HP LaserJet 4345 User Manual [cs]

HP LaserJet 4345mfp Series
Uživatelská příručka
Autorská práva a licence
© 2004 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez předchozího písemného souhlasu zakázány kromě případů, kdy to povoluje autorský zákon.
Změna informací obsažených v tomto dokumentu je vyhrazena.
Jediné záruky na výrobky HP a služby jsou uvedeny ve výslovných prohlášeních o záruce dodaných s těmito výrobky a službami. Z tohoto dokumentu nelze vyvozovat další záruky. Společnost HP není odpovědná za technické nebo textové chyby nebo opomenutí obsažená v tomto dokumentu.
Číslo části Q3942-90962
11/2004, 1. vydání
Obchodní známky
®
, Acrobat® a PostScript® jsou
Adobe ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated.
®
Corel
je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Corel Corporation nebo Corel Corporation Limited.
Linux je ochranná známka společnosti Linus Torvalds registrovaná v USA.
Microsoft
®
, Windows® a Windows NT® jsou ochranné známky společnosti Microsoft Corporation registrované v USA.
®
UNIX
je registrovaná ochranná známka
sdružení Open Group.
®
ENERGY STAR
a logo ENERGY STAR jsou ochranné známky organizace United States Environmental Protection Agency registrované v USA.
®
Služby zákazníkům společnosti HP
Služby online Přístup k informacím pomocí modemu nebo připojení k Internetu 24 hodin denně
Web: Aktualizovaný software tiskáren HP, informace o produktech a podpoře a ovladače tiskárny v několika jazycích jsou dostupné na webu http://www.hp.com/support/lj4345mfp. (Text webu je v angličtině.)
Nástroje pro řešení potíží online
Služba ISPE (HP Instant Support Professional Edition) je sada webových nástrojů pro řešení potíží při práci s počítači a produkty pro tisk. Služba ISPE pomáhá rychle určit, diagnostikovat a vyřešit problémy při práci s počítači a tiskem. Nástroje sady ISPE jsou dostupné na webu http://instantsupport.hp.com.
Telefonická podpora
V záruční době poskytuje společnost Hewlett-Packard Company telefonickou podporu zdarma. Na těchto telefonních číslech se s vámi spojí příslušný tým, který je připraven vám pomoci. Telefonní čísla pro příslušnou zemi/oblast naleznete v letáku, který je přiložen v balení, nebo na webu http://www.hp.com/support/callcenters. Než zavoláte do společnosti HP, připravte si následující údaje: Název produktu a sériové číslo, datum zakoupení a popis potíží.
Technické informace můžete nalézt rovněž na Internetu na adrese http://www.hp.com. Klepněte na oblast support & drivers (Podpora a ovladače).
Softwarová zařízení, ovladače a elektronické informace
Přejděte na web http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software. (Web je v angličtině, ale ovladače tiskárny si můžete stáhnout v několika jazycích.)
Informace o telefonické podpoře získáte po přečtení letáku, který je přibalen k tiskárně.
Objednávání příslušenství nebo spotřebního materiálu pomocí služby HP Direct
Spotřební materiál objednávejte na těchto webech:
Spojené státy: http://www.hp.com/sbso/product/supplies
Kanada: http://www.hp.ca/catalog/supplies
Evropa: http://www.hp.com/go/supplies
Asie a tichomořské země/oblasti: http://www.hp.com/paper/
Příslušenství objednávejte na webu http://www.hp.com/support/lj4345mfp. Další informace naleznete v části
Spotřební materiál a příslušenství objednávejte telefonicky na těchto telefonních číslech:
Spojené státy - velké společnosti: 800-282-6672
Spojené státy - malé a střední podniky: 800-888-9909
Spojené státy - domácnosti a domácí pracoviště: 800-752-0900
Kanada: 800-387-3154
Objednávání náhradních dílů, spotřebního materiálu a příslušenství.
Telefonní čísla pro ostatní země/oblasti naleznete v letáku, který je přibalen k tiskárně.
Servisní informace HP
CSWW iii
Pokud hledáte autorizované prodejce společnosti HP ve Spojených státech nebo Kanadě, volejte na číslo 800-243-9816 (Spojené státy) nebo 800-387-3867 (Kanada). Nebo navštivte web http://www.hp.com/go/cposupportguide.
Servis pro produkty HP v ostatních zemích/oblastech zajistíte na telefonním čísle podpory zákazníků pro danou zemi/oblast. Další informace naleznete v letáku, který je přibalen k tiskárně.
Servisní smlouvy HP
Volejte na číslo: 800-HPINVENT [800-474-6836 (USA)] nebo 800-268-1221 (Kanada).
Pozáruční servis: 800-633-3600.
Rozšířený servis: Volejte na číslo: 800-HPINVENT [800-474-6836 (USA)] nebo 800-268-1221 (Kanada). Případně navštivte webové stránky HP Care Pack Services na adrese http://www.hpexpress-services.com.
Nástroje HP
Pomocí panelu Nástroje HP zjistíte stav tiskárny a její nastavení, zobrazíte informace o řešení potíží a elektronickou dokumentaci. Panel Nástroje HP lze zobrazit, pokud je tiskárna připojena přímo k počítači nebo síti. Chcete-li používat panel Nástroje HP, musíte provést úplnou instalaci softwaru. Informace naleznete v části
Používání panelu Nástroje HP.
Podpora společnosti HP a informace pro počítače Macintosh
Navštivte web: http://www.hp.com/go/macosx s informacemi o podpoře pro systém Mac OS X a možností přihlášení ke službě aktualizace ovladačů HP.
Navštivte web: http://www.hp.com/go/mac-connect s produkty určenými zvláště pro uživatele počítačů Macintosh.
iv CSWW
Obsah
1 Základní údaje o zařízeních MFP
Konfigurace zařízení HP LaserJet 4345mfp .............................................................................2
HP LaserJet 4345mfp (Q3942A - základní model) ............................................................2
HP LaserJet 4345x mfp (Q3943A) .....................................................................................2
HP LaserJet 4345xs mfp (Q3944A) ...................................................................................2
HP LaserJet 4345xm mfp (Q3945A) ..................................................................................3
Funkce a výhody zařízení MFP ................................................................................................4
Funkce ................................................................................................................................4
Rychlost a propustnost .......................................................................................................4
Rozlišení .............................................................................................................................4
Paměť .................................................................................................................................4
Uživatelská rozhraní ...........................................................................................................5
Jazyky a písma ..................................................................................................................5
Kopírování a odesílání ........................................................................................................5
Tisková kazeta ....................................................................................................................5
Manipulace s papírem ........................................................................................................6
Připojení ..............................................................................................................................6
Funkce pro ochranu životního prostředí .............................................................................7
Funkce zabezpečení ..........................................................................................................7
Minimální požadavky na systém ........................................................................................7
Díly a příslušenství MFP ...........................................................................................................8
Příslušenství a spotřební materiál ......................................................................................9
Porty rozhraní ...................................................................................................................10
Přemísťování zařízení MFP ..............................................................................................10
Zamčení a odemčení volitelného příslušenství ................................................................11
Software ..................................................................................................................................12
Operační systém a součásti zařízení MFP ......................................................................12
Ovladače tiskárny .............................................................................................................13
Nástroj HP Disk Management Utility ................................................................................17
