Hp LASERJET 5200 User Manual [cz]

Tiskárny HP LaserJet 5200 Series
Uživatelská píručka
Tiskárny HP LaserJet 5200 Series
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
Ochranné známky
© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Uvedené informace mohou být změněny bez předchozího upozornění.
Jediné záruky pro produkty a služby HP jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o zárukách, které jsou dodávány současně s těmito produkty a službami. Žádný obsah nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné záruky. Společnost HP nenese zodpovědnost za technické nebo textové chyby obsažené v tomto dokumentu.
Výrobní číslo: Q7543-90911
Edition 1, 3/2006
Adobe® a PostScript jsou ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
Linux je ochranná známka společnosti Linus Torvalds registrovaná v USA.
Microsoft®, Windows® a Windows NT® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
UNIX® je registrovaná ochranná známka společnosti The Open Group.
Energy Star® a logo Energy Star® jsou ochranné známky agentury United States Environmental Protection Agency, registrované v USA.
Služby zákazníkům HP
Služby online
Na webových stránkách máte 24 hodin denně přístup k aktualizovanému softwaru pro tiskárny HP, informacím o výrobcích a o podpoře pomocí internetového připojení:
www.hp.com/support/lj5200.
Informace o externím tiskovém serveru HP Jetdirect naleznete na adrese
net_printing.
HP Instant Support Professional Edition (ISPE) je soubor webových nástrojů k řešení potíží pro osobní počítače a tiskárny. Přejděte na adresu
Telefonická podpora
V záruční době poskytuje společnost HP telefonickou podporu zdarma. Telefonní čísla pro příslušnou zemi/oblast naleznete na letáku dodaném s tiskárnou nebo na adrese zavoláte do společnosti HP, připravte si následující údaje: název produktu a sériové číslo, datum prodeje a popis problému.
Softwarová zařízení, ovladače a elektronické informace
www.hp.com/go/lj5200_software
Internetová stránka o ovladačích je v anglickém jazyce, samotné ovladače jsou však k dispozici v různých jazycích.
Objednávání příslušenství a spotřebního materiálu pomocí služby HP Direct
Spojené státy:
Kanada:
Evropa:
www.hp.com/sbso/product/supplies
www.hp.ca/catalog/supplies
www.hp.com/supplies
instantsupport.hp.com.
www.hp.com/support/
www.hp.com/support/. Než
Asie - Tichomoří:
Originální díly a příslušenství HP lze objednat v obchodě HP Parts Store na adrese
parts (pouze pro USA a Kanadu) nebo telefonicky na čísle 1-800-538-8787 (USA) nebo 1-800-387-3154
(Kanada).
Servisní informace HP
Chcete-li zjistit adresy autorizovaných prodejců společnosti HP, volejte 1-800-243-9816 (v USA) nebo 1-800-387-3867 (v Kanadě).
Mimo USA a Kanadu volejte na číslo podpory zákazníků pro vaši zemi/oblast. Další informace naleznete na letáku, který je přibalen k produktu.
Servisní smlouvy HP
Zavolejte na číslo 1-800-835-4747 (USA) nebo 1-800-268-1221 (Kanada).
Rozšířený servis získáte na čísle 1-800-446-0522.
Software HP Easy Printer Care
www.hp.com/paper/
www.hp.com/buy/
CSWW iii
Pomocí softwaru HP Easy Printer Care Software HP Easy Printer Care zjistíte stav tiskárny a její nastavení, zobrazíte informace o řešení problémů a elektronickou dokumentaci. Software HP Easy Printer Care můžete používat pouze po úplné instalaci softwaru. Další informace naleznete v části
Použití softwaru HP Easy Printer Care.
Podpora HP a informace pro počítače Macintosh
Informace o podpoře systému Macintosh OS X a službu HP pro objednání aktualizace ovladačů naleznete na adrese
Informace o produktech určených pouze pro uživatele počítačů Macintosh naleznete na adrese
www.hp.com/go/mac-connect.
www.hp.com/go/macosx.
iv Služby zákazníkům HP CSWW
Obsah
1 Základní informace o tiskárně
Rychlý přístup k informacím o tiskárně .................................................................................................2
Přehled typů ..........................................................................................................................................3
Přehled funkcí .......................................................................................................................................4
Přehled ..................................................................................................................................................6
Části tiskárny ........................................................................................................................6
Porty rozhraní .......................................................................................................................7
Software tiskárny ...................................................................................................................................8
Ovladače tiskárny .................................................................................................................8
Automatická konfigurace ovladače ......................................................................8
Aktualizovat ..........................................................................................................9
Nástroj HP Driver Preconfiguration ......................................................................9
Další ovladače ......................................................................................................................9
Spuštění ovladačů tiskárny ...................................................................................................9
Software pro počítače Macintosh ....................................................................................... 10
Instalace softwaru tiskového systému pro sítě do počítače Macintosh ..............11
Instalace softwaru tiskového systému pro přímé připojení do počítače
Macintosh (USB) ................................................................................................12
Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh ....................................12
Software pro sítě .................................................................................................................12
HP Web Jetadmin ..............................................................................................12
Systém UNIX ......................................................................................................13
Systém Linux ......................................................................................................13
Nástroje .............................................................................................................................. 13
Software HP Easy Printer Care ..........................................................................13
Implementovaný webový server .........................................................................13
Další součásti a nástroje ....................................................................................14
Výběr tiskového média ........................................................................................................................15
Podporované formáty médií ................................................................................................15
Podporované typy médií .....................................................................................................17
2 Ovládací panel
Přehled ................................................................................................................................................20
Uspořádání ovládacího panelu ............................................................................................................21
Použití nabídek ovládacího panelu ..................................................................................................... 23
Použití nabídek ...................................................................................................................23
Nabídka Zobrazit postup .....................................................................................................................24
Nabídka Načtení úlohy ........................................................................................................................25
Nabídka Informace ..............................................................................................................................26
CSWW v
Nabídka Manipulace s papírem ...........................................................................................................27
Nabídka Konfigurace zařízení .............................................................................................................29
Podnabídka Tisk .................................................................................................................29
Podnabídka Kvalita tisku ....................................................................................................31
Podnabídka Nastavení systému .........................................................................................34
Podnabídka V/V ..................................................................................................................37
Podnabídka Obnovení ........................................................................................................39
Nabídka Diagnostika ...........................................................................................................................40
Nabídka Servis ....................................................................................................................................41
Změna nastavení konfigurace ovládacího panelu tiskárny .................................................................42
Změna nastavení ovládacího panelu ..................................................................................42
Změna nastavení ovládacího panelu .................................................................42
Zobrazit adresu ...................................................................................................................42
Možnosti chování zásobníku ..............................................................................................43
Doba pro přechod do úsporného režimu ............................................................................44
Nastavení jazyka ................................................................................................................45
Smazatelná varování ..........................................................................................................46
