Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η
προσαρµογή ή η µετάφραση χωρίς
προηγούµενη γραπτή άδεια, εκτός από τις
περιπτώσεις που επιτρέπονται βάσει της
νοµοθεσίας περί πνευµατικών δικαιωµάτων.
Οι πληροφορίες που αναφέρονται στο
παρόν υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς
προειδοποίηση.
Οι µοναδικές εγγυήσεις για προϊόντα και
υπηρεσίες της HP είναι αυτές που ορίζονται
στις ρητές δηλώσεις εγγύησης που
συνοδεύουν αυτά τα προϊόντα και αυτές τις
υπηρεσίες. Τίποτα από όσα αναφέρονται
στο παρόν δεν πρέπει να εκληφθεί ως
πρόσθετη εγγύηση. Η HP δεν θα φέρει
ευθύνη για τεχνικά ή λεκτικά σφάλµατα ή
παραλείψεις που περιλαµβάνονται στο
παρόν.
Κωδικός είδους: Q7543-90917
Edition 1, 3/2006
Τα Adobe® και PostScript είναι εµπορικά
σήµατα της Adobe Systems Incorporated.
Η επωνυµία Linux είναι σήµα κατατεθέν της
Linus Torvalds στις Η.Π.Α.
Τα Microsoft®, Windows® και Windows NT®
είναι σήµατα κατατεθέντα της Microsoft
Corp. στις Η.Π.Α.
Το UNIX® είναι σήµα κατατεθέν της The
Open Group.
Το ENERGY STAR® και τολογότυπο
ENERGY STAR® είναι σήµατα κατατεθέντα
της Αµερικανικής Υπηρεσίας
Προστασίας
Περιβάλλοντος στις Η.Π.Α.
Υποστήριξη πελατών HP
Ηλεκτρονικές υπηρεσίες
Για 24ωρη πρόσβαση σε ενηµερωµένο λογισµικό ειδικό για εκτυπωτές της HP, για στοιχεία σχετικά µε
το προϊόν και πληροφορίες υποστήριξης µέσω σύνδεσης στο ∆ιαδίκτυο, επισκεφθείτε την τοποθεσία
Web:
www.hp.com/support/lj5200
Για πληροφορίες σχετικά µε τον εξωτερικό διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect, επισκεφθείτε την
τοποθεσία Web:
Το HP Instant Support Professional Edition (ISPE) είναι µια οικογένεια εργαλείων για την αντιµετώπιση
προβλήµατων που βασίζονται στο Web και αφορά επιτραπέζια προϊόντα υπολογιστών και
εκτυπωτών. Eπισκεφθείτε την τοποθεσία Web:
Τηλεφωνική υποστήριξη
Η HP παρέχει δωρεάν τηλεφωνική υποστήριξη κατά τη διάρκεια της περιόδου εγγύησης. Για τον αριθµό
τηλεφώνου που ισχύει για τη χώρα/περιοχή σας, δείτε το σχετικό φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη
συσκευασία του εκτυπωτή ή επισκεφθείτε την τοποθεσία Web:
επικοινωνήσετε τηλεφωνικά µε την HP, θα πρέπει να έχετε συγκεντρώσει τα εξής στοιχεία: τo όνοµα και
τον αριθµό σειράς του προϊόντος, την ηµεροµηνία αγοράς και µια περιγραφή του προβλήµατος.
Βοηθητικά προγράµµατα, προγράµµατα οδήγησης και ηλεκτρονική πληροφόρηση
www.hp.com/go/lj5200_software
www.hp.com/support/net_printing.
instantsupport.hp.com.
www.hp.com/support/. Προτού
Η ιστοσελίδα µε τα προγράµµατα οδήγησης είναι γραµµένη στην αγγλική γλώσσα, αλλά µπορείτε να
κάνετε λήψη των ίδιων των προγραµµάτων οδήγησης, τα οποία διατίθενται σε διάφορες γλώσσες.
Απευθείας παραγγελία εξαρτηµάτων ή αναλωσίµων από την HP
Στις ΗΠΑ:
●
Στον Καναδά:
●
Στην Ευρώπη:
●
Στην Ασία-Ειρηνικό:
●
Για να παραγγείλετε γνήσια ανταλλακτικά ή εξαρτήµατα της HP , επισκεφθείτε το HP Parts Store στην
τοποθεσία Web:
τηλεφώνου: 1-800-538-8787 (Η.Π.Α.) ή 1-800-387-3154 (Καναδάς).
Πληροφορίες για το σέρβις της HP
Γιανα εντοπίσετετους εξουσιοδοτηµένουςαντιπροσώπους της HP, καλέστετουςαριθµούςτηλεφώνου:
1-800-243-9816 (ΗΠΑ) ή 1-800-387-3867 (Καναδάς).
Εκτός των Ηνωµένων Πολιτειών και του Καναδά, καλέστε τον
για τη χώρα/περιοχή σας. ∆είτε το φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή.
Καλέστε τους αριθµούς τηλεφώνου: 1-800-835-4747 (ΗΠΑ) ή 1-800-268-1221 (Καναδάς).
Για εκτεταµένη εξυπηρέτηση, καλέστε τον αριθµό τηλεφώνου: 1-800-446-0522.
ELWWiii
HP Easy Printer Care Software (Λογισµικό Easy Printer Care της HP)
Ανθέλετεναελέγξετετηνκατάστασηκαιτιςρυθµίσειςτουεκτυπωτήκαιναδείτεπληροφορίεςσχετικά
µε την αντιµετώπισηπροβληµάτων, καθώςκαιτηνηλεκτρονικήτεκµηρίωση, χρησιµοποιήστετο
HP Easy Printer Care Software (Λογισµικό Easy Printer Care της HP). Για να µπορέσετε να
χρησιµοποιήσετε το HP Easy Printer Care Software (Λογισµικό Easy Printer Care της HP), θα πρέπει
έχει γίνει πλήρης εγκατάσταση του λογισµικού. ∆είτε
να
(Λογισµικό Easy Printer Care της HP ).
Υποστήριξη και πληροφορίες από την HP για υπολογιστές Macintosh
Για πληροφορίες υποστήριξης των Macintosh OS X και εξυπηρέτησης των συνδροµητών για
ενηµερώσεις των προγραµµάτων οδήγησης της ΗΡ, επισκεφθείτε την τοποθεσία Web:
Γρήγορη πρόσβαση στις πληροφορίες του εκτυπωτή ..........................................................................2
Ο εκτυπωτής µε µια µατιά .....................................................................................................................3
Οι δυνατότητες µεµια µατιά ..................................................................................................................4
Πού βρίσκεται τι .....................................................................................................................................6
Γενικά προβλήµατα ...........................................................................................................195
Παράρτηµα Α Αναλώσιµα και εξαρτήµατα
Παραγγελίες εξαρτηµάτων και
Παραγγελίες απευθείας από την HP .................................................................................198
Παραγγελίες µέσω αντιπροσώπων σέρβις και τεχνικής υποστήριξης ..............................198
Παραγγελίες απευθείας µέσω του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web (για εκτυπωτές που
είναι συνδεδεµένοι σε δίκτυο) ...........................................................................................198
Για να παραγγείλετε απευθείας µέσω του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web
(για εκτυπωτές που είναι συνδεδεµένοι σε δίκτυο) ..........................................198
Παραγγελίες απευθείας µέσω του λογισµικού HP Easy Printer Care Software
(Λογισµικό Easy Printer Care της HP ) (για εκτυπωτές συνδεδεµένους άµεσα σε έναν
Οδηγός ΕκκίνησηςΠαρέχει οδηγίες βήµα-βήµα για την εγκατάσταση και τη ρύθµιση του εκτυπωτή.
HP Jetdirect Embedded Print
Server Administrator’s Guide
(Οδηγόςδιαχειριστήγιατον
ενσωµατωµένο διακοµιστή
εκτύπωσης HP Jetdirect)
Οδηγοί εγκατάστασης
εξαρτηµάτων και αναλωσίµων
Οδηγός ΧρήσηςΠαρέχει λεπτοµερείς πληροφορίες για τη χρήση και την αντιµετώπιση προβληµάτων του
Ηλεκτρονικό σύστηµα
Βοήθειας
Παρέχει οδηγίες για τη ρύθµιση και την αντιµετώπιση προβληµάτων του διακοµιστή
εκτύπωσης HP Jetdirect.
Παρέχει οδηγίες βήµα προς βήµα για την εγκατάσταση των εξαρτηµάτων και των
αναλωσίµων. (Οι οδηγοί αυτοί παρέχονται µε τα προαιρετικά εξαρτήµατα και τα αναλώσιµα
του εκτυπωτή).
εκτυπωτή. Περιλαµβάνεται στο CD του εκτυπωτή.
Παρέχει πληροφορίες για τις επιλογές που είναι διαθέσιµες στα προγράµµατα οδήγησης
εκτυπωτή. Για να προβάλετε κάποιο αρχείο Βοήθειας, ανοίξτε το ηλεκτρονικό σύστηµα
Βοήθειας, µέσω του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή.
2Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Οεκτυπωτής µε µια µατιά
HP LaserJet 5200
Εκτυπώνει έως και 35 σελίδες
●
ανά λεπτό (ppm)
Μνήµη τυχαίας προσπέλασης
●
(RAM) 48 MB µε δυνατότητα
αναβάθµισης έως και τα 512 MB
Η προσθήκη επιπλέον γραµµατοσειρών είναι δυνατή µε την εγκατάσταση µιας κάρτας
●
γραµµατοσειράς CompactFlash.
Προαιρετικός δίσκος εισόδου 500 φύλλων (δίσκος 3) (βασικός στους εκτυπωτές HP LaserJet
●
5200tn και HP LaserJet 5200dtn)
Προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης (βασικό στον εκτυπωτή HP LaserJet
●
5200dtn)
Μνήµη DIMM, 133 MHz, 100 ακίδων
●
Κάρτες CompactFlash
●
Παράλληλη σύνδεση συµβατή µε IEEE 1284
●
Υποδοχή USB 2.0 υψηλής ταχύτητας
●
Ενσωµατωµένος διακοµιστής εκτύπωσης µε πλήρεις δυνατότητες HP Jetdirect (βασικός στους
●
εκτυπωτές HP LaserJet 5200n, HP LaserJet 5200tn και HP LaserJet 5200dtn)
λογισµικό HP Web Jetadmin
●
Υποδοχή βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO)
●
Ρύθµιση αναβολής λειτουργίας αναµονής
●
Συµβατός µε το πρότυπο ENERGY STAR®
●
4Κεφάλαιο 1 ΒασικέςπληροφορίεςγιατονεκτυπωτήELWW
ΧαρακτηριστικόΠεριγραφή
Αναλώσιµα
Ευκολίες χρήσης για άτοµα µε
ειδικές ανάγκες
Η σελίδα κατάστασης αναλωσίµων περιλαµβάνει πληροφορίες για τη στάθµη του γραφίτη, τον
●
αριθµό των σελίδων που έχουν εκτυπωθεί και τον αριθµό των σελίδων που µπορούν ακόµα
να εκτυπωθούν, κατά προσέγγιση.
Ο εκτυπωτής ελέγχει για αυθεντική κασέτα γραφίτη HP κατά την εγκατάσταση της κασέτας.
●
∆υνατότητες παραγγελίας
●
(Λογισµικό Easy Printer Care της HP ))
Ο ηλεκτρονικός οδηγός χρήσης είναι συµβατός µε προγράµµατα ανάγνωσης κειµένου από
●
την οθόνη.
Η κασέτα γραφίτη µπορεί να τοποθετηθεί και να αφαιρεθεί µε το ένα χέρι.
●
Όλες οι θύρες και τα καλύµµατα µπορούν να ανοίξουν µε
●
Η τοποθέτηση των µέσων εκτύπωσης στο δίσκο 1 µπορεί να γίνει µε το ένα χέρι.
●
µέσω ∆ιαδικτύου (µε τη χρήση HP Easy Printer Care Software
το ένα χέρι.
ELWWΟι δυνατότητες µεµιαµατιά5
Πού βρίσκεται τι
Εξαρτήµατα εκτυπωτή
Πριν να χρησιµοποιήσετε τον εκτυπωτή, εξοικειωθείτε µε τα εξαρτήµατά του.
1
2
3
4
7
6
5
1Επάνω δίσκος εξόδου
2Επέκταση µεγάλων µέσων εκτύπωσης
3Ασφάλεια για το άνοιγµα του µπροστινού καλύµµατος (παρέχει πρόσβαση στην κασέτα εκτύπωσης)
4∆ίσκος 1 (τραβήξτε για να ανοίξετε)
5∆ίσκος 2
6Πίνακας ελέγχου
7Κάλυµµα δεξιάς πλευράς (παρέχει πρόσβαση σε DIMM και σε κάρτες CompactFlash)
6Κεφάλαιο 1 ΒασικέςπληροφορίεςγιατονεκτυπωτήELWW
10
8
8∆ιακόπτης ενεργοποίησης/απενεργοποίησης
9Θύρες διασύνδεσης (βλ. Θύρεςδιασύνδεσης)
10Πίσω θήκη εξόδου (τραβήξτε για να ανοίξετε)
9
Θύρες διασύνδεσης
Ο εκτυπωτής διαθέτει µια υποδοχή EIO και τρεις θύρες για σύνδεση σε υπολογιστή ή δίκτυο.
1
EIO
2
3
4
1Υποδοχή EIO
2Σύνδεση δικτύου (µόνον οι εκτυπωτές HP Laserjet 5200n, 5200tn και 5200dtn)
3Παράλληλη σύνδεση συµβατή µε IEEE 1284B
4Υποδοχή USB 2.0 υψηλής ταχύτητας
ELWWΠούβρίσκεταιτι7
Λογισµικό του εκτυπωτή
Το λογισµικό του συστήµατος εκτύπωσης παραδίδεται µαζί µε τον εκτυπωτή. Για οδηγίες εγκατάστασης,
ανατρέξτε στον Οδηγό Εκκίνησης.
Το σύστηµα εκτύπωσης περιλαµβάνει το λογισµικό για τους τελικούς χρήστες και τους διαχειριστές
δικτύων, καθώς και προγράµµατα οδήγησης για την πρόσβαση στις λειτουργίες του εκτυπωτή και για
την
επικοινωνία του µε τον υπολογιστή.
Σηµείωση Για τον κατάλογο προγραµµάτων οδήγησης εκτυπωτών και ενηµερωµένο λογισµικό
εκτυπωτών HP, ανατρέξτε στο
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή
Τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή επιτρέπουν την πρόσβαση στις δυνατότητες του εκτυπωτή και
επιτρέπουν στον υπολογιστή να επικοινωνεί µε τον εκτυπωτή (µέσω µιας γλώσσας εκτυπωτή). Ελέγξτε
τις σηµειώσεις εγκατάστασης και τα αρχεία readme που περιέχονται στο CD του εκτυπωτή για
πληροφορίες σχετικά µε το πρόσθετο λογισµικό και τις διαθέσιµες γλώσσες.
Ο εκτυπωτής HP LaserJet 5200 χρησιµοποιεί τα προγράµµατα οδήγησης εξοµοίωσης PDL, PCL 5e,PCL 6 και PostScript 3.
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή PCL 6 για καλύτερη συνολική απόδοση.
●
Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης εκτύπωσης PCL 5 για τις γενικές εκτυπώσεις γραφείου.
∆εν είναι διαθέσιµες όλες οι λειτουργίες του εκτυπωτή από όλα τα προγράµµατα οδήγησης ή από όλα τα λειτουργικά
συστήµατα.
2
Για Windows 2000 και Windows XP (32 bit και 64 bit), κάντελήψητουπρογράµµατοςοδήγησης PCL 5 απότοwww.hp.com/
go/lj5200_software.
3
Για Windows XP (64 bit), κάντελήψητουπρογράµµατοςοδήγησης PCL 6 απότοwww.hp.com/go/lj5200_software.
2
µβατότηταµε το PostScript Level 3 ήτηνυποστήριξηγραµµατοσειρών flash PS.
1
3
PCL 5ePCL 6Εξοµοίωση PS 3
Τα προγράµµατα οδήγησης του εκτυπωτή περιλαµβάνουν ηλεκτρονική Βοήθεια µε οδηγίες για τις κοινές
εργασίες εκτύπωσης και περιγραφή των κουµπιών, των πλαισίων ελέγχου και των αναπτυσσόµενων
καταλόγων που υπάρχουν στο πρόγραµµα οδήγησης.
8Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Αυτόµατη διαµόρφωση προγράµµατος οδήγησης.
Τα προγράµµατα οδήγησης των εκτυπωτών HP LaserJet PCL 6 και PCL 5e για Windows και τα
προγράµµατα οδήγησης PS για Windows 2000 και Windows XP διαθέτουν αυτόµατη εξερεύνηση και
διαµόρφωση του προγράµµατος οδήγησης για αξεσουάρ εκτύπωσης κατά την εγκατάσταση τους.
Μερικά από τα εξαρτήµατα που υποστηρίζει η αυτόµατη διαµόρφωση προγράµµατος οδήγησης είναι η
µονάδα εκτύπωσης
υποστηρίζει αµφίδροµη επικοινωνία, το πρόγραµµα εγκατάστασης παρουσιάζει την αυτόµατη
διαµόρφωση προγράµµατος οδήγησης ως ένα προεπιλεγµένο στοιχείο προς εγκατάσταση για τυπική
ή προσαρµοσµένη εγκατάσταση.
διπλής όψης, προαιρετικοί δίσκοι χαρτιού και µνήµες DIMM. Εάν το περιβάλλον
Update Now (Άµεση ενηµέρωση)
Aν έχετε τροποποιήσει τις ρυθµίσεις παραµέτρων του εκτυπωτή HP LaserJet 5200 µετά την
εγκατάστασή του, το πρόγραµµα οδήγησης µπορεί να ενηµερωθεί αυτόµατα µε τις νέες ρυθµίσεις σε
όσα περιβάλλοντα υποστηρίζουν την αµφίδροµη επικοινωνία. Κάντε κλικ στο κουµπί Update Now
(Άµεση ενηµέρωση) για να ισχύσουν αυτόµατα οι νέες ρυθµίσεις παραµέτρων στο πρόγραµµα
οδήγησης.
Σηµείωση Η δυνατότητα Update Now (Άµεση ενηµέρωση) δεν υποστηρίζεται από
περιβάλλοντασταοποίαγίνεταικοινήχρήσητων Windows NT® 4.0, Windows 2000 ήπελάτες
Windows XP είναι συνδεδεµένοι σε κεντρικούς υπολογιστές µε Windows NT 4.0, Windows 2000ή Windows XP.
Προδιαµόρφωση προγράµµατος οδήγησης HP
Η προδιαµόρφωση προγράµµατος οδήγησης HP, είναι µια αρχιτεκτονική λογισµικού και ενός συνόλου
εργαλείων τα οποία µπορείτε να χρησιµοποιήσετε για να προσαρµόσετε και να διαθέσετε λογισµικό
HP σε περιβάλλοντα εκτύπωσης εταιρικής διαχείρισης. Με τη χρήση της προδιαµόρφωσης
προγράµµατος οδήγησης HP, οι διαχειριστές πληροφορικών συστηµάτων µπορούν να
προδιαµορφώσουν τις προεπιλογές συσκευής και εκτύπωσης για τα προγράµµατα οδήγησης
εκτύπωσης HP, πριν εγκαταστήσουν τα προγράµµατα αυτά σε περιβάλλον δικτύου. Για περισσότερες
πληροφορίες, δείτε τον οδηγό HP Driver Preconfiguration Support Guide, ο οποίος είναι διαθέσιµος στη
διεύθυνση
www.hp.com/support/lj5200
Επιπρόσθετα προγράµµατα οδήγησης
Τα προγράµµατα οδήγησης που ακολουθούν δεν συµπεριλαµβάνονται στο CD αλλά είναι διαθέσιµα
στη διεύθυνση
∆έσµες ενεργειών µοντέλου UNIX®
●
Προγράµµατα οδήγησης Linux
●
www.hp.com/go/lj5200_software.
ELWWΛογισµικότουεκτυπωτή9
Άνοιγµα των προγραµµάτων οδήγησης
Λειτουργικό
σύστηµα
Windows 98 και Me1.Στο µενού File (Αρχείο) του
Windows 2000, XP
και Server 2003
Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις
όλων των εργασιών
εκτύπωσης έως ότου
τερµατιστεί το πρόγραµµα του
λογισµικού
προγράµµατος λογισµικού,
κάντε κλικ στο Print
(Εκτύπωση).
2.Επιλέξτε το πρόγραµµα
οδήγησης και στη συνέχεια
κάντε κλικ στο Properties
(Ιδιότητες).
Τα βήµατα µπορεί να διαφέρουν
κατά περίπτωση. Αυτή είναι η
πιο κοινή µέθοδος.
1.Στο µενού File (Αρχείο) του
προγράµµατος λογισµικού,
κάντε κλικ στο Print
(Εκτύπωση).
2.Επιλέξτε το πρόγραµµα
οδήγησης και στη συνέχεια
κάντε κλικ στο Properties
(Ιδιότητες) ή στο
Preferences
(Προτιµήσεις).
Τα βήµατα µπορεί να διαφέρουν
κατά περίπτωση. Αυτή είναι η
πιο κοινή µέθοδος.
Για να αλλάξετε τις
προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για
όλες τις εργασίες εκτύπωσης
του προγράµµατος
οδήγησης και στη συνέχεια
επιλέξτε Properties
(Ιδιότητες).
1.Στο µενού Start (Έναρξη),
κάντεκλικστοSettings
(Ρυθµίσεις) καικάντε κλικ
στο Εκτυπωτές (Printers) ή
στο Printers and Faxes
(ΕκτυπωτέςκαιΦαξ).
2.Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο
του προγράµµατος
οδήγησης και στη συνέχεια
επιλέξτε PrintingPreferences (Προτιµήσεις
εκτύπωσης).
Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις
παραµέτρων του προϊόντος
1.Κάντε κλικ στο Start
(Έναρξη), πηγαίνετετοδείκτηστοSettings
(Ρυθµίσεις) και, κατόπιν,
κάντεκλικστοPrinters
(Εκτυπωτές).
2.Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο
του προγράµµατος
οδήγησης και στη συνέχεια
επιλέξτε Properties
(Ιδιότητες).
3.Κάντε κλικ στην καρτέλα
Configure (Ρύθµιση).
1.Στο µενού Start (Έναρξη),
κάντεκλικστοSettings
(Ρυθµίσεις) καικάντεκλικ
στο Εκτυπωτές (Printers) ή
στο Printers and Faxes
(ΕκτυπωτέςκαιΦαξ).
2.Κάντε δεξί κλικ στο εικονίδιο
του προγράµµατος
οδήγησης και στη συνέχεια
επιλέξτε Properties
(Ιδιότητες).
3.Κάντε κλικ στην καρτέλα
Device Settings
(Ρυθµίσειςσυσκευής).
Mac OS X V10.2 καινεότερεςεκδόσεις
1.Από το µενού File (Αρχείο)
του προγράµµατός σας,
κάντε κλικ στο Print
(Εκτύπωση).
2.Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις
θέλετε στα διάφορα
αναδυόµενα µενού.
1.Από το µενού File (Αρχείο)
του προγράµµατός σας,
κάντε κλικ στο Print
(Εκτύπωση).
2.Αλλάξτε όσες ρυθµίσεις
θέλετε στα διάφορα
αναδυόµενα
3.Στο αναδυόµενο µενού
Presets (Προρρυθµίσεις),
κάντε κλικ στο Save as
(Αποθήκευση ως) και
πληκτρολογήστε ένα όνοµα
για την προρρύθµιση.
Αυτές οι ρυθµίσεις
αποθηκεύονται στο µενού
Presets (Προρρυθµίσεις). Για να
χρησιµοποιήσετε τις νέες
ρυθµίσεις, κάθε φορά που
ανοίγετε ένα πρόγραµµα και
εκτυπώνετε θα πρέπει να
µενού.