Software pro počítače Macintosh .....................................................................................17
Instalace softwaru systému tisku ......................................................................................17
Odinstalování softwaru .....................................................................................................22
Vkládání médií do vstupních zásobníků .................................................................................24
Vkládání médií do zásobníku 1 ........................................................................................24
Vkládání médií do zásobníků 2, 3 a 4 ..............................................................................25
Konfigurace zásobníků pomocí nabídky Manipulace s papírem ......................................29
2 Používání ovládacího panelu
Uspořádání ovládacího panelu ...............................................................................................32
Funkce ovládacího panelu ......................................................................................................33
Použití domovské obrazovky ..................................................................................................34
Systém nápovědy ....................................................................................................................35
Nápověda „Co to je?“ .......................................................................................................35
Nápověda „Zobrazit postup“ .............................................................................................35
Přehled nabídek ......................................................................................................................36
CSWW v
Nabídka Obnovit úlohu ............................................................................................................37
Nabídka Informace ..................................................................................................................38
Nabídka Manipulace s papírem ..............................................................................................39
Nabídka Konfigurace zařízení .................................................................................................42
Podnabídka Předlohy .......................................................................................................42
Podnabídka Kopírování ....................................................................................................43
Podnabídka Zdokonalení ..................................................................................................43
Podnabídka Odesílání ......................................................................................................44
Podnabídka Tisk ...............................................................................................................46
Podnabídka PCL ...............................................................................................................49
Podnabídka Kvalita tisku ..................................................................................................50
Podnabídka Nastavení systému .......................................................................................54
Nastavení kopírování a odesílání .....................................................................................57
Podnabídka Konfigurace MBM-3 .....................................................................................58
Podnabídka Stohovač se sešívačkou ..............................................................................59
Podnabídka V/V ................................................................................................................59
Podnabídka EIO X Jetdirect .............................................................................................60
Podnabídka Integrovaný server Jetdirect .........................................................................61
Podnabídka Obnovení ......................................................................................................63
Nabídka Fax ............................................................................................................................65
Nabídka Diagnostika ...............................................................................................................66
Nabídka Servis ........................................................................................................................69
3 Tisk
Orientace médií .......................................................................................................................72
Tisk dokumentů .......................................................................................................................74
Postup při tisku dokumentu ..............................................................................................74
Výběr zásobníku, ze kterého se má tisknout ..........................................................................75
Pořadí zásobníků ..............................................................................................................75
Vlastní nastavení zásobníku 1 .........................................................................................75
Tisk podle typu a formátu média (zamykání zásobníků) ..................................................76
Ruční podávání médií ze zásobníku 1 .............................................................................77
Výběr správného režimu fixační jednotky ...............................................................................78
Výběr výstupní přihrádky .........................................................................................................79
Výstupní přihrádky schránky se třemi přihrádkami ..........................................................79
Volba místa výstupu .........................................................................................................79
Výběr výstupu lícem nahoru a lícem dolů pro úlohy kopírování ......................................80
Tisk na obálky .........................................................................................................................81
Vkládání obálek do zásobníku 1 ......................................................................................81
Tisk na speciální média ...........................................................................................................83
Tisk na štítky .....................................................................................................................83
Tisk na fólie .......................................................................................................................83
Tisk na hlavičkový, děrovaný a předtištěný papír ............................................................84
Tisk na papír se speciálním povrchem .............................................................................85
Tisk na papír malého formátu, vlastního formátu nebo na silný papír .............................85
Nastavení vlastního formátu papíru .................................................................................86
Tisk na obě strany papíru (volitelná jednotka pro oboustranný tisk) ......................................88
Pokyny pro tisk na obě strany papíru ...............................................................................88
Orientace papíru při oboustranném tisku .........................................................................89
Možnosti rozložení při tisku na obě strany papíru ............................................................89
Tisk na obě strany pomocí volitelné jednotky pro oboustranný tisk .................................90
Nastavení registrace ...............................................................................................................91
Nastavení registrace .........................................................................................................91
Použití funkcí ovladače tiskárny ..............................................................................................92
Vytvoření a použití rychlých nastavení .............................................................................92
vi CSWW
Vytváření a používání vodoznaku ....................................................................................92
Změna velikosti dokumentů ..............................................................................................93
Nastavení vlastního formátu papíru z ovladače tiskárny .................................................93
Tisk první stránky tiskové úlohy na jiný papír ...................................................................94
