera. ..............................................................80
Vkladanie média vlastného formátu do zásobníka č. 2 alebo voliteľného
zásobníka č. 3 ....................................................................................................81
Tla
č na pergamenový papier ..............................................................................................83
Tlač na lesklý papier ...........................................................................................................83
Farebný papier ....................................................................................................................83
Ťažký papier .......................................................................................................................84
Tvrdý papier LaserJet od spoločnosti HP ...........................................................................84
Recyklovaný papier ............................................................................................................84
Prostredie pre tlač a skladovanie papiera ...........................................................................................85
Duplexná (obojstranná) tlač ................................................................................................................86
Orientácia papiera pri obojstrannej tlači .............................................................................86
Možnosti rozloženia obojstrannej tlače ...............................................................................87
Tlač na obidve strany pomocou vstavaného duplexora ......................................................87
Manuálna tlač na obe strany ...............................................................................................88
Používanie funkcií ovládača tlačiarne v operačnom systéme Windows .............................................89
Vytváranie a využívanie rýchlych volieb .............................................................................89
Používanie vodotlače ..........................................................................................................90
Zmena veľkosti dokumentov ...............................................................................................90
Nastavenie vlastného formátu papiera z ovládača tlačiarne ..............................................90
Používanie rozličných papierov a obalov na tlač ................................................................91
Tlač prázdnej prvej strany ...................................................................................................91
Tlač viacerých strán na jednu stranu papiera .....................................................................91
Používanie servisnej karty ..................................................................................................92
Používanie funkcií ovládača tlačiarne v operačnom systéme Macintosh ............................................93
Vytváranie a používanie predvolieb ....................................................................................93
Tlač titulnej strany ...............................................................................................................93
SKWW vii
Tlač viacerých strán na jednu stranu papiera .....................................................................94
Tlač na obidve strany papiera .............................................................................................94
Spravovanie špeciálnych tlačových situácií ........................................................................................96
Tlač na rôzne prvé strany ...................................................................................................96
Zastavenie požiadavky na tlač ............................................................................................96
Spravovanie uložených úloh ...............................................................................................................97
Spravovanie pamäte ...........................................................................................................................99
5 Spravovanie tlačiarne
Používanie stránok s informáciami o tlačiarni ...................................................................................102
Konfigurácia e-mailových výstrah ......................................................................................................104
Používanie vstavaného webového servera .......................................................................................105
Otvorenie vstavaného webového servera ........................................................................105
Prístup na vstavaný webový server prostredníctvom sieťového pripojenia ......................106
Časti vstavaného webového servera ................................................................................106
Používanie softvéru HP Web Jetadmin .............................................................................................108
Používanie nástroja HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care) .......................109
Podporované operačné systémy ......................................................................................109
Podporované prehľadávače ..............................................................................................109
Otvorenie programu HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care) ......109
HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care) a jeho časti ....................110
Používanie nástroja HP Printer Utility v systéme Macintosh .............................................................112
Spustenie programu HP Printer Utility ..............................................................................112
Funkcie programu HP Printer Utility .................................................................................112
Zastavenie aktuálnej tlačovej úlohy z ovládacieho panela tlačiarne ..................96
Zastavenie aktuálnej tlačovej úlohy zo softvérového programu .........................96
6 Údržba
Hospodárenie so spotrebným materiálom .........................................................................................116
Životnosť spotrebného materiálu ......................................................................................116
Približné intervaly výmeny tlačových kaziet ......................................................................116
Hospodárenie s tlačovou kazetou .....................................................................................116
Výmena spotrebného materiálu a náhradných dielov .......................................................................118
Usmernenie k výmene spotrebného materiálu .................................................................118
Výmena tlačovej kazety ....................................................................................................118
Čistenie tlačiarne ...............................................................................................................................121
Čistenie tlačiarne prostredníctvom ovládacieho panela ...................................................121
7 Riešenie problémov
Základné kontrolné otázky pri riešení problémov ..............................................................................124
Faktory, ktoré ovplyvňujú prácu tlačiarne .........................................................................124
Životnosť tlačových kaziet ................................................................................116
Uskladnenie tlačových kaziet ...........................................................................116
Tlačové kazety od spoločnosti HP ...................................................................116
Stratégia spoločnosti HP vo vzťahu k tlačovým kazetám od iných
výrobcov ...........................................................................................................116
Overenie tlačovej kazety ..................................................................................117
Protipirátska linka a webová lokalita spoločnosti HP .......................................117
Výmena tlačovej kazety ...................................................................................118
viii SKWW
Diagram riešenia problémov .............................................................................................................125
1. krok: Zobrazilo sa na ovládacom paneli hlásenie READY (Pripravená)? .....................125
2. krok: Je možné vytlačiť stránku s informáciami o konfigurácii? ....................................126
3. krok: Je možné tlačiť z programu? ...............................................................................126
4. krok: Vytlačila sa tlačová úloha podľa očakávania? .....................................................127
5. krok: Volí si tlačiareň zásobníky? .................................................................................129
Riešenie bežných problémov s tlačou ...............................................................................................131
Typy hlásení na ovládacom paneli ....................................................................................................134
Hlásenia na ovládacom paneli ..........................................................................................................135
Pokyny na používanie papiera ..........................................................................................................153
Tlač špeciálnych strán .......................................................................................................................154
Bežné príčiny zaseknutia média ........................................................................................................155
Miesta zaseknutia média ...................................................................................................................156
Obnovenie po zaseknutí média ........................................................................................156
Odstraňovanie zaseknutých médií ....................................................................................................158
Odstránenie zaseknutého média z oblasti vstupného zásobníka .....................................158
Odstraňovanie zaseknutých médií z priestoru tlačovej kazety .........................................159
Odstránenie zaseknutého média z priestoru výstupnej priehradky ..................................161
Odstránenie média zaseknutého vo voliteľnom duplexore ...............................................163
Riešenie opakovaného zaseknutia média ........................................................................164
Riešenie problémov s kvalitou tlače ..................................................................................................166
Problémy s kvalitou tlače zapríčinené médiami ................................................................166
Problémy s kvalitou tlače vyplývajúce z okolitého prostredia ...........................................166
Problémy s kvalitou tlače zapríčinené zaseknutím médií .................................................166
Príklady chýb obrazov ......................................................................................................166
Svetlá tlač (časť strany) ....................................................................................................168
Svetlá tlač (celá strana) ....................................................................................................168
Škvrny ...............................................................................................................................169
Vynechávanie ...................................................................................................................169
Čiary .................................................................................................................................170
Sivé pozadie .....................................................................................................................170
Rozmazaný toner ..............................................................................................................171
Uvo
ľnený toner .................................................................................................................171
Opakujúce sa chyby .........................................................................................................172