Automatické pokračování ...................................................................................................46
Dochází toner .....................................................................................................................47
Nastavení odezvy na spotřebovaný toner ..........................................................................47
Obnovení po uvíznutí papíru ..............................................................................................48
Disk RAM ............................................................................................................................48
Jazyk ...................................................................................................................................49
3 Konfigurace vstupu/výstupu (V/V)
Konfigurace paralelního rozhraní ........................................................................................................52
Konfigurace USB .................................................................................................................................53
Připojení kabelu USB ..........................................................................................................53
Konfigurace sítě ..................................................................................................................................54
Ruční konfigurace parametrů TCP/IP pomocí ovládacího panelu ......................................54
Nastavení adresy IP ...........................................................................................54
Nastavení masky podsítě ...................................................................................54
Nastavení výchozí brány ....................................................................................55
Vypnutí síťových protokolů (volitelné) .................................................................................55
Vypnutí protokolu IPX/SPX ................................................................................56
Vypnutí protokolu AppleTalk ..............................................................................56
Vypnutí protokolu DLC/LLC ...............................................................................56
Konfigurace rozšířeného vstupu a výstupu (EIO) ...............................................................57
Tiskové servery HP Jetdirect EIO ......................................................................57
4 Tiskové úlohy
Řízení tiskových úloh ..........................................................................................................................60
Zdroj ....................................................................................................................................60
Typ a velikost ......................................................................................................................60
Priorita nastavení tisku .......................................................................................................61
Přístup k nastavením ovladače tiskárny .............................................................................61
Použití tiskových médií ........................................................................................................................62
Nevhodný papír ..................................................................................................................62
Papír, který může tiskárnu poškodit ....................................................................................62
Konfigurace výstupních přihrádek .......................................................................................................64
vi CSWW
Tisk do horní výstupní přihrádky .........................................................................................64
Tisk do zadní výstupní přihrádky ........................................................................................65
Konfigurace zásobníků ........................................................................................................................66
Plnění zásobníku 1 (víceúčelový zásobník) ........................................................................66
Naplnění zásobníku 1 ........................................................................................66
Vlastní nastavení fungování zásobníku 1 ...........................................................................68
Vkládání do zásobníku 2 (na 250 listů) ...............................................................................68
Naplnění zásobníku 2 ........................................................................................68
Vkládání do doplňkového zásobníku 3 (na 500 listů) .........................................................70
Naplnění zásobníku 3 ........................................................................................71
Tisk na zvláštní média .........................................................................................................................73
Tisk na hlavičkový, děrovaný nebo předtištěný papír (jednostranný) .................................73
Pokyny pro tisk na hlavičkové nebo předtištěné formuláře ................................74
Tisk na obálky .....................................................................................................................74
Vkládání obálek do zásobníku 1 ........................................................................74
Tisk na štítky .......................................................................................................................76
Pokyny pro tisk na štítky ....................................................................................76
Tisk na průhledné fólie ........................................................................................................76
Pokyny pro tisk na průhledné fólie .....................................................................77
Tisk na otočená média ........................................................................................................77
Tisk na spadání (přesahující ořezové značky stránky) .......................................................78
Tisk na média vlastního formátu .........................................................................................78
Pokyny pro tisk na vlastní formát papíru ............................................................79
Nastavení vlastních formátů papíru ...................................................................79
Vkládání médií vlastního formátu do zásobníku 2 nebo doplňkového
zásobníku 3 ........................................................................................................79
Tisk na velínový papír .........................................................................................................81
Tisk na lesklý papír .............................................................................................................82
Barevný papír .....................................................................................................................82
Silný papír ...........................................................................................................................82
Papír HP do laserových tiskáren ........................................................................................82
Recyklovaný papír ..............................................................................................................83
Prostředí pro tisk a skladování papíru .................................................................................................84
Tisk na obě strany média (oboustranný tisk) .......................................................................................85
Orientace papíru pro tisk na obě strany ..............................................................................85
Možnosti rozvržení pro tisk na obě strany ..........................................................................86
Oboustranný tisk pomocí vestavěné jednotky pro oboustranný tisk ...................................86
Ruční oboustranný tisk .......................................................................................................87
Používání funkcí v ovladači tiskárny systému Windows .....................................................................88
Vytvoření a použití rychlých nastavení ...............................................................................88
Použití vodoznaků ..............................................................................................................89
Změna velikosti dokumentů ................................................................................................89
Nastavení vlastního formátu papíru v tiskovém ovladači ....................................................89
Použití jiného papíru nebo obálky .......................................................................................90
Tisk prázdné první stránky ..................................................................................................90
Tisk více stránek na jeden list papíru .................................................................................90
Použití karty Služby ............................................................................................................91
Používání funkcí v ovladači tiskárny Macintosh ..................................................................................92
Vytvoření a používání předvoleb ........................................................................................92
Tisk úvodní stránky .............................................................................................................93
CSWW vii
Správa zvláštních situací při tisku .......................................................................................................95
Správa uložených úloh ........................................................................................................................96
Správa paměti .....................................................................................................................................98
5 Správa tiskárny
Použití stránek s informacemi o tiskárně ...........................................................................................100
Konfigurace zasílání výstrah elektronickou poštou ...........................................................................102
Používání implementovaného webového serveru .............................................................................103