1.Στο Finder, στο Go
(Μετάβαση), κάντεκλικστοApplications
(Εφαρµογές).
2.Ανοίξτε το Utilities
(Βοηθητικάπρογράµµατα)
και, στη συνέχεια, ανοίξτε
το Print Center (Κέντρο
εκτύπωσης) (για Mac OS X
V10.2) ή το Printer Setup
Utility (Βοηθητικό
πρόγραµµα ρύθµισης
εκτυπωτή) (για Mac OS X
V10.3 ή Mac OS X V10.4).
3.Κάντε κλικ στην ουρά
εκτύπωσης.
4.Στο µενού Printers
(Εκτυπωτές), κάντεκλικ
10Κεφάλαιο 1 ΒασικέςπληροφορίεςγιατονεκτυπωτήELWW
Λειτουργικό
σύστηµα
Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις
όλων των εργασιών
εκτύπωσης έως ότου
τερµατιστεί το πρόγραµµα του
λογισµικού
Για να αλλάξετε τις
προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για
όλες τις εργασίες εκτύπωσης
Για να αλλάξετε τις ρυθµίσεις
παραµέτρων του προϊόντος
επιλέγετε την αποθηκευµένη
προρρύθµιση.
στην επιλογή Show Info
(Εµφάνισηπληροφοριών).
5.Επιλέξτε το µενού
Installable Options
(Επιλογές που µπορούν να
εγκατασταθούν).
Σηµείωση Οι
ρυθµίσεις παραµέτρων
ίσως να µην είναι
διαθέσιµες στην
κλασική λειτουργία
(Classic).
Λογισµικό για υπολογιστές Macintosh
Το πρόγραµµα εγκατάστασης της HP παρέχει αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript® (PPD), αρχεία
επεκτάσεων διαλόγου εκτυπωτή (PDE), καθώς και το βοηθητικό πρόγραµµα HP Printer Utility για χρήση
σε υπολογιστές Macintosh.
Σε συνδέσεις δικτύου, για να διαµορφώσετε τον εκτυπωτή χρησιµοποιήστε τον ενσωµατωµένο
διακοµιστή Web (EWS). ∆είτε την ενότητα
Το λογισµικό συστήµατος εκτύπωσης περιλαµβάνει τα εξής στοιχεία:
Eνσωµατωµένος διακοµιστής Web.
Αρχεία περιγραφής εκτυπωτή PostScript (PPD)
●
Τα αρχεία PPD, σε συνδυασµό µε τα προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτών Apple PostScript,
παρέχουν πρόσβαση στις δυνατότητες του εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης
του εκτυπωτή Apple PostScript που παρέχεται µαζί µε τον υπολογιστή.
HP Printer Utility
●
Χρησιµοποιήστε
το βοηθητικό πρόγραµµα HP Printer Utility για τη διαµόρφωση των δυνατοτήτων
που δεν είναι διαθέσιµες στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή:
Να επιλέξετε ένα όνοµα για τον εκτυπωτή.
●
Να αντιστοιχίσετε τον εκτυπωτή σε µια ζώνη στο δίκτυο.
●
Να εκχωρήσετε στον εκτυπωτή µια διεύθυνση πρωτοκόλλου διαδικτύου (IP).
●
Να κάνετε
●
Να διαµορφώσετε και να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή για εκτύπωση µέσω IP ή AppleTalk.
●
λήψη αρχείων και γραµµατοσειρών.
Χρησιµοποιήστε το βοηθητικό πρόγραµµα HP Printer Utility όταν ο εκτυπωτής σας χρησιµοποιεί
καλώδιο USB ή είναι συνδεδεµένος σε ένα δίκτυο TCP/IP. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
την ενότητα
Χρήση του βοηθητικού προγράµµατος εκτυπωτή HP Printer Utility για υπολογιστές
Macintosh.
ELWWΛογισµικότουεκτυπωτή11
Σηµείωση Το βοηθητικόπρόγραµµα HP Printer Utility υποστηρίζειλειτουργικόσύστηµα Mac
OS X, έκδοση 10.2 και νεότερες.
Εγκατάσταση του λογισµικού του συστήµατος εκτύπωσης σε Macintosh για
δίκτυα
1.Συνδέστε το καλώδιο δικτύου µεταξύ του διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect και µιας θύρας
δικτύου.
2.Τοποθετήστε το CD στηµονάδα CD-ROM. Εάν ο δίσκος CD δενανοίξειαυτόµατα, κάντεδιπλό
κλικ στο εικονίδιο του CD που βρίσκεται στην επιφάνεια εργασίας.
3.Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Installer που περιέχεται στο ντοσιέ HP LaserJet Installer.
4.Ακολουθήστε τις οδηγίες
5.Στον σκληρό δίσκο του υπολογιστή, ανοίξτε Applications, κατόπιν Utilities, και τέλος Print
Center ή Printer Setup Utility.
Σηµείωση Εάν χρησιµοποιείτετο Mac OS X V10.3 ήτο Mac OS X V10.4, τότε το Printer
Setup Utility (βοηθητικόπρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή) έχει αντικαταστήσει το Print
Center.
6.Κάντε κλικ στο Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή).
7.Επιλέξτε Rendezvous ως τύπο σύνδεσης.
8.Επιλέξτε τον εκτυπωτή σας από τη λίστα.
9.Κάντε κλικ στο Add Printer (Προσθήκη εκτυπωτή).
10. Κλείστε το Print Center ή το Printer Setup Utility.
που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
Εγκατάσταση του λογισµικού του συστήµατος εκτύπωσης σε Macintosh για
απευθείας συνδέσεις (USB)
Σηµείωση Οι υπολογιστές Macintosh δεν υποστηρίζουν συνδέσεις σε παράλληλη θύρα.
Πρέπει να εγκαταστήσετε το πρόγραµµα οδήγησης Apple PostScript για να χρησιµοποιήσετε τα
αρχεία PPD. Χρησιµοποιήστε το πρόγραµµα οδήγησης Apple PostScript που παρέχεται µαζί µε τον
υπολογιστή Macintosh.
1.Συνδέστε µεένακαλώδιο USB τηθύρα USB τουεκτυπωτήµετηθύρα USB τουυπολογιστή.
Χρησιµοποιήστε ένα τυπικό καλώδιο USB, 2 µέτρων.
2.Τοποθετήστε το CD του εκτυπωτή
εγκατάστασης. Εάν το µενού του CD δεν ανοίξει αυτόµατα, κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο του CD
που βρίσκεται στο γραφείο.
3.Κάντε διπλό κλικ στο εικονίδιο Installer που περιέχεται στο ντοσιέ HP LaserJet Installer.
4.Ακολουθήστε τις οδηγίες που προβάλλονται στην οθόνη του υπολογιστή.
Οι ουρές USB δηµιουργούνται
δεν εκτελεστεί το πρόγραµµα εγκατάστασης πριν συνδεθεί το καλώδιο USB, η ουρά θα
12Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
στη µονάδα CD-ROM και ξεκινήστε το πρόγραµµα
αυτόµατα όταν ο εκτυπωτής συνδέεται στον υπολογιστή. Όµως, εάν
χρησιµοποιήσει ένα γενικού τύπου PPD. Ολοκληρώστε τα παρακάτω βήµατα για να αλλάξετε το
PPD της ουράς.
5.Ανοίξτε το Print Center ή το Printer Setup Utility.
6.Επιλέξτε τη σωστή ουρά εκτυπωτή και έπειτα κάντε κλικ στο Show Info (Εµφάνιση πληροφοριών)
γιαναανοίξετετοπαράθυροδιαλόγου Printer Info (Πληροφορίεςεκτυπωτή).
8.Εκτυπώστε µια δοκιµαστική σελίδα ή µια σελίδα από οποιοδήποτε πρόγραµµα λογισµικού για να
βεβαιωθείτε πως το λογισµικό έχει εγκατασταθεί σωστά.
Εάν αποτύχει η εγκατάσταση, επανεγκαταστήστε το
ανατρέξτε στις σηµειώσεις εγκατάστασης ή στα αρχεία readme στο CD του εκτυπωτή ή στο
φυλλάδιο που περιλαµβάνεται στη συσκευασία του εκτυπωτή για βοήθεια.
και στο επόµενο αναδυόµενοµενού όπου είναι
λογισµικό. Εάν η διαδικασία αποτύχει,
Για να αφαιρέσετε το λογισµικό από λειτουργικά συστήµατα Macintosh
Για να αφαιρέσετε το λογισµικό από έναν υπολογιστή Macintosh, σύρετε τα αρχεία PPD στα
Απορρίµµατα.
Λογισµικό για δίκτυα
Για µια συνοπτική περιγραφή των διαθέσιµων λύσεων της HP σε λογισµικό εγκατάστασης και ρύθµισης
δικτύων, δείτε τον HP Jetdirect Embedded Print Server Administrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή για
τον ενσωµατωµένο διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect). Τον οδηγό αυτόν µπορείτε να τον βρείτε
στο CD εγκατάστασης του εκτυπωτή.
HP Web Jetadmin
Το HP Web Jetadmin είναι ένα εργαλείο διαχείρισης βασισµένο σε ένα πρόγραµµα περιήγησης για
εκτυπωτές συνδεδεµένους µε το HP Jetdirect µέσα στο εσωτερικό σας δίκτυο (intranet) και η
εγκατάστασή του θα πρέπει να γίνει µόνο στον υπολογιστή του διαχειριστή δικτύου.
Για να κάνετε λήψη της πιο πρόσφατης έκδοσης του HP Web Jetadmin και της πιο πρόσφατης
των υποστηριζόµενων συστηµάτων κεντρικών υπολογιστών, επισκεφθείτε την τοποθεσία Web:
www.hp.com/go/webjetadmin
Όταν το HP Web Jetadmin είναι εγκατεστηµένο σε έναν κεντρικό διακοµιστή, τότε oποιοδήποτε
πρόγραµµα - πελάτης µπορεί να έχει πρόσβαση σε αυτό, µέσω ενός υποστηριζόµενου προγράµµατος
περιήγησης στο Web (όπως ο Microsoft® Internet Explorer 4.x ή ο Netscape Navigator 4.x ή νεότερες
εκδόσεις) µε περιήγηση στον κεντρικό υπολογιστή όπου βρίσκεται το HP Web Jetadmin.
λίστας
UNIX
Για δίκτυα HP-UX και Solaris, επισκεφθείτε την τοποθεσία Web: www.hp.com/support/net_printingγια
να κάνετε λήψη του HP Jetdirect printer installer for UNIX (Πρόγραµµα εγκατάστασης εκτυπωτή
HP Jetdirect για UNIX).
Ο εκτυπωτής διαθέτει διάφορα βοηθητικά προγράµµατα που διευκολύνουν την παρακολούθηση και τη
διαχείριση του εκτυπωτή, όταν είναι συνδεδεµένος σε δίκτυο.
HP Easy Printer Care Software (Λογισµικό Easy Printer Care της HP )
Tο HP Easy Printer Care Software (Λογισµικό Easy Printer Care της HP ) είναιένα πρόγραµµα, το οποίο
µπορείτεναχρησιµοποιήσετε για τις εξής εργασίες:
Έλεγχο της κατάστασης του εκτυπωτή
●
Έλεγχο της κατάστασης των αναλωσίµων
●
Ρύθµιση ειδοποιήσεων
●
Προβολή των εγχειριδίων χρήσης του εκτυπωτή
●
Πρόσβαση σε εργαλεία αντιµετώπισης προβληµάτων και συντήρησης
●
Μπορείτε να προβάλετε
το HP Easy Printer Care Software (Λογισµικό Easy Printer Care της HP ) όταν
ο εκτυπωτής είναι απευθείας συνδεδεµένος µε τον υπολογιστή σας ή µε δίκτυο. Για να µπορέσετε να
χρησιµοποιήσετε το HP Easy Printer Care Software (Λογισµικό Easy Printer Care της HP ), πρέπει
πρώτα να εγκαταστήσετε το λογισµικό.
Eνσωµατωµένοςδιακοµιστής Web
Ο εκτυπωτής διαθέτει έναν ενσωµατωµένο διακοµιστή Web, ο οποίος παρέχει πρόσβαση σε
πληροφορίες που αφορούν τον εκτυπωτή και τις δραστηριότητες του δικτύου. Αυτές οι πληροφορίες
εµφανίζονται σε κάποιο πρόγραµµα περιήγησης Web, όπως στον Μicrosoft Internet Explorer ή στον
Netscape Navigator.
Ο ενσωµατωµένος διακοµιστής Web βρίσκεται στον εκτυπωτή. ∆εν είναι εγκατεστηµένος
διακοµιστή δικτύου.
Ο ενσωµατωµένος διακοµιστής Web εξασφαλίζει στον εκτυπωτή ένα περιβάλλον εργασίας χρήστη, το
οποίο µπορεί να χρησιµοποιηθεί από όλους όσους έχουν έναν υπολογιστή συνδεδεµένο σε δίκτυο και
ένα τυπικό πρόγραµµα περιήγησης Web. ∆εν έχει εγκατασταθεί κάποιο ειδικό λογισµικό ή αν έχει
εγκατασταθεί κάποιο
δεν έχει γίνει ρύθµισή του, αλλά θα πρέπει ο υπολογιστής σας να υποστηρίζει ένα
πρόγραµµα περιήγησης Web. Για να έχετε πρόσβαση στον ενσωµατωµένο διακοµιστή Web,
πληκτρολογήστε τη διεύθυνση IP του εκτυπωτή στη γραµµή διεύθυνσης του προγράµµατος
περιήγησης. (Για να βρείτε τη διεύθυνση IP, εκτυπώστε µια σελίδα ρυθµίσεων
πληροφορίες σχετικά µε την εκτύπωση µιας σελίδας ρυθµίσεων δείτε την ενότητα
. Για περισσότερες
Χρήση των σελίδων
πληροφοριών του εκτυπωτή).
σε κάποιον
Για µια πλήρη επεξήγηση των δυνατοτήτων και της λειτουργικότητας του ενσωµατωµένου διακοµιστή
Web, δείτε την ενότητα
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web.
Άλλασυµπληρωµατικάκαιβοηθητικάπρογράµµατα
WindowsMacintosh OS
Πρόγραµµα εγκατάστασης λογισµικού — αυτοµατοποιεί
●
την εγκατάσταση του συστήµατος εκτύπωσης
∆ήλωση προϊόντος online µέσω του Web
●
14Κεφάλαιο 1 Βασικές πληροφορίες για τον εκτυπωτήELWW
Αρχεία PostScript Printer Description (PPD) — για χρήση
●
µε προγράµµατα οδήγησης Apple PostScript που
παρέχονται µε το Mac OS
Το HP Printer Utility—για αλλαγή των ρυθµίσεων του
●
εκτυπωτή, προβολή κατάστασης και ρύθµιση της
WindowsMacintosh OS
ειδοποίησης γεγονότων του εκτυπωτή από Mac. Το
βοηθητικό αυτό πρόγραµµα υποστηρίζει τις εκδόσεις
µεγέθους. Ιδιότητες όπως το βάρος, η σύσταση, τα "νερά" και το ποσοστό υγρασίαςείναισηµαντικοί
παράγοντες που επηρεάζουν την απόδοση του εκτυπωτή και την ποιότητα των εκτυπώσεων. Οι τύποι
χαρτιού που δεν πληρούν τις προϋποθέσεις που αναφέρονται στο παρόν εγχειρίδιο είναι πιθανόν να
προκαλέσουν τα παρακάτω προβλήµατα:
Κακή ποιότητα εκτύπωσης
●
Αυξηµένη συχνότητα εµπλοκών
●
Πρόωρη φθορά του εκτυπωτή, µε αποτέλεσµα να απαιτείται επισκευή του
●
Σηµείωση Μερικοί τύποι χαρτιού ενδέχεται να πληρούν όλες τις προδιαγραφές που
αναφέρονταιστοεγχειρίδιοαυτό, ωστόσοδεναποφέρουνικανοποιητικάαποτελέσµατα. Αυτό
µπορείναοφείλεται σε ακατάλληλο χειρισµό, µη αποδεκτά επίπεδα θερµοκρασίας και υγρασίαςήάλλουςπαράγοντες τους οποίους η Hewlett-Packard δεν µπορείναελέγξει. Πριν να αγοράσετε
µεγάλες
πουαναγράφονταισεαυτότοεγχειρίδιοχρήστηκαιστοεγχειρίδιο HP LaserJet Printer Family
Print Media Guide (Οδηγός µέσων εκτύπωσης για την οικογένεια εκτυπωτών HP LaserJet), που
είναι διαθέσιµο για λήψη στη διεύθυνση
δοκιµάζετε πάντα ένα δείγµα του χαρτιού, πριν να το αγοράσετε σε µεγάλες ποσότητες.
ποσότητες µέσων εκτύπωσης, βεβαιωθείτε ότι αυτά είναι σύµφωνα µε τις απαιτήσεις
http://www.hp.com/support/ljpaperguide. Πρέπει να
ΠΡΟΣΟΧΗ Η χρήσηµέσων εκτύπωσης που δεν πληρούν τιςπροδιαγραφέςτης ΗΡ µπορεί να
δηµιουργήσει στον εκτυπωτή προβλήµατα που απαιτούν επισκευή. Επισκευές τέτοιου είδους δεν
καλύπτονται από την εγγύηση ή τα συµβόλαια σέρβις της HP.
Υποστηριζόµενα µεγέθη µέσων εκτύπωσης
Μέγεθος µέσων
εκτύπωσης
Letter216 x 279 mm (8,5 x 11 in)
Letter-R279 x 216 mm (11 x 8,5 in)
A4211 x 297 mm (8,3 x 11,7 in)
A4-R297 x 211 mm (11,7 x 8,3 in)
Legal216 x 356 mm (8,5 x 14 in)
Executive185 x 267 mm (7,3 x 10,5 in)
Executive (JIS)216 x 330 mm (8.5 x 13 in)
∆ιαστάσεις∆ίσκος 1∆ίσκος 2 /
60 έως 199 g/m
53 lb)
2
(16 έως
δίσκος 3
Αυτόµατη
εκτύπωση
διπλής όψης
Μη αυτόµατη
εκτύπωση
1
διπλήςόψης
A5147 x 211 mm (5,8 x 8,3 in)
B5 (JIS)183 x 257 mm (7,2 x 10,1 in)
16Κεφάλαιο 1 ΒασικέςπληροφορίεςγιατονεκτυπωτήELWW
Μέγεθος µέσων
∆ιαστάσεις∆ίσκος 1∆ίσκος 2 /
εκτύπωσης
11 x 17279 x 432 mm (11 x 17 in)
δίσκος 3
Αυτόµατη
εκτύπωση
διπλής όψης
Μη αυτόµατη
εκτύπωση
1
διπλήςόψης
A3297 x 419 mm (11,7 x
16,5 in)
B4 (JIS)257 x 363 mm (10,1 x
14,3 in)
8K269 x 391 mm (10,6 x
15,4 in)
8K259 x 368 mm (10,2 x
14,5 in)
8K273 x 394 mm (10,75 x
15,5 in)
16K184 x 260 mm (7,24 x
10,24 in)
16K195 x 270 mm (7,68 x
10,63 in)
16K273 x 197 mm (10,75 x
7,75 in)
Statement140 x 216 mm (5,5 x 8,5 in)
12 x 18305 x 457 mm (12 x 18 in)
A6105 x 148 mm (4,14 x
5,83 in)
RA3305 x 430 mm (12 x 16,93 in)
B6128 x 182 mm (5,1 x 7.2 in)
S Postcard (JIS)100 x 148 mm (3,94 x
5,83 in)
D POSTCARD
(JIS)
148 x 200 mm (5,83 x
7,87 in)
Envelope #10105 x 241 mm (4,13 x 9,5 in)
Envelope Monarch 98 x 191 mm (3,87 x 7,5 in)
Envelope C5162 x 229 mm (6,38 x 9 in)
Envelope DL110 x 220 mm (4,33 x
8,66 in)
Envelope B5176 x 250 mm (6,93 x
9,84 in)
ELWWΕπιλογήµέσουεκτύπωσης17
Μέγεθος µέσων
εκτύπωσης
∆ιαστάσεις∆ίσκος 1∆ίσκος 2 /
δίσκος 3
Αυτόµατη
εκτύπωση
διπλής όψης
Μη αυτόµατη
εκτύπωση
1
διπλήςόψης
Προσαρµοσµένο
µέγεθος
1
Η αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης απαιτεί έναν εκτυπωτή HP LaserJet ο οποίος να διαθέτει το προαιρετικό εξάρτηµα
εκτύπωσης διπλής όψης. Για περισσότερες πληροφοριες σχετικά µε την αυτόµατη και µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης,
δείτε
Εκτύπωση στις δύο όψεις.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση των µέσων εκτύπωσης, ανατρέξτε στην ενότητα
Προδιαγραφές χαρτιού.
Τύποι µέσων που υποστηρίζονται
Τύπος µέσουΒάρος∆ίσκος 1∆ίσκος 2 /
δίσκος 3
Απλόχαρτί
60 έως 199 g/m
2
(16 έως 53 lb)
Απλόχαρτί
60 έως 120 g/m2 (16 έως
32 lb)
Προτυπωµένο
χαρτί
Letterhead
(Επιστολόχαρτο)
60 έως 120 g/m2 (16 έως
32 lb)
60 έως 120 g/m2 (16 έως
32 lb)
∆ιαφάνειαπάχους 0,10 έως 0,14 mm
(4,7 έως 5 mils)
Προτρυπηµένο
χαρτί
Χαρτί τύπου bond
60 έως 120 g/m2 (16 έως
32 lb)
60 έως 120 g/m2 (16 έως
32 lb)
Ανακυκλωµένο
60 έως 120 g/m2 (16 έως
32 lb)
Φάκελοι
75 έως 90 g/m2 (20 έως 24
lb)
Αυτόµατη
εκτύπωση
διπλής όψης
Μη αυτόµατη
εκτύπωση
1
διπλήςόψης
Χρωµατιστό
χαρτί
60 έως 120 g/m2 (16 έως
32 lb)
Ετικέτεςπάχους 0,10 έως 0,14 mm
(4,7 έως 5 χιλ. ίντσας)
Χαρτόνι
135 έως 176 g/m2 (36 έως
47 lb)
Χαρτί µε τραχεία
επιφάνεια
Ελαφρύ χαρτί
60 έως 75 g/m2 (16 έως 20
lb)
Περγαµηνή
60 έως 120 g/m
2
(16 έως
32 lb)
18Κεφάλαιο 1 ΒασικέςπληροφορίεςγιατονεκτυπωτήELWW
Τύπος µέσουΒάρος∆ίσκος 1∆ίσκος 2 /
δίσκος 3
Αυτόµατη
εκτύπωση
διπλής όψης
Μη αυτόµατη
εκτύπωση
1
διπλήςόψης
Σκληρόχαρτίπάχους 0,10 έως 0,14 mm
(4,7 έως 5 χιλ. ίντσας)
Κάρτποστάλ
135 έως 176 g/m2 (36 έως
47 lb)
Προσαρµοσµένο
µέγεθος
1
Ηαυτόµατηεκτύπωσηδιπλήςόψηςαπαιτείένανεκτυπωτή HP LaserJet οοποίοςναδιαθέτειτοπροαιρετικόεξάρτηµα
60 έως 199 g/m
(16 έως 53 lb)
2
εκτύπωσης διπλής όψης. Για περισσότερες πληροφοριες σχετικά µε την αυτόµατη και µη αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης,
Εκτύπωση στις δύο όψεις.