Opakujúci sa obraz ...........................................................................................................172
Zdeformované znaky ........................................................................................................173
Zošikmená strana .............................................................................................................173
Skrútenie alebo zvlnenie ...................................................................................................174
Zvrásnenie alebo pokrčenie ..............................................................................................174
Zvislé biele čiary ...............................................................................................................175
Odtlačky pneumatiky ........................................................................................................175
Biele škvrny na čiernej tlači ..............................................................................................176
Rozptýlené čiary ...............................................................................................................176
Rozmazaná tlač ................................................................................................................177
Náhodné opakovanie obrazu ............................................................................................177
Riešenie bežných problémov s tlačou ...............................................................................................179
Riešenie bežných problémov v systéme Windows ...........................................................................180
Riešenie bežných problémov v systéme Macintosh ..........................................................................181
riešenie problémov so systémom Linux ............................................................................................184
Riešenie bežných problémov s jazykom PostScript ..........................................................................185
SKWW ix
Všeobecné problémy ........................................................................................................185
Príloha A Spotrebný materiál a príslušenstvo
Objednávanie súčiastok, príslušenstva a spotrebného materiálu .....................................................188
Objednávanie priamo od spoločnosti HP ..........................................................................188
Objednávanie prostredníctvom poskytovateľov servisu alebo podpory ............................188
Priame objednávanie prostredníctvom integrovaného webového servera (tlačiarne
pripojené k sieti) ................................................................................................................188
Priame objednávanie prostredníctvom integrovaného webového servera
(tlačiarne pripojené k sieti) ...............................................................................188
Priame objednávanie prostredníctvom softvéru HP Easy Printer Care software
(HP softvér Easy Printer Care) (tlačiarne priamo pripojené k počítaču) ...........................188
Čísla súčiastok ..................................................................................................................................190
Príslušenstvo na manipuláciu s papierom. .......................................................................190
Tlačová kazeta ..................................................................................................................190
Pamäť ...............................................................................................................................190
Káble a rozhrania ..............................................................................................................190
Tlačové médiá ..................................................................................................................191
Príloha B Servis a podpora
Vyhlásenie o obmedzenej záruke spoločnosti Hewlett-Packard .......................................................195
Vyhlásenie o obmedzenej záruke na tlačové kazety, prenosovú jednotku a natavovaciu
jednotku .............................................................................................................................................197
Servisné zmluvy spoločnosti HP .......................................................................................................198
zmluvy o servise u zákazníka ...........................................................................................198
Servis u zákazníka v nasledujúci deň ..............................................................198
Servis u zákazníka do týždňa (hromadný servis) .............................................198
Opakované balenie tlačiarne ............................................................................................198
Rozšírená záruka ..............................................................................................................199
Príloha C Technické parametre
Fyzické parametre .............................................................................................................................202
Elektrické parametre .........................................................................................................................203
Hlučnosť ............................................................................................................................................204
Prevádzkové prostredie .....................................................................................................................205
Technické parametre papiera ............................................................................................................206
Obálky ...............................................................................................................................206
Obálky lepené na oboch koncoch ....................................................................207
Obálky s lepiacimi prúžkami a chlopňami ........................................................207
Okraje obálok ...................................................................................................207
Skladovanie obálok ..........................................................................................207
Štítky .................................................................................................................................208
Konštrukcia štítkov ...........................................................................................208
Fólie ..................................................................................................................................208
Príloha D Informácie o predpisoch
Smernice komisie FCC ......................................................................................................................210
Program ekologického dozoru nad nezávadnosťou výrobkov ..........................................................211
Ochrana životného prostredia ...........................................................................................211
x SKWW
Produkcia ozónu ...............................................................................................................211
Spotreba energie ..............................................................................................................211
Spotreba tonera ................................................................................................................2 11
Spotreba papiera ..............................................................................................................211
Plasty ................................................................................................................................211
Spotrebný materiál pre tlač na tlačiarňach HP LaserJet ...................................................211
Informácie o programe vrátenia a recyklácie spotrebného materiálu spoločnosti HP ......212
Papier ...............................................................................................................................212
Obmedzenia materiálov ....................................................................................................212
Odstránenie opotrebovaných zariadení používateľmi v domácnostiach v rámci
Európskej únie ..................................................................................................................213
Hárok s údajmi o bezpečnosti materiálu (MSDS) .............................................................213
Ďalšie informácie ..............................................................................................................214
Vyhlásenie o zhode ...........................................................................................................................215
Vyhlásenie o zhode ..........................................................................................................215
vyhlásenia o bezpečnosti ..................................................................................................................216
bezpečnosť laserového zariadenia ...................................................................................216
Predpisy a vyhlásenie o spôsobilosti výrobku pre Kanadu ...............................................216
Vyhlásenie VCCI (Japonsko) ............................................................................................216
Vyhlásenie o sieťovom elektrickom kábli (Japonsko) .......................................................216
Vyhlásenie EMI (Kórea) ....................................................................................................216
Vyhlásenie o laserovom zariadení pre Fínsko ..................................................................217
Príloha E Práca s pamäťou a kartami tlačového servera
Prehľad ..............................................................................................................................................220
Inštalácia pamäte tlačiarne ................................................................................................................221
Inštalácia pamäte tlačiarne ...............................................................................................221
Inštalácia pamäťových kariet CompactFlash ....................................................................................226
Kontrola inštalácie modulu DIMM alebo karty CompactFlash ...........................................................230
Úspora prostriedkov (trvalé prostriedky) ...........................................................................................231
Zapnutie pamäte pre Windows ..........................................................................................................232
Použitie kariet tlačového servera HP Jetdirect ..................................................................................233
Inštalácia karty tlačového servera HP Jetdirect ................................................................233
Odstránenie karty tlačového servera HP Jetdirect ...........................................................234
Príloha F Príkazy tlačiarne
Syntax príkazov tlačiarne jazyka PCL 6 a PCL 5e ............................................................................236
Skladanie sekvencií zmeny významu ...............................................................................236
Použitie riadiacich znakov ................................................................................................237
Výber písiem jazyka PCL 6 a PCL 5 .................................................................................237
Bežné príkazy tlačiarne jazyka PCL 6 a PCL 5 ................................................................238
Slovník pojmov ................................................................................................................................................243
Index...................................................................................................................................................................247
SKWW xi
xii SKWW
1 Základné údaje o tlačiarni
Keď je tlačiareň nainštalovaná a pripravená na použitie, vyhraďte si čas na bližšie oboznámenie sa s ňou. Táto kapitola obsahuje základné informácie o vlastnostiach tlačiarne:
Rýchly prístup k informáciám o tlačiarni
Stručná charakteristika tlačiarne
Stručná charakteristika
Celkový pohľad
Softvér tlačiarne
Výber tlačového média
SKWW 1