Tisk více stránek na jeden list papíru ...............................................................................94
Nastavení možností sešívačky .........................................................................................95
Výběr výstupu lícem nahoru a lícem dolů v ovladači tiskárny ..........................................95
Použití funkcí ukládání úloh ....................................................................................................96
Přístup k funkcím ukládání úloh .......................................................................................96
Tisk soukromé úlohy .........................................................................................................96
Odstranění soukromé úlohy .............................................................................................97
Uložení tiskové úlohy ........................................................................................................97
Vytvoření úlohy rychlého kopírování ................................................................................98
Tisk dalších kopií úloh rychlého kopírování .....................................................................98
Odstranění úlohy rychlého kopírování ..............................................................................99
Ověření a podržení tiskové úlohy .....................................................................................99
Tisk zbývajících kopií podržené úlohy ..............................................................................99
Odstranění podržené úlohy ............................................................................................100
4 Kopírování
Navigace na obrazovce kopírování .......................................................................................102
Tlačítko Storno ................................................................................................................102
Tlačítko OK .....................................................................................................................102
Základní pokyny pro kopírování ............................................................................................103
Kopírování pomocí výchozích možností nastavení ........................................................103
Kopírování pomocí možností nastavení definovaných uživatelem ................................103
Kopírování pomocí pracovní plochy skeneru .................................................................105
Kopírování pomocí automatického podavače ................................................................105
Použití režimu úlohy .......................................................................................................105
Úpravy nastavení kopírování pro aktuální úlohu ..................................................................107
Nastavení kontrastu kopie ..............................................................................................107
Zmenšení nebo zvětšení kopií .......................................................................................107
Odstranění pozadí ..........................................................................................................107
Zaostření .........................................................................................................................107
Kontrast ..........................................................................................................................107
Kopírování předloh s více formáty ........................................................................................108
Vytvoření uložené úlohy kopírování ......................................................................................108
5 Skenování a odesílání e-mailem
Co to je protokol SMTP .........................................................................................................110
Co to je protokol LDAP ..........................................................................................................110
Konfigurace e-mailu ..............................................................................................................111
Automatická konfigurace e-mailu ...................................................................................111
Ruční konfigurace e-mailu ..............................................................................................111
Vyhledání adres IP pomocí e-mailového programu .......................................................112
Navigace na obrazovce E-mail .............................................................................................113
Tlačítko Nápověda ..........................................................................................................113
Pole Od: ..........................................................................................................................113
Pole Komu:, Kopie: a Skrytá: .........................................................................................113
Tlačítko Vymazat vše .....................................................................................................113
Základní údaje e-mailu ..........................................................................................................114
Vkládání dokumentů .......................................................................................................114
Odesílání dokumentů .....................................................................................................114
Použití adresáře ....................................................................................................................116
Vytvoření seznamu příjemců ..........................................................................................116
CSWW vii
Použití místního adresáře ...............................................................................................116
Další e-mailové funkce ..........................................................................................................118
Sekundární e-mail ..........................................................................................................118
Odeslání do složky .........................................................................................................118
Odeslání k dalšímu zpracování ......................................................................................118
6 Faxování
Analogové faxování ...............................................................................................................120
Instalace faxu ..................................................................................................................120
Připojení faxu k telefonní lince .......................................................................................122
Konfigurace a používání funkcí faxu ..............................................................................122
Digitální faxování ...................................................................................................................123
7 Volitelná vstupní a výstupní zařízení
Schránka s třemi přihrádkami ...............................................................................................126
Režim schránky ..............................................................................................................126
Režim stohovače ............................................................................................................126
Režim separace funkcí ...................................................................................................126
Používání schránky se třemi přihrádkami ......................................................................126
Sešívačka a stohovač ...........................................................................................................129
Konfigurace ovladače tiskárny pro rozpoznání doplňkového stohovače se
sešívačkou ...................................................................................................................129
Nastavení sešívačky v softwaru (Windows) ...................................................................129
Nastavení sešívačky v softwaru (Mac) ...........................................................................129
Nastavení sešívačky pro tiskové úlohy na ovládacím panelu ........................................130
Nastavení sešívačky pro tiskové úlohy v ovladači tiskárny (Windows) .........................130
Nastavení sešívačky pro tiskové úlohy v ovladači tiskárny (Macintosh) ........................130
Nastavení sešívačky pro všechny úlohy kopírování na ovládacím panelu ....................130