Používání softwaru HP Web Jetadmin ..............................................................................................106
Použití softwaru HP Easy Printer Care .............................................................................................107
Použití nástroje HP Printer Utility pro systém Macintosh ..................................................................109
Tisk více stránek na jeden list papíru .................................................................................93
Tisk na obě strany papíru ...................................................................................................93
Tisk odlišné první stránky ...................................................................................................95
Zastavení požadavku na tisk ..............................................................................................95
Zastavení aktuální tiskové úlohy na ovládacím panelu tiskárny ........................95
Zastavení aktuální tiskové úlohy v programu .....................................................95
Spuštění implementovaného webového serveru ..............................................................103
Přístup k implementovanému webovému serveru pomocí síťového připojení .................104
Části implementovaného webového serveru ....................................................................104
Podporované operační systémy .......................................................................................107
Podporované prohlížeče ...................................................................................................107
Spuštění softwaru HP Easy Printer Care ..........................................................................107
Části softwaru HP Easy Printer Care ................................................................................107
Otevření nástroje HP Printer Utility ...................................................................................109
Funkce nástroje HP Printer Utility .....................................................................................109
6 Údržba
Správa spotřebního materiálu ...........................................................................................................112
Výměna spotřebního materiálu a dílů ................................................................................................114
Čištění tiskárny ..................................................................................................................................117
7 Řešení potíží
Seznam základních kroků při řešení potíží .......................................................................................120
Vývojový diagram pro řešení potíží ...................................................................................................121
Životnost spotřebního materiálu .......................................................................................112
Přibližné intervaly pro výměnu tiskových kazet ................................................................112
Práce s tiskovými kazetami ..............................................................................................112
Předpokládaná životnost tiskové kazety ..........................................................112
Skladování tiskových kazet ..............................................................................112
Tiskové kazety HP ...........................................................................................112
Zásady společnosti HP týkající se neoriginálních tiskových kazet ...................112
Ověření pravosti tiskové kazety .......................................................................113
Horká linka a webové stránky společnosti HP pro nahlášení podvodu ............113
Pokyny pro výměnu spotřebního materiálu ......................................................................114
Výměna tiskové kazety .....................................................................................................114
Výmě
na tiskové kazety ....................................................................................114
Vyčištění tiskárny pomocí ovládacího panelu na tiskárně ................................................117
Faktory ovlivňující výkon tiskárny .....................................................................................120
viii CSWW
Krok 1: Zobrazuje se na displeji ovládacího panelu zpráva PŘIPRAVENO? ...................121
Krok 2: Je možné vytisknout stránku konfigurace? ..........................................................122
Krok 3: Je možné tisknout z nějakého programu? ............................................................122
Krok 4: Vytiskla se úloha podle očekávání? .....................................................................123
Krok 5: Vybírá tiskárna zásobníky? ..................................................................................124
Řešení obecných problémů s tiskem ................................................................................................126
Typy hlášení ovládacího panelu ........................................................................................................129
Hlášení ovládacího panelu ................................................................................................................130
Pokyny pro používání papíru .............................................................................................................146
Tisk speciálních stránek ....................................................................................................................147
Obvyklé příčiny uvíznutí papíru .........................................................................................................148
Místa uvíznutí ....................................................................................................................................149
Obnovení po uvíznutí papíru ............................................................................................149
Odstranění uvíznutých papírů ...........................................................................................................150
Odstranění uvíznutých médií z oblastí vstupního zásobníku ............................................150
Odstranění uvíznutého papíru v oblasti tiskové kazety ....................................................151
Odstranění uvíznutých médií z oblastí výstupní přihrádky ...............................................153
Odstranění uvíznutého papíru z volitelné jednotky pro oboustranný tisk .........................155
Odstranění opakovaných uvíznutí médií ..........................................................................156
Řešení potíží s kvalitou tisku .............................................................................................................158
Problémy s kvalitou tisku související s médiem ................................................................158
Problémy s kvalitou tisku související s prostředím ...........................................................158
Problémy s kvalitou tisku související s uvíznutím papíru ..................................................158
Příklady tiskových vad obrázků ........................................................................................158
Světlý tisk (část stránky) ...................................................................................................160
Světlý tisk (celá stránka) ...................................................................................................160
Skvrny ...............................................................................................................................161
Bledá místa .......................................................................................................................161
Čáry ..................................................................................................................................162
Šedé pozadí ......................................................................................................................162
Papír ušpiněný od toneru ..................................................................................................163
Nepřichycený toner ...........................................................................................................163
Opakující se vady .............................................................................................................164
Opakovaný obraz ..............................................................................................................164
Deformované znaky ..........................................................................................................164
Šikmá stránka ...................................................................................................................165
Kroucení nebo vlnění ........................................................................................................165
Záhyby nebo zma
Svislé bílé čáry ..................................................................................................................166
Stopy pneumatik ...............................................................................................................167
Bílé body na černém pozadí .............................................................................................167
Rozptýlené čáry ................................................................................................................167
Rozmazaný tisk ................................................................................................................168
Náhodně opakované zobrazení ........................................................................................168
Řešení síťových problémů s tiskem ..................................................................................................170
Řešení obecných potíží se systémem Windows ...............................................................................171
Řešení obecných potíží v systému Macintosh ..................................................................................172
Řešení potíží se systémem Linux .....................................................................................................175
Řešení obecných potíží se soubory PostScript .................................................................................176
Obecné potíže ..................................................................................................................176