Rýchly prístup k informáciám o tlačiarni

Pre tlačiareň je k dispozícii niekoľko odkazov. Ďalšie informácie nájdete v časti www.hp.com/support/
lj5200.
Príručka Popis
Príručka na začiatok práce Poskytuje podrobné pokyny na inštaláciu a nastavenie tlačiarne.
Príručka pre správcu servera HP Jetdirect Embedded Print Server
Príručka pre inštaláciu príslušenstva a spotrebného materiálu
Používateľská príručka Poskytuje podrobné informácie o používaní tlačiarne a riešení problémov s ňou. K dispozícii
Pomocník on-line Poskytuje informácie o možnostiach, ktoré sú k dispozícii v ovládačoch tlačiarne. Ak chcete
Poskytuje pokyny ku konfigurácii a k riešeniu bežných problémov tlačového servera HP Jetdirect.
Poskytuje podrobné pokyny k inštalácii doplnkov a spotrebného materiálu. (Tieto príručky sa dodávajú s voliteľným príslušenstvom tlačiarne a spotrebným materiálom.)
na CD disku pre tlačiareň.
zobraziť súbor Pomocníka, spustite Pomocníka online z ovládača tlačiarne.
2 Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarni SKWW

Stručná charakteristika tlačiarne

HP LaserJet 5200
Kapacita tlače maximálne
35 strán za minútu (strán/min.)
48 megabajtov (MB) pamäte
RAM, rozšíriteľnej až na 512 MB
viacúčelový zásobník na 100
hárkov (zásobník č. 1), vstupný zásobník s kapacitou 250 hárkov (zásobník č. 2) a výstupná priehradka s kapacitou 250 hárkov
Vysokorýchlostné pripojenie
USB, port 2.0, kompatibilný paralelný port IEEE 1284 a rozširujúca zásuvka EIO (Enhanced Input/Output)
Jedna otvorená zásuvka pre
dvojradový pamäťový modul DIMM
HP LaserJet 5200n
HP LaserJet 5200 tlačiareň, plus:
64 MB RAM
Plne funkčný
vstavaný tlačový server HP Jetdirect na pripojenie do sietí 10Base-T/100Base­TX
HP LaserJet 5200tn
HP LaserJet 5200 tlačiareň, plus:
64 MB RAM
Plne funkč
vstavaný tlačový server HP Jetdirect na pripojenie do sietí 10Base-T/100Base­TX
Vstupný zásobník s
kapacitou 500 hárkov (zásobník č. 3)
HP LaserJet 5200dtn
HP LaserJet 5200 tlačiareň, plus:
128 MB RAM
Plne funkč
vstavaný tlačový server HP Jetdirect na pripojenie do sietí 10Base-T/100Base­TX
Vstupný zásobník s
kapacitou 500 hárkov (zásobník č. 3)
Automatická
obojstranná (duplexná) tlač
Dve kompaktné zásuvky pre
flash pamäť na zjednodušenie ovládania
SKWW Stručná charakteristika tlačiarne 3