Nastavení sešívačky pro jednu úlohu kopírování na ovládacím panelu ........................131
Nastavení zařízení MFP pro případ, kdy je kazeta se svorkami prázdná ......................131
Vkládání sešívacích svorek ............................................................................................131
Zásobníky na 500 listů a podstavec ......................................................................................133
Podavač obálek .....................................................................................................................134
Instalace doplňkového podavače obálek .......................................................................134
Odpojení doplňkového zásobníku obálek ......................................................................135
Vkládání obálek do volitelného podavače obálek ..........................................................135
Řešení potíží se vstupním a výstupním příslušenstvím .......................................................138
8 Funkce zabezpečení
Zabezpečení integrovaného webového serveru ...................................................................140
Zabezpečení integrovaného webového serveru ............................................................140
Foreign Interface Harness (FIH) ...........................................................................................141
Požadavky ......................................................................................................................141
Použití rozhraní FIH ........................................................................................................141
Funkce Secure Disk Erase ...................................................................................................143
Dotčená data ..................................................................................................................143
Přístup k funkci Secure Disk Erase ................................................................................143
Další informace ...............................................................................................................144
Funkce uchovávání úloh .......................................................................................................145
Ověřování DSS .....................................................................................................................146
Uzamčení nabídek ovládacího panelu ..................................................................................147
Uzamčení nabídek ovládacího panelu ...........................................................................147
Uzamčení schránky formátovače ..........................................................................................148
viii CSWW
9 Správa a údržba zařízení MFP
Používání integrovaného webového serveru ........................................................................150
Spuštění integrovaného webového serveru ...................................................................150
Karta Informace ..............................................................................................................151
Karta Nastavení ..............................................................................................................151
Karta Digitální odesílání .................................................................................................152
Karta Síť .........................................................................................................................152
Další odkazy ...................................................................................................................153
Používání panelu Nástroje HP ..............................................................................................154
Podporované operační systémy .....................................................................................154
Podporované prohlížeče .................................................................................................154
Zobrazení panelu Nástroje HP .......................................................................................155
Karta Stav .......................................................................................................................155
Karta Upozornění ...........................................................................................................155
Okno Nastavení zařízení ................................................................................................156
Odkazy panelu nástrojů ..................................................................................................156
Další odkazy ...................................................................................................................156
Používání softwaru HP Web Jetadmin .................................................................................157
Konfigurace a ověření adresy IP ...........................................................................................158
Přidělení adres TCP/IP ...................................................................................................158
Ověření konfigurace TCP/IP ...........................................................................................158
Změna adresy IP ............................................................................................................158
Nastavení hodin ....................................................................................................................160
Nastavení data a času ....................................................................................................160
Nastavení času probuzení ..............................................................................................161
Nastavení doby pro přechod do úsporného režimu .......................................................162
Kontrola konfigurace zařízení MFP .......................................................................................163
Tisk informační stránky ...................................................................................................163
Přehled nabídek .............................................................................................................163
Konfigurační stránka .......................................................................................................163
Stránka HP Jetdirect .......................................................................................................165
Stránka stavu spotřebního materiálu ..............................................................................165
Stránka Využití ................................................................................................................166
Seznam písem PCL nebo PS .........................................................................................167
Práce s tiskovými kazetami ...................................................................................................168
Tiskové kazety HP ..........................................................................................................168
Neznačkové tiskové kazety ............................................................................................168
Ověření pravosti tiskové kazety .....................................................................................168
Skladování tiskových kazet ............................................................................................168
Předpokládaná životnost tiskové kazety ........................................................................168
Kontrola stavu toneru .....................................................................................................169
Stavy Dochází toner a Došel toner .................................................................................169
Aktualizace firmwaru .............................................................................................................171
Určení aktuální verze firmwaru .......................................................................................171
Stažení nového firmwaru z webu společnosti HP ..........................................................171
Přenos firmwaru do zařízení MFP ..................................................................................171
Aktualizace firmwaru rozhraní HP Jetdirect ...................................................................174
Čištění zařízení MFP .............................................................................................................175
Čištění povrchu zařízení MFP ........................................................................................175