δείτε
ELWWΕπιλογήµέσουεκτύπωσης19
20Κεφάλαιο 1 ΒασικέςπληροφορίεςγιατονεκτυπωτήELWW
2Πίνακαςελέγχου
Σε αυτή την ενότητα περιγράφεται ο πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή και τα µενού:
Επισκόπηση
●
∆ιάταξη του πίνακα ελέγχου
●
Χρήση των µενού του πίνακα ελέγχου
●
Μενού Show Me How
●
Μενού Retrieve Job (Ανάκτηση εργασίας)
●
Μενού Information (Πληροφορίες)
●
Μενού Paper Handling (∆ιαχείριση χαρτιού)
●
Μενού Configure Device (∆ιαµόρφωση συσκευής)
●
Μενού Diagnostics (∆ιαγνωστικός έλεγχος)
●
Μενού Service (Σέρβις)
●
Αλλαγή των ρυθµίσεων διαµόρφωσης του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή
●
ELWW21
Επισκόπηση
Μπορείτε να εκτελέσετε τις περισσότερες συνήθεις εργασίες εκτύπωσης από τον υπολογιστή,
χρησιµοποιώντας το πρόγραµµα ή το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Αυτές οι δύο µέθοδοι
αποτελούν τον πιο εύκολο τρόπο ελέγχου του εκτυπωτή και παρακάµπτουν τις ρυθµίσεις πίνακα
ελέγχου του εκτυπωτή. Ανατρέξτε στο αρχείο Βοήθειας του προγράµµατός σας ή, για να βρείτε
περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την προσπέλαση του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή,
ανατρέξτε στην ενότητα
Μπορείτε επίσης να ελέγξετε τον εκτυπωτή, τροποποιώντας τις ρυθµίσεις από τον πίνακα ελέγχου του
εκτυπωτή. Χρησιµοποιήστε τον πίνακα ελέγχου για να αποκτήσετε πρόσβαση στις δυνατότητες του
εκτυπωτή που δεν υποστηρίζονται από το πρόγραµµά σας ή από το πρόγραµµα οδήγησης του
εκτυπωτή.
τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή µπορείτε να εκτυπώσετε ένα χάρτη των µενού, στον οποίο
Από
εµφανίζονται οι ρυθµίσεις µε τις τρέχουσες επιλεγµένες τιµές (δείτε την ενότητα.
πληροφοριών του εκτυπωτή).
Ορισµένα µενού ή στοιχεία µενού εµφανίζονται µόνο αν στον εκτυπωτή είναι εγκατεστηµένες ορισµένες
επιλογές.
Άνοιγµα των προγραµµάτων οδήγησης.
Χρήση των σελίδων
22Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
∆ιάταξη του πίνακα ελέγχου
Η οθόνη του πίνακα ελέγχου σάς παρέχει ολοκληρωµένες και έγκαιρες πληροφορίες για τον εκτυπωτή
και τις εργασίες εκτύπωσης. Τα µενού παρέχουν πρόσβαση σε λειτουργίες του εκτυπωτή και σε
λεπτοµερείς πληροφορίες.
Οι περιοχές µηνύµατος και προτροπής της οθόνης σάς ενηµερώνουν για την κατάσταση του εκτυπωτή
και για τον
τρόπο µε τον οποίο πρέπει να αντιδράσετε.
1
11
10
2
?
9
Menu
3
Ready
4
ΑριθµόςΚουµπί ή ενδεικτική λυχνίαΛειτουργία
1Οθόνητουπίνακαελέγχου
2
3ΚουµπίMenu (Μενού)
4Ενδεικτική λυχνία Ready
ΚουµπίHelp (Bοήθεια) ( )
(Έτοιµος)
Stop
Attention
Data
6
5
8
7
Στην οθόνη εµφανίζονται πληροφορίες κατάστασης, τα µενού, οι
●
πληροφορίες βοήθειας και τα µηνύµατα σφάλµατος.
Παρέχει πληροφορίες σχετικά µε το µήνυµα στην οθόνη του πίνακα
●
ελέγχου.
Ανοίγει και κλείνει τα µενού.
●
On (Ενεργοποίηση): Ο εκτυπωτής είναι σε κατάσταση online (σε
●
λειτουργία) και έτοιµος να δεχθεί δεδοµένα για εκτύπωση.
Off (Απενεργοποίηση): Ο εκτυπωτήςδενµπορείνα δεχθεί δεδοµένα
●
επειδή είναι σε κατάσταση offline (σε παύση) ή έχει συµβεί κάποιο
σφάλµα.
Αναβοσβήνει: Ο εκτυπωτήςπερνάσεκατάσταση offline (σε παύση).
●
εκτυπωτής σταµατά την επεξεργασία της τρέχουσας εργασίας
Ο
εκτύπωσης και βγάζει όλες τις ενεργές σελίδες από τη διαδροµή
χαρτιού.
5Ενδεικτική λυχνία Data
(∆εδοµένα)
On (Σε λειτουργία): Ο εκτυπωτής έχει δεδοµένα για εκτύπωση, αλλά
●
περιµένει να λάβει όλα τα δεδοµένα.
Off (Εκτός λειτουργίας): Ο εκτυπωτήςδενέχειδεδοµέναγια
●
εκτύπωση.
Αναβοσβήνει: Ο εκτυπωτήςεπεξεργάζεταιήεκτυπώνειταδεδοµένα.
●
ELWW∆ιάταξητουπίνακαελέγχου23
ΑριθµόςΚουµπί ή ενδεικτική λυχνίαΛειτουργία
6ΕνδεικτικήλυχνίαΑttention
7ΚουµπίStop (∆ιακοπή)
8
9
(Προσοχή)
Κουµπί κάτω
Κουµπί Select (Eπιλογή) ()
On (Σε λειτουργία): Ο εκτυπωτήςεντόπισεκάποιοπρόβληµα.
●
Σηµειώστε το µήνυµα στην οθόνη του πίνακα ελέγχου και στη συνέχεια
σβήστε και ανάψτε τον εκτυπωτή. Ανατρέξτε στην ενότητα
πίνακα ελέγχου για βοήθεια σχετικά µε την αντιµετώπιση
προβληµάτων.
Off (Εκτός λειτουργίας): Ο εκτυπωτήςλειτουργείχωρίςπρόβληµα.
Ακυρώνει την τρέχουσα εργασία εκτύπωσης που πραγµατοποιείται και
●
αποσύρει από τη διαδροµή χαρτιού όλες τις ενεργές σελίδες. Ο χρόνος
που απαιτείται για την ακύρωση της εργασίας εξαρτάται από το µέγεθος
της εργασίας εκτύπωσης (Πατήστε το κουµπί µόνο µία φορά). Επίσης,
διαγράφει συνεχόµενα σφάλµατα τα οποία
που ακυρώθηκε.
Σηµείωση Οι φωτεινές ενδείξεις του πίνακα ελέγχου θα ανάβουν
κυκλικά, ενώ η εργασία εκτύπωσης ακυρώνεται και από τον
εκτυπωτή και από τον υπολογιστή και κατόπιν ο εκτυπωτής θα
επιστρέψει στην κατάσταση ετοιµότητας (Ready).
Μετακίνηση στο επόµενο στοιχείο του καταλόγου ή µείωση της αξίας
●
αριθµητικών στοιχείων
Εκκαθαρίζει µια κατάσταση σφάλµατος όταν το πρόβληµα µπορεί να
●
επιλυθεί
σχετίζονται µε την εργασία
Μηνύµατα
10
11
Κουµπί ( ) πίσω
Κουµπί () πάνω
Αποθηκεύει την επιλεγµένη τιµή ενός στοιχείου
●
Εκτελεί την ενέργεια που αναφέρεται στο στοιχείο που είναι επιλεγµένο
●
στην οθόνη του πίνακα ελέγχου
Επιστρέφει ένα επίπεδο προς τα πίσω στη δενδροειδή διάταξη των
●
µενού ή επιστρέφει στην προηγούµενη αριθµητική τιµή
Κλείνει τα µενού αν κρατηθεί πατηµένο για περισσότερο από 1
●
δευτερόλεπτο
Μετακινείται στο προηγούµενο στοιχείο του καταλόγου ή αυξάνει την
●
τιµή τωναριθµητικώνστοιχείων
24Κεφάλαιο 2 ΠίνακαςελέγχουELWW
Χρήση των µενού του πίνακα ελέγχου
Για να έχετε πρόσβαση στα µενού του πίνακα ελέγχου, ακολουθήστε όλα τα παρακάτω βήµατα.
Γιαναχρησιµοποιήσετετα µενού
1.Πατήστε το κουµπί Menu (Μενού).
2.Πατήστε το κουµπί "Πάνω"
3.Πατήστε το κουµπί επιλογής
4.Πατήστε το κουµπί "Πίσω"
ήτοκουµπί "Κάτω" γιαναδείτεόλεςτιςεπιλογές.
γιαναεπιλέξτετηνκατάλληλη δυνατότητα.
γιαναεπιστρέψετεστοπροηγούµενοεπίπεδο.
5.Πατήστε το κουµπί Menu (Μενού) για να βγείτε από το µενού.
6.
Πατήστετο
γιαναδείτεπρόσθετεςπληροφορίεςσχετικά µε κάποιο µενού.
Τα µενού που ακολουθούν είναι τα βασικά µενού.
Βασικά µενούSHOW ME HOW (∆ΕΙΞΕ ΜΟΥ ΠΩΣ)
RETRIEVE JOB (ΑΝΑΚΤΗΣΗ ΕΡΓΑΣΙΑΣ)
INFORMATION (ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ)
PAPER HANDLING (ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ ΧΑΡΤΙΟΥ)
CONFIGURE DEVICE (∆ΙΑΜΌΡΦΩΣΗ ΣΥΣΚΕΥΉΣ)
DIAGNOSTICS (∆ΙΑΓΝΩΣΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ)
SERVICE (ΣΕΡΒΙΣ)
ELWWΧρήσητωνµενούτουπίνακαελέγχου25
Μενού Show Me How
Κάθε επιλογή στο µενού SHOW ME HOW (∆ΕΙΞΕΜΟΥΠΩΣ) εκτυπώνει µια σελίδα µε περισσότερες
λεπτοµέρειες.
ΣτοιχείοΕπεξήγηση
CLEAR JAMS
(ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗΕΜΠΛΟΚΩΝΧΑΡΤΙΟΥ)
LOAD TRAYS
(ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΜΕΣΟΥΣΤΟΥΣ∆ΙΣΚΟΥΣ)
LOAD SPECIAL MEDIA
(ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΕΙ∆ΙΚΟΥΜΕΣΟΥ)
PRINT BOTH SIDES
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΚΑΙΣΤΙΣ∆ΥΟΟΨΕΙΣ)
SUPPORTED PAPER
(ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΟΜΕΝΟΧΑΡΤΙ)
MORE HELP (ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΗΒΟΗΘΕΙΑ)
Εκτυπώνει µια σελίδα η οποία δείχνει πως να διαγράψετε τις εµπλοκές µέσων.
Εκτυπώνει µια σελίδα η οποία δείχνει πως τοποθετείται το µέσο στους δίσκους εισόδου του
εκτυπωτή.
Εκτυπώνει µια σελίδα η οποία δείχνει πως τοποθετούνται τα ειδικά µέσα, όπως φάκελοι και
διαφάνειες.
Εκτυπώνει µια σελίδα η οποία δείχνει πως να χρησιµοποιείτε τη λειτουργία εκτύπωσης διπλής
όψης.
Εκτυπώνει µια σελίδα η οποία αναφέρει τα µεγέθη και τα βάρη των µέσων που υποστηρίζονται
από τον εκτυπωτή.
Εκτυπώνει µια σελίδα η οποία αναφέρει συνδέσµους για περισσότερη βοήθεια στο ∆ιαδίκτυο.
26Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Μενού Retrieve Job (Ανάκτηση εργασίας)
Το µενού αυτό παρέχει έναν κατάλογο των εργασιών που είναι αποθηκευµένες στον εκτυπωτή και
πρόσβαση σε όλες τις δυνατότητες αποθήκευσης εργασιών. Μπορείτε να εκτυπώσετε ή να διαγράψετε
τις εργασίες αυτές από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Ανατρέξτε στην ενότητα
αποθηκευµένων εργασιών για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τη χρήση αυτού του µενού.
Σηµείωση Εάν απενεργοποιήσετε τον εκτυπωτή, διαγράφονται όλες οι αποθηκευµένες
εργασίες.
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
∆ιαχείριση
USER (Χρήστης) [X][JOBNAME] (Όνοµα
εργασίας)
ALL PRIVATE JOBS (Όλες
οι προσωπικές εργασίες)
NO STORED JOBS (∆εν
υπάρχουν αποθηκευµένες
εργασίες)
USER (Χρήστης) [X]: Το όνοµα του προσώπου το οποίο
απέστειλε την εργασία.
[JOBNAME] (Όνοµαεργασίας): Το όνοµα της εργασίας
που είναι αποθηκευµένη στον εκτυπωτή. Επιλέξτε µία από
τις εργασίες σας ή όλες τις προσωπικές σας εργασίες στις
οποίες εκχωρήθηκε ένας αριθµός PIN στο πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή.
PRINT (Εκτύπωση
●
εργασία. PIN REQUIRED TO PRINT (Απαιτείται ο
αριθµός PIN για την εκτύπωση): Έναµήνυµατο
οποίο εµφανίζεται για τις εργασίες στις οποίες είχε
εκχωρηθεί ένας αριθµός PIN στο πρόγραµµα οδήγησης
του εκτυπωτή. Για να εκτυπώσετε την εργασία, θα
πρέπει να εισαγάγετε τον αριθµό PIN. COPIES
(ΑΝΤΙΤΥΠΑ): Μπορείτε να
αντιγράφων που θέλετε να εκτυπώσετε (1 έως 32000).
DELETE (∆ΙΑΓΡΑΦΗ): ∆ιαγράφει την επιλεγµένη
●
εργασίααπότονεκτυπωτή. PIN REQUIRED TO
DELETE (Απαιτείται ο αριθµός PIN για τη
διαγραφή): Ένα µήνυµα το οποίο εµφανίζεται για τις
εργασίες στις οποίες είχε εκχωρηθεί ένας αριθµός
PIN στο πρόγραµµα οδήγησης
διαγράψετε την εργασία, θα πρέπει να εισαγάγετε τον
αριθµό PIN.
ALL PRIVATE JOBS (Όλες οιπροσωπικέςεργασίες):
Εµφανίζεται εάν στον εκτυπωτή είναι αποθηκευµένες δύο ή
περισσότερες προσωπικές εργασίες. Με την επιλογή αυτού
του στοιχείου εκτυπώνονται όλες οι προσωπικές εργασίες
που είναι αποθηκευµένες στον εκτυπωτή για τον
συγκεκριµένο
αριθµού PIN.
χρήστη, µετά την εισαγωγή του σωστού
): Εκτυπώνειτηνεπιλεγµένη
επιλέξετετοναριθµότων
τουεκτυπωτή. Γιανα
NO STORED JOBS (∆εν υπάρχουν αποθηκευµένες
εργασίες): Υποδεικνύειότιδενυπάρχεικαµία
αποθηκευµένη εργασία διαθέσιµη για εκτύπωση ή για
διαγραφή.
ELWWΜενού Retrieve Job (Ανάκτηση εργασίας)27
Μενού Information (Πληροφορίες)
Το µενού INFORMATION (ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ) περιέχει σελίδες πληροφοριών για τον εκτυπωτή, στις
οποίες παρατίθενται λεπτοµέρειες σχετικά µε τον εκτυπωτή και τη διαµόρφωσή του. Κυλίστε στη σελίδα
πληροφοριών που επιθυµείτε και, κατόπιν, πατήστε
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τις σελίδες πληροφοριών του εκτυπωτή, δείτε την ενότητα
Χρήση των σελίδων πληροφοριών του εκτυπωτή.
ΣτοιχείοΕπεξήγηση
.
PRINT MENU MAP
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΣΕΛΙ∆ΑΣΧΑΡΤΗΜΕΝΟΥ)
PRINT CONFIGURATION
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΣΕΛΙ∆ΑΣΡΥΘΜΙΣΕΩΝ)
PRINT SUPPLIES STATUS
PAGE (ΕΚΤΥΠΩΣΗ ΣΕΛΙ∆ΑΣ
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ
ΑΝΑΛΩΣΙΜΩΝ)
PRINT USAGE PAGE
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΣΕΛΙ∆ΑΣΧΡΗΣΗΣ)
PRINT FILE DIRECTORY
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΚΑΤΑΛΟΓΟΥΑΡΧΕΙΩΝ)
PRINT PCL FONT LIST
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΛΙΣΤΑΣΓΡΑΜΜΑΤΟΣΕΙΡΩΝ PCL)
PRINT PS FONT LIST
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΛΙΣΤΑΣΓΡΑΜΜΑΤΟΣΕΙΡΩΝ PS)
Εκτυπώνει το χάρτη των µενού του πίνακα ελέγχου, όπου φαίνεται η διάταξη και οι τρέχουσες
ρυθµίσεις των στοιχείων µενού του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Εκτυπώνει την τρέχουσα σελίδα ρυθµίσεων του εκτυπωτή. Αν υπάρχει εγκατεστηµένος
διακοµιστής εκτυπώσεων HP Jetdirect, θα εκτυπωθεί επίσης µια σελίδα διαµόρφωσης για το
διακοµιστή HP Jetdirect.
Εκτυπώνει µια σελίδα κατάστασης των αναλωσίµων που δείχνει τα επίπεδα των αναλωσίµων
του εκτυπωτή, τον αριθµό των σελίδων που αποµένουν, πληροφορίες για τη χρήση της
κασέτας, το σειριακό αριθµό, τον αριθµό σελίδων και τις πληροφορίες παραγγελίας. Η σελίδα
αυτή είναι διαθέσιµη µόνο αν χρησιµ
Εκτυπώνει µια σελίδα στην οποία αναγράφονται όλα τα µεγέθη χαρτιών τα οποία πέρασαν
από τον εκτυπωτή, ποια ήταν εκτύπωση µονής όψης και ποια διπλής, καθώς επίσης και ο
αριθµός σελίδων.
Εκτυπώνει έναν κατάλογο αρχείου που δείχνει πληροφορίες για όλες τις εγκατεστηµένες
συσκευές µαζικής αποθήκευσης. Το στοιχείο αυτό εµφανίζεται µόνον όταν είναι
εγκατεστηµένη µια συσκευή µαζικής αποθήκευσης η οποία διαθέτει αναγνωρίσιµο σύστηµα
αρχείων, όπως µια προαιρετική κάρτα CompactFlash. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
την ενότητα
Εκτυπώνει τη λίστα γραµµατοσειρών PCL στην οποία αναγράφονται όλες οι
γραµµατοσειρές PCL που είναι διαθέσιµες στον εκτυπωτή εκείνη τη στιγµή.
Εκτυπώνει τη λίστα γραµµατοσειρών PS στην οποία αναγράφονται όλες οι γραµµατοσειρές
PS που είναι διαθέσιµες στον εκτυπωτή εκείνη τη στιγµή.
Εγκατάσταση µνήµης εκτυπωτή.
οποιείτε γνήσια αναλώσιµα της HP.
28Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Μενού Paper Handling (∆ιαχείριση χαρτιού)
Εάν οι ρυθµίσεις διαχείρισης χαρτιού έχουν διαµορφωθεί σωστά µέσα από τον πίνακα ελέγχου του
εκτυπωτή, µπορείτε να εκτυπώσετε επιλέγοντας τον τύπο και το µέγεθος του µέσου εκτύπωσης µέσα
από το πρόγραµµα ή το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά
µε τη διαµόρφωσηγια τους τύπους και τα µεγέθη µέσων, ανατρέξτε στην ενότητα
εκτύπωσης. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε τους τύπους και τα µεγέθηµέσων που
υποστηρίζονται, ανατρέξτε στις ενότητες
χαρτιού.
Ορισµένα από τα στοιχεία του µενού αυτού (όπως είναι η εκτύπωση διπλής όψης και η µη αυτόµατη
τροφοδοσία) είναι διαθέσιµα στο πρόγραµµα ή το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή (αν είναι
εγκατεστηµένο το κατάλληλο πρόγραµµα οδήγησης). Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος και του
προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου. Για
περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
Υποστηριζόµενα µεγέθη µέσων εκτύπωσης και Προδιαγραφές
Προγράµµατα οδήγησης εκτυπωτή.
Έλεγχος των εργασιών
TRAY 1 SIZE (Μέγεθος
δίσκου 1)
TRAY 1 TYPE (Τύπος
δίσκου 1)
Κατάλογοςδιαθέσιµων
µεγεθών µέσωνγιατο
δίσκο 1
Κατάλογος διαθέσιµων
τύπων µέσου για το δίσκο 1
Χρησιµοποιήστε αυτό το στοιχείο για να ρυθµίσετε την τιµή που
αντιστοιχεί στο µέγεθος του µέσου το οποίο βρίσκεται στο
δίσκο 1. ∆είτε το Υποστηριζόµενα µεγέθη µέσων εκτύπωσης για
έναν κατάλογο των διαθέσιµων µεγεθών. Η προεπιλεγµένη
ρύθµιση είναι ANY SIZE (ΟΠΟΙΟ∆ΗΠΟΤΕΜΕΓΕΘΟΣ).
ANY SIZE (ΟΠΟΙΟ∆ΗΠΟΤΕ ΜΕΓΕΘΟΣ): Εάν ο τύπος και το
µέγεθοςγιατοδίσκο 1 έχουνρυθµιστείσε ANY
(Οποιοσδήποτε), ο εκτυπωτής θα έλκει µέσο εκτύπωσης
πρώτα από το δίσκο 1, αν
τοποθετηµένο σε αυτόν.
MέγεθοςδιαφορετικόαπότοANY SIZE (ΟΠΟΙΟ∆ΗΠΟΤΕ
ΜΕΓΕΘΟΣ): Ο εκτυπωτής δεν έλκει µέσο εκτύπωσης από
αυτόν το δίσκο, εκτός αν ο τύπος ή το µέγεθος της εργασίας
εκτύπωσης αντιστοιχεί στον τύπο ή το µέγεθος του µέσου που
είναι τοποθετηµένο σε αυτόν το δίσκο
Χρησιµοποιήστε αυτό το στοιχείο για να ρυθµίσετε την τιµή που
αντιστοιχεί στον τύπο του µέσου το οποίο βρίσκεται στο δίσκο 1.
∆είτε την ενότητα Υποστηριζόµενα µεγέθη µέσων εκτύπωσης
για έναν κατάλογο των διαθέσιµων τύπων. Η προεπιλεγµένη
ρύθµιση είναι ANY TYPE (ΟΠΟΙΟΣ∆ΗΠΟΤΕΤΥΠΟΣ).
ANY TYPE (ΟΠΟΙΟΣ∆ΗΠΟΤΕ ΤΥΠΟΣ): Εάν ο τύπος και το
µέγεθοςγιατοδίσκο 1 έχουνρυθµιστείσε ANY
(Οποιοσδήποτε), ο εκτυπωτής θα έλκει µέσο εκτύπωσης
πρώτα από το δίσκο 1, αν
τοποθετηµένο σε αυτόν.
υπάρχειµέσοεκτύπωσης
.
υπάρχει µέσο εκτύπωσης
Τύπος διαφορετικός από το ANY TYPE (ΟΠΟΙΟΣ∆ΗΠΟΤΕ
ΤΥΠΟΣ): Ο εκτυπωτήςδενέλκειαπόαυτόντοδίσκο.
TRAY [N] SIZE (Μέγεθοςδίσκου [Ν])
Κατάλογοςτωνδιαθέσιµων
µεγεθών µέσουγιατο
δίσκο 2 ή τον προαιρετικό
δίσκο 3
Ο δίσκος ανιχνεύει αυτόµατα το µέγεθος του µέσου χάρη στη
ρύθµιση του µεγέθους των τροχών µέσου στο δίσκο. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι LTR (letter) για τους
µηχανισµούς 100 V καιA4 για
τους µηχανισµούς 200 V.