Stručná charakteristika

Funkcia Popis
Nastavenie
Používateľské rozhranie
Ovládače tlačiarne
Rozlíšenie
Funkcie na ukladanie
Písma
Procesor s rýchlosťou 460 MHz
Pomocník na ovládacom paneli
Témy pomocníka Show Me How (Ukáž mi ako) na ovládacom paneli
HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care) (nástroj na zisťovanie stavu a
riešenie problémov prostredníctvom webových lokalít)
Ovládače tlačiarne Windows® and Macintosh
Vstavaný webový server, ktorý slúži na získanie prístupu k podpore a na objednávanie
spotrebného materiálu (nástroj správcu siete, iba pre modely pripojené na sieť)
HP PCL 5e
HP PCL 6
Emulácia jazyka PostScript® 3
FastRes 1200 — dosahuje kvalitu tlače s rozlíšením 1200 dpi, vhodnú pre rýchlu a
vysokokvalitnú tlač obchodných textov a grafiky
ProRes 1200 — dosahuje najlepšiu kvalitu tlače s rozlíšením 1200 dpi, vhodnú pre čiarovú
grafiku a grafické obrázky.
Písma, formuláre a ďalšie makrá
Pozastavenie úlohy
K dispozícii je 80 interných druhov písma pre emuláciu jazykov PCL a PostScript 3
Príslušenstvo
Možnosti pripojenia
Ekologické vlastnosti
K dispozícii je 80 typov písma pre obrazovku, vhodných pre tlač vo formáte TrueType so
softvérovým riešením
Ďalšie písma je možné pridať inštaláciou karty CompactFlash s písmami.
Voliteľný vstupný zásobník s kapacitou 500 hárkov (zásobník č. 3) (štandardný na
tlačiarňach HP LaserJet 5200tn a HP LaserJet 5200dtn)
Voliteľný duplexor (štandardný na tlačiarni HP LaserJet 5200dtn)
100-vývodový 133 MHz dvojradový pamäťový modul (DIMM)
karty CompactFlash
Paralelné pripojenie kompatibilné so štandardom IEEE 1284
Vysokorýchlostné USB 2.0 pripojenie
Plne funkčný vstavaný tlačový server HP Jetdirect (štandardný na tlačiarňach HP LaserJet
5200n, HP LaserJet 5200tn, a HP LaserJet 5200dtn)
Softvér HP Web Jetadmin
Rozširujúca zásuvka EIO (Enhanced input/output)
Nastavenie režimu spánku
Kvalifikovaný program ENERGY STAR®
4 Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarni SKWW
Funkcia Popis
Spotrebný materiál
Zjednodušenie ovládania
Strana o stave spotrebného materiálu obsahuje informácie o úrovni toneru, počte vytlačených
strán a odhadovanom počte zostávajúcich strán.
Tlačiareň zisťuje, či sa pri inštalácii tlačových kaziet používajú autentické tlačové kazety od
spoločnosti HP.
Možnosť internetom podporovaného objednávania spotrebného materiálu (prostredníctvom
nástroja HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care))
Používateľská príručka online je kompatibilná s čítačmi obrazovky.
Tlačovú kazetu je možné vložiť a vybrať jednou rukou.
Všetky dvierka a kryty je možné otvoriť jednou rukou.
Médiá je možné vložiť do zásobníka č. 1 jednou rukou.
SKWW Stručná charakteristika 5

Celkový pohľad

Časti tlačiarne

Predtým, než začnete tlačiareň používať, zoznámte sa s jej časťami.
1
2
3 4
7
6
5
1 Horná výstupná priehradka
2 Vysúvacia časť na dlhé médiá
3 Západka na otvorenie predného krytu (poskytuje prístup k tlačovej kazete)
4 Zásobník č. 1 (otvára sa potiahnutím)
5 Zásobník č. 2
6 Ovládací panel
7 Kryt pravého bočného panela (poskytuje prístup k modulom DIMM a kartám CompactFlash)
6 Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarni SKWW
10
8
8 Vypínač
9 Porty rozhrania (informácie nájdete v časti Porty rozhrania)
10 Zadná výstupná priehradka (otvára sa potiahnutím)
9

Porty rozhrania

Počítač má jednu rozširujúcu zásuvku EIO a tri zásuvky na pripojenie k počítaču alebo sieti.
1
EIO
2
3
4
1 Zásuvka EIO
2 Sieťové pripojenie (iba tlačiarne HP Laserjet 5200n, 5200tn a 5200dtn)
3 Paralelné pripojenie kompatibilné so štandardom IEEE 1284B
4 Vysokorýchlostné pripojenie prostredníctvom rozhrania USB 2.0
SKWW Celkový pohľad 7

Softvér tlačiarne

Softvér tlačového systému je súčasťou tlačiarne. Pokyny k inštalácii nájdete v príručke k začiatku práce s tlačiarňou.
časťou tlačového systému je softvér určený pre konečných používateľov a správcov siete a ovládače tlačiarne, ktoré umožňujú prístup k jednotlivým funkciám tlačiarne a komunikáciu s počítačom.
Poznámka Zoznam ovládačov tlačiarne a aktualizovaný softvér tlačiarne spoločnosti HP
nájdete na webovej lokalite