čkání .....................................................................................................166
CSWW ix
Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství
Objednávání náhradních dílů, příslušenství a spotřebního materiálu ...............................................178
Objednávání přímo od společnosti HP .............................................................................178
Objednávání prostřednictvím servisu nebo poskytovatelů podpory .................................178
Objednávání přímo pomocí implementovaného webového serveru (platí pro tiskárny
připojené k síti) .................................................................................................................178
Objednávání přímo pomocí implementovaného webového serveru (platí pro
tiskárny připojené k síti) ...................................................................................178
Objednávání přímo pomocí softwaru HP Easy Printer Care (platí pro tiskárny připojené
přímo k počítači) ...............................................................................................................178
Čísla dílů ...........................................................................................................................................179
Příslušenství pro manipulaci s papírem ............................................................................179
Tisková kazeta ..................................................................................................................179
Paměť ...............................................................................................................................179
Kabely a rozhraní ..............................................................................................................179
Tisková média ...................................................................................................................180
Dodatek B Servis a podpora
Prohlášení o omezené záruce společnosti Hewlett-Packard ............................................................183
Prohlášení o omezené záruce na tiskové kazety, přenášecí jednotku a fixační jednotku .................185
Smlouva o údržbě HP .......................................................................................................................186
Smlouvy o servisu u zákazníka ........................................................................................186
Servis u zákazníka do druhého dne .................................................................186
Týdenní servis u zákazníka (větší objemy) ......................................................186
Opětovné zabalení tiskárny ..............................................................................................186
Rozšířená záruka ..............................................................................................................187
Dodatek C Technické údaje
Fyzické specifikace ...........................................................................................................................190
Napájení ............................................................................................................................................191
Hlučnost ............................................................................................................................................192
Provozní prostředí .............................................................................................................................193
Technické údaje papíru .....................................................................................................................194
Obálky ...............................................................................................................................194
Obálky se švy po obou stranách ......................................................................194
Obálky se samolepicími proužky nebo klopami ...............................................195
Okraje obálek ...................................................................................................195
Skladování obálek ............................................................................................195
Štítky .................................................................................................................................195
Struktura archů se štítky ..................................................................................196
Fólie ..................................................................................................................................196
Dodatek D Informace o předpisech
Předpisy FCC ....................................................................................................................................198
Ekologické vlastnosti výrobku ...........................................................................................................199
Ochrana životního prostředí .............................................................................................199
Vytváření ozonu ................................................................................................................199
Spotřeba energie ..............................................................................................................199
Spotřeba toneru ................................................................................................................199
x CSWW
Spotřeba papíru ................................................................................................................199
Plasty ................................................................................................................................199
Spotřební materiál HP LaserJet ........................................................................................199
Informace o programu společnosti HP pro vracení a recyklaci tiskového spotřebního
materiálu ...........................................................................................................................200
Papír .................................................................................................................................200
Omezení materiálu ...........................................................................................................200
Likvidace odpadů původci odpadů v domácnostech Evropské unie ................................201
Bezpečnostní list MSDS (Material Safety Data Sheet) .....................................................201
Další informace .................................................................................................................202
Prohlášení o shodě ...........................................................................................................................203
Prohlášení o shodě ...........................................................................................................203
Prohlášení o bezpečnosti ..................................................................................................................204
Bezpečnost laseru ............................................................................................................204
Kanadské předpisy DOC ..................................................................................................204
Prohlášení VCCI (Japonsko) ............................................................................................204
Prohlášení o napájecím kabelu (Japonsko) ......................................................................204
Prohlášení EMI (Korea) ....................................................................................................204
Prohlášení o laseru pro Finsko .........................................................................................205
Dodatek E Práce s paměťovými kartami a kartami tiskového serveru
Přehled ..............................................................................................................................................208
Instalace paměti tiskárny ...................................................................................................................209
Instalace paměti tiskárny ..................................................................................................209
Instalace karet CompactFlash ...........................................................................................................214
Kontrola instalace modulu DIMM nebo karty CompactFlash ............................................................218
Ukládání prostředků (trvalé prostředky) ............................................................................................219
Aktivace paměti v systému Windows ................................................................................................220
Použití karet tiskového serveru HP Jetdirect .....................................................................................221
Instalace karty tiskového serveru HP Jetdirect .................................................................221
Odebrání karty tiskového serveru HP Jetdirect ................................................................222
Dodatek F Příkazy tiskárny
Popis syntaxe příkazů tiskárny PCL 6 a PCL 5e ...............................................................................224
Kombinace řídících sekvencí ............................................................................................224
Používání znaků řídicích sekvencí ...................................................................................225
Výběr písem PCL 6 a PCL 5 .............................................................................................225
Obecné př
Glosář ................................................................................................................................................................231
Rejstřík...............................................................................................................................................................233
CSWW xi
íkazy tiskárny PCL 6 a PCL 5 ..........................................................................226
xii CSWW
1 Základní informace o tiskárně
Po sestavení a přípravě tiskárny k používání se můžete s tímto zařízením lépe seznámit. Tato kapitola obsahuje základní informace o funkcích tiskárny:
Rychlý přístup k informacím o tiskárně
Přehled typů
Přehled funkcí
Přehled
Software tiskárny
Výběr tiskového média
CSWW 1