Čištění dotykové obrazovky ............................................................................................175
Čištění pracovní plochy skeneru ....................................................................................175
Čištění fixační jednotky ...................................................................................................175
Čištění ukládacího systému automatického podavače dokumentů ...............................176
Kalibrace skeneru .................................................................................................................180
Tisk cílové stránky kalibrace ...........................................................................................180
Preventivní údržba ................................................................................................................181
CSWW ix
Preventivní údržba tiskárny ............................................................................................181
Sada pro údržbu automatického podavače dokumentů .................................................182
10 Řešení potíží
Řešení obecných potíží .........................................................................................................184
Postup řešení potíží ........................................................................................................184
Zjištění potíží zařízení MFP ..................................................................................................186
Odstranění uvíznutého papíru ..............................................................................................188
Odstranění uvíznutého média z oblasti horního krytu a oblasti tiskových kazet ...........189
Odstranění uvíznutého média oblasti z volitelného podavače obálek ...........................191
Odstranění uvíznutého média z oblasti zásobníku 1 .....................................................193
Odstranění uvíznutého média z oblasti zásobníku 2, 3, 4 nebo 5 .................................194
Odstranění uvíznutého média z volitelné jednotky pro oboustranný tisk .......................195
Odstranění uvíznutého papíru z výstupních oblastí .......................................................197
Odstranění uvíznutého média z fixační jednotky ...........................................................198
Odstranění uvíznutého média z automatického podavače dokumentů .........................201
Odstranění uvíznutých svorek ze sešívačky ..................................................................202
Řešení opakovaných uvíznutí ........................................................................................205
Použití testu dráhy papíru ...............................................................................................206
Význam zpráv zařízení MFP .................................................................................................207
Používání systému nápovědy zařízení MFP ..................................................................207
Pokud zpráva zůstává na displeji ...................................................................................207
Význam zpráv na ovládacím panelu .....................................................................................208
Popis světelných kontrolek schránky se třemi přihrádkami a stohovače se sešívačkou .....224
Světelné kontrolky příslušenství .....................................................................................224
Výměna příslušenství a jeho součástí ............................................................................226
Popis světelných kontrolek formátovače ..............................................................................227
Kontrolky LED serveru HP Jetdirect ...............................................................................227
Hlavní kontrolka LED ......................................................................................................227
Kontrolka LED pro fax ....................................................................................................228
Řešení potíží s kvalitou tisku a kopírování ...........................................................................229
Seznam možných řešení při problémech s kvalitou tisku ..............................................229
Příklady vad tisku obrázků ..............................................................................................229
Světlý tisk (část stránky) .................................................................................................231
Světlý tisk (celá stránka) .................................................................................................232
Skvrny .............................................................................................................................232
Vynechání .......................................................................................................................233
Čáry ................................................................................................................................233
Šedé pozadí ....................................................................................................................233
Rozmazání toneru ..........................................................................................................234
Nezafixovaný toner .........................................................................................................234
Opakující se vady ...........................................................................................................235
Opakovaný obraz ...........................................................................................................236
Deformované znaky ........................................................................................................236
Zkosená stránka .............................................................................................................237
Ohnutí nebo zvlnění .......................................................................................................237
Zvrásnění nebo přehyb ...................................................................................................238
Svislé bílé čáry ................................................................................................................238
Stopy pneumatik .............................................................................................................238
Bílé kazy na černé ..........................................................................................................239
Rozptýlené čáry ..............................................................................................................239
Rozmazaný tisk ..............................................................................................................240
Náhodné opakování obrazu ...........................................................................................240
Prázdná stránka (automatický podavač dokumentů) .....................................................241
Vodorovné čáry (automatický podavač dokumentů) ......................................................241
x CSWW
Zkosená stránka (automatický podavač dokumentů) ....................................................242
Svislé čáry (automatický podavač dokumentů) ..............................................................242
Posunutý obraz (automatický podavač dokumentů) ......................................................243
Neočekávaný obraz (automatický podavač dokumentů) ...............................................243
Měřítko na opakující se vady ..........................................................................................244
Řešení potíží s e-mailem ......................................................................................................245
Ověření adresy brány SMTP ..........................................................................................245
Ověření adresy brány LDAP ..........................................................................................245
Řešení potíží s připojením sítě .............................................................................................246
Řešení potíží s tiskem v síti ............................................................................................246
Ověření síťové komunikace ............................................................................................246
Dodatek A Spotřební materiál a příslušenství
Objednávání náhradních dílů, spotřebního materiálu a příslušenství ..................................250
Objednávání přímo od výrobce HP ................................................................................250