ELWWΜενού Paper Handling (∆ιαχείριση χαρτιού)29
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
TRAY [N] TYPE (Τύποςδίσκου [Ν])
TRAY [N] CUSTOM
(Προσαρµοσµένο µέγεθοςδίσκου [Ν])
Κατάλογος των διαθέσιµων
τύπων µέσου για το δίσκο 2
ή τον προαιρετικό δίσκο 3
UNIT OF MEASURE
(Μονάδα µέτρησης)
∆ΙΑΣΤΑΣΗ X
∆ΙΑΣΤΑΣΗ Y
Ρυθµίζει την τιµή ώστε να αντιστοιχεί στο τύπο του µέσου το
οποίο βρίσκεται στο δίσκο 2 ή στον προαιρετικό δίσκο 3. Η
προεπιλεγµένη τιµή είναι ANY TYPE (ΟΠΟΙΟΣ∆ΗΠΟΤΕ
ΤΥΠΟΣ).
Το στοιχείο αυτό εµφανίζεται µόνον αν ένας δίσκος έχει
ρυθµιστεί σε προσαρµοσµένο µέγεθος.
UNIT OF MEASURE (Μονάδα µέτρησης): Χρησιµοποιήστε
αυτήν την επιλογή για να επιλέξετε τη µονάδα µέτρησης
(INCHES (Ίντσες) ή MILLIMETERS (Χιλιοστόµετρα)), που
χρησιµοποιηθεί όταν ορίσετε τα µεγέθη προσαρµοσµένου
χαρτιού για τον καθορισµένο δίσκο.
X DIMENSION (∆ιάσταση Χ): Χρησιµοποιήστε αυτό το
στοιχείο, για να ορίσετε τη µέτρηση του πλάτους του χαρτιού
(από τη µία πλευρά του δίσκου στην άλλη). Οι επιλογές είναι
3.0 to 12,28 INCHES (3,0 έως 12,28 in)ή76 to 312 MM (76
έως 312 MM).
πλευρά). Οιεπιλογέςείναι 5.0 to 18.5 INCHES (5,0 έως 18,5
in) ή 127 to 470 MM (127 έως 470 MM).
Αφού επιλεγεί η τιµή Y DIMENSION (∆ιάστασηΥ), θα
εµφανιστεί µια οθόνη σύνοψης. Αυτή η
τα οποία συνοψίζουν όλες τις πληροφορίες που καθορίστηκαν
στις προηγούµενες τρεις οθόνες, όπως TRAY 1 SIZE= 8 x 16
INCHES, Setting saved. (Μέγεθος δίσκου 1 = 8 x 16 ίντσες,
η ρύθµιση αποθηκεύτηκε).
την ποιότητα εκτύπωσης καθώς και να αλλάξει τη διαµόρφωση του συστήµατος και τις επιλογές I/O.
Υποµενού Printing (Εκτύπωση)
Ορισµένα από τα στοιχεία που περιέχονται στο µενού αυτό είναι διαθέσιµα µέσα από το πρόγραµµα ή
το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή (αν είναι εγκατεστηµένο το κατάλληλο πρόγραµµα οδήγησης).
Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος και του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή αντικαθιστούν τις
ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου. Γενικά, είναι προτιµότερο να αλλάζετε τις ρυθµίσεις αυτές από το
πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, αν έχετε αυτή τη δυνατότητα.
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
COPIES (ΑΝΤΙΤΥΠΑ)1 έως 32.000Ρυθµίζει τον προεπιλεγµένο αριθµό αντιτύπων µε την επιλογή
ενός αριθµού από το 1 έως το 32.000. Χρησιµοποιήστε το
το
για να επιλέξετε τον αριθµό των αντιτύπων. Η ρύθµιση
αυτή ισχύει µόνο για τις εργασίες εκτύπωσης στις οποίες ο
αριθµός αντιτύπων δεν προσδιορίζεται από το πρόγραµµα ή το
πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, όπως π.χ. ένα
πρόγραµµα UNIX ή Linux.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 1.
ή
DEFAULT PAPER SIZE
(ΠΡΟΕΠΙΛΕΓΜΕΝΟΜΕΓΕΘΟΣΧΑΡΤΙΟΥ)
DEFAULT CUSTOM PAPER
SIZE (ΠΡΟΕΠΙΛΕΓΜΕΝΟ
ΜΗ ΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ
ΜΕΓΕΘΟΣ ΧΑΡΤΙΟΥ)
Εµφανίζει µια λίστα όλων
των διαθέσιµων µεγεθών
µέσων.
UNIT OF MEASURE
(Μονάδα µέτρησης)
∆ΙΑΣΤΑΣΗ X
∆ΙΑΣΤΑΣΗ Y
Σηµείωση Ο αριθµός αντιτύπων είναι προτιµότερο να
ρυθµίζεται από το πρόγραµµα ή από το πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή. (Οι ρυθµίσεις που γίνονται από
το πρόγραµµα και το πρόγραµµα οδήγησης του
εκτυπωτή αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του πίνακα
ελέγχου.)
Καθορίζει το προεπιλεγµένο µέγεθος εικόνας για χαρτί και
φακέλους. Η ρύθµιση αυτή ισχύει για τις εργασίες εκτύπωσης για
τις οποίες το µέγεθος χαρτιού δεν προσδιορίζεται µέσα από το
πρόγραµµα ή το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. Η
προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι LETTER.
Ρυθµίζει το προεπιλεγµένο, προσαρµοσµένο µέγεθος χαρτιού για
το δίσκο 1. Το µενού αυτό εµφανίζεται µόνον όταν ο διακόπτης
του µεγέθους του µέσου στον επιλεγµένο δίσκο έχει ρυθµιστεί
σε CUSTOM (ΜΗΤΥΠΟΠΟΙΗΜΕΝΟ).
UNIT OF MEASURE (Μονάδα µέτρησης): Χρησιµοποιήστε
αυτήν την επιλογή για να επιλέξετε τη µονάδα µέτρησης (INCHES
(Ίντσες) ή MILLIMETERS (Χιλιοστόµετρα)), που θα
χρησιµοποιηθεί όταν ορίζετε τα µεγέθη προσαρµοσµένου χαρτιού
για το δίσκο 1
X DIMENSION (∆ιάσταση Χ): Χρησιµοποιήστε αυτότοστοιχείο,
για να ορίσετε τη µέτρηση του πλάτους του χαρτιού (
πλευρά του δίσκου στην άλλη). Οι επιλογές είναι 3.0 to
12,28 INCHES (3,0 έως 12,28 ίντσες) ή 76 to 312 MM (76 έως
312 MM).
από τη µία
Y DIMENSION (∆ιάσταση Υ): Χρησιµοποιήστε αυτότοστοιχείο,
για να ορίσετε τη µέτρηση του µήκους του χαρτιού (από την
µπροστινή πλευρά του δίσκου µέχρι την πίσω πλευρά). Οι
επιλογές είναι 5.0 to 18,50 INCHES (5,1 έως 18,50 in)
470 MM (127 έως 470 MM).
ή127 to
ELWWΜενού Configure Device (∆ιαµόρφωσησυσκευής)31
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
DUPLEX (ΕΚΤΥΠΩΣΗ∆ΙΠΛΗΣΟΨΗΣ)
DUPLEX BINDING
(ΣΥΡΡΑΦΗ∆ΙΠΛΗΣΟΨΗΣ)
OVERRIDE A4/LETTER
(ΠΑΡΑΚΑΜΨΗ A4/LETTER)
MANUAL FEED
(ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΙΑΜΕΤΟΧΕΡΙ)
OFF
(AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
LONG EDGE (MEΓΑΛΗΠΛΕΥΡΑΣΕΛΙ∆ΑΣ)
SHORT EDGE (Κοντήπλευρά)
NO (ΟΧΙ)
YES (ΝΑΙ)
OFF
(AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
Εµφανίζεται µόνο για εκτυπωτές µε ενσωµατωµένο εξάρτηµα
εκτύπωσης διπλής όψης. Προσδιορίστε την τιµή ON για
εκτύπωση και στις δύο όψεις ή την τιµή OFFγια εκτύπωση στη
µία όψη του φύλλου χαρτιού.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ).
Αλλάζει την πλευρά βιβλιοδεσίας για την εκτύπωση διπλής όψης.
Αυτό το στοιχείο µενού εµφανίζεται µόνο αν ο εκτυπωτής διαθέτει
ενσωµατωµένο εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης και υπάρχει η
ρύθµιση DUPLEX=ON.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι LONG EDGE.
Επιτρέπει στον εκτυπωτή να τυπώνει µια εργασία µεγέθους A4
σε χαρτί µεγέθους Letter, αν στον εκτυπωτή δεν υπάρχει χαρτί
µεγέθους A4 (ήαντίστροφα).
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι YES (ΝΑΙ).
Η τροφοδοσία χαρτιού γίνεται µη αυτόµατα από το δίσκο 1, και όχι
αυτοµάτως από κάποιον δίσκο. Όταν ισχύει η επιλογή
MANUAL FEED=ON (ΜΗ ΑΥΤΟΜΑΤΗ
ΤΡΟΦΟ∆ΟΣΙΑ=ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) καιοδίσκος 1 είναικενός, ο
εκτυπωτής τίθεται εκτός σύνδεσης µόλις λάβει κάποια εργασία
εκτύπωσης. Εµφανίζεται το µήνυµα MANUALLY FEED [PAPERSIZE] (µη αυτόµατητροφοδοσία [µέγεθος χαρτιού]) στην
οθόνη ενδείξεων του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ).
COURIER FONT
(ΓΡΑΜΜΑΤΟΣΕΙΡΑ
COURIER)
WIDE A4 (ΜΕΓΑΛΟ Α4)NO (ΟΧΙ)
PRINT PS ERRORS
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΣΦΑΛΜΑΤΩΝ
PS)
REGULAR (ΚΑΝΟΝΙΚH)
DARK (ΣΚΟΥΡH)
YES (ΝΑΙ)
OFF
(AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
Επιλέγει την έκδοση της γραµµατοσειράς Courier που θα
χρησιµοποιείται:
REGULAR (ΚΑΝΟΝΙΚH): Η εσωτερικήγραµµατοσειρά Courier
που είναι διαθέσιµη στους εκτυπωτές της σειράς HP LaserJet 4.
DARK (ΣΚΟΥΡH): Η εσωτερική γραµµατοσειρά Courier που είναι
διαθέσιµη στους εκτυπωτές της σειράς HP LaserJet III.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι REGULAR (ΚΑΝΟΝΙΚH).
Αλλάζει τον αριθµό των χαρακτήρων που µπορούν να
εκτυπωθούν σε µία γραµµή, σε χαρτί µεγέθους Α4.
NO (Όχι): Σε µία γραµµή µπορούν να εκτυπωθούν έως και 78
χαρακτήρες των 10 βηµάτων.
YES (Ναι): Σε µία γραµµή µπορούν να εκτυπωθούν έως και 80
χαρακτήρες των 10 βηµάτων
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι NO (ΟΧΙ).
Καθορίζει εάν θα τυπωθεί ή όχι µια σελίδα σφάλµατος PS.
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): ∆εν εκτυπώνεται ποτέ σελίδα
σφάλµατος PS.
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Η σελίδασφάλµατος PS εκτυπώνεται
κάθε φορά που θα προκύψει σφάλµα PS.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ).
.
32Κεφάλαιο 2 ΠίνακαςελέγχουELWW
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
PRINT PDF ERRORS
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΣΦΑΛΜΑΤΩΝ
PDF)
ΥΠΟΜΕΝΟΥ PCLFORM LENGTH (ΜΗΚΟΣ
OFF
(AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ΕΝΤΥΠΟΥ)
ORIENTATION
(Προσανατολισµός)
FONT SOURCE (Πηγήγραµµατοσειρών)
FONT NUMBER
(Αριθµόςγραµµατοσειράς)
FONT PITCH
(Χαρακτήρεςανάίντσα)
SYMBOL SET (Σύνολοσυµβόλων)
APPEND CR TO LF
(Προσάρτηση CR στην
LF)
SUPPRESS BLANK
PAGES (Μη εκτύπωσηκενώνσελίδων)
Καθορίζει εάν θα τυπωθεί ή όχι µια σελίδα σφάλµατος PDF.
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): ∆εν εκτυπώνεται ποτέ µια σελίδα
σφάλµατος PDF.
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Μια σελίδα σφάλµατος PDF εκτυπώνεται
κάθε φορά που θα προκύψει ένα σφάλµα PDF.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ).
FORM LENGTH (Μήκος εντύπου): Ρυθµίζει την κατακόρυφη
απόσταση από 5 έως 128 γραµµές για το προεπιλεγµένο µέγεθος
χαρτιού.
ORIENTATION (Προσανατολισµ
τον προεπιλεγµένο προσανατολισµό για τη σελίδα ως
LANDSCAPE (οριζόντιος) ή PORTRAIT (κατακόρυφος)
Σηµείωση Ο προσανατολισµός της σελίδας είναι
προτιµότερο να ρυθµίζεται από το πρόγραµµα ή από το
πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. (Οι ρυθµίσεις που
γίνονται από το πρόγραµµα και το πρόγραµµα οδήγησης
του εκτυπωτή αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του πίνακα
ελέγχου).
FONT SOURCE (Πηγή γραµµατοσειρών): Σας επιτρέπει να
επιλέξετε την πηγή γραµµατοσειρών ως INTERNAL, CARD
SLOT 1 or 2, ή EIO DISK.
FONT NUMBER (Αριθµός γραµµατοσειράς): Ο εκτυπωτής
εκχωρεί έναν αριθµό σε κάθε γραµµατοσειρά και εµφανίζει τους
αριθµούς στη λίστα γραµµατοσειρών PCL. Ο αριθµός
γραµµατοσειράς εµφανίζεται στη στήλη µε
γραµµατοσειράς) στην εκτύπωση. Το εύρος είναι µεταξύ 0 και
999.
ός): Σαςεπιτρέπει να επιλέξετε
τίτλο Font # (Αριθµ.
MEDIA SOURCE
MAPPING
(ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΗΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣΜΕΣΩΝ)
FONT PITCH (Χαρακτήρες ανά ίντσα): Επιλέγει τον αριθµό των
χαρακτήρων ανά ίντσα. Το στοιχείο αυτό ενδέχεται να µην
εµφανίζεται, ανάλογα µε τη γραµµατοσειρά που έχει επιλεγεί. Το
εύρος είναι µεταξύ 0,44 και 99,99.
SYMBOL SET (Σύνολο συµβόλων): Επιλέγει
τα πολλά σύνολα συµβόλων που είναι διαθέσιµα στον πίνακα
ελέγχου του εκτυπωτή. Ένα σύνολο συµβόλων είναι µια µοναδική
οµαδοποίηση όλων των χαρακτήρων που περιλαµβάνονται σε
µια γραµµατοσειρά. Οι κατάλογοι PC-8 ή PC-850 συνιστώνται για
γραµµικούς χαρακτήρες.
APPEND CR TO LF (Προσάρτηση CR στην LF): Επιλέξτε το
στοιχείο YES (Ναι) για
κάθε τροφοδοσία σειράς που αντιµετώπισε ο εκτυπωτής στις
ανάστροφα συµβατές εργασίες PCL (µόνο κείµενο, χωρίς έλεγχο
εργασιών). Ορισµένα περιβάλλοντα, όπως το UNIX,
υποδεικνύουν την έναρξη µιας νέας σειράς χρησιµοποιώντας
µόνο τον κωδικό ελέγχου τροφοδοσίας σειράς. Χρησιµοποιήστε
αυτή την επιλογή για να γίνεται προσάρτηση της απαιτούµενης
επιστροφής φορέα σε κάθε τροφοδοσία σειράς.
SUPPRESS BLANK PAGES (Μη εκτύπωση κενών σελίδων):
Κατά τη δηµιουργία του δικού σας PCL, περιλαµβάνονται
πρόσθετα στοιχεία τροφοδοσίας εντύπου, τα οποία θα
µπορούσαν να προκαλέσουν την εκτύπωση µιας ή περισσοτέρων
κενών σελίδων. Ενεργοποιήστε την επιλογή YES (Ναι), για να
παραβλεφθούν οι τροφοδοσίες εντύπων σε περίπτωση που η
σελίδα είναι κενή.
MEDIA SOURCE MAPPING (ΑΝΤΙΣΤΟΙΧΙΣΗ ΠΡΟΕΛΕΥΣΗΣ
ΜΕΣΩΝ): Σαςεπιτρέπειναεπιλέγετεκαιναδιατηρείτετους
δίσκους κατά αριθµό όταν δεν χρησιµοποιείτε το πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή ή όταν το λογισµικό δεν διαθέτει επιλογή
για την επιλογή δίσκου. CLASSIC (κλασικό): Η αρίθµ
βασίζεται στο LaserJet 4 και σε παλαιότερα µοντέλα.
STANDARD (τυπικό): Η αρίθµησηδίσκωνβασίζεταιστανεότερα
µοντέλα LaserJet.
ηση δίσκων
Υποµενού Print Quality (Ποιότητα εκτύπωσης)
Ορισµένα από τα στοιχεία που περιέχονται στο µενού αυτό είναι διαθέσιµα µέσα από το πρόγραµµα ή
το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή (αν είναι εγκατεστηµένο το κατάλληλο πρόγραµµα οδήγησης).
Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος και του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή αντικαθιστούν τις
ρυθµίσεις
του πίνακα ελέγχου. Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στην ενότητα
οδήγησης εκτυπωτή. Γενικά, είναι προτιµότερο να αλλάζετε τις ρυθµίσεις αυτές από το πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή, αν έχετε αυτή τη δυνατότητα.
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
Προγράµµατα
SET REGISTRATION
(ΟΡΙΣΜΟΣΣΥΜΠΤΩΣΗΣΕΚΤΥΠΩΣΗΣ)
PRINT TEST PAGE
(ΕΚΤΥΠΩΣΗ∆ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗΣΣΕΛΙ∆ΑΣ)
SOURCE (ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ)
ADJUST TRAY [N]
(ΡΥΘΜΙΣΗ∆ΙΣΚΟΥ [N])
Αλλάζει την ευθυγράµµιση των περιθωρίων ώστε να κεντράρει
την εικόνα επάνω στη σελίδα από πάνω προς τα κάτω και από
τα αριστερά προς τα δεξιά. Μπορείτε ακόµη να
ευθυγραµµίσετε την εικόνα που εκτυπώνεται στην πλευρά
εκτύπωσης µε την εικόνα που εκτυπώνεται στην πίσω πλευρά.
Επιτρέπει την ευθυγράµµιση στην
όψης.
PRINT TEST PAGE (ΕΚΤΥΠΩΣΗ ∆ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗΣ
ΣΕΛΙ∆ΑΣ): Εκτυπώνειµιαδοκιµαστικήσελίδα, η οποία
εµφανίζει τις τρέχουσες ρυθµίσεις εγγραφής.
SOURCE (ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ): Επιλέγει το δίσκο για τον οποίο
θέλετε να εκτυπώσετε τη δοκιµαστική σελίδα.
ADJUST TRAY [N] (ΡΥΘΜΙΣΗ ∆ΙΣΚΟΥ [N]): Ρυθµίζει την
καταγραφή για το δίσκο που υποδεικνύεται, όπου [N] είναι
εκτύπωση µονής και διπλής
ο
34Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
αριθµόςτουδίσκου. Για κάθεεγκατεστηµένοδίσκοεµφανίζεται
µιαεπιλογήκαι η εγγραφή πρέπει να ρυθµιστεί για κάθε δίσκο.
X1 SHIFT (Μετατόπιση Χ1): Καταγραφή της εικόνας στο
●
χαρτί από τη µια όψη στην άλλη, καθώς το χαρτί βρίσκεται
στο δίσκο. Για την εκτύπωση διπλής όψης, αυτή η όψη
είναι η δεύτερη (πίσω) όψη του χαρτιού.
X2 SHIFT (Μετατόπιση Χ2): Εγγραφή της εικόνας στο
●
χαρτί από τη µία πλευρά στην άλλη, καθώς το χαρτί
βρίσκεται στο δίσκο, για την πρώτη (µπροστινή) όψη µιας
σελίδας µε εκτύπωση διπλής όψης. Αυτό το στοιχείο
εµφανίζεται µόνο αν ο εκτυπωτής διαθέτει
ενσωµατωµ
ρύθµιση DUPLEX είναι ON (ενεργοποιηµένη). Ρυθµίστε
πρώτα το στοιχείο X1 SHIFT (Μετατόπιση X1).
Y SHIFT (Μετατόπιση Υ): Καταγραφή της εικόνας στο
●
χαρτί από την πάνω προς την κάτω πλευρά, καθώς το
χαρτί βρίσκεται στο δίσκο.
∆ιαµορφώνει τη θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης που
αντιστοιχεί σε κάθε τύπο µέσου.
Αλλάξτε τη θέση λειτουργίας της διάταξης έψησης µόνο αν
αντιµετωπίζετε προβλήµατα κατά την εκτύπωση σε
ορισµένους τύπους µέσου. Μετά από την επιλογή ενός τύπου
µέσου, µπορείτε να επιλέξετε
έψησης η οποία είναι διαθέσιµη για εκείνο τον τύπο. Ο
εκτυπωτής υποστηρίζει τις παρακάτω θέσεις λειτουργίας:
NORMAL (Κανονικό): Χρησιµοποιείται για τους
περισσότερους τύπους χαρτιού.
HIGH2: Χρησιµοποιείταιγιαχαρτίµε ειδικό ή τραχύ φινίρισµα.
HIGH1: Χρησιµοποιείται για τραχύ χαρτί.
LOW3: Χρησιµοποιείταιγια
LOW2: Χρησιµοποιείταιγιαµέσαµεµικρόβάρος.
Χρησιµοποιήστε αυτήν τη θέση λειτουργίας, εάν
αντιµετωπίζετε προβλήµατα µε κυρτωµένο χαρτί.
διάταξης σταθεροποίησης γραφίτη για τις διαφάνειες
προβολής. Εάν δεν χρησιµοποιήσετε τη ρύθµιση
LOW3 κατά την εκτύπωση διαφανειών, µπορείνα
προκληθεί µόνιµη βλάβη στον εκτυπωτή και στη
διάταξη έψησης. Πρέπει πάντα να επιλέγετε
Transparencies (∆ιαφάνειες) στη ρύθµιση Τύπου
στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή
ρυθµίζετε τον τύπο του δίσκου στον πίνακα ελέγχου
του εκτυπωτή σε TRANSPARENCY (∆ΙΑΦΑΝΕΙΑ).
Όταν επιλεγεί, η ρύθµιση RESTORE MODES
(Επαναφοράλειτουργιών) επαναφέρει τηθέση
λειτουργίας της διάταξης έψησης στην προεπιλεγµένη
της ρύθµιση για τον κάθε τύπο µ έσου εκτύπωσης.
και να
OPTIMIZE
(ΒΕΛΤΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ)
RESOLUTION (Ανάλυση)300
Κατάλογος παραµέτρωνΒελτιστοποιεί ορισµένες παραµέτρους για όλες τις εργασίες
600
FASTRES 1200
PRORES 1200
εκτύπωσης ανεξάρτητα από τον τύπο του χαρτιού (ή
βελτιστοποιεί τις παραµέτρους ανάλογα µε τον τύπο χαρτιού).
Επιλέγει την ανάλυση. Για όλες τις τιµές η εκτύπωση γίνεται µε
την ίδια ταχύτητα.
300: Αποδίδει εκτύπωση πρόχειρης ποιότητας και µπορεί να
χρησιµοποιηθεί για συµβατότητα µε την οικογένεια
εκτυπωτών HP LaserJet III.
600: Αποδίδειεκτύπωσηυψηλήςποιότηταςγιακείµενοκαι
µπορείναχρησιµοποιηθεί για συµβατότητα µε την
εκτυπωτών HP LaserJet 4.
FASTRES 1200: Αποδίδει ποιότητα εκτύπωσης 1200-dpi για
τη γρήγορη εκτύπωση υψηλής ποιότητας επαγγελµατικών
κειµένων και γραφικών.
PRORES 1200: Αποδίδει ποιότητα εκτύπωσης 1200 dpi για
γρήγορη, υψηλής ποιότητας εκτύπωσης γραφικών και
εικόνων.