Rychlý přístup k informacím o tiskárně

Pro použití s touto tiskárnou je k dispozici několik dalších dokumentů. Viz www.hp.com/support/
lj5200.
Příručka Popis
Instalační příručka Obsahuje podrobné pokyny pro instalaci a nastavení tiskárny.
Příručka pro správce implementovaného tiskového serveru HP Jetdirect Embedded Print Server
Příručky k instalaci příslušenství a spotřebního materiálu
Uživatelská příručka Obsahuje podrobné informace o používání tiskárny a řešení problémů s tiskárnou. Je
Nápověda online Obsahuje informace o možnostech tiskárny, které jsou k dispozici v rámci ovladačů tiskárny.
Obsahuje pokyny pro konfiguraci a řešení problémů s tiskovým serverem HP Jetdirect.
Obsahují podrobné pokyny k instalaci volitelného příslušenství a spotřebního materiálu tiskárny. (Tyto příručky jsou dodávány s volitelným příslušenstvím a spotřebními materiály tiskárny.)
obsažena na disku CD dodaném s tiskárnou.
Chcete-li zobrazit soubor nápovědy, otevřete nápovědu online v ovladači tiskárny.
2 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW

Přehled typů

HP LaserJet 5200
Tiskne rychlostí až 35 stránek za
minutu
48 MB paměti RAM,
upgradovatelná až do 512 MB
Víceúčelový zásobník na 100
listů (zásobník 1) a vstupní zásobník na 250 listů (zásobník
2)
Port vysokorychlostní univerzální
sériové sběrnice (USB) 2.0, paralelní port IEEE 1284 a slot pro rozšířený vstup a výstup (EIO)
Jeden otevřený slot pro
paměťový modul DIMM (Dual Inline Memory Module)
HP LaserJet 5200n
Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí:
64 MB paměti RAM
Plnohodnotný
implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX
HP LaserJet 5200tn
Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí:
64 MB paměti RAM
Plnohodnotný
implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX
Vstupní zásobník na
500 listů (zásobník
3)
HP LaserJet 5200dtn
Tiskárna HP LaserJet 5200 navíc nabízí:
128 MB paměti RAM
Plnohodnotný
implementovaný tiskový server HP Jetdirect pro připojení k sítím 10Base-T/ 100Base-TX
Vstupní zásobník na
500 listů (zásobník 3)
Automatický
oboustranný (duplexní) tisk
Dva sloty pro kompaktní paměť
flash usnadňující přístup
CSWW Přehled typů 3

Přehled funkcí

Funkce Popis
Výkon
Uživatelské rozhraní
Ovladače tiskárny
Rozlišení
Funkce ukládání
Písma
Procesor s rychlostí 460 MHz
Nápověda k ovládacímu panelu
Témata nápovědy Zobrazit postup v Ovládacích panelech
Software HP Easy Printer Care (webový nástroj k získávání informací o stavu a odstraňování
problémů)
Ovladače tiskárny pro počítače se systémem Windows® a Macintosh
Implementovaný webový server s přístupem k podpoře a objednání spotřebního materiálu
(nástroj správce pouze pro tiskárny připojené v síti)
HP PCL 5e
HP PCL 6
Emulace PostScript® 3
Rozlišení FastRes 1200 – zajišťuje tisk v rozlišení 1200 dpi pro rychlý a velmi kvalitní tisk
obchodních dokumentů a grafiky
Rozlišení ProRes 1200 – zajišťuje tisk v rozlišení 1200 dpi pro nejlepší tisk čárové grafiky a
obrázků
Písma, formuláře a další makra
Uchování úlohy
80 interních písem pro emulaci PCL a PostScript 3
Příslušenství
Připojení
Ekologické vlastnosti
80 obrazovkových písem pro tiskárnu ve formátu TrueType v rámci softwarového řešení
Lze nainstalovat kartu CompactFlash s dalšími typy písma.
Doplňkový vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 3) (standardně u tiskáren HP LaserJet
5200tn a HP LaserJet 5200dtn)
Volitelná jednotka pro oboustranný tisk (standardně u tiskárny HP LaserJet 5200dtn)
Paměťové moduly DIMM (Dual Inline Memory Module) typu 100-pin 133 MHz
Karty CompactFlash
Paralelní port IEEE 1284
Vysokorychlostní port USB 2.0
Plnohodnotný implementovaný tiskový server HP Jetdirect (standardně u tiskáren HP LaserJet
5200n, HP LaserJet 5200tn a HP LaserJet 5200dtn)
Software HP Web Jetadmin
Zásuvka pro rozšířený vstup a výstup (EIO)
Nastavení doby pro přechod do úsporného režimu
V souladu s programem ENERGY STAR®
4 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
Funkce Popis
Spotřební materiál
Usnadně
Stránka stavu spotřebního materiálu obsahuje informace o množství toneru, počtu stránek a
předpokládaném počtu zbývajících stránek.
Při instalaci kazety tiskárna zjišťuje, zda jde o originální tiskovou kazetu HP.
Možnost objednání spotřebního materiálu po Internetu (pomocí softwaru HP Easy Printer
Care)
Uživatelská příručka online je kompatibilní s programy pro čtení textu z obrazovky.
Tiskovou kazetu lze vložit a vyjmout lehce jednou rukou.
Všechny kryty a dvířka lze otevřít pomocí jedné ruky.
Média lze vložit do zásobníku 1 pomocí jedné ruky.
CSWW Přehled funkcí 5

Přehled

Části tiskárny

Před použitím tiskárny se seznamte s jejími součástmi.
1
2
3 4
7
6
5
1 Horní výstupní přihrádka
2 Nástavec pro dlouhá média
3 Západka pro otevření horního krytu (poskytuje přístup k tiskové kazetě)
4 Zásobník 1 (otevřete tahem)
5 Zásobník 2
6 Ovládací panel
7 Kryt na pravé straně (poskytuje přístup k modulům DIMM a ke kartám CompactFlash)
6 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
10
8
8 Hlavní vypínač
9 Porty rozhraní (viz Porty rozhraní)
10 Zadní výstupní přihrádka (otevřete tahem)
9

Porty rozhraní

Tiskárna obsahuje jeden slot EIO a tři porty pro připojení k počítači a k síti.
1
EIO
2
3
4
1 Patice EIO
2 Připojení k síti (pouze tiskárny HP Laserjet 5200n, 5200tn a 5200dtn)
3 Paralelní port IEEE1284B
4 Vysokorychlostní připojení USB 2.0
CSWW Přehled 7

Software tiskárny

Software tiskového systému je součástí dodávky tiskárny. Návod na instalaci je uveden v příručce Začínáme.
Tiskový systém zahrnuje software pro koncové uživatele a pro správce sítě a ovladače tiskárny, které umožňují zpřístupnit funkce tiskárny a komunikovat s počítačem.
Poznámka Seznam ovladačů tiskárny a aktualizovaného softwaru HP naleznete na adrese
www.hp.com/go/lj5200_software.