Objednávání v servisu a u poskytovatelů podpory .........................................................250
Objednávání přímo na integrovaném webovém serveru (platí pro tiskárny
připojené k síti) ............................................................................................................250
Objednávání přímo z panelu Nástroje HP (pro tiskárny, které jsou přímo
připojeny k počítači) ....................................................................................................251
Čísla dílů ...............................................................................................................................252
Příslušenství ...................................................................................................................252
Tiskové kazety ................................................................................................................252
Sady pro údržbu .............................................................................................................253
Paměť .............................................................................................................................253
Kabely a rozhraní ...........................................................................................................254
Tisková média .................................................................................................................254
Dodatek B Servis a podpora
Prohlášení společnosti Hewlett-Packard o omezené záruce ...............................................257
Prohlášení o omezené záruce na tiskovou kazetu ...............................................................258
Dostupnost podpory a servisu ..............................................................................................259
Smlouvy se společností HP o údržbě ...................................................................................259
Prioritní servis v místě instalace .....................................................................................259
Další pracovní den ..........................................................................................................259
Instalace a výměna sady pro údržbu ..............................................................................259
Zabalení zařízení MFP ..........................................................................................................260
Zabalení zařízení MFP ...................................................................................................260
Formulář pro servis ...............................................................................................................261
Dodatek C Technické údaje zařízení MFP
Rozměry ................................................................................................................................264
Elektrické údaje .....................................................................................................................265
Akustické technické údaje .....................................................................................................266
Technické údaje provozního prostředí ..................................................................................267
Oblast obrázků ......................................................................................................................268
Technické údaje zešikmení ...................................................................................................269
Dodatek D Technické údaje médií
Technické údaje tiskových médií ..........................................................................................271
Prostředí pro tisk a skladování papíru ............................................................................271
Obálky .............................................................................................................................272
Štítky ...............................................................................................................................274
CSWW xi
Fólie ................................................................................................................................274
Podporované typy a formáty tiskových médií .......................................................................275
Dodatek E Paměť zařízení MFP a její rozšíření
Přehled paměti ......................................................................................................................282
Určení požadavků na paměť .................................................................................................283
Instalace paměti ....................................................................................................................284
Instalace paměťových modulů DIMM .............................................................................284
Instalace paměťové karty flash .......................................................................................286
Výměna jednotky pevného disku ....................................................................................289
Kontrola instalace paměti ......................................................................................................292
Ověření správnosti instalace paměťových zařízení: ......................................................292
Úspora prostředků (trvalé prostředky) ..................................................................................293
Instalace karet EIO ................................................................................................................294
Instalace karet EIO. ........................................................................................................294
Dodatek F Informace o předpisech
Úvod ......................................................................................................................................295
Předpisy FCC ........................................................................................................................296
Telecom .................................................................................................................................297
Program šetření životního prostředí ......................................................................................298
Ochrana životního prostředí ...........................................................................................298
Vytváření ozónu ..............................................................................................................298
Spotřeba energie ............................................................................................................298
Spotřební materiál HP LaserJet .....................................................................................299
Informace o bezpečnosti použitých materiálů ................................................................300
Další informace ...............................................................................................................300
Prohlášení o shodě (HP LaserJet 4345mfp) .........................................................................301
Prohlášení o shodě (HP LaserJet 4345x mfp, 4345xs mfp a 4345xm mfp) .........................302
Prohlášení o bezpečnosti pro danou zemi/oblast .................................................................303
Prohlášení o bezpečnosti laserového zařízení ..............................................................303
Prohlášení kanadského ministerstva obchodu ...............................................................303
Prohlášení japonské rady VCCI .....................................................................................303
Korejské prohlášení o elektromagnetickém rušení ........................................................303
Finské prohlášení o laserových zařízeních ....................................................................304
Austrálie ..........................................................................................................................304
Rejstřík
xii CSWW
Základní údaje o zařízeních
1
MFP
Blahopřejeme k zakoupení zařízení HP LaserJet 4345mfp. Pokud jste to dosud neudělali, prostudujte si pokyny k instalaci uvedené v příručce Začínáme zařízení HP LaserJet 4345mfp dodané s multifunkčním zařízením (MFP).
Je-li zařízení MFP nainstalováno a připraveno k použití, věnujte pár minut seznámení se zařízením. Tato kapitola obsahuje základní údaje o následujících tématech:
Konfigurace zařízení HP LaserJet 4345mfp
Funkce a výhody zařízení MFP
Díly a příslušenství MFP
Software
Vkládání médií do vstupních zásobníků
CSWW 1