Σηµείωση Η αλλαγή της ανάλυσης είναι
προτιµότερο να γίνεται από το πρόγραµµά σας ή από
το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή. (Οι ρυθµίσεις
που γίνονται από το πρόγραµµα και το πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις
του πίνακα ελέγχου.)
οικογένεια
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι FASTRES 1200.
RETOFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
LIGHT (Ανοιχτή)
MEDIUM
DARK (Σκούρα)
Χρησιµοποιήστετηρύθµιση Resolution Enhancement
technology (REt) για να πετύχετε εκτυπώσεις µεοµαλές
γωνίες, καµπύλες και ακµές.
Η REt δεν επηρεάζει την ποιότητα εκτύπωσης όταν
καθορίζεται ως ανάλυση εκτύπωσης η FastRes 1200 ή η
ProRes 1200. Όλες οι άλλες αναλύσεις βελτιώνονται µε χρήση
της REt.
36Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
Σηµείωση Η ρύθµιση REt είναι προτιµότερο να
γίνεται από το πρόγραµµα ή από το πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή. (Οι ρυθµίσεις που γίνονται
από το πρόγραµµα και το πρόγραµµα οδήγησης του
εκτυπωτή αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του πίνακα
ελέγχου.)
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι MEDIUM.
ECONOMODEON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
TONER DENSITY1 έως 5Μπορείτε να κάνετε πιο ανοιχτόχρωµη ή πιο σκουρόχρωµη
Χρησιµοποιήστε τη λειτουργία EconoMode για λιγότερη χρήση
γραφίτη ανά σελίδα. Η επιλογή ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
παρατείνει τη διάρκεια ζωής του γραφίτη και µειώνει το κόστος
ανά σελίδα. Όµως, µειώνει και την ποιότητα εικόνας. Η
εκτυπωµένη εικόνα είναι πιο αχνή αλλά αρκετή για την
εκτύπωση πρόχειρων και δοκιµίων.
Σηµείωση Η λειτουργία EconoMode είναι
προτιµότερο να ενεργοποιείται ή να απενεργοποιείται
από το πρόγραµµά σας ή από το πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή (Οι ρυθµίσεις που γίνονται
από το πρόγραµµα και το πρόγραµµα οδήγησης του
εκτυπωτή αντικαθιστούν τις ρυθµίσεις του πίνακα
ελέγχου.)
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ).
ΠΡΟΣΟΧΗ H ΗP δεν συνιστά τη συνεχή χρήση της
λειτουργίας EconoMode. Εάν χρησιµοποιείτε
συνέχεια τη λειτουργία EconoMode, ο γραφίτης θα
διαρκέσει περισσότερο από τα µηχανικά µέρη της
κασέτας.
την εκτύπωση στη σελίδα, ρυθµίζοντας την πυκνότητα του
γραφίτη. Επιλέξτε µια τιµή από 1 (ανοιχτόχρωµη εκτύπωση)
έως 5 (σκουρόχρωµη εκτύπωση). Η προεπιλεγµένη τιµή
PROCESS CLEANING
PAGE (ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑΣΕΛΙ∆ΑΣΚΑΘΑΡΙΣΜΟΥ)
∆εν υπάρχει τιµή προς
επιλογή.
∆εν υπάρχει τιµή προς
επιλογή.
Πατήστε το για να εκτυπώσετε µια σελίδα καθαρισµού (για
τον καθαρισµό του γραφίτη από τη διάταξη σταθεροποίησης
γραφίτη). Ακολουθήστε τις οδηγίες που εµφανίζονται στη
σελίδα καθαρισµού. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε
Καθαρισµός του εκτυπωτή.
Αυτό το στοιχείο είναι διαθέσιµο µόνο αφού έχει δηµιουργηθεί
µια σελίδα καθαρισµού. Ακολουθήστε τις οδηγίες που είναι
τυπωµένες στη σελίδα καθαρισµού. Η διαδικασία καθαρισµού
µπορεί να διαρκέσει µέχρι 2,5 λεπτά.
Υποµενού System Setup (Ρύθµιση συστήµατος)
Τα στοιχεία αυτού του µενού επηρεάζουν τη συµπεριφορά του εκτυπωτή. ∆ιαµορφώστε τον εκτυπωτή
ανάλογα µε τις εκτυπωτικές σας ανάγκες.
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
DATE/TIME
(ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ/ΩΡΑ)
ELWWΜενού Configure Device (∆ιαµόρφωσησυσκευής)37
DATE (ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ)∆ιαµόρφωσητωνρυθµίσεωντηςηµεροµηνίαςκαιτηςώρας.
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
DATE FORMAT (ΜΟΡΦΗ
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑΣ)
TIME (ΩΡΑ)
TIME FORMAT (ΜΟΡΦΗΩΡΑΣ)
JOB STORAGE LIMIT (ΟΡΙΟ
ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ
ΕΡΓΑΣΙΩΝ)
JOB HELD TIMEOUT
(ΧΡΟΝΙΚΟΟΡΙΟ∆ΙΑΤΗΡΗΣΗΣΕΡΓΑΣΙΑΣ)
SHOW ADDRESS
(ΠΡΟΒΟΛΗ∆ΙΕΥΘΥΝΣΗΣ)
TRAY BEHAVIOR
(∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΑΕΠΙΛΟΓΗΣ∆ΙΣΚΟΥ)
1 έως 100Καθορίζει τον αριθµό των εργασιών ταχείας αντιγραφής που
Καθορίζει το χρόνο για τον οποίο διατηρούνται οι εργασίες σε
αναµονή, προτού διαγραφούν αυτόµατα από την ουρά
εκτύπωσης.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ).
Ορίζει εάν θα εµφανίζεται ή όχι η διεύθυνση του εκτυπωτή στην
οθόνη, εάν η συσκευή είναι συνδεδεµένη σε κάποιο δίκτυο.
Εάν επιλεγεί AUTO (AYTOMATΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ), η διεύθυνση
ΙΡ της συσκευής εµφανίζει το µήνυµα Κατάσταση
µήνυµα προτροπήςσχετικάµε τοεάνθαέλξειχαρτίαπότο
δίσκο 1, εάν η εργασία εκτύπωσης δεν αντιστοιχεί στον τύπο
στο µέγεθος του µέσου εκτύπωσης που έχει τοποθετηθεί σε
ή
οποιονδήποτε άλλο δίσκο.
να παίρνει χαρτί αυτόµατα από
ALWAYS (Πάντοτε): Κάντε αυτήν την επιλογήεάν θέλετε
●
πάντοτε να εµφανίζεται µήνυµα προτροπής πριν ο
εκτυπωτής έλξει µέσο εκτύπωσης από το δίσκο 1.
UNLESS LOADED (Εκτός αν έχει τοποθετηθεί µέσο
●
εκτύπωσης): Εµφανίζεταιµήνυµαπροτροπήςµόνοεάν
ο δίσκος 1 είναι κενός.
PS DEFER MEDIA (MEΣA ANABOΛHΣ PS): Ελέγχει εάν
χρησιµοποιείται το PostScript (PS) ή το µοντέλο διαχείρισης
χαρτιού HP στις εργασίες εκτύπωσης. Η εντολή ENABLED
38Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
(ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) προκαλείτηναναβολήτηςχρήσης του PSστοµοντέλοδιαχείρισηςχαρτιού HP. DISABLED
(ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ) χρησιµοποιείτοµοντέλοδιαχείρισης
ή κλείνει ένας δίσκος. Αυτά τα µηνύµατα προτροπής σάς
δίνουν οδηγίες για τη ρύθµιση του τύπου ή του µεγέθους, εάν
ο δίσκος έχει διαµορφωθεί για κάποιο διαφορετικό τύπο ή
µέγεθοςαπόαυτόπουέχειτοποθετηθείστοδίσκο.
µφανίζονταικάθεφοράπουανοίγει
SLEEP DELAY (ANABOΛH
ΛEITOYPΓIAΣ
"ANAMONH")
WAKE TIME (ΧΡΟΝΙΚΗ
ΣΤΙΓΜΗ ΤΕΡΜΑΤΙΣΜΟΥ
ΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ ΑΝΑΜΟΝΗΣ)
1 MINUTE (1 λεπτό)
15 MINUTES (15 λεπτά)
30 MINUTES (30 λεπτά)
45 MINUTES (45 λεπτά)
60 MINUTES (60 λεπτά)
90 MINUTES (90 λεπτά)
2 HOURS (2 ώρες)
4 HOURS (4 ώρες)
MONDAY (∆ΕΥΤΕΡΑ)
TUESDAY (ΤΡΙΤΗ)
WEDNESDAY (ΤΕΤΑΡΤΗ)
THURSDAY (ΠΕΜΠΤΗ)
FRIDAY (ΠΑΡΑΣΚΕΥΗ)
SATURDAY (ΣΑΒΒΑΤΟ)
Καθορίζει το χρόνο κατά τον οποίο ο εκτυπωτής παραµένει
αδρανής, πριν να περάσει σε λειτουργία "Αναµονή".
Η λειτουργία PowerSave εκτελεί τα παρακάτω:
Ελαχιστοποιεί την ποσότητα της ενέργειας που
●
καταναλώνει ο εκτυπωτής όταν είναι αδρανής
Μειώνει τη φθορά των ηλεκτρονικών εξαρτηµάτων του
●
εκτυπωτή (απενεργοποιεί το φωτισµό της οθόνης, αλλά
οθόνη παραµένει αναγνώσιµη)
η
Όταν αποστείλετε κάποια εργασία εκτύπωσης, πιέσετε κάποιο
κουµπί του πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, ανοίξετε ένα δίσκο ή
ανοίξετε το επάνω καπάκι, ο εκτυπωτής εξέρχεται αυτόµατα
από τη λειτουργία "Αναµονή".
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 60 MINUTES.
Καθορίζει το χρόνο "αφύπνισης" του εκτυπωτή ώστε να γίνεται
η προθέρµανση και η µικρορρύθµιση σε καθηµερινή βάση. Η
προεπιλογή που ισχύει σε καθηµερινή βάση είναι OFF(AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ). Σε περίπτωσηπουορίσετεχρόνο
αφύπνισης, η ΗΡ συνιστά να ρυθµίσετε προηγουµένως ένα
χρονικό διάστηµα καθυστέρησης
έτσι ώστε ο εκτυπωτής να µην επανέλθει σύντοµα σε αυτήν
την κατάσταση µετά την αφύπνισή του.
της λειτουργίας αναµονής,
SUNDAY (ΚΥΡΙΑΚΗ)
PERSONALITY
(ΠPOΣΩΠIKOTHTA)
CLEARABLE WARNINGS
(∆ΙΑΓΡΑΨΙΜΕΣΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΕΙΣ)
AUTO (AYTOMATΗΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ)
PDF
PS
PCL
JOB (ΕΡΓΑΣΙΑ)
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
Επιλέγει την προεπιλεγµένη γλώσσα (προσωπικότητα) του
εκτυπωτή. Οι πιθανές τιµές καθορίζονται από τις έγκυρες
γλώσσες που έχουν εγκατασταθεί στον εκτυπωτή.
Συνήθως, δεν πρέπει να αλλάξετε τη γλώσσα του εκτυπωτή.
Αν την αλλάξετε σε µια συγκεκριµένη γλώσσα εκτυπωτή, ο
εκτυπωτής δεν θα αλλάζει αυτόµατα από µια γλώσσα σε
εκτός αν αποσταλούν συγκεκριµένες εντολές λογισµικού στον
εκτυπωτή.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι AUTO (AYTOMATΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ).
Ρυθµίζει το χρόνο κατά τον οποίο µια διαγράψιµη
προειδοποίηση παραµένει στην οθόνη του πίνακα ελέγχου του
εκτυπωτή.
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Το µήνυµα διαγράψιµης
προειδοποίησης εµφανίζεται µέχρι να πατήσετε το
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι JOB.
.
AUTO CONTINUE
(ΑΥΤΟΜΑΤΗΣΥΝΕΧΕΙΑ)
CARTRIDGE LOWSTOP (∆ΙΑΚΟΠΗ)
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
CONTINUE (ΣΥΝΕΧΕΙΑ)
Καθορίζει τον τρόπο αντίδρασης του εκτυπωτή στα σφάλµατα.
Αν ο εκτυπωτής βρίσκεται σε δίκτυο, πιθανότατα θα
προτιµήσετε να θέσετε τη ρύθµιση AUTO CONTINUE
(ΑΥΤΟΜΑΤΗΣΥΝΕΧΕΙΑ) σε ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ).
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Ανπροκύψεικάποιοσφάλµαπου
εµποδίζει την εκτύπωση, θα εµφανιστεί το µήνυµα στην οθόνη
του πίνακα ελέγχου εκτυπωτή και ο εκτυπωτής θα τεθεί εκτός
σύνδεσης επί 10 δευτερόλεπτα, πριν να επανέλθει σε
κατάσταση σύνδεσης.
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Αν προκύψεικάποιοσφάλµα
που εµποδίζει την εκτύπωση, το µήνυµα θα παραµείνει στην
οθόνη του πίνακα ελέγχου εκτυπωτή και ο εκτυπωτής θα
παραµείνει εκτός
.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ).
Καθορίζει τη συµπεριφορά του εκτυπωτή, στην περίπτωση
που η στάθµη στην κασέτα γραφίτη είναι χαµηλά. ∆εν
παρέχεται εγγύηση για την ποιότητα εκτύπωσης αν συνεχίσετε
να εκτυπώνετε µετά από αυτό το µήνυµα.
STOP (∆ΙΑΚΟΠΗ): Ο εκτυπωτήςδιακόπτειπροσωρινά την
εκτύπωση, µέχρι να αντικαταστήσετε την κασέτα γραφίτη ή να
πατήσετε
εκτυπωτή. Το µήνυµα παραµένει µέχρι να αντικαταστήσετε την
κεφαλή εκτύπωσης.
σύνδεσης, µέχριναπατήσετετοκουµπί
τοκουµπί
κάθεφοράπουενεργοποιείτετον
CONTINUE (ΣΥΝΕΧΕΙΑ): Ο εκτυπωτήςσυνεχίζεινα
εκτυπώνει και το µήνυµα παραµένει µέχρι να αντικαταστήσετε
την κασέτα γραφίτη.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι CONTINUE (ΣΥΝΕΧΕΙΑ).
CARTRIDGE OUTSTOP (∆ΙΑΚΟΠΗ)
CONTINUE (ΣΥΝΕΧΕΙΑ)
Καθορίζει τον τρόπο αντίδρασης του εκτυπωτή, στην
περίπτωση που η κασέτα γραφίτη είναι κενή.
STOP (∆ΙΑΚΟΠΗ): Ο εκτυπωτήςδιακόπτειτηνεκτύπωσηµέχρι να αντικαταστήσετε την κασέτα γραφίτη.
CONTINUE (ΣΥΝΕΧΕΙΑ): Ο εκτυπωτήςσυνεχίζεινα
εκτυπώνει και το µήνυµα REPLACE CARTRIDGE
(Αντικατάστασηκασέτας) παραµένειµέχρι να
αντικαταστήσετε την κασέτα
την ποιότητα της εκτύπωσης εάν κάνετε την επιλογή
CONTINUE (ΣΥΝΕΧΕΙΑ) αφούεµφανιστείτοµήνυµα
REPLACE CARTRIDGE. Αντικαταστήστε την κασέτα γραφίτη
το συντοµότερο δυνατό, ώστε να διασφαλίσετε την καλή
ποιότητα εκτύπωσης.
Αν παρέλθει η διάρκεια ζωής του τύµπανου, ο εκτυπωτής
διακόπτει την εκτύπωση ανεξάρτητα από τη
CARTRIDGE OUT (Η κασέτα εξαντλήθηκε).
εκτύπωσης. Η HP δενεγγυάται
ρύθµιση
40Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
Ηπροεπιλεγµένηρύθµισηείναι CONTINUE (ΣΥΝΕΧΕΙΑ).
JAM RECOVERY
(ΑΠΟΚΑΤΑΣΤΑΣΗΕΜΠΛΟΚΗΣ)
RAM DISK (∆ΙΣΚΟΣ RAM)AUTO (AYTOMATΗ
AUTO (AYTOMATΗΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ)
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ)
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
Καθορίζει τη συµπεριφορά του εκτυπωτή όταν προκύψει
εµπλοκή.
AUTO (AYTOMATΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ): Ο εκτυπωτήςεπιλέγει
αυτόµατα την καταλληλότερη λειτουργία για την
αποκατάσταση εµπλοκών (συνήθως ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)).
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Ο εκτυπωτήςδενξανατυπώνει
τις σελίδες µετά από εµπλοκή. Η απόδοση εκτύπωσης
ενδέχεται να αυξηθεί µε τη ρύθµιση αυτή.
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Ο εκτυπωτήςξανατυπώνειαυτόµατα
τις σελίδες µετά την αποκατάσταση της εµπλοκής.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι AUTO (AYTOMATΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ).
Καθορίζει τον τρόπο διαµόρφωσης του δίσκου RAM.
AUTO (AYTOMATΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ): Επιτρέπει στον εκτυπωτή
να καθορίσει το βέλτιστο µέγεθος του δίσκου RAM µε βάση το
ποσό της διαθέσιµης µνήµης.
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Η RAM απενεργοποιείται.
Σηµείωση Εάν αλλάξετε τη ρύθµιση από OFF
(AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ) σε AUTO (AYTOMATΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) οεκτυπωτήςεκτελείνέαεγκαινίαση
αυτόµατα όταν µείνει αδρανής.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι AUTO (AYTOMATΗ
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ).
LANGUAGE (ΓΛΩΣΣΑ)ENGLISH
Πολλές
Επιλέγει τη γλώσσα για τα µηνύµατα που εµφανίζονται στην
οθόνη του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή.
Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι ENGLISH.
Υποµενού I/O (Είσοδος/Έξοδος)
Τα στοιχεία στο µενού I/O (είσοδος/έξοδος) επηρεάζουν την επικοινωνία ανάµεσα στον εκτυπωτή και
τον υπολογιστή. Αν ο εκτυπωτής διαθέτει διακοµιστή εκτυπώσεων HP Jetdirect, χρησιµοποιώντας το
υποµενού µπορείτε να διαµορφώσετε τις βασικές παραµέτρους δικτύου. Αυτές και άλλες παράµετροι
µπορούνναδιαµορφωθούνεπίσηςαπότολογισµικό
HP Web Jetadmin (βλ.
Web Jetadmin ) ή άλλα εργαλεία διαµόρφωσης δικτύου, όπως µε Telnet ή τον ενσωµατωµένο
διακοµιστή web (βλ.
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
I/O TIMEOUT (ΧΡΟΝΙΚΟΟΡΙΟΕΙΣΟ∆ΟΥ/ΕΞΟ∆ΟΥ)
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web).
5 έως 300Επιλέξτε τοχρονικόόριο I/O (Είσοδος/Έξοδος) σε
δευτερόλεπτα.
Χρησιµοποιήστε αυτή τη ρύθµιση για να προσαρµόζετε το
χρονικό όριο, ώστε να έχετε την καλύτερη δυνατή απόδοση.
Εάν εµφανίζονται δεδοµένα από άλλες θύρες κατά τη διάρκεια
της εκτύπωσης της εργασίας σας, αυξήστε την τιµή του
χρονικού ορίου.
HIGH SPEED (Υψηλή ταχύτητα): Επιλέξτε YES (ΝΑΙ) γιανα
επιτρέψετε στον εκτυπωτή να δέχεται τις ταχύτερες
παράλληλες επικοινωνίες που χρησιµοποιούνται στη σύνδεση
µε νεότερουςυπολογιστές.
ADVANCED FUNCTIONS (Προηγµένες λειτουργίες):
Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της αµφίδροµης
παράλληλης επικοινωνίας. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση αφορά
αµφίδροµη παράλληλη θύρα (IEEE-1284).
Ο εκτυπωτής χρησιµοποιεί
υπολογιστή µηνύµατα κατάστασης. Η ενεργοποίηση των
προηγµένων παράλληλων λειτουργιών ενδέχεται να
καθυστερεί την αλλαγή γλώσσας.
TCP/IP: Επιλέξτε αν η στοίβα πρωτοκόλλων TCP/IP θα είναι
ενεργοποιηµένη ή απενεργοποιηµένη. Μπορείτε να ορίσετε
αρκετές παραµέτρους TCP/IP.
Επιλέξτε τη µέθοδο TCP/IP CONFIGURE METHOD για να
διαµορφώσετε την κάρτα EIO. Για την επιλογή MANUAL (Μη
αυτόµατα), ορίστε τις
IP), SUBNET MASK (ΜΑΣΚΑΥΠΟ∆ΙΚΤΥΟΥ), LOCAL
GATEWAY (ΤΟΠΙΚΗΠΥΛΗ) και DEFAULT GATEWAY
(ΠΡΟΕΠΙΛΕΓΜΕΝΗΠΥΛΗ).
IPX/SPX: Επιλέξτε αν η στοίβα πρωτοκόλλου IPX/SPX (για
παράδειγµα, σε δίκτυα Novell NetWare) είναι ενεργοποιηµένη
ή απενεργοποιηµένη.
DLC/LLC: Επιλέξτε αν η στοίβα πρωτοκόλλου DLC/LLC είναι
ενεργοποιηµένη ή απενεργοποιηµένη.
αυτή τη ρύθµιση για να στείλει στον
τιµές για την IP ADDRESS (διεύθυνση
SECURE WEB (
ενσωµατωµένοςδιακοµιστής Web δέχεταιεπικοινωνία µόνο
µε το ασφαλές πρωτόκολλο HTTP (HTTPS) ή
χρησιµοποιώντας τόσο το πρωτόκολλο HTTP, όσο και το
πρωτόκολλο HTTPS.
DIAGNOSTICS (∆ΙΑΓΝΩΣΤΙΚΟΣ ΕΛΕΓΧΟΣ): Χρησιµοποιεί
δοκιµές που συµβάλλουν στη διάγνωση των προβληµάτων
του υλικού δικτύου ή της σύνδεσης δικτύου TCP/IP.
RESET SECURITY (EΠΑΝΑΦΟΡΑ ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ
ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ)
ασφαλείας του διακοµιστή εκτυπώσεων θα αποθηκευτούν ή
θα επανέλθουν στις εργοστασιακές τους τιµές.
LINK SPEED (ΤΑΧΥΤΗΤΑ ΣΥΝ∆ΕΣΗΣ): Επιλέξτε την
ταχύτητα σύνδεσης δικτύου και τις λειτουργίες επικοινωνίας
για το διακοµιστή εκτύπωσης 10/100T. Για να εξασφαλίσετε
την κατάλληλη επικοινωνία, οι ρυθµίσεις του Jetdirect θα
πρέπει να ταιριάζουν µε
Ασφαλήςιστός): Προσδιορίστεεάνο
: Προσδιορίστεανοιτρέχουσεςρυθµίσεις
αυτέςτουδικτύου.
42Κεφάλαιο 2 ΠίνακαςελέγχουELWW
Υποµενού Resets (Επαναφορές)
Τα στοιχεία στο υποµενού Resets (Επαναφορές) σχετίζονται µε την επαναφορά των ρυθµίσεων στις
προεπιλεγµένες τιµές και µε την αλλαγή ρυθµίσεων όπως η λειτουργία "Αναµονή".
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
RESTORE FACTORY
SETTINGS (ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ
ΕΡΓΟΣΤΑΣΙΑΚΩΝ
ΡΥΘΜΙΣΕΩΝ)
SLEEP MODE (ANABOΛH
ΛEITOYPΓIAΣ
"ANAMONH")
∆εν υπάρχει τιµή προς
επιλογή.
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
Εκτελεί µια απλή επαναφορά και αποκαθιστά τις περισσότερες
από τις εργοστασιακές (προεπιλεγµένες) ρυθµίσεις. Το
στοιχείο αυτό απαλείφει επίσης την προσωρινή µνήµη εισόδου
για την ενεργή σύνδεση I/O (Είσοδος/Έξοδος).
ΠΡΟΣΟΧΗ Η επαναφορά της µνήµης κατά τη
διάρκεια µιας εργασίας εκτύπωσης ακυρώνει την
εργασία εκτύπωσης.