Ovladače tiskárny

Ovladače tiskárny umožňují přístup k funkcím tiskárny a umožňují počítači komunikovat s tiskárnou (jazykem tiskárny). Informace o dalším softwaru a podporovaných jazycích naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD tiskárny.
Tiskárna HP LaserJet 5200používá ovladače PCL 5c, PCL 6 a ovladač PDL (jazyk pro popis stránek) emulující PostScript 3.
Nejlepší celkový výkon poskytuje ovladač tiskárny PCL 6.
Pro běžný kancelářský tisk doporučujeme ovladač tiskárny PCL 5.
Při tisku z programů založených na jazyce PostScript použijte ovladač PS kvůli kompatibilitě s
jazykem PostScript Level 3 nebo podpoře písem PS flash.
Operační systém
Windows 98, Windows Millennium (ME)
Windows 2000
Windows XP (32bitová verze)
Windows Server 2003 (32bitový)
Windows Server 2003 (64bitový)
Mac OS X V10.2 a vyšší
1
U některých ovladačů nebo operačních systémů nemusí být k dispozici všechny funkce tiskárny.
2
Ovladač PCL 5 pro systémy Windows 2000 a Windows XP (32bitová a 64bitová verze) si stáhněte z webu www.hp.com/go/
lj5200_software.
3
Ovladač PCL 6 pro systém Windows XP (64bitová verze) si stáhněte z webu www.hp.com/go/lj5200_software.
1
2
3
PCL 5e PCL 6 Emulace PS 3
Ovladače tiskárny obsahují nápovědu online s pokyny pro běžné úlohy spojené s tiskem a popisem tlačítek, zaškrtávacích políček a rozevíracích seznamů nacházejících se v ovladači tiskárny.
Automatická konfigurace ovladače
Ovladače PCL 6 a PCL 5e pro systém Windows a ovladače PS pro systém Windows 2000 a Windows XP tiskárny HP LaserJet obsahují pro příslušenství tiskárny funkci automatického rozpoznání a konfigurace ovladače při instalaci. Mezi příslušenství podporované funkcí Automatické konfigurace ovladače patří například jednotka pro oboustranný tisk, doplňkové zásobníky papíru a paměťové moduly
8 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
DIMM. Podporuje-li prostředí obousměrnou komunikaci, poskytne instalační program funkci Automatické konfigurace ovladače ve formě instalovatelné komponenty jako výchozí pro typickou a vlastní instalaci.
Aktualizovat
Pokud konfiguraci tiskárny HP LaserJet 5200 po instalaci změníte, můžete v prostředích podporujících obousměrnou komunikaci ovladač automaticky aktualizovat pomocí nové konfigurace. Klepnutím na tlačítko Aktualizovat automaticky použijete pro ovladač novou konfiguraci.
Poznámka Funkci Aktualizovat nepodporují prostředí, kde jsou sdílení klienti systémů
Windows NT® 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP připojeni k hostitelům se systémy Windows NT 4.0, Windows 2000 nebo Windows XP.
Nástroj HP Driver Preconfiguration
Nástroj HP Driver Preconfiguration představuje softwarovou architekturu a sadu nástrojů, pomocí kterých můžete upravit a distribuovat software HP ve spravovaných tiskových prostředích podniků. Pomocí nástroje HP Driver Preconfiguration mohou správci informačních technologií (IT) před instalací ovladačů v prostředí sítě pro ovladače tiskárny HP předkonfigurovat výchozí nastavení tisku a zařízení. Další informace naleznete v příručce pro podporu nástroje HP Driver Preconfiguration HP Driver Preconfiguration Support Guide, která je k dispozici na adrese
www.hp.com/support/lj5200.

Další ovladače

Následující ovladače nejsou k dispozici na disku CD, ale jsou dostupné na adrese www.hp.com/go/
lj5200_software.
Skripty modelů pro systém UNIX®.
Ovladače pro systém Linux.

Spuštění ovladačů tiskárny

Operační systém Změna nastavení pro všechny
tiskové úlohy až do ukončení programu
Windows 98 a ME 1. V nabídce Soubor
používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte
na položku Vlastnosti.
Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy
1. Klepněte na tlačítko Start,
dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny.
2. Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku
Vlastnosti.
Změna nastavení konfigurace produktu
1. Klepněte na tlačítko Start,
dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny.
2. Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti.
3. Klepněte na kartu
Konfigurace.
CSWW Software tiskárny 9
Operační systém Změna nastavení pro všechny
tiskové úlohy až do ukončení programu
Změna výchozího nastavení pro všechny tiskové úlohy
Změna nastavení konfigurace produktu
Windows 2000, XP a Server 2003
Mac OS X V10.2 nebo vyšší
1. V nabídce Soubor
používaného programu klepněte na položku Tisk.
2. Vyberte ovladač a klepněte
na položku Vlastnosti nebo Předvolby.
Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
1. V nabídce File (Soubor)
vyberte příkaz Print (Tisk).
2. Proveďte změny nastavení
v různých místních nabídkách.
1. V nabídce Start klepněte
na položku Nastavení a potom na položku
Tiskárny nebo Tiskárny a faxy.
2. Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Předvolby tisku.
1. V nabídce File (Soubor)
vyberte příkaz Print (Tisk).
2. Proveďte změny nastavení
v různých místních nabídkách.
3. V rozevírací nabídce
Presets (Předvolby) klepněte na položku Save as (Uložit jako) a zadejte název předvolby.
Tato nastavení se uloží v nabídce Presets (Předvolby). Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat uloženou předvolbu při každém spuštění programu a tisku.
1. V nabídce Start klepněte
na položku Nastavení a potom na položku
Tiskárny nebo Tiskárny a faxy.
2. Pravým tlačítkem myši
klepněte na ikonu ovladače a pak klepněte na položku Vlastnosti.
3. Klepněte na kartu
Nastavení zařízení.
1. V aplikaci Finder klepněte v
nabídce Go (Spustit) na položku Applications (Aplikace).
2. Otevřete položku Utilities
(Obslužné programy) a potom Print Center (Tiskové centrum) (Mac OS X V10.2) nebo Printer Setup Utility (Obslužný program nastavení tiskárny) (Mac OS X V10.3).
3. Klepněte na tiskovou
frontu.
V nabídce Printers
4.
(Tiskárny) klepněte na položku Show Info (Zobrazit informace).
5. Klepněte na nabídku
Installable Options
(Možnosti instalace).
Poznámka V režimu
Classic mohou být nastavení konfigurace nedostupná.