Konfigurace zařízení HP LaserJet 4345mfp

Zařízení řady HP LaserJet 4345mfp jsou vyráběna v těchto konfiguracích.

HP LaserJet 4345mfp (Q3942A - základní model)

Zařízení HP LaserJet 4345mfp je standardně dodáváno s tímto vybavením:
vstupní zásobník na 100 listů (zásobník 1),
vstupní zásobník na 500 listů (zásobník 2),
automatický podavač dokumentů (ADF) až na 50 listů,
integrovaný tiskový server HPJetdirect pro připojení k síti typu 10/100Base-T,
paměť SDRAM o velikosti 128 MB.

HP LaserJet 4345x mfp (Q3943A)

Zařízení HP LaserJet 4345x mfp má stejné funkce jako základní model a je dodáváno s tímto dalším vybavením:
automatická jednotka pro oboustranný tisk,
doplňkový podavač na 500 listů (zásobník 3),
analogový fax.

HP LaserJet 4345xs mfp (Q3944A)

2 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
Zařízení HP LaserJet 4345xs mfp má stejné funkce jako základní model a je dodáváno s tímto dalším vybavením:
automatická jednotka pro oboustranný tisk,
doplňkový podavač na 500 listů (zásobník 3),
analogový fax,
stohovač se sešívačkou,
podstavec.

HP LaserJet 4345xm mfp (Q3945A)

Zařízení HP LaserJet 4345xm mfp má stejné funkce jako základní model a je dodáváno s tímto dalším vybavením:
automatická jednotka pro oboustranný tisk,
doplňkový podavač na 500 listů (zásobník 3),
analogový fax,
schránka se třemi přihrádkami,
podstavec.
CSWW Konfigurace zařízení HP LaserJet 4345mfp 3

Funkce a výhody zařízení MFP

Zařízení HP LaserJet 4345mfp Series jsou určena ke sdílení pracovní skupinou. Pomocí zařízení MFP lze kopírovat a tisknout černobílé dokumenty nebo digitálně odesílat barevné a černobílé dokumenty. Zařízení MFP je samostatný kopírovací přístroj, který nevyžaduje připojení k počítači. Pokud je zařízení MFP vybaveno volitelným analogovým faxem HP LaserJet mfp 300 (dodávaným s některými modely), umožňuje také odesílání a příjem faxových zpráv. Kromě digitálního odesílání a síťového tisku lze všechny funkce spouštět z ovládacího panelu zařízení MFP.

Funkce

Oboustranné kopírování
Úprava obrázků
Barevné digitální odesílání
Dokončování dokumentů

Rychlost a propustnost

45 stran za minutu při skenování a tisku na papír formátu Letter; 43 stran za minutu při
kopírován a tisku na papír formátu A4
Možnost změny měřítka od 25 % do 400 % při skenování z pracovní plochy
Možnost změny měřítka od 25 % do 200 % při použití automatického podavače
dokumentů (ADF)
Doba nutná k vytištění první stránky kratší než 10 sekund
Technologie Transmit Once, Raster Image Processing (RIP) ONCE
Pracovní cyklus až 200 000 stránek za měsíc
Mikroprocesor 400 MHz

Rozlišení

600 bodů na palec (dpi) s technologií zvýšeného rozlišení REt (Resolution Enhancement
technology)
Technologie FastRes 1200 poskytuje kvalitu 1 200 dpi při plné rychlosti
Až 220 odstínů šedé

Paměť

256 MB paměti RAM (random access memory), možnost rozšíření na 512 MB použitím
standardních duálních lineárních paměťových modulů s dvojnásobnou rychlostí přenosu dat a 100 vývody (DIMM DDR)
Technologie MEt (Memory Enhancement technology) automaticky komprimující data pro
efektivnější využití paměti RAM
4 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW

Uživatelská rozhraní

Grafický displej na ovládacím panelu
Integrovaný webový server, který umožňuje přístup k technické podpoře a k objednávání
spotřebního materiálu (u zařízení připojených k síti)
Panel Nástroje HP, který poskytuje informace o stavu zařízení MFP a upozornění a
umožňuje tisk interních informačních stránek