Το στοιχείο αυτό ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί τη λειτουργία
"Αναµονή". Η λειτουργία Αναµονή προσφέρει τα παρακάτω
πλεονεκτήµατα:
Ελαχιστοποιεί την ποσότητα της ενέργειας που
●
καταναλώνει ο εκτυπωτής όταν είναι αδρανής
Μειώνει τη φθορά των ηλεκτρονικών εξαρτηµάτων του
●
εκτυπωτή (απενεργοποιεί
η οθόνη παραµένει αναγνώσιµη)
Όταν αποστείλετε κάποια εργασία εκτύπωσης, πιέσετε κάποιο
κουµπί του πίνακα ελέγχου εκτυπωτή, ανοίξετε ένα δίσκο ή
ανοίξετε το επάνω καπάκι, ο εκτυπωτής εξέρχεται αυτόµατα
από τη λειτουργία "Αναµονή".
Μπορείτε να ρυθµίσετε το χρόνο κατά τον οποίο ο
παραµένει αδρανής, πριν να εισέλθει σε λειτουργία "Αναµονή".
Οι διαχειριστές µπορούν να χρησιµοποιήσουν αυτό το υποµενού, για να αποµονώσουν ορισµένα µέρη
και να αντιµετωπίσουν προβλήµατα εµπλοκών ή ποιότητας της εκτύπωσης.
ΣτοιχείοΤιµέςΕπεξήγηση
PRINT EVENT LOG
(ΕΚΤΥΠΩΣΗΑΡΧΕΙΟΥ
ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ
ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ)
SHOW EVENT LOG
(ΠΡΟΒΟΛΗΑΡΧΕΙΟΥ
ΚΑΤΑΓΡΑΦΗΣ
ΣΥΜΒΑΝΤΩΝ)
PAPER PATH TEST
(∆ΟΚΙΜΗ∆ΙΑ∆ΡΟΜΗΣΧΑΡΤΙΟΥ)
∆εν υπάρχει τιµή προς
επιλογή.
∆εν υπάρχει τιµή προς
επιλογή.
PRINT TEST PAGE
(ΕΚΤΥΠΩΣΗ∆ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗΣΣΕΛΙ∆ΑΣ)
SOURCE (ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ)
DUPLEX (ΕΚΤΥΠΩΣΗ∆ΙΠΛΗΣΟΨΗΣ)
COPIES (ΑΝΤΙΤΥΠΑ)
Πατήστε το για να δηµιουργήσετε µια λίστα των 50 πιο
πρόσφατων καταχωρίσεων στο µητρώο συµβάντων. Το
εκτυπωµένο µητρώο συµβάντων παρουσιάζει τον αριθµό
σφάλµατος, το πλήθος των σελίδων, τον κωδικό σφάλµατος
και την περιγραφή ή την προσωπικότητα.
Πατήστε για να µεταβείτε στα περιεχόµενα του µητρώου
συµβάντων στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, που
αναγράφει έως και τα 50 πιο πρόσφατα συµβάντα.
Χρησιµοποιήστε το
των περιεχοµένων του µητρώου συµβάντων.
∆ηµιουργεί µια δοκιµαστική σελίδα η οποία είναι χρήσιµη για
τη δοκιµή των δυνατοτήτων διαχείρισης του χαρτιού από τον
εκτυπωτή.
PRINT TEST PAGE (ΕΚΤΥΠΩΣΗ ∆ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗΣ
ΣΕΛΙ∆ΑΣ): Πατήστετο
διαδροµής του χαρτιού χρησιµ οποιώντας την πηγή (δίσκο),
τον προορισµό (θήκη εξόδου), την εκτύπωση διπλής όψης και
τον αριθµό των αντιγράφων που ορίσατε στα άλλα στοιχεία τουµενού Paper Path Test (∆οκιµή διαδροµής χαρτιού). Ρυθµίστε
τα άλλα στοιχεία πριν επιλέξετε PRINT TEST PAGE
(ΕΚΤΥΠΩΣΗ
SOURCE (ΠΡΟΕΛΕΥΣΗ): Επιλέξτετοδίσκοπου
χρησιµοποιεί τη διαδροµή χαρτιού που θέλετε να υποβάλετε
σε δοκιµή. Μπορείτε να επιλέξετε οποιονδήποτε από τους
εγκατεστηµένους δίσκους. Ενεργοποιήστε την επιλογή ALLTRAYS (Όλοι οιδίσκοι) για δοκιµή όλων των διαδροµών
χαρτιού. (Στους επιλεγµένους δίσκους πρέπει να
χαρτί.)
∆ΟΚΙΜΑΣΤΙΚΗΣΣΕΛΙ∆ΑΣ).
ήτογιαναµετακινηθείτεµεταξύ
γιαναξεκινήσετετηδοκιµήτης
υπάρχει
DUPLEX (ΕΚΤΥΠΩΣΗ ∆ΙΠΛΗΣΟΨΗΣ): Καθορίστε αν το
χαρτί θα διέρχεται από το εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης
κατά τη διάρκεια της δοκιµής της διαδροµής χαρτιού. Το
στοιχείο µενού εµφανίζεται µόνο αν ο εκτυπωτής περιλαµβάνει
ένα ενσωµατωµένο εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης.
COPIES (ΑΝΤΙΤΥΠΑ): Ορίστε
που χρησιµοποιούνται από κάθε δίσκο κατά τη διάρκεια της
δοκιµής της διαδροµής χαρτιού.
τον αριθµό των φύλλων χαρτιού
44Κεφάλαιο 2 Πίνακας ελέγχουELWW
Μενού Service (Σέρβις)
Το µενού SERVICE (ΣΕΡΒΙΣ) είναι κλειδωµένο και απαιτεί έναν αριθµό PIN για πρόσβαση. Το µενού
αυτό προορίζεται για χρήση από εξουσιοδοτηµένο προσωπικό σέρβις.
ELWWΜενού Service (Σέρβις)45
Αλλαγή των ρυθµίσεων διαµόρφωσης του πίνακα ελέγχου
του εκτυπωτή
Χρησιµοποιώντας τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, µπορείτε να τροποποιήσετε τις γενικές
προεπιλεγµένες ρυθµίσεις διαµόρφωσης εκτυπωτή, όπως είναι το µέγεθος και ο τύπος του δίσκου, η
αναβολή λειτουργίας "Αναµονή", η προσωπικότητα του εκτυπωτή (γλώσσα) και η αποκατάσταση
εµπλοκών.
Οι ρυθµίσεις για τον πίνακα ελέγχου του
άλλο υπολογιστή, χρησιµοποιώντας τη σελίδα ρύθµισης του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web. Ο
υπολογιστής προβάλλει τις ίδιες πληροφορίες µε τον πίνακα ελέγχου. Για περισσότερες πληροφορίες,
ανατρέξτε στην ενότητα
ΠΡΟΣΟΧΗ Οι ρυθµίσεις των παραµέτρων σπανίωςχρειάζονταιαλλαγή. Η Hewlett-Packard
Company συνιστάηαλλαγήτωνρυθµίσεωντωνπαραµέτρωνναγίνεταιµόνοναπότο
διαχειριστή του συστήµατος.
Χρήση του ενσωµατωµένου διακοµιστή Web.
εκτυπωτή είναι δυνατό να τροποποιηθούν και από κάποιον
Τροποποίηση των ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου
Για µια ολοκληρωµένη λίστα των στοιχείων των µενού και των τιµών που µπορούν να έχουν, ανατρέξτε
στην ενότητα
όταν είναι εγκατεστηµένος ο αντίστοιχος δίσκος ή το αντίστοιχο εξάρτηµα. Για παράδειγµα, το µενού
EIO εµφανίζεταιµόνο εάν υπάρχει εγκατεστηµένηµια κάρτα EIO.
Γιανατροποποιήσετεκάποιαρύθµισητουπίνακαελέγχου
1.Πατήστε Menu (Μενού), για να ανοίξουν τα µενού.
2.Χρησιµοποιήστε το
πατήστε
3.Μερικά µενού διαθέτουν αρκετά υποµενού. Χρησιµοποιήστε το
υποµενού που επιθυµείτε και, κατόπιν, πατήστε
Χρήση των µενού του πίνακα ελέγχου. Ορισµένες επιλογές των µενού εµφανίζονται µόνο
Σηµείωση Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή παρακάµπτουν τις
ρυθµίσεις του πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή. Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος λογισµικού
παρακάµπτουν τις ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή και τις ρυθµίσεις του
πίνακα ελέγχου. Εάν δεν µπορείτε να προσπελάσετε κάποιο µενού ή στοιχείο, τότε είτε ο
εκτυπωτής δεν έχει αυτή τη δυνατότητα, είτε δεν έχετε ενεργοποιήσει τη σχετική επιλογή σε
ανώτερο επίπεδο. Επικοινωνήστε µε το διαχειριστή του δικτύου αν κάποια λειτουργία είναι
κλειδωµένη. Στην οθόνη του πίνακα ελέγχου εµφανίζεται το µήνυµα Access denied menus
Υπάρχουν τέσσερις διαθέσιµες επιλογές δίσκων οι οποίες ρυθµίζονται από το χρήστη:
USE REQUESTED TRAY (ΧΡΗΣΗ ΕΠΙΛΕΓΜΕΝΟY ∆ΙΣΚΟY). Η επιλογήEXCLUSIVELY
●
(ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ) εξασφαλίζει ότι ο εκτυπωτής δεν θα επιλέγει αυτόµατα κάποιον άλλο δίσκο,
όταν εσείς υποδεικνύετε ότι πρέπει να χρησιµοποιηθεί ένας συγκεκριµένος δίσκος. Η επιλογή
FIRST (ΠΡΩΤΟ) επιτρέπει
υποδειχθεί είναι κενός.Το EXCLUSIVELY (ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ) είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση.
MANUAL FEED PROMPT (ΠPOTPOΠH MH AYTOMATHΣ TPOΦO∆OΣIAΣ). Αν επιλέξετε
χαρτί από το δίσκο πολλαπλών χρήσεων. Εάν επιλέξετε UNLESS LOADED (ΕΚΤΟΣΑΝ
ΕΧΕΙΤΟΠΟΘΕΤΗΘΕΙ), το σύστηµα εµφανίζει την προτροπή µόνο όταν ο δίσκος πολλών χρήσεων
είναι άδειος.
στον εκτυπωτή να τραβήξει από δεύτερο δίσκο εάν αυτός που έχει
PS DEFER MEDIA (MEΣA ANABOΛHΣ PS). Αυτή η ρύθµισηεπηρεάζει τον τρόπο συµπεριφοράς
●
των προγραµµάτων οδήγησης που δεν είναι HP PostScript σε σχέση µε
απαραίτητη η µετατροπή αυτής της ρύθµισης, εάν χρησιµοποιείτε τα προγράµµατα οδήγησης που
παρέχει η HP. Εάν οριστεί σε ENABLED (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ), τα προγράµµατα οδήγησης που δεν
είναι HP PostScript χρησιµοποιούν την ίδια µέθοδο επιλογής δίσκου HP µε τα προγράµµατα
οδήγησης της HP. Εάν οριστεί σε DISABLED (ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗ)
οδήγησης που δεν είναι HP PostScript χρησιµοποιούν τη µέθοδο επιλογής δίσκου PostScript αντί
για τη µέθοδο HP.
Χρησιµοποιήστε αυτό το στοιχείο, για να ελέγχετε αν το µήνυµα διαµόρφωσης δίσκου και τα
αντίστοιχα µηνύµατα προτροπής θα εµφανίζονται κάθε
Αυτά τα µηνύµατα προτροπής σάς δίνουν οδηγίες για την αλλαγή του τύπου ή του µεγέθους, εάν
ο δίσκος έχει ρυθµιστεί για διαφορετικό τύπο ή µέγεθος από αυτό που έχει τοποθετηθεί στο δίσκο.
ELWWΑλλαγή των ρυθµίσεων διαµόρφωσης του πίνακα
φορά που ανοίγει ή κλείνει ένας δίσκος.
τονεκτυπωτή. ∆ενείναι
, ορισµέναπρογράµµατα
ελέγχουτουεκτυπωτή47
Γιατηρύθµισητουστοιχείου Use Requested Tray (Χρήσηεπιλεγµένουδίσκου)
DISPLAY (ΝΑ ΜΗ ΓΙΝΕΤΑΙ ΕΜΦΑΝΙΣΗ) και, κατόπιν, πατήστετοσηµάδιεπιλογής
7.Πατήστε το κουµπί Menu (Μενού) για να βγείτε από το µενού.
ήτοκουµπίγιαναεπιλέξετεDISPLAY (EΜΦΑΝΙΣΗ) ήDO NOT
γιανα τονίσετε την ένδειξη CONFIGURE DEVICE (∆ΙΑΜΌΡΦΩΣΗ
.
γιανατονίσετετηνένδειξηSYSTEM SETUP (ΡΥΘΜΙΣΗ
.
γιανατονίσετετηνένδειξηTRAY BEHAVIOR (∆ΙΑ∆ΙΚΑΣΙΑ
.
γιαναεπιλέξετεSIZE/TYPE PROMPT (ΠΡΟΤΡΟΠΗΕΠΙΛΟΓΗΣ
.
Αναβολή λειτουργίας "Αναµονή"
Η δυνατότητα αναβολής της λειτουργίας "Αναµονή" µε δυνατότητα ρύθµισης µειώνει την κατανάλωση
ενέργειας, όταν ο εκτυπωτής έχει παραµείνει ανενεργός για ένα µεγάλο χρονικό διάστηµα.
Χρησιµοποιήστε αυτό το στοιχείο του µενού για να ορίσετε τη χρονική περίοδο µετά την πάροδο της
οποίας ο εκτυπωτής θα τεθεί σε λειτουργία Αναµονής. Η προεπιλεγµένη ρύθµιση είναι 60 MINUTES.
Σηµείωση Η ένταση του φωτισµού της οθόνης τουπίνακα ελέγχου µειώνεται όταν ο εκτυπωτής
βρίσκεται σε λειτουργία "Αναµονή". Η λειτουργία "Αναµονή" δεν επηρεάζει το χρόνο
προθέρµανσης του εκτυπωτή, εκτός και αν ο εκτυπωτής βρίσκεται στη λειτουργία "Αναµονή"
πάνω από 8 ώρες.
Μέσω αυτής της λειτουργίας µπορείτε να ορίσετε το χρονικό διάστηµα κατά το οποίο θα εµφανίζονται
στην οθόνη του πίνακα ελέγχου οι διαγράψιµες προειδοποιήσεις, επιλέγοντας ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ)
ή JOB (ΕΡΓΑΣΙΑ). Η προεπιλεγµένη τιµή είναι JOB (ΕΡΓΑΣΙΑ).
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Οι διαγράψιµες προειδοποιήσεις παραµένουν στην
●
πατήσετε το
JOB (ΕΡΓΑΣΙΑ): Οι διαγράψιµες προειδοποιήσεις παραµένουν στην οθόνη έως το τέλος της
Μπορείτε να καθορίσετε µια συµπεριφορά του εκτυπωτή όταν το σύστηµα προκαλεί ένα αυτόµατα
επαναλαµβανόµενο σφάλµα.Το ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ) είναι η προεπιλεγµένη ρύθµιση.
Επιλέξτε ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ) εάν επιθυµείτε να εµφανίζεται ένα µήνυµα λάθους για δέκα
●
δευτερόλεπτα προτού ο
Επιλέξτε OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ) για τη διακοπή της εκτύπωσης κάθε φορά που θα εµφανίζεται
Ο εκτυπωτής έχει δύο επιλογές για αυτό το στοιχείο µενού.
Επιλέξτε CONTINUE (ΣΥΝΕΧΕΙΑ) ώστε ο εκτυπωτής να είναι σε θέση να συνεχίσει την εκτύπωση.
●
Εµφανίζεταιτο µήνυµαπροειδοποίησηςREPLACE CARTRIDGE (Αντικατάστασηκασέτας)
µέχριηκασέταγραφίτηνα αντικατασταθεί. Η εκτύπωση σε αυτήν την κατάσταση λειτουργίας είναι
δυνατό να συνεχιστεί
εκτυπωτής διακόπτει την εκτύπωση µέχρι να αντικαταστήσετε την άδεια κασέτα γραφίτη. Αυτή είναι
η προεπιλεγµένη ρύθµιση.
Επιλέξτε STOP (∆ΙΑΚΟΠΗ) εάν επιθυµείτε ο εκτυπωτής να διακόψει την εκτύπωση, µέχρι να
Χρησιµοποιήστε αυτήν την επιλογή για να ρυθµίσετε την απόκριση του εκτυπωτή στις εµπλοκές χαρτιού,
καθώς και τον τρόπο µε τον οποίο ο εκτυπωτής χειρίζεται τις εµπλεκόµενες σελίδες.Το AUTO
(AYTOMATΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ) είναιηπροεπιλεγµένητιµή.
AUTO (AYTOMATΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ): Ο εκτυπωτής ενεργοποιεί αυτόµ
●
αποκατάστασης εµπλοκής όταν διαθέτει επαρκή µνήµη.
ON (ENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Ο εκτυπωτήςεπαναλαµβάνειτηνεκτύπωσηοποιασδήποτεσελίδας
●
υπάρχει κατά την εµπλοκή. ∆ιατίθεται πρόσθετη µνήµη, για την αποθήκευση των τελευταίων
σελίδων που εκτυπώθηκαν και η ενέργεια αυτή µπορεί να οδηγήσει στη συνολική αποτυχία της
απόδοσης
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Ο εκτυπωτήςδενθαεπανεκτυπώσεικαµίασελίδαστηνοποία
●
παρουσιάστηκε εµπλοκή. Επειδή δεν χρησιµοποιείται µνήµη για την αποθήκευση των πιο
πρόσφατων σελίδων, µπορεί να βελτιωθεί η συνολική απόδοση του εκτυπωτή.
Γιατηρύθµισητηςαπόκρισηςσχετικά µετηναποκατάσταση
1.Πατήστε Menu (Μενού), για να ανοίξουν τα µενού.
2.Πατήστε το κουµπί "Κάτω"
ΣΥΣΚΕΥΉΣ) καιστησυνέχειαπατήστετοσηµάδιεπιλογής
3.Πατήστε το κουµπί "Κάτω"
ΣΥΣΤΗΜΑΤΟΣ) καιστησυνέχειαπατήστετοσηµάδιεπιλογής
4.Πατήστε το κουµπί "Κάτω"
ΕΜΠΛΟΚΗΣ) καιστησυνέχειαπατήστετοσηµάδιεπιλογής
5.Πατήστε το κουµπί
πατήστετοσηµάδιεπιλογής
τουεκτυπωτή.
εµπλοκής
γιανα τονίσετε την ένδειξη CONFIGURE DEVICE (∆ΙΑΜΌΡΦΩΣΗ
Αυτή η επιλογή καθορίζει τον τρόπο ρύθµισης της δυνατότητας δίσκου RAM. Αυτή η επιλογή είναι
διαθέσιµη µόνο εάν ο εκτυπωτής έχει τουλάχιστον 8 MB ελεύθερης µνήµης. Η προεπιλογή είναι AUTO
(AYTOMATΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ).
AUTO (AYTOMATΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ): Ο εκτυπωτής καθορίζει το βέλτιστο µέγεθος του δίσκου RAM
●
µε βάση το ποσό της
OFF (AΠENEPΓOΠΟΙΗΣΗ): Ο δίσκος RAM απενεργοποιείται, αλλάέναελάχιστοτµήµατου
γιανα τονίσετε την ένδειξη CONFIGURE DEVICE (∆ΙΑΜΌΡΦΩΣΗ
.
γιανατονίσετετηνένδειξηSYSTEM SETUP (ΡΥΘΜΙΣΗ
.
γιανατονίσετετηνένδειξηRAM DISK (∆ΙΣΚΟΣ RAM)καιστη
.
.
Γλώσσα
Εάν η LANGUAGE (ΓΛΩΣΣΑ) εµφανίζεται στα Αγγλικά στον πίνακα ελέγχου, εφαρµόστε την ακόλουθη
διαδικασία. ∆ιαφορετικά, απενεργοποιήστε τον εκτυπωτή και, στη συνέχεια, ενεργοποιήστε τον ξανά.
Όταν εµφανιστεί το στοιχείο XXX MB, πατήστε και κρατήστε πατηµένο το
φωτεινές ενδείξεις του πίνακα ελέγχου, αφήστε το
ρύθµιση της γλώσσας.
Επιλογήτηςγλώσσαςκατάτηναρχικήεγκατάσταση
1.Ανάψτε τον εκτυπωτή.
καιεφαρµόστετηνακόλουθηδιαδικασίαγιατη
. Ότανανάψουν και οι τρεις
2.Όταν εµφανιστεί το LANGUAGE (ΓΛΩΣΣΑ) στηνοθόνητου πίνακα ελέγχου, στην προεπιλεγµένη
γλώσσα, πατήστε το κουµπί
.
Αλλαγή της γλώσσας µετά την αρχική διαµόρφωση
Μετά την αρχική εγκατάσταση µπορείτε να αλλάξετε τη γλώσσα εµφάνισης πίνακα ελέγχου από τον
πίνακα ελέγχου.
1.Πατήστε το κουµπί Menu (Μενού).
2.Χρησιµοποιήστε το
ΣΥΣΚΕΥΉΣ) καιστησυνέχεια, πατήστετο
3.Χρησιµοποιήστε το
και στη συνέχεια, πατήστε το
4.Χρησιµοποιήστε το
πατήστε το
5.Χρησιµοποιήστε το
6.Πατήστε το κουµπί Menu (Μενού) για να βγείτε από το µενού.
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο ρύθµισης ορισµένων παραµέτρων δικτύου στον εκτυπωτή:
Παράλληλη διαµόρφωση
●
Σύνδεση USB
●
Ρύθµιση δικτύου
●
ELWW55
Παράλληλη διαµόρφωση
Ο εκτυπωτής υποστηρίζει συνδέσεις δικτύου και παράλληλες συνδέσεις ταυτόχρονα. Μια παράλληλη
σύνδεση δηµιουργείται εάν συνδέσετε τον εκτυπωτή µε τον υπολογιστή µέσω ενός αµφίδροµου
παράλληλου καλωδίου (συµβατό κατά IEEE-1284), έχοντας ένα βύσµα συνδεδεµένο µε την παράλληλη
θύρα του εκτυπωτή. Το καλώδιο µπορεί να έχει µήκος το πολύ 10 µέτρα.
Όταν χρησιµοποιείται για να περιγράψει µια παράλληλη σύνδεση, ο όρος αµφίδροµο υποδεικνύει πως
ο εκτυπωτής είναι σε θέση να λάβει και να στείλει δεδοµένα στον υπολογιστή µέσω της παράλληλης
θύρας. Αν και η παράλληλη σύνδεση παρέχει συµβατότητα προς τα πίσω, συνιστάται η χρήση
σύνδεσης USB ή δικτύου για να βελτιστοποιηθεί η απόδοση.
Ο εκτυπωτής υποστηρίζει µια θύρα υψηλής ταχύτητας Hi-Speed USB 2.0. Το καλώδιο USB µπορεί να
έχει µήκος το πολύ 5 µέτρα.
Σύνδεση του καλωδίου USB
Συνδέστε το καλώδιο USB στον εκτυπωτή. Συνδέστε το άλλο άκρο του καλωδίου USB στον υπολογιστή.
1Θύρα USB
2Βύσµα USB
2
1
ELWWΣύνδεση USB57
Ρύθµιση δικτύου
Ενδεχοµένως να χρειαστεί να ρυθµίσετε συγκεκριµένες παραµέτρους δικτύου στον εκτυπωτή. Μπορείτε
να ρυθµίσετε αυτές τις παραµέτρους από τον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή, τον ενσωµατωµένο
διακοµιστή Web ή, στα περισσότερα δίκτυα, από το λογισµικό HP Web Jetadmin.