Ovládače tlačiarne

Ovládače tlačiarne umožňujú prístup k funkciám tlačiarne a komunikáciu počítača s tlačiarňou (prostredníctvom jazyka tlačiarne). Ďalší softvér a jazyky sú uvedené v poznámkach k inštalácii a v súboroch Readme na CD disku tlačiarne.
Tlačiareň HP LaserJet 5200 využíva ovládače jazyka počítača pre popis stránok (PDL) pre emuláciu PCL 5e, PCL 6 a PostScript 3.
Najlepší výkon tlačiarne dosiahnete použitím ovládača PCL 6.
Pri tlači pre bežné kancelárske účely používajte ovládač PCL 5.
Ak chcete pri tlači z programov v jazyku PostScript dosiahnuť kompatibilitu s potrebami úrovne
PostScript Level 3 alebo podporu písma jazyka PS na karte flash, použite ovládač PS.
www.hp.com/go/lj5200_software.
Operačný systém
Windows 98, Windows Millennium (Me)
Windows 2000
Windows XP (32-bitový)
Windows Server 2003 (32-bitový)
Windows Server 2003 (64-bitový)
Mac OS X verzia 10.2 a vyššia
1
Niektoré ovládače alebo operačné systémy nepodporujú všetky funkcie tlačiarne.
2
Ovládač PCL 5 pre operačný systém Windows 2000 a Windows XP (32-bitový a 64-bitový) prevezmite z www.hp.com/go/
lj5200_software.
3
Ovládač PCL 6 pre operačný systém Windows XP (64-bitový) prevezmite z www.hp.com/go/lj5200_software.
1
2
3
PCL 5e PCL 6 Emulácia jazyka
PS 3
Ovládače tlačiarne zahŕňajú pomocníka v režime on-line, v ktorom sa nachádzajú pokyny k bežným tlačovým úlohám a popisy tlačidiel, začiarkovacích políčok a rozbaľovacích zoznamov, ktoré sa nachádzajú v ovládači tlačiarne.
Automatická konfigurácia ovládačov
Ovládače PCL 6 a PCL 5e tlačiarne HP LaserJet pre Windows a ovládače PS pre Windows 2000 a Windows XP umožňujú automatické zistenie a konfiguráciu ovládačov pre príslušenstvo tlačiarne počas
8 Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarni SKWW
inštalácie. Medzi ovládače, ktoré je možné konfigurovať automaticky, patrí duplexná jednotka, voliteľné zásobníky papiera a dvojradové pamäťové moduly (DIMM). V prostredí, ktoré podporuje obojsmernú komunikáciu, ponúkne inštalátor automatickú konfiguráciu ovládačov (Driver Autoconfiguration) ako prvok, ktorý je možné nainštalovať v konfigurácii predvolenej pri bežnej i vlastnej inštalácii.
Aktualizovať
Ak ste po inštalácii zmenili konfiguráciu tlačiarne HP LaserJet 5200, môžete ovládač v prostredí, ktoré podporuje obojsmernú komunikáciu, automaticky aktualizovať na základe novej konfigurácie. Kliknutím na tlačidlo Update Now (Aktualizovať) umožníte automatické zohľadnenie novej konfigurácie v ovládači.
Poznámka Funkcia Update Now (Aktualizovať) nepodporuje prostredie, v ktorom sú klienti,
ktorí spoločne zdieľajú operačný systém Windows NT® 4.0, Windows 2000 alebo Windows XP, pripojení na hostiteľské počítače so systémom Windows NT 4.0, Windows 2000 alebo Windows XP.
Počiatočná konfigurácia ovládačov HP
Funkcia počiatočnej konfigurácie ovládačov HP (HP Driver Preconfiguration) predstavuje architektúru softvéru a sadu nástrojov, ktoré môžete využiť na prispôsobenie a distribúciu softvéru spoločnosti HP v riadených tlačových prostrediach podnikov. Pomocou počiatočnej konfigurácie ovládačov môže správca informačných technológií (IT) ešte pred inštaláciou ovládačov do siete nastaviť konfiguráciu tlače a predvolené nastavenia zariadení pre ovládače tlačiarne spoločnosti HP. Ďalšie informácie nájdete v príručke HP Driver Preconfiguration Support Guide (Príručka k počiatočnej konfigurácii ovládačov spoločnosti HP), ktorá je k dispozícii na webovej lokalite
www.hp.com/support/lj5200.

Ďalšie ovládače

Nasledujúce ovládače sa na CD disku nenachádzajú, ale sú k dispozícii na webovej lokalite
www.hp.com/go/lj5200_software.
Modelové skripty pre systém UNIX®
Ovládače pre systém Linux