Software pro počítače Macintosh

Instalační služba HP Installer poskytuje soubory PostScript® popisu tiskárny (PPD), přípony dialogového okna Tiskárny (PDE) a obslužný program tiskárny HP Printer Utility pro použití v počítačích Macintosh.
Pro konfiguraci síťových připojení tiskárny použijte implementovaný webový server EWS. Další informace naleznete v části
10 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
Implementovaný webový server.
Software tiskového systému zahrnuje následující součásti:
Soubory PostScript Printer Description (PPD)
Soubory PPD v kombinaci s ovladači tiskárny Apple PostScript poskytují přístup k funkcím tiskárny. Použijte ovladač tiskárny Apple PostScript, který se dodává s počítačem.
Nástroj HP Printer Utility
Tento nástroj zajišťuje přístup k funkcím tiskárny, které nejsou k dispozici v ovladači tiskárny:
pojmenování tiskárny,
přiřazení tiskárny do zóny v síti,
přiřazení adresy IP tiskárně,
stažení souborů a písem,
konfigurace tiskárny pro tisk pomocí protokolu IP nebo AppleTalk.
Nástroj HP Printer Utility můžete použít v případě, že tiskárna využívá kabel USB nebo je připojena k síti s protokolem TCP/IP. Další informace naleznete v části
systém Macintosh.
Poznámka Nástroj HP Printer Utility je podporován ve verzích operačního systému Mac OS X
V10.2 a vyšších.
Použití nástroje HP Printer Utility pro
Instalace softwaru tiskového systému pro sítě do počítače Macintosh
1. Zapojte síťový kabel mezi tiskovým serverem HP Jetdirect a síťovým portem.
2. Vložte disk CD do jednotky CD-ROM. Pokud se disk CD nespustí automaticky, poklepejte na ikonu
disku CD na ploše.
3. Poklepejte na ikonu instalačního programu ve složce HP LaserJet Installer (Instalační program
HP LaserJet).
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
5. Na jednotce pevného disku počítače vyberte postupně položky Applications (Aplikace),
Utilities (Obslužné programy) a Print Center (Tiskové centrum) nebo Printer Setup Utility
(Obslužný program nastavení tiskárny).
Poznámka Pokud používáte systém Mac OS X V10.3 nebo Mac OS X V10.4, nahrazuje
program Printer Setup Utility tiskové centrum Print Center.
6. Klepněte na položku Add Printer (Přidat tiskárnu).
7. Jako typ připojení vyberte Rendezvous.
8. Ze seznamu vyberte tiskárnu.
9. Klepněte na položku Add Printer (Přidat tiskárnu).
10. Zavřete centrum Print Center (Tiskové centrum) nebo program Printer Setup Utility (Nástroj
Obslužný program nastavení tiskárny).
CSWW Software tiskárny 11
Instalace softwaru tiskového systému pro přímé připojení do počítače Macintosh (USB)
Poznámka Počítače Macintosh nepodporují paralelní připojení portu.
Chcete-li používat soubory PDD, musí být instalován ovladač Apple PostScript. Používejte ovladač Apple PostScript, který se dodává s počítačem Macintosh.
1. Zapojte kabel USB mezi portem USB tiskárny a portem USB počítače. Použijte standardní
2metrový kabel USB.
2. Vložte disk CD tiskárny do jednotky CD-ROM a spusťte instalační program. Pokud se disk CD
nespustí automaticky, poklepejte na ikonu disku CD na ploše.
3. Poklepejte na ikonu instalačního programu ve složce HP LaserJet Installer (Instalační program
HP LaserJet).
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
Fronty USB jsou vytvořeny automaticky při připojení tiskárny k počítači. Pokud však nebyl instalační program spuštěn před připojením kabelu USB, fronta použije obecný soubor PPD. Pomocí následujících kroků změňte soubor PPD fronty.
5. Otevřete Print Center (Tiskové centrum) nebo program Printer Setup Utility (Nástroj Obslužný
program nastavení tiskárny).
6. Vyberte odpovídající tiskovou frontu a klepnutím na položku Show Info (Zobrazit informace)
otevřete dialogové okno Printer Info (Informace o tiskárně).
7. V rozevírací nabídce vyberte položku Printer Model (Model tiskárny) a z rozevírací nabídky, v níž
je vybrána možnost Generic (Obecné), vyberte soubor PPD pro tiskárnu.
8. Vytištěním testovací stránky z libovolné aplikace ověřte, zda je software správně nainstalován.
Pokud se instalace nezdaří, znovu nainstalujte software. Pokud i tato akce selže, získáte další informace v poznámkách k instalaci nebo v nejnově případně na letáku dodávaném v krabici s tiskárnou.
jších souborech Readme na disku CD tiskárny,
Odinstalace softwaru z operačních systémů Macintosh
Chcete-li software odebrat z počítače Macintosh, přetáhněte soubory PPD do koše.

Software pro sítě

Přehled dostupných softwarových řešení HP pro síťovou konfiguraci a instalaci naleznete v příručce správce tiskového serveru HP Jetdirect Embedded Print Server. Tuto příručku naleznete na disku CD dodaném s tiskárnou.
HP Web Jetadmin
HP Web Jetadmin je nástroj na bázi prohlížeče určený pro správu tiskáren připojených k tiskovému serveru HP Jetdirect prostřednictvím intranetu a měl by být instalován pouze na počítači správce sítě.
Chcete-li stáhnout aktuální verzi nástroje HP Web Jetadmin a získat nejnovější seznam podporovaných hostitelských systémů, navštivte webové stránky
12 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
www.hp.com/go/webjetadmin.
Pokud je nástroj HP Web Jetadmin instalován na hostitelském serveru, klienti k němu mohou získat přístup vyhledáním webové stránky hostitele HP Web Jetadmin pomocí podporovaného webového prohlížeče (jako je Microsoft® Internet Explorer 4.x nebo Netscape Navigator 4.x nebo vyšší).
Systém UNIX
Pokud používáte síť HP-UX nebo Solaris, přejděte na webové stránky www.hp.com/support/
net_printing a stáhněte si instalační program tiskárny HP Jetdirect pro systém UNIX.
Systém Linux
Další informace naleznete na webových stránkách www.hp.com/go/linuxprinting.