Σηµείωση Για περισσότερεςπληροφορίεςσχετικάµετηχρήσητουενσωµατωµένου
∆ιακοµιστή Web, δείτε την ενότητα
Για την πλήρη λίστα των υποστηριζόµενων δικτύων και για οδηγίες σχετικά µε τη ρύθµιση των
παραµέτρων δικτύου µέσα από το λογισµικό, δείτε τον HP Jetdirect Embedded Print ServerAdministrator’s Guide (Οδηγός διαχειριστή για τον ενσωµατωµένο διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect).
Ο οδηγός αυτός συνοδεύει τους εκτυπωτές στους οποίους είναι εγκατεστηµένος ένας ενσωµατωµένος
διακοµιστής εκτύπωσης HP Jetdirect.
Μη αυτόµατη ρύθµιση των παραµέτρων TCP/IP από τον πίνακα
ελέγχου
10. Eπαναλάβετε τα βήµατα 8 και 9 έως ότου εισαχθεί η σωστή προεπιλεγµένη πύλη και στη συνέχεια
πατήστε το σηµάδι επιλογής
11. Πατήστε το κουµπί Menu (Μενού) για να επανέλθει ο εκτυπωτής στην Κατάσταση
"Ready" (Έτοιµος).
γιανααποθηκεύσετετηνπροεπιλεγµένηπύλη.
Απενεργοποίηση πρωτοκόλλων δικτύου (προαιρετική)
Από προεπιλογή, όλα τα υποστηριζόµενα πρωτόκολλα δικτύου είναι ενεργοποιηµένα. Η
απενεργοποίηση των µη χρησιµοποιούµενων πρωτοκόλλων προσφέρει τα εξής πλεονεκτήµατα:
Μειώνει την κυκλοφορία δικτύου που προκαλείται από τον εκτυπωτή
●
Εµποδίζει τους µη εξουσιοδοτηµένους χρήστες να εκτυπώνουν στον εκτυπωτή
●
Παρέχει µόνο τις πληροφορίες εκείνες
●
τη σελίδα ρυθµίσεων
Επιτρέπει στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή να εµφανίζει µηνύµατα σφαλµάτων και µηνύµατα
●
προειδοποίησης που αφορούν το χρησιµοποιούµενο πρωτόκολλο
που αφορούν το συγκεκριµένο θέµα για το οποίο εκτυπώνετε
Για να απενεργοποιήσετε το IPX/SPX
Σηµείωση Μην απενεργοποιείτε αυτό το πρωτόκολλο σε συστήµατα που είναι βασισµένα
στα Windows και τα οποία εκτυπώνουν στον εκτυπωτή µέσω των IPX/SPX.
8.Πατήστε το κουµπί Menu (Μενού) για να επανέλθει ο εκτυπωτής στην Κατάσταση
"Ready" (Έτοιµος).
∆ιαµόρφωση βελτιωµένου I/O (Enhanced I/O ή EIO)
Σηµείωση Αν πρόκειται να προσθέσετε έναν διακοµιστή εκτύπωσης στο βασικό µοντέλο,
ενδεχοµένως να χρειαστεί να προσθέσετε επιπλέον µνήµη στον εκτυπωτή.
Στην υποδοχή βελτιωµένης εισόδου/εξόδου (EIO) συνδέονται συµβατές εξωτερικές συσκευές, όπως
κάρτες δικτύου διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect ή άλλες συσκευές. Η τοποθέτηση µιας κάρτας
δικτύου EIO στην υποδοχή, αυξάνει τον αριθµό των διασυνδέσεων δικτύου που είναι διαθέσιµες για τον
εκτυπωτή.
∆ιακοµιστές εκτυπώσεων ΗP Jetdirect EIO
Στις υποδοχές ΕΙΟ µπορούν να εγκατασταθούν διακοµιστές εκτύπωσης HP Jetdirect (κάρτες δικτύου).
Οι κάρτες αυτές υποστηρίζουν πολλά πρωτόκολλα δικτύου και λειτουργικά συστήµατα. Οι διακοµιστές
εκτύπωσης HP Jetdirect διευκολύνουν τη διαχείριση του δικτύου, γιατί επιτρέπουν την απευθείας
σύνδεση του εκτυπωτή µε το δίκτυο σε οποιαδήποτε θέση. Οι διακοµιστές εκτύπωσης HP Jetdirect
υποστηρίζουν επίσης το
στους διαχειριστές δικτύου τη δυνατότητα αποµακρυσµένης διαχείρισης και αντιµετώπισης
προβληµάτων του εκτυπωτή µέσω του λογισµικού HP Web Jetadmin.
Σηµείωση Ρυθµίστε την κάρτα είτε µέσω του πίνακα ελέγχου είτε µέσω του λογισµικού
εγκατάστασης του εκτυπωτή, είτε µέσω του λογισµικού HP Web Jetadmin. Για περισσότερες
πληροφορίες, ανατρέξτε στα εγχειρίδια οδηγιών χρήσης του διακοµιστή εκτύπωσης HP Jetdirect.
Αυτό το κεφάλαιο περιγράφει τον τρόπο εκτέλεσης των βασικών ενεργειών για τις εκτυπώσεις:
Έλεγχος των εργασιών εκτύπωσης
●
Χρήση των µέσων εκτύπωσης
●
∆ιαµόρφωση θηκών εξόδου
●
∆ιαµόρφωση δίσκων
●
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα εκτύπωσης
●
Συνθήκες εκτύπωσης και αποθήκευσης χαρτιού
●
Εκτύπωση στις δύο όψεις
●
Χρήση των λειτουργιών του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή για Windows
●
Χρήση των λειτουργιών του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή
●
∆ιαχείριση ειδικών περιπτώσεων εκτύπωσης
●
∆ιαχείριση αποθηκευµένων εργασιών
●
∆ιαχείριση µνήµης
●
ELWW63
Έλεγχος των εργασιών εκτύπωσης
Στα Windows, υπάρχουν τρεις ρυθµίσεις του τρόπου µε τον οποίο το πρόγραµµα οδήγησης εκτυπωτή
προσπαθεί να τραβήξει χαρτί από το δίσκο όταν στέλνετε µια εργασία εκτύπωσης. Οι ρυθµίσεις
Source (Προέλευση), Type (Τύπος) και Size (Μέγεθος) εµφανίζονται στα παράθυρα διαλόγου Page
Setup (Ρυθµίσειςσελίδας), Print (Εκτύπωση) ή Print Properties (Ιδιότητες εκτύπωσης) στα
περισσότερα προγράµµατα λογισµικού. Αν δεν αλλάξετε αυτές τις ρυθµίσεις, ο εκτυπωτής θα επιλέξει
αυτόµατα έναν δίσκο, βάσει των προεπιλεγµένων ρυθµίσεων εκτυπωτή.
ΠΡΟΣΟΧΗ Οι αλλαγέςστιςρυθµίσειςτου εκτυπωτή θαπρέπεινα γίνονται από τοπρόγραµµα
του λογισµικού ή από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή, όποτε αυτό είναι δυνατό, γιατί οι
αλλαγές που γίνονται στον πίνακα ελέγχου µετατρέπονται σε προεπιλεγµένες ρυθµίσεις για τις
επόµενες εργασίες εκτύπωσης. Η
οδήγησης του εκτυπωτή υπερισχύουν των ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου.
Source (Προέλευση)
Εκτυπώστε µε τη ρύθµιση Source (Προέλευση) ώστε να οριστεί ένας δίσκος από τον οποίο ο εκτυπωτής
θα τραβά τα µέσα για την εκτύπωση. Ο εκτυπωτής προσπαθεί να εκτυπώσει από αυτόν το δίσκο,
ανεξάρτητα από τον τύπο και το µέγεθος των µέσων εκτύπωσης που έχετε τοποθετήσει σε αυτόν. Αν
επιλέξετε ένα δίσκο που είναι ρυθµισµένος για κάποιον τύπο ή µέγεθος µέσου που δεν ταιριάζει στην
εργασία που θα εκτυπώσετε, η εργασία σας δεν θα συνεχιστεί αν δεν τοποθετήσετε πρώτα στο δίσκο
τον κατάλληλο τύπο και το κατάλληλο µέγεθοςµέσου εκτύπωσης. Μόλις τοποθετήσετε το κατάλληλο
µέσο εκτύπωσης στο
επιλέξετε κάποιον άλλο δίσκο.
δίσκο, ο εκτυπωτής θα αρχίσει να εκτυπώνει. Εάν πατήσετε το
επιλογή των ρυθµίσεων στο λογισµικό ή στο πρόγραµµα
, µπορείτε να
Σηµείωση Αν δυσκολευτείτεναεκτυπώσετετηνεργασίασαςµετηρύθµισηSource
(Προέλευση), δείτετηνενότητα
Προτεραιότηταρυθµίσεωνεκτύπωσης.
Type και Size (ΤύποςκαιΜέγεθος)
Εκτυπώστε µε τη ρύθµιση Type (Τύπος) ή Size (Μέγεθος) όταν θέλετε ο εκτυπωτής να τραβά τα µέσα
εκτύπωσης από τον πρώτο δίσκο, στον οποίο έχετε τοποθετήσει τον κατάλληλο τύπο και το κατάλληλο
µέγεθος των µέσων εκτύπωσης. Η επιλογή µέσων εκτύπωσης µε βάση τον τύπο και όχι την προέλευση
είναι παρόµοια µε τον αποκλεισµό των δίσκων και βοηθά στην προστασία των ειδικών µέσων
εκτύπωσης από κατά λάθος χρήση. Για παράδειγµα, αν κάποιος δίσκος είναι ρυθµισµένος για χαρτί µε
έντυπες επικεφαλίδες και ορίσετε από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή να γίνεται η εκτύπωση
απλό χαρτί, τότε ο εκτυπωτής δεν θα τραβήξει τα µέσα εκτύπωσης από τον συγκεκριµένο δίσκο,
σε
αλλά θα πάρει χαρτί από κάποιον δίσκο στον οποίο έχει τοποθετηθεί απλό χαρτί και έχει ρυθµιστεί για
απλό χαρτί.
Σηµείωση Αν επιλέξετετηρύθµισηAny (Οποιοσδήποτε), τότε η λειτουργία αποκλεισµούτων
δίσκων δεν εφαρµόζεται.
Η επιλογή µέσων εκτύπωσης µε βάση τον τύπο και το µέγεθός τους, παρέχει πολύ καλύτερη ποιότητα
εκτύπωσης σε βαρύ χαρτί, σε γυαλιστερό χαρτί και σε διαφάνειες. Η χρήση ακατάλληλων ρυθµίσεων
Αν γίνεται συχνά εκτύπωση σε έναν ορισµένο τύπο ή µέγεθος χαρτιού, ο διαχειριστής
●
(σε περίπτωση εκτυπωτή δικτύου) ή ο χρήστης (σε περίπτωση τοπικού εκτυπωτή) µπορεί να
ρυθµίσει ένα δίσκο για το συγκεκριµένο τύπο ή µέγεθος. Με αυτόν τον τρόπο, όταν επιλέγετε το
συγκεκριµένο τύπο ή µέγεθος καθώς εκτυπώνετε µια εργασία, ο εκτυπωτής θα τροφοδοτείται από
το δίσκο που
Όταν κλείσετε το δίσκο 2 ή τον προαιρετικό δίσκο 3, θα εµφανιστεί ένα µήνυµα που θα σας ζητά
●
να επιλέξετε έναν τύπο ή ένα µέγεθοςµέσων εκτύπωσης για το δίσκο. Αν ο δίσκος είναι ήδη σωστά
ρυθ
µισµένος, πατήστε το
"Ready" (Έτοιµος).
Σηµείωση Εάν όλες οι ρυθµίσεις τύπου του δίσκου έχουν ρυθµιστεί στο ANY (Οποιοσδήποτε)
και δεν έχετε επιλέξει ένα συγκεκριµένο δίσκο (προέλευση) στο πρόγραµµα οδήγησης του
εκτυπωτή, ο εκτυπωτής έλκει µέσα από τον δίσκο που βρίσκεται πιο χαµηλά. Για παράδειγµα,
εάν έχετε εγκατεστηµένο έναν προαιρετικό δίσκο 3, ο εκτυπωτής έλκει µέσα πρώτα από αυτόν
το δίσκο. Όµως, οι ρυθµίσεις µεγέθους και τύπου του δίσκου 1 έχουν ρυθµιστεί σε ANY και τα
µέσα έχουν τοποθετηθεί σε αυτό το δίσκο, τότε ο εκτυπωτής τυπώνει πρώτα από το δίσκο 1. Εάν
ο δίσκος 1 είναι κλειστός, ο εκτυπωτής τυπώνει
έχει ρυθµιστεί για το συγκεκριµένο τύπο ή µέγεθος µέσων εκτύπωσης.
γιαναεπανέλθειοεκτυπωτήςστηνΚατάσταση
απότοδίσκοπουβρίσκεταιχαµηλότερα.
τουεκτυπωτή
Προτεραιότητα ρυθµίσεων εκτύπωσης
Οι αλλαγές στις ρυθµίσεις εκτύπωσης γίνονται κατά προτεραιότητα, ανάλογα µε το πού έγιναν οι
αλλαγές:
Σηµείωση Τα ονόµατατων εντολών και των πλαισίωνδιαλόγου µπορείνα διαφέρουν, ανάλογα
παρόµοια εντολή στο µενού File (Αρχείο) του προγράµµατος που χρησιµοποιείτε, για να ανοίξετε
αυτό το πλαίσιο διαλόγου. Οι αλλαγές που έγιναν στις ρυθµίσεις στο πρόγραµµα αυτό υπερισχύουν
των αλλαγών που έγιναν οπουδήποτε αλλού.
Παράθυρο διαλόγου "Print": Κάντε κλικ στο Print (Εκτύπωση), στο Print Setup (Ρυθµίσεις
●
εκτύπωσης) ή σε µια παρόµοια εντολή στο µενού File (Αρχείο) του προγράµµατος που
χρησιµοποιείτε, για να ανοίξετε αυτό το πλαίσιο διαλόγου. Οι αλλαγές στις ρυθµίσεις που έγιναν
στο πλαίσιο διαλόγου Print (Εκτύπωση) έχουν µικρότερη προτεραιότητα
αλλαγών που έγιναν στο πλαίσιο διαλόγου Page Setup (Ρυθµίσεις σελίδας).
στο Properties (Ιδιότητες) στο πλαίσιο διαλόγου Print (Εκτύπωση), για να ανοίξετε το πρόγραµµα
οδήγησης του εκτυπωτή. Οι αλλαγές των ρυθµίσεων που γίνονται στο πλαίσιο διαλόγου Printer
Properties (
στο λογισµικό εκτύπωσης.
Προεπιλεγµένεςρυθµίσειςτουπρογράµµατοςοδήγησηςεκτυπωτή: Οι προεπιλεγµένες
●
ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης εκτυπωτή καθορίζουν τις ρυθµίσεις που θα
ELWWΈλεγχοςτωνεργασιώνεκτύπωσης65
Ιδιότητεςεκτυπωτή), δεν υπερισχύουντων ρυθµίσεωνπου έγιναν οπουδήποτε αλλού,
καιδεν υπερισχύουν των
χρησιµοποιηθούν σε όλες τις εργασίες εκτύπωσης εκτόςαν αλλάξουν οι ρυθµίσεις στα πλαίσια
διαλόγου Page Setup (Ρυθµίσεις σελίδας), Print (Εκτύπωση) ή Printer Properties (Ιδιότητες
εκτυπωτή).
Ρυθµίσειςπίνακαελέγχουεκτυπωτή: Η αλλαγήτωνρυθµίσεωνστονπίνακαελέγχουτου
●
εκτυπωτή, έχουν µικρότερη προτεραιότητα από τις αλλαγές που γίνονται οπουδήποτε αλλού.
Πρόσβαση στις ρυθµίσεις του προγράµµατος οδήγησης του
εκτυπωτή
Λειτουργικό σύστηµαΠροσωρινή αλλαγή ρυθµίσεων για τις
Windows 98, 2000, Me
και XP
Macintosh OS XΑπό το µενού File (Αρχείο), κάντε κλικ στο
1
Λόγω του ότι η πρόσβαση στις προεπιλεγµένες ρυθµίσεις του εκτυπωτή µπορεί να είναι περιορισµένη, οι ρυθµίσεις ενδέχεται
να µην είναι διαθέσιµες.
εκτυπώσεις
Από το µενού File (Αρχείο) του προγράµµατός
σας, κάντε κλικ στο Print (Εκτύπωση). Επιλέξτε
τον εκτυπωτή και κάντε κλικ στο Properties
(Ιδιότητες). (Τα βήµαταµπορεί να διαφέρουν
κατά περίπτωση. Αυτή είναι η συνηθέστερη
διαδικασία).
Print (Εκτύπωση). Αλλάξτε τις ρυθµίσεις που
θέλετε από τα διάφορα αναδυόµενα µενού.
Μόνιµη αλλαγή των προεπιλεγµένων
ρυθµίσεων
Κάντε κλικ στο Start (Έναρξη), µετακινήστε το
δείκτη του ποντικιού στο Settings (Ρυθµίσεις) και
στη συνέχεια κάντε κλικ στο Printers
(Εκτυπωτές) ήστοPrinters and Faxes
(ΕκτυπωτέςκαιΦαξ). Κάντεδεξί κλικ στο ποντίκι
σας επάνω στο εικονίδιο του εκτυπωτή και
επιλέξτε Printing Preferences (Προτιµήσεις
εκτύπωσης).
Από το µενού File (Αρχείο), κάντε κλικ στο Print
(Εκτύπωση). Αλλάξτε τις ρυθµίσεις που θέλετε
από τα διάφορα αναδυόµενα µενού και στη
συνέχεια, στο βασικό αναδυόµενο µενού, κάντε
κλικ στο Save Custom Settings (Αποθήκευση
προσαρµοσµένων ρυθµίσεων) για να τις
αποθηκεύσετε ως επιλογή Custom
(Προσαρµογή). Για να χρησι
ρυθµίσεις, θα πρέπει να ορίζετε την επιλογή
Custom (Προσαρµογή), κάθε φορά που ανοίγετε
ένα πρόγραµµα και εκτυπώνετε.
1
µοποιήσετετιςνέες
66Κεφάλαιο 4 ΒασικέςενέργειεςγιατηνεκτύπωσηELWW
Χρήση των µέσων εκτύπωσης
Πριν παραγγείλετε οποιοδήποτε χαρτί ή ειδικές φόρµες σε µεγάλη ποσότητα, βεβαιωθείτε ότι ο
προµηθευτής χαρτιού έχει διαβάσει και κατανοήσει τις απαιτήσεις για τα µέσα εκτύπωσης που
περιγράφονται στον HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Οδηγός
προδιαγραφών µέσων εκτύπωσης για την οικογένεια εκτυπωτών HP LaserJet).
Υποστήριξη πελατών HP,για να παραγγείλετε τον HP LaserJet Printer Family Print Media
∆είτε
Specification Guide (Οδηγόςπροδιαγραφώνµέσωνεκτύπωσηςγιατηνοικογένειαεκτυπωτών HP
LaserJet). Για να κάνετε λήψη ενός αντιγράφου αυτού του οδηγού, ανατρέξτε στο
lj5200. Επιλέξτε Manuals (Εγχειρίδια).
Είναι πιθανόν το χαρτί να πληροί όλες τις προδιαγραφές που αναφέρονται σε αυτό το κεφάλαιο ή στον
οδηγό HP LaserJet Printer Family Print Media Specification Guide (Οδηγός προδιαγραφών µέσων
εκτύπωσης για την οικογένεια εκτυπωτών HP LaserJet), αλλά η ποιότητα εκτύπωσης να εξακολουθεί
να µην είναι ικανοποιητική. Αυτό µπορεί να οφείλεται σε µη φυσιολογικές συνθήκες του
εκτύπωσης ή σε άλλους παράγοντες, τους οποίους δεν µπορεί η HP να ελέγξει (για παράδειγµα, ακραίες
συνθήκες θερµοκρασίας και υγρασίας).
Η Hewlett-Packard Company συνιστά να δοκιµάζετε το χαρτί πριν το αγοράσετε σε µεγάλες ποσότητες.
ΠΡΟΣΟΧΗ Η χρήσηµέσων εκτύπωσης πουδεν πληρούν τιςπροδιαγραφέςπουαναφέρονται
εδώ ή στον Oδηγό µέσων εκτύπωσης, πιθανώς να προκαλέσει προβλήµατα που απαιτούν
σέρβις. Το σέρβις αυτό δεν καλύπτεται από την εγγύηση ή τα συµβόλαια σέρβις της Hewlett-
Packard.
www.hp.com/support/
περιβάλλοντος
Είδη και τύποι χαρτιού που πρέπει να αποφεύγετε
Ο εκτυπωτής µπορεί να χειριστεί πολλούς τύπους χαρτιού. Η χρήση χαρτιού που δεν πληροί τις
προδιαγραφές, µπορεί να έχει ως αποτέλεσµα τη χαµηλή ποιότητα εκτύπωσης και να αυξήσει τις
πιθανότητες εµπλοκών.
Μη χρησιµοποιείτε πολύ τραχύ χαρτί.
●
Μη χρησιµοποιείτε άλλο χαρτί µε εγκοπές ή διάτρητο,
●
διάτρηση 3 οπών.
Μη χρησιµοποιείτε πολυσέλιδες φόρµες.
●
Μη χρησιµοποιείτε χαρτί το οποίο έχει ήδη χρησιµοποιηθεί σε εκτυπωτή ή φωτοτυπικό µηχάνηµα.
●
Μη χρησιµοποιείτε χαρτί µε υδατόσηµο, αν κάνετε εκτυπώσεις αµιγούς χρώµατος.
●
εκτός από το τυποποιηµένο χαρτί µε
Είδη και τύποι χαρτιού που µπορεί να προκαλέσουν ζηµιά στον
εκτυπωτή
Σε σπάνιες περιπτώσεις το χαρτί µπορεί να προκαλέσει ζηµιά στον εκτυπωτή. Τα παρακάτω είδη
χαρτιού θα πρέπει να αποφεύγονται για να µην προκληθούν ζηµιές στον εκτυπωτή:
Μην χρησιµοποιείτε χαρτί µε συνδετήρες ή χαρτί από το οποίο έχουν αφαιρεθεί συνδετήρες. Οι
●
συνδετήρες µπορούν να προκαλέσουν ζηµιά
εγγύηση του προϊόντος.
στον εκτυπωτή και να καταστήσουν άκυρη την
Μη χρησιµοποιείτε διαφάνειες σχεδιασµένες για εκτυπωτές έγχυσης µελάνης (Ιnkjet), για άλλους
●
εκτυπωτές χαµηλής θερµοκρασίας ή για µονόχρωµη εκτύπωση. Χρησιµοποιήστε µόνο διαφάνειες
που προορίζονται για χρήση µε εκτυπωτές HP LaserJet.
ELWWΧρήση των µέσων εκτύπωσης67
Μη χρησιµοποιείτε φωτογραφικό χαρτί που προορίζεται για εκτυπωτές έγχυσης µελάνης.
●
Μη χρησιµοποιείτε χαρτί µε ανάγλυφη υφή ή µε επικάλυψη ή άλλα µέσα εκτύπωσης που εκλύουν
●
επικίνδυνα αέρια, που λιώνουν, ξεθωριάζουν ή αποχρωµατίζονται, όταν εκτίθενται σε
θερµοκρασίες 190°C για 0,1 δευτερόλεπτα. Επίσης, µη χρησιµοποιείτε χαρτί µε
επικεφαλίδες, το οποίο είναι κατασκευασµένο µε χρωστικές ή µελάνες που δεν αντέχουν στη
θερµοκρασία αυτή.
έντυπες
Για να παραγγείλετε αναλώσιµα εκτύπωσης HP LaserJet, ανατρέξτε στο
αναλωσίµων.