Otvorenie ovládačov tlačiarne

Operačný systém Zmena nastavení všetkých
úloh tlače, kým sa nezatvorí program softvéru
Windows 98 a Me 1. V ponuke Súbor v
programe softvéru kliknite na Tlačiť.
2. Vyberte ovládač a kliknite
na položku Properties (Vlastnosti).
Kroky sa môžu líšiť. Tento postup je najbežnejší.
Zmena predvolených nastavení všetkých tlačových úloh
1. Kliknite na položku Štart,
Nastavenia a potom Tlačiarne.
2. Pravým tlačidlom myši
kliknite na ikonu ovládača a potom vyberte položku
Properties (Vlastnosti).
Zmena nastavení konfigurácie produktu
1. Kliknite na položku Štart,
Nastavenia a potom Tlačiarne.
2. Pravým tlačidlom myši
kliknite na ikonu ovládača a potom vyberte položku Properties (Vlastnosti).
3. Kliknite na záložku
Konfigurovať.
SKWW Softvér tlačiarne 9
Operačný systém Zmena nastavení všetkých
úloh tlače, kým sa nezatvorí program softvéru
Zmena predvolených nastavení všetkých tlačových úloh
Zmena nastavení konfigurácie produktu
Windows 2000, XP a Server 2003
Mac OS X verzia
10.2 alebo vyššia
1. V ponuke Súbor v
programe softvéru kliknite na Tlačiť.
2. Vyberte ovládač a kliknite
na položku Properties (Vlastnosti) alebo Preferences (Preferencie).
Kroky sa môžu líšiť. Tento postup je najbežnejší.
1. V ponuke Súbor kliknite na
položku Tlačiť.
2. V rozličných vyskakovacích
ponukách zmeňte nastavenia, ktoré chcete.
1. Kliknite na položku Štart,
Nastavenia a potom Tlačiarne alebo Tlačiarne a faxy.
2. Pravým tlačidlom myši
kliknite na ikonu ovládača a potom vyberte položku
Printing preferences
(Predvoľby tlače).
1. V ponuke Súbor kliknite na
položku Tlačiť.
2. V rozličných vyskakovacích
ponukách zmeňte nastavenia, ktoré chcete.
3. Vo vyskakovacej ponuke
Predvoľby kliknite na položku Uložiť ako a napíšte názov predvoľby.
Tieto nastavenia sa uložia do ponuky Predvoľby. Ak chcete použiť nové nastavenia, musíte si vždy po otvorení programu a pri tlači zvoliť uloženú predvolenú možnosť.
1. Kliknite na položku Štart,
Nastavenia a potom Tlačiarne alebo Tlačiarne a faxy.
2. Pravým tlačidlom myši
kliknite na ikonu ovládača a potom vyberte položku Properties (Vlastnosti).
3. Kliknite na záložku
Nastavenia zariadenia.
1. Vo Vyhľadávaní v ponuke
Choď kliknite na Aplikácie.
2. Otvorte položku Utilities
(Pomôcky), potom spustite program Print Center (Mac OS X verzia 10.2) alebo
Printer Setup Utility
(Pomôcka na inštaláciu tlačiarne) (Mac OS X verzia
10.3 alebo Mac OS X verzia
10.4).
3. Kliknite na tlačový front.
4. V ponuke Tlačiarne
na položku Zobraziť informácie.
kliknite
5. Kliknite na položku
Inštalovateľné možnosti.
Poznámka
Nastavenia konfigurácie nemusia byť v Klasickom režime dostupné.

Softvér pre počítače Macintosh

Inštalačný program HP poskytuje súbory PostScript® Printer Description (PPD, súbory PostScript® na popis tlačiarne) a HP Printer Utility (Pomocný program pre tlačiareň HP) pre použitie na počítačoch Macintosh.
Na pripojenie do siete tlačiareň nakonfigurujete pomocou vstavaného webového servera (EWS). Ďalšie informácie nájdete v časti
Vstavaný webový server.
10 Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarni SKWW
Systémový softvér pre tlač sa skladá z nasledovných častí:
Súbory PostScript na popis tlačiarne (PPD)
Súbory PPD spolu s ovládačmi tlačiarne Apple PostScript umožňujú prístup k funkciám tlačiarne. Použite ovládač tlačiarne Apple PostScript, ktorý sa dodáva spolu s počítačom.
HP Printer Utility
Na nastavenie funkcií tlačiarne, ktoré nie sú dostupné v ovládači tlačiarne, použite pomocný program pre nastavenie tlačiarne HP:
Pomenujte tlačiareň.
Priraďte tlačiareň k zóne na sieti.
Priraďte tlačiarni adresu internetového protokolu (IP).
Prevezmite súbory a písma.
Nakonfigurujte tlačiareň na tlač pre IP alebo Apple Talk.
Program HP Printer Utility môžete využiť v prípade tlačiarne, ktorá používa USB kábel alebo je pripojená na sieť s protokolom TCP/IP. Ďalšie informácie nájdete v časti
HP Printer Utility v systéme Macintosh.
Poznámka Pomocný program pre nastavenie tlačiarne HP podporuje operačný systém Mac
OS X verziu 10.2 alebo novšie verzie.
Používanie nástroja
Inštalácia softvéru tlačového systému pre siete systému Macintosh
1. Prepojte tlačový server HP Jetdirect a sieťový port sieťovým káblom.
2. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM. Ak sa ponuka na disku CD nespustí automaticky, dvakrát
kliknite na ikonu disku CD na ploche.
3. Dvakrát kliknite na ikonu Installer v priečinku programu HP LaserJet Installer.
4. Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.
5. Na pevnom disku počítača otvorte Applications (Aplikácie), potom Utilities (Pomocné programy)
a nakoniec otvorte Print Center (Centrum tlače) alebo Printer Setup Utility (Pomocný program pre nastavenie tlačiarne).
Poznámka Ak používate Mac OS X verziu 10.3 alebo Mac OS X verziu 10.4, máte
namiesto programu Print Center (Centrum tlače) k dispozícii program Printer Setup Utility (Pomôcka na inštaláciu tlačiarne).
6. Kliknite na Add Printer (Pridať tlačiareň).
7. Vyberte Rendezvous ako typ pripojenia.
8. Vyberte svoju tlačiareň zo zoznamu.
9. Kliknite na Add Printer (Pridať tlačiareň).
10. Zatvorte program Print Center (Centrum tlače) alebo program Printer Setup Utility (Pomocný
program pre nastavenie tlačiarne).
SKWW Softvér tlačiarne 11
Inštalácia softvéru tlačového systému pre systém Macintosh, ktorý zabezpečuje priame pripojenie (USB)
Poznámka Operačné systémy Macintosh nepodporujú pripojenie cez paralelný port.
Ovládač Apple PostScript sa musí nainštalovať, aby bolo možné používať súbory PPD. Použite ovládač Apple PostScript, ktorý je dodávaný spolu s počítačom Macintosh.
1. Zapojte USB kábel do USB portu na tlačiarni a na počítači. Použite štandardný dvojmetrový USB
kábel.
2. Zasuňte disk CD tlačiarne do jednotky CD-ROM a spustite inštalačný program. Ak sa ponuka na
disku CD nespustí automaticky, dvakrát kliknite na ikonu disku CD na ploche.
3. Dvakrát kliknite na ikonu Installer v priečinku programu HP LaserJet Installer.
4. Postupujte podľa inštrukcií na obrazovke.
Fronty USB sa po pripojení tlačiarne k počítaču vytvoria automaticky. Ak však pred pripojením USB kábla inštalačný program ešte nebol spustený, tlačový front použije všeobecný súbor PPD. Dokončite nasledujúce kroky, aby ste zmenili tlačový front pre súbor PPD.
5. Otvorte program Print Center (Centrum tlače) alebo program Printer Setup Utility (Pomocný
program pre nastavenie tlačiarne).
6. Zvoľte správny tlačový front a potom kliknite na položku Show Info (Zobraziť informácie), aby ste
otvorili dialógové okno Printer Info (Informácie o tlačiarni).
7. Z kontextovej ponuky vyberte Printer Model (Model tlačiarne) a po výbere možnosti Generic
(Všeobecné) zvoľte správny súbor PPD pre danú tlačiareň.
8. Vytlačte testovaciu stranu alebo stranu z ktoréhokoľvek softvérového programu, aby ste sa
presved
Ak inštalácia zlyhá, softvér nainštalujte nanovo. Ak aj tento postup zlyhá, preštudujte si inštalačné poznámky, najnovšie súbory Readme na inštalačnom disku tlačiarne alebo leták dodaný s tlačiarňou, kde nájdete pomoc a ďalšie informácie.
čili, či sa softvér nainštaloval správne.
Odstránenie softvéru z operačných systémov Macintosh
Softvér sa z operačného systému Macintosh odstráni potiahnutím súborov PPD na ikonu Kôš na ploche.