Nástroje

Tiskárna je vybavena několika nástroji, které usnadňují sledování a správu tiskárny v síti.
Software HP Easy Printer Care
Software HP Easy Printer Care můžete použít pro následující úlohy:
kontrola stavu tiskárny,
kontrola stavu spotřebního materiálu,
nastavení výstrah,
zobrazení dokumentace k tiskárně,
zpřístupnění nástrojů pro odstraňování problémů a provedení údržby.
Software HP Easy Printer Care lze spustit pouze v případě, že tiskárna je připojena přímo k počítači nebo k síti. Chcete-li používat software HP Easy Printer Care, musíte provést úplnou instalaci softwaru.
Implementovaný webový server
Tiskárna je vybavena implementovaným webovým serverem, který poskytuje přístup k informacím o tiskárně a o síťovém provozu. Tyto informace se zobrazují ve webovém prohlížeči, jako je Microsoft Internet Explorer nebo Netscape Navigator.
Implementovaný webový server je uložen v tiskárně. Nenačítá se na síťový server.
Implementovaný webový server poskytuje rozhraní tiskárny, k jehož použití stačí počítač připojený k síti a standardní webový prohlížeč. Není nutné instalovat ani konfigurovat speciální software, v počítači však musí být instalován podporovaný webový prohlížeč. Chcete-li získat přístup k implementovanému webovému serveru, zadejte do řádku pro adresu v prohlížeči adresu IP tiskárny. (Chcete-li zjistit adresu IP, vytiskněte konfigurační stránku. Informace o tisku konfigurační stránky naleznete v části
stránek s informacemi o tiskárně.)
Úplné vysvětlení funkcí a činnosti implementovaného serveru WWW naleznete v části
implementovaného webového serveru.
Použití
Používání
CSWW Software tiskárny 13
Další součásti a nástroje
Windows Macintosh OS
Instalátor softwaru – automatizuje instalaci tiskového
systému
Online registrace na webu
Soubory PPD (PostScript Printer Description) – pro
použití s ovladači Apple PostScript dodávanými se systémem Mac OS.
Nástroj HP Printer Utility – umožňuje změnit nastavení
tiskárny, zobrazit stav a nastavit z počítače Macintosh oznámení událostí tiskárny. Tento nástroj je podporován v systémech Mac OS X V10.2 a vyšších.
14 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW

Výběr tiskového média

Tiskárna akceptuje různá tisková média, jako jsou samostatné listy papíru včetně až 100% recyklovaného dřevitého papíru, obálky, štítky, fólie a papír vlastního formátu. Vlastnosti jako gramáž, složení, hrubost a obsah vlhkosti jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon tiskárny a výstupní kvalitu. Papír, který nesplňuje požadavky uvedené v této příručce, může způsobit následující potíže:
nízká kvalita tisku,
častější uvíznutí papíru,
předčasné opotřebení tiskárny vyžadující opravu.
Poznámka Některé typy papíru mohou vyhovovat všem zásadám v této příručce, a přesto
nebudou přinášet uspokojivé výsledky. Pravděpodobnou příčinou je nesprávná manipulace s papírem, nevhodná teplota a vlhkost nebo další podmínky, na které společnost Hewlett-Packard nemá vliv. Než nakoupíte větší množství médií, ujistěte se, že vyhovují požadavkům uvedeným v této uživatelské příručce a v příručce pro tisková média pro laserové tiskárny HP LaserJet Printer Family Print Media Guide, kterou lze stáhnout z adresy
ljpaperguide. Než nakoupíte větší množství papíru, vždy tento papír nejprve vyzkoušejte.
UPOZORNĚNÍ Používání médií, která nevyhovují specifikacím společnosti HP, může způsobit
problémy s tiskárnou, které budou vyžadovat opravu. Na takovou opravu neposkytuje firma Hewlett-Packard záruku ani servisní smlouvu.
http://www.hp.com/support/

Podporované formáty médií

Formát média Rozměry Zásobník 1 Zásobník 2/
Letter 216 x 279 mm 60 až 199 g/
Letter-R 279 x 216 mm
A4 211 x 297 mm
A4-R 297 x 211 mm
Legal 216 x 356 mm
Executive 185 x 267 mm
Executive (JIS) 216 x 330 mm
A5 147 x 211 mm
B5 (JIS) 183 x 257 mm
2
m
Zásobník 3
Automatický oboustranný
1
tisk
Ruční oboustranný tisk
11 x 17 279 x 432 mm
A3 297 x 419 mm
CSWW Výběr tiskového média 15
Formát média Rozměry Zásobník 1 Zásobník 2/
Zásobník 3
B4 (JIS) 257 x 363 mm
8K 269 x 391 mm
8K 259 x 368 mm
8K 273 x 394 mm
16K 184 x 260 mm
16K 195 x 270 mm
16K 273 x 197 mm
Statement 140 x 216 mm
12 x 18 305 x 457 mm
A6 105 x 148 mm
RA3 305 x 430 mm
Automatický oboustranný
1
tisk
Ruční oboustranný tisk
B6 128 x 182 mm
Pohlednice S (JIS) 100 x 148 mm
Pohlednice D (JIS) 148 x 200 mm
Obálka č.10 105 x 241 mm
Obálka Monarch 98 x 191 mm
Obálka C5 162 x 229 mm
Obálka DL 110 x 220 mm
Obálka B5 176 x 250 mm
Vlastní
1
Automatický oboustranný tisk vyžaduje použití tiskárny HP LaserJet vybavené volitelnou jednotkou pro oboustranný tisk. Další informace automatickém a ručním oboustranném tisku naleznete v části
Tisk na obě strany média (oboustranný tisk).
Další informace o používání tiskových médií naleznete v části Technické údaje papíru.
16 Kapitola 1 Základní informace o tiskárně CSWW
Loading...
+ 228 hidden pages