Παραγγελίες εξαρτηµάτων και
68Κεφάλαιο 4 Βασικές ενέργειες για την εκτύπωσηELWW
∆ιαµόρφωση θηκών εξόδου
Ο εκτυπωτής διαθέτει δύο θήκες εξόδου µέσα στις οποίες τοποθετεί τις ολοκληρωµένες εργασίες
εκτύπωσης:
Πάνω (ανάποδη) θήκη εξόδου: Αυτή είναι η προεπιλεγµένη θήκη εξόδου στην κορυφή του
●
εκτυπωτή. Οι εκτυπωµένες εργασίες τοποθετούνται σε αυτή τη θήκη µε την εκτυπωµένη πλευρά
προς τα κάτω.
Πίσω (προς τα
●
στο πίσω µέρος του εκτυπωτή, µε την εκτυπωµένη πλευρά προς τα πάνω.
Σηµείωση ∆εν µπορείτε να χρησιµοποιήσετε την αυτόµατη εκτύπωση διπλής όψης όταν
εκτυπώνετε στην πίσω θήκη εξόδου.
επάνω) θήκη εξόδου: Οι εκτυπωµένες εργασίες τοποθετούνται σε αυτή τη θήκη,
Έξοδοςεκτυπώσεωνστηνεπάνωθήκηεξόδου
1.Βεβαιωθείτε πως η πίσω θήκη εξόδου είναι κλειστή. Εάν η πίσω θήκη εξόδου είναι ανοικτή ο
εκτυπωτής θα παραδώσει την εργασία σε αυτή τη θήκη.
2.Εάν τυπώνετε σε µακρύ µέσο ανοίξτε την επέκταση της πάνω θήκης εξόδου.
3.Από τον υπολογιστή σας στείλτε την εργασία εκτύπωσης στον εκτυπωτή.
ευθεία διαδροµή χαρτιού για την εργασία εκτύπωσής σας. Η χρήση της ευθείας διαδροµής
χαρτιού µπορεί να µειώσει την κύρτωση του χαρτιού.
1.Ανοίξτε την πίσω θήκη εξόδου.
2.Εάν εκτυπώνετε σε µακρύ µέσο, τραβήξτε την προέκταση της θήκης.
3.Ανοίξτε την προέκταση του δίσκου.
4.Από τον υπολογιστή σας στείλτε την εργασία εκτύπωσης στον εκτυπωτή.
70Κεφάλαιο 4 ΒασικέςενέργειεςγιατηνεκτύπωσηELWW
∆ιαµόρφωση δίσκων
Τοποθετήστε ειδικά µέσα εκτύπωσης, όπως φακέλους, ετικέτες και διαφάνειες, στο δίσκο 1 µόνο.
Τοποθετήστε χαρτί µόνον στο δίσκο 2 ή στον προαιρετικό δίσκο 3.
Τοποθέτηση µέσων εκτύπωσης στο δίσκο 1 (δίσκος πολλαπλών
χρήσεων)
Εκτύπωση σε εταιρικό επιστολόχαρτο, προτρυπηµένο ή προτυπωµένο
Γιανατοποθετήσετε µέσοεκτύπωσηςστοδίσκο 1
1.Ανοίξτε το δίσκο 1, τραβώντας προς τα κάτω το µπροστινό κάλυµµα.
2.Τραβήξτε προς τα έξω την πλαστική προέκταση του δίσκου. Εάν το µέσο εκτύπωσης που
τοποθετείται έχει µήκος µεγαλύτερο από 229 mm (9 in), ανοίξτε και την πρόσθετη προέκταση του
δίσκου.
ELWW∆ιαµόρφωση δίσκων71
3.Μετακινήστε τους οδηγούς πλάτους µέσου εκτύπωσης σε θέση λίγο µεγαλύτερη από το πλάτος
του µέσου εκτύπωσης.
4.Τοποθετήστε τοµέσοεκτύπωσηςστοδίσκο (τηνκοντήπλευράπροςταµέσακαι την πλευράπου
θα εκτυπωθεί προς τα επάνω). Το µέσο εκτύπωσης πρέπει να βρίσκεται ανάµεσα στους οδηγούς
πλάτους µέσου εκτύπωσης και κάτω από τις γλωττίδες που υπάρχουν επάνω στους οδηγούς
πλάτους µέσου εκτύπωσης.
5.Μετακινήστε προς τα µέσα τους οδηγούς πλάτους µέσου εκτύπωσης, µέχρι να αγγίξουν ελαφρά
τη στοίβα του µέσου εκτύπωσης και από τις δύο πλευρές, χωρίς όµως να τη λυγίσουν. Βεβαιωθείτε
ότι τα µέσα εκτύπωσης βρίσκονται κάτω από τις γλωττίδες των οδηγών πλάτους µέσου
εκτύπωσης.
72Κεφάλαιο 4 Βασικές ενέργειες για την εκτύπωσηELWW
Σηµείωση Μην προσθέτετεµέσοεκτύπωσηςστοδίσκο 1, όσο ο εκτυπωτήςεκτυπώνει. Κάτι
τέτοιο µπορεί να προκαλέσει εµπλοκή. Μην κλείνετε την µπροστινή θυρίδα, ενώ ο εκτυπωτής
εκτυπώνει.
Προσαρµογή λειτουργίας δίσκου 1
Ο εκτυπωτής µπορεί να ρυθµιστεί ώστε να εκτυπώνει από το δίσκο 1 αν είναι φορτωµένος ή να
εκτυπώνει µόνο από το δίσκο 1, αν ο τύπος του µέσου εκτύπωσης που είναι τοποθετηµένος έχει ζητηθεί
ειδικά. Ανατρέξτε στην ενότητα
ΡύθµισηΕπεξήγηση
Μενού Paper Handling (∆ιαχείριση χαρτιού).
TRAY 1 TYPE=ANY (Τύπος
δίσκου 1=Οποιοσδήποτε)
TRAY 1 SIZE=ANY (Μέγεθος
δίσκου 1=Οποιοδήποτε)
Ηεπιλογήγιατιςρυθµίσεις TRAY 1
TYPE= ή TRAY 1 SIZE= είναιδιαφορετική
από την ANY
Ο εκτυπωτής συνήθως έλκει το µέσο εκτύπωσης από το δίσκο 1 πρώτα, εκτός αν
είναι κενός ή κλειστός. Εάν δεν υπάρχει διαρκώς µέσο εκτύπωσης στο δίσκο 1 ή
αν χρησιµοποιείτε το δίσκο 1 µόνο για να τροφοδοτήσετε µεµη αυτόµατο τρόπο
το µέσο εκτύπωσης, διατηρήστε την προεπιλεγµένη ρύθµιση
(Τύπος δίσκου 1=Οποιοσδήποτε) και TRAY 1 SIZE=ANY (Μέγεθος
δίσκου 1=Οποιοδήποτε) στοµενού Paper Handling.
Ο εκτυπωτής µεταχειρίζεται το δίσκο 1 όπως και τους άλλους δίσκους. Αντί να
αναζητά µέσο εκτύπωσης πρώτα στο δίσκο 1, ο εκτυπωτής έλκει µέσο εκτύπωσης
από το δίσκο ο οποίος συµφωνεί µε τις ρυθµίσεις τύπου και µεγέθους που
επιλέχθηκαν στο λογισµικό.
Στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή µπορείτε να επιλέξετε µέσο εκτύπωσης
από οποιονδήποτε δίσκο (συµπεριλαµβανοµένου και του δίσκου 1) σύµφωνα µε
τον τύπο, το µέγεθος ή την πηγή. Για να τυπώσετε σύµφωνα µε τον τύπο και το
µέγεθος χαρτιού,
ανατρέξτε στην ενότητα
Έλεγχος των εργασιών εκτύπωσης.
TRAY 1 TYPE=ANY
Μπορείτε επίσης να καθορίσετε εάν ο εκτυπωτής θα εµφανίζει ένα µήνυµα προτροπής ρωτώντας σας
εάν µπορεί να έλκει µέσο εκτύπωσης από το δίσκο 1, σε περίπτωση που δεν µπορέσει να βρει τον τύπο
και το µέγεθος που ζητήσατε σε κάποιον άλλο δίσκο. Μπορείτε να ρυθµίσετε τον εκτυπωτή
ώστε να σας
ρωτά πάντοτε πριν να έλξει χαρτί από το δίσκο 1 ή να σας ρωτά µόνον εάν ο δίσκος 1 είναι κενός.
Ρυθµίστε την επιλογή USE REQUESTED TRAY (Χρήσηζητηθέντοςδίσκου) στο υποµενού System
5.Ρυθµίστε το µετρητή µεγέθουςχαρτιού (εικόνα 1) καιτοδιακόπτη του µεγέθουςτουχαρτιού (εικόνα
2) στοµέγεθοςτουχαρτιούπουέχετετοποθετήσει.
Custom
21
6.Ωθήστε τοδίσκοµέσαστονεκτυπωτή.
78Κεφάλαιο 4 ΒασικέςενέργειεςγιατηνεκτύπωσηELWW
Εκτύπωση σε ειδικά µέσα εκτύπωσης
Ταειδικάµέσαεκτύπωσηςπεριλαµβάνουνταεπιστολόχαρτα, ταπροτρυπηµέναµέσα
(συµπεριλαµβανοµένουκαιτουµέσουµετρειςτρύπες), τουςφακέλους, τιςετικέτες, τιςδιαφάνειες, τις
ξακρισµένες εικόνες, τα στραµµένα χαρτιά, τις κάρτες ευρετηρίου, τις καρτ-ποστάλ, το χαρτί
προσαρµοσµένου µεγέθους και το βαρύ χαρτί.
Εκτύπωση σε εταιρικό επιστολόχαρτο, προτρυπηµένο ή
προτυπωµένο χαρτί (µίας όψης)
Κατά την εκτύπωση σε εταιρικό επιστολόχαρτο, προτρυπηµένο ή προτυπωµένο χαρτί, ο σωστός
προσανατολισµός του χαρτιού έχει µεγάλη σηµασία. Εάν πρόκειται να εκτυπώσετε σε µία όψη µόνο,
ακολουθήστε τις οδηγίες της ενότητας αυτής. Για οδηγίες εκτύπωσης διπλής όψης, ανατρέξτε στην
ενότητα
προσανατολισµό (δείτε
εκτύπωσης συνήθως επιλέγεται από το πρόγραµµα λογισµικού ή από το πρόγραµµα οδήγησης
του εκτυπωτή. Εάν η επιλογή δεν είναι διαθέσιµη, αλλάξτε τη ρύθµισηORIENTATION
(ΠΡΟΣΑΝΑΤΟΛΙΣΜΟΣ) απότονπίνακαελέγχουτουεκτυπωτή.
Letter, A4, A5, Executive, 8K, 16K και προσαρµοσµένα µεγέθη: Τοποθετήστεταµέσαµετην
πλευρά που θα τυπωθεί προς τα επάνω και την πάνω µικρή πλευρά προς τα δεξιά (landscape).
Εκτύπωση µε στραµµένα µέσα). Η λειτουργία οριζόντιας ή κατακόρυφης
A3, B4, B5, 11 x 17, Legal, 8.5 x 13 και προσαρµοσµένα µεγέθη: Τοποθετήστε τα µέσαµε την
●
πλευρά που θα τυπωθεί προς τα επάνω και
Προσανατολισµός στο δίσκο 2 ή στο δίσκο 3
Τοποθετήστε το µέσο µε την επιφάνεια που θα εκτυπωθεί προς τα κάτω και την επάνω, κοντή πλευρά
του προς το µέρος σας.
την επάνω µικρή πλευρά προς τον εκτυπωτή (portrait).
ELWWΕκτύπωση σε ειδικά µέσα εκτύπωσης79
Lock
Οδηγίες εκτύπωσης σε εταιρικό επιστολόχαρτο ή προτυπωµένα έντυπα
Μην χρησιµοποιείτε εταιρικό επιστολόχαρτο το οποίο έχει τυπωθεί µεµελάνια χαµηλής
●
θερµοκρασίας, όπως αυτά που χρησιµοποιούνται σε µερικούς τύπους θερµογραφίας.
Μην χρησιµοποιείτε επιστολόχαρτα µε προεξέχοντα ή ανάγλυφα σχέδια.
●
Ο εκτυπωτής χρησιµοποιεί θερµότητα και πίεση για τη σταθεροποίηση του γραφίτη στο
●
χαρτί.
Βεβαιωθείτε ότι τυχόν χρωµατιστά χαρτιά ή προτυπωµένα έντυπα χρησιµοποιούν µελάνια που
είναι συµβατά µε αυτήν τη θερµοκρασία έψησης (200°C ή 392°F για 0,1 δευτερόλεπτα).
Εκτύπωση σε φακέλους
Μπορείτε να εκτυπώσετε φακέλους από το δίσκο 1. Ο δίσκος 1 χωρά µέχρι 10 φακέλους και υποστηρίζει
τυπικά ή προσαρµοσµένα µεγέθη.
Για εκτύπωση σε φακέλους οποιουδήποτε µεγέθους, βεβαιωθείτε ότι ρυθµίσατε τα περιθώρια µέσα από
το πρόγραµµά σας τουλάχιστον σε 15,0 mm (0.6 in) από την άκρη του φακέλου.
Για να ελαχιστοποιήσετε την κύρτωση
πίσω θήκη εξόδου.
Ο εκτυπωτής ενδέχεται να εκτυπώνει µε µικρότερη ταχύτητα κατά την εκτύπωση φακέλων. Επιπλέον,
η απόδοση της εκτύπωσης εξαρτάται από την κατασκευή του φακέλου. Πριν να αγοράσετε µεγάλη
ποσότητα φακέλων, φροντίστε να δοκιµάζετε πάντα µερικά δείγµ
φακέλων, ανατρέξτε στην ενότητα
αυτοκόλλητα υλικά ή άλλα συνθετικά υλικά. Τα υλικά αυτά µπορούν να παραγάγουν επιβλαβείς
αναθυµιάσεις.
ΠΡΟΣΟΧΗ Οι φάκελοιµεσυνδετήρες, κουµπώµατα, παράθυρα, επενδύσειςµεεπίστρωση,
εκτεθειµένα αυτοκόλλητα υλικά ή άλλα συνθετικά υλικά µπορούν να προκαλέσουν σοβαρές
βλάβες στον εκτυπωτή. Για να αποφεύγετε τις εµπλοκές και την πιθανή βλάβη του εκτυπωτή,
µην επιχειρείτε ποτέναεκτυπώσετεκαιστιςδύοπλευρέςενόςφακέλου. Πριννατοποθετήσετε
στον εκτυπωτή φακέλους, βεβαιωθείτε ότι είναι επίπεδοι, δεν έχουν φθορές και δεν έχουν
κολλήσει µεταξύ τους. Μη χρησιµοποιείτε φακέλους µε αυτοκόλλητα πίεσης.
και το τσαλάκωµα να εκτυπώνετε τους φακέλους πάντα στην
ατα. Για τις προδιαγραφές των
Προδιαγραφές χαρτιού.
80Κεφάλαιο 4 Βασικές ενέργειες για την εκτύπωσηELWW
1.Ανοίξτε το δίσκο 1 καιτραβήξτε προς τα πίσω την προέκτασή του. Εάν οι φάκελοι είναι µεγαλύτεροι
από 229 mm (9 in), ανοίξτε τη µικρότερη επέκταση του δίσκου.
2.Ανοίξτε τηνπίσωθήκη εξόδου καιτραβήξτετηνεπέκτασητου δίσκου. (Έτσιθαµειωθεί το ζάρωµα
και το τσαλάκωµα των φακέλων).
3.Μετακινήστε προς τα έξω τους οδηγούς πλάτους στο δίσκο 1 σε θέση λίγο µεγαλύτερη από το
πλάτοςτωνφακέλων.
ELWWΕκτύπωσησεειδικάµέσαεκτύπωσης81
4.Τοποθετήστε έως 10 φακέλους στο κέντρο του δίσκου 1 µε την πλευρά που θέλετε να τυπώσετε
προς τα επάνω και την δεξιά γωνία µε κατεύθυνση µακριά από τον εκτυπωτή. Σπρώξτε τους
φακέλους µέσα στον εκτυπωτή µέχρι να συναντήσετε αντίσταση, χωρίς όµως να ασκήσετε πίεση.
5.Ρυθµίστετουςοδηγούςέτσι, ώστενααγγίζουντηστοίβατωνφακέλωνχωρίςνα λυγίζουν οι
φάκελοι. Βεβαιωθείτε ότι η στοίβα των φακέλων βρίσκεται κάτω από τις γλωττίδες των οδηγών.
Εκτύπωση σε ετικέτες
Χρησιµοποιήστε µόνο ετικέτες κατάλληλες για εκτυπωτές laser. Για προδιαγραφές των ετικετών,
ανατρέξτε στην ενότητα
Οδηγίες εκτύπωσης σε ετικέτες
Εκτυπώστε ετικέτες από το δίσκο 1. Τοποθετήστε τις µε την πλευρά που θα τυπωθεί προς τα
●
επάνω και την πάνω πλευρά τους προς τα δεξιά.
Για εκτύπωση σε ετικέτες χρησιµοποιήστε τον πίσω δίσκο εξόδου.
●
Αφαιρέστε από τη θήκη εξόδου κάθε φύλλο ετικετών που εκτυπώνεται, ώστε να µην κολλήσει µ
●
το επόµενο.
Μην χρησιµοποιείτε ετικέτες που έχουν αρχίσει να ξεκολλούν από το φύλλο επικόλλησης ή ετικέτες
●
τσαλακωµένες ή φθαρµένες.
Μην χρησιµοποιείτε φύλλα ετικετών στα οποία το φύλλο επικόλλησης είναι εκτεθειµένο και µην
από το δίσκο 2 ή τον προαιρετικό δίσκο 3. Η εκτύπωση µε στραµµένα µέσα είναι πιο αργή. Η
τροφοδοσία µερικών τύπων µέσου
τυπώνεται και στις δύο πλευρές µε το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης) ή ετικέτες που
δεν στοιβάζονται επίπεδα.
Εκτύπωσηαπότοδίσκο 1
1.Στο µενού PAPER HANDLING (ΧΕΙΡΙΣΜΟΣΧΑΡΤΙΟΥ) στον πίνακα ελέγχου του εκτυπωτή,
πλευρά να κοιτάζει προς το εµπρός µέρος του δίσκου.
3.Στο πρόγραµµαοδήγησηςήστοπρόγραµµατου λογισµικούεπιλέξτετοµέγεθος και τηνπηγή του
στραµµένου µέσου.
84Κεφάλαιο 4 Βασικές ενέργειες για την εκτύπωσηELWW
Εκτύπωση ξακρισµένων
Οι ξακρισµένες εικόνες εκτείνονται από τη µια άκρη του χαρτιού µέχρι την άλλη. Για να το επιτύχετε
αυτό, χρησιµοποιήστε µεγαλύτερο χαρτί και, κατόπιν, κόψτε τις άκρες στο επιθυµητό µέγεθος.
ΠΡΟΣΟΧΗ Ποτέ µην εκτυπώνετε απευθείας στις άκρες του χαρτιού. Αυτό προκαλεί τη
συγκέντρωση του γραφίτη στο εσωτερικό του εκτυπωτή που πιθανόν να επηρεάσει την ποιότητα
της εκτύπωσης και να καταστρέψει τον εκτυπωτή. Η εκτύπωση σε χαρτί µε διαστάσεις έως και
312 x 470 mm (12,28 x 18,5 in), αφήνει περιθώριο και στις τέσσερις πλευρές τουλάχιστον 2 mm
(0,08 in).
Σηµείωση Όταν εκτυπώνετε χαρτίµεγαλύτερο από 297 mm (11,7 in), ναχρησιµοποιείτεπάντα
την πίσω θήκη εξόδου. Μην χρησιµοποιείτε το προαιρετικό εξάρτηµα εκτύπωσης διπλής όψης
όταν εκτυπώνετε σε µέσα τέτοιου µεγέθους.
Εκτύπωση σε µέσα µε προσαρµοσµένο µέγεθος
Τα χαρτιά προσαρµοσµένου µεγέθους µπορούν να εκτυπωθούν από όλους τους δίσκους. Για τις
προδιαγραφές των µέσων, ανατρέξτε στην ενότητα
Σηµείωση Πολύ µικρά ή πολύµεγάλαχαρτιάπροσαρµοσµένουµεγέθουςθαπρέπεινα
εκτυπώνονται από το δίσκο 1 στην πίσω θήκη εξόδου. Ο πίνακας ελέγχου του εκτυπωτή µπορεί
να ρυθµιστεί για ένα προσαρµοσµένο µέγεθος κάθε φορά. Μην τοποθετείτε στον εκτυπωτή
περισσότερα από ένα διαφορετικά χαρτιά προσαρµοσµένου µεγέθους.
Προδιαγραφές χαρτιού.
Όταν εκτυπώνετε µεγάλο αριθµό µικρών ή στενών ταυτόχρονα µε τυπικά χαρτιά, για καλύτερη απόδοση
στην εκτύπωση καλό θα ήταν να εκτυπώσετε πρώτα τα τυπικά χαρτιά και, κατόπιν, τα µικρά ή τα στενά.
Οδηγίες για χαρτί προσαρµοσµένου µεγέθους
Μην προσπαθήσετε να εκτυπώσετε σε χαρτί µε πλάτος µικρότερο από 76 mm (3 in) ή µήκος
●
µικρότερο από 127 mm (5 in).
Ρυθµίστε τα περιθώρια της σελίδας τουλάχιστον σε 4,23 mm (0,17 in) από την άκρη.
●
Ρυθµίσεις για προσαρµοσµένα µεγέθη χαρτιού
Όταν έχει τοποθετηθεί προσαρµοσµένο χαρτί, οι ρυθµίσεις µεγέθους πρέπει να επιλέγονται από το
πρόγραµµα (η προτιµώµενη µέθοδος), από το πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή ή από τον πίνακα
ελέγχου του εκτυπωτή.
Σηµείωση Όλες οι ρυθµίσεις στο πρόγραµµα οδήγησης του εκτυπωτή ή στο πρόγραµµα
λογισµικού (εκτός από τη διαµόρφωση των µεγεθών των προσαρµοσµένων χαρτιών)
υπερισχύουν των ρυθµίσεων του πίνακα ελέγχου. (Οι ρυθµίσεις του προγράµµατος λογισµικού
υπερισχύουν των ρυθµίσεων του προγράµµατος οδήγησης του εκτυπωτή).
Εάν οι ρυθµίσεις δεν είναι διαθέσιµες από το λογισµικό, ρυθµίστε το µέγεθος του προσαρµοσµένου
χαρτιού από τον πίνακα ελέγχου:
1.Στο µενού PRINTING (ΕΚΤΥΠΩΣΗ), ορίστε DEFAULT PAPER SIZE=CUSTOM
(ΠΡΟΕΠΙΛΕΓΜΕΝΟ ΜΕΓΕΘΟΣ ΧΑΡΤΙΟΥ=ΠΡΟΣΑΡΜΟΣΜΕΝΟ).
2.Στο µενούCUSTOM (ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΗ), επιλέξτείντσες (inches) ήχιλιοστά (millimeters) ως
διάσταση X (η µακριά πλευρά του χαρτιού). Η διάσταση X µπορεί να είναι από 76 έως 312 mm (3
έως 12,28 in) για το δίσκο 1 ή από 148 έως 297 mm (8,2 έως 11,7 in) για το δίσκο 2 και τον
προαιρετικό δίσκο 3. Ορίστε τη διάσταση Y (η µικρή πλευρά του χαρτιού). Η διάσταση Y µπορεί
να είναι από 127 έως 470 mm (5 έως 18,5 in) για το δίσκο 1 ή 210 έως 432 mm (5,8 έως 17 in) για
το δίσκο 2 και τον προαιρετικό δίσκο 3.
4.Εάν έχουν τοποθετηθεί προσαρµοσµένα µέσα στο δίσκο 1 και η ρύθµιση TRAY 1
MODE=CASSETTE, τότερυθµίστε TRAY 1 SIZE=CUSTOM στοµενού PAPER HANDLING
(ΧΕΙΡΙΣΜΟΣΧΑΡΤΙΟΥ) τουπίνακαελέγχουτουεκτυπωτή.