softvér pre siete

Súhrn dostupných riešení softvéru spoločnosti HP pre inštaláciu a konfiguráciu sietí nájdete v HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide (Príručka pre správcu servera HP Jetdirect Embedded Print Server). Príručku nájdete na CD disku tlačiarne.
HP Web Jetadmin
Softvér HP Web Jetadmin predstavuje v rámci siete intranet nástroj na riadenie tlačiarní pripojených na tlačový server HP Jetdirect, ktorý využíva prehľadávač. Mal by byť nainštalovaný iba v počítači správcu siete.
Aktuálnu verziu softvéru HP Web Jetadmin a najnovší zoznam podporovaných hostiteľských systémov nájdete na lokalite
12 Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarni SKWW
www.hp.com/go/webjetadmin.
Softvér HP Web Jetadmin nainštalovaný na hostiteľskom serveri je dostupný pre všetkých klientov pomocou podporovaného webového prehliadača (napríklad Microsoft® Internet Explorer 4.x alebo Netscape Navigator 4.x alebo vyššia verzia) prostredníctvom navigácie do hostiteľského počítača so softvérom HP Web Jetadmin.
UNIX
V prípade sietí so softvérom HP-UX a Solaris prevezmete inštalátor tlačiarne HP Jetdirect pre systém UNIX na lokalite
www.hp.com/support/net_printing.
Linux
Ďalšie informácie nájdete na lokalite www.hp.com/go/linuxprinting.

Pomôcky

Tlačiareň je vybavená viacerými pomôckami, ktoré uľahčujú sledovanie a riadenie tlačiarne v rámci siete.
HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care)
Pomôcka HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care) predstavuje program, ktorý môžete využiť pri nasledujúcich úlohách:
Kontrola stavu tlačiarne
Kontrola stavu spotrebného materiálu
Nastavenie výstražných hlásení
Zobrazenie dokumentácie tlačiarne
Prístup k nástrojom na riešenie problémov a údržbu
Nástroj HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care) je možné zobraziť, ak je tlačiareň priamo pripojená k počítaču alebo keď je pripojená do siete. Ak chcete používať HP Easy Printer Care software (HP softvér Easy Printer Care), musíte vykonať úplnú inštaláciu softvéru.
Vstavaný webový server
Tlačiareň je vybavená vstavaným webovým serverom, ktorý zabezpečuje prístup k informáciám o tlačiarni a činnostiam vykonávaným v rámci siete. Informácie o tlačiarni sa zobrazia vo webovom prehliadači, napríklad Microsoft Internet Explorer alebo Netscape Navigator.
Vstavaný webový server sa nachádza na tlačiarni. Nie je súčasťou sieťového servera.
Vstavaný webový server poskytuje pre tlačiareň rozhranie, ktoré môže využiť ktokoľvek, kto má počítač pripojený do siete vybavený bežným webovým prehliadačom. Nemusíte mať v počítači nainštalovaný žiadny špecifický softvér ani zvolenú špecifickú konfiguráciu, stačí, ak máte podporovaný webový prehliadač. Prístup k vstavanému webovému serveru získate, ak do adresového riadku prehliadača napíšete IP adresu tlačiarne. (Adresu IP nájdete po vytlačení konfiguračnej strany. Ďalšie informácie o tlači konfiguračnej strany nájdete v časti
Používanie stránok s informáciami o tlačiarni.)
Podrobné vysvetlenie vlastností a fungovania vstavaného webového servera nájdete v časti
vstavaného webového servera.
SKWW Softvér tlačiarne 13
Používanie
Ďalšie prvky a pomôcky
Systém Windows Macintosh OS
Inštalátor softvéru — vykonáva automatickú inštaláciu
tlačového systému
Registrácia na webovej lokalite v režime on-line
Súbory PPD (PostScript Printer Description) — využívajú
sa v kombinácii s ovládačmi Apple PostScript, ktoré sú súčasťou operačného systému Macintosh
Program HP Printer Utility – zmena nastavení tlačiarne,
zobrazenie informácií o stave a nastavenie hlásení systému Macintosh týkajúcich sa tlačiarne. Túto pomôcku podporujú systémy Mac OS X verzia 10.2 a vyššie verzie.
14 Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarni SKWW

Výber tlačového média

V tejto tlačiarni je možné použiť širokú škálu médií, ako napríklad jednotlivé hárky papiera (vrátane 100 % recyklovaného vláknitého papiera), obálky, štítky, priehľadné fólie, ako aj papier vlastného formátu. Vlastnosti médií, ako napríklad hmotnosť, zloženie, zrnitosť a obsah vlhkosti sú dôležité faktory, ktoré ovplyvňujú výkon tlačiarne a kvalitu výtlačku. Papier, ktorý nezodpovedá požiadavkám uvedeným v tejto príručke, môže spôsobiť nasledujúce problémy:
Nízku kvalitu tlače
Zvýšený výskyt zaseknutí
Predčasné opotrebovanie tlačiarne vyžadujúce opravu
Poznámka Môže sa stať, že papier spĺňa všetky požiadavky uvedené v tejto príručke, a napriek
tomu výsledky tlače stále nie sú uspokojivé. Môže to byť spôsobené nesprávnym zaobchádzaním, extrémnou teplotou a vlhkosťou alebo inými faktormi, na ktoré spoločnosť Hewlett-Packard nemá žiaden vplyv. Pred nákupom väčšieho množstva určitého média skontrolujte, či spĺňa požiadavky uvedené v tejto používateľskej príručke a v príručke HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Sprievodca tlačovými médiami pre tlačiarne HP LaserJet), ktorú môžete prevziať z lokality väčšieho množstva papiera ho vždy vyskúšajte.
POZOR Používanie médií, ktoré nevyhovujú technickým parametrom spoločnosti HP, môže
spôsobiť problémy vyžadujúce opravu tlačiarne. Na takéto opravy sa nevzťahuje záruka spoločnosti HP ani servisné zmluvy.
http://www.hp.com/support/ljpaperguide.. Pred zakúpením

Podporované formáty médií

Formát médií Rozmery Zásobník č. 1 Zásobník č. 2/
Letter 216 x 279 mm (8,5 x
11 palcov) 60 až 199 g/m (16 až 53 lb)
Letter-R 279 x 216 mm (11 x
8,5 palca)
A4 211 x 297 mm (8,3 x
11,7 palca)
A4-R 297 x 211 mm (11,7 x
8,3 palca)
Legal 216 x 356 mm (8,5 x 14
palcov)
Executive 185 x 267 mm (7,3 x
10,5 palca)
Executive (JIS) 216 x 330 mm (8,5 x
13 palcov)
A5 147 x 211 mm (5,8 x
8,3 palca)
2
Zásobník č. 3
Automatická obojstranná
1
tlač
Manuálna obojstranná tlač
SKWW Výber tlačového média 15
Formát médií Rozmery Zásobník č. 1 Zásobník č. 2/
Zásobník č. 3
Automatická obojstranná
1
tlač
Manuálna obojstranná tlač
B5 (JIS) 183 x 257 mm (7,2 x
10,1 palca)
11 x 17 279 x 432 mm (11 x
17 palcov)
A3 297 x 419 mm (11,7 x
16,5 palca)
B4 (JIS) 257 x 363 mm (10,1 x
14,3 palca)
8K 269 x 391 mm (10,6 x
15,4 palca)
8K 259 x 368 mm (10,2 x
14,5 palca)
8K 273 x 394 mm (10,75 x
15,5 palca)
16K 184 x 260 mm (7,24 x
10,24 palca)
16K 195 x 270 mm (7,68 x
10,63 palca)
16K 273 x 197 mm (10,75 x
7,75 palca)
Statement 140 x 216 mm (5,5 x
8,5 palca)
12 x 18 305 x 457 mm (12 x
18 palcov)
A6 105 x 148 mm (4,14 x
5,83 palca)
RA3 305 x 430 mm (12 x
16,93 palca)
B6 128 x 182 mm (5,1 x
7,2 palca)
S Postcard (JIS) 100 x 148 mm (3,94 x
5,83 palca)
D Postcard (JIS) 148 x 200 mm (5,83 x
7,87 palca)
Envelope #10 105 x 241 mm (4,13 x
9,5 palca)
Envelope Monarch 98 x 191 mm (3,87 x
7,5 palca)
Envelope C5 162 x 229 mm (6,38 x
9 palcov)
Envelope DL 110 x 220 mm (4,33 x
8,66 palca)
16 Kapitola 1 Základné údaje o tlačiarni SKWW
Loading...
+ 244 hidden pages