Jazyky a písma

HP PCL (Printer Command Language) 6
HP PCL 5e pro zajištění kompatibility
Jazyk Printer Management Language (jazyk řízení tiskárny)
PDF
XHTML
80 písem TrueType s plynule proměnnou velikostí
Emulace HP PostScript
®
3 (PS)

Kopírování a odesílání

Poznámka
Režimy pro textové, grafické a smíšené textové a grafické formáty
Funkce přerušení úlohy (na okrajích kopie)
Více stran na jeden list
Oživení obsluhy operátorem (například odstranění uvíznutého papíru)
Kompatibilita s e-mailem
Funkce úsporného režimu, který šetří elektrickou energii
Automatické oboustranné skenování
K oboustrannému kopírování je nutná automatická jednotka pro oboustranný tisk.

Tisková kazeta

Tiskne až 18 000 stran při 5procentním pokrytí papíru.
Konstrukce kazety nevyžaduje protřepání.
Rozpozná pravou tiskovou kazetu HP.
CSWW Funkce a výhody zařízení MFP 5

Manipulace s papírem

Vstup
Zásobník 1 (víceúčelový zásobník): Víceúčelový zásobník na papír, transparentní
fólie, štítky a obálky. Pojme až 100 listů papíru nebo 10 obálek.
Zásobník 2 a volitelné zásobníky 3, 4 a 5: Zásobníky na 500 listů. Tyto zásobníky
automaticky rozpoznávají standardní formáty papíru až do formátu Legal a umožňují tisk na papír vlastního formátu.
Automatický podavač dokumentů (ADF): Pojme až 50 listů papíru.
Oboustranný tisk a kopírování: Pomocí volitelné jednotky pro oboustranný tisk lze
oboustranně tisknout a kopírovat (tisk na obě strany papíru).
Oboustranné skenování pomocí automatického podavače dokumentů:
Automatický podavač dokumentů má automatickou jednotku pro oboustranný tisk pro skenování oboustranných dokumentů.
Volitelný podavač obálek: Pojme až 75 obálek.
Výstup
Standardní výstupní přihrádka: Standardní výstupní přihrádka je umístěna na levé
straně zařízení MFP. Tato přihrádka pojme až 500 listů papíru.
Výstupní přihrádka automatického podavače dokumentů: Výstupní přihrádka
automatického podavače dokumentů je umístěna pod vstupním zásobníkem automatického podavače dokumentů. Pojme až 50 listů papíru a po jejím naplnění se zařízení MFP automaticky zastaví.
Volitelný stohovač se sešívačkou: Stohovač se sešívačkou může sešívat až
30 listů a pojme až 500 listů.
Volitelná schránka se třemi přihrádkami: Jedna přihrádka pojme až 500 listů a
další dvě přihrádky pojmou každá až 100 listů, takže celková kapacita je 700 listů.

Připojení

Paralelní port IEEE1284B
Rozhraní FIH pro připojení jiných zařízení (AUX)
Konektor RJ-45 místní sítě (LAN) pro integrovaný tiskový server HP Jetdirect
Volitelná karta analogového faxu
Volitelný software pro digitální odesílání HP Digital Sending (DSS)
Volitelné karty tiskového serveru HP Jetdirect s rozšířeným vstupem a výstupem (EIO)
Rozhraní USB, sériové a LocalTalk
Karty Fast Ethernet 10/100TX
6 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW

Funkce pro ochranu životního prostředí

Poznámka
Nastavení úsporného režimu šetří elektrickou energii (vyhovuje směrnicím ENERGY
Další informace naleznete v části Ochrana životního prostředí.
STAR
®
, verzi 1.0).

Funkce zabezpečení

Rozhraní FIH (Foreign Interface Harness)
Funkce Secure Disk Erase
Bezpečnostní zámek
Uchování úlohy
Ověřování DSS

Minimální požadavky na systém

Funkce e-mailu lze používat pouze tehdy, je-li zařízení MFP připojeno na základě adresy IP k serveru, který používá protokol SMTP. Tento server může být v místní síti nebo může být provozován externím poskytovatelem služeb Internetu (ISP). Společnost HP doporučuje, aby bylo zařízení MFP umístěno ve stejné místní síti (LAN) jako server SMTP. Pokud využíváte poskytovatele služeb Internetu, musíte být k tomuto poskytovateli ISP připojeni pomocí linky DSL. Pokud využíváte e-mailových služeb poskytovatele ISP, požádejte tohoto poskytovatele o správnou adresu SMTP. Vytáčená připojení nejsou podporována. Pokud nemáte v síti server SMTP, lze použít software od jiných dodavatelů, který umožňuje server SMTP vytvořit. Za koupi a podporu tohoto softwaru však neneseme odpovědnost.
CSWW Funkce a výhody zařízení MFP 7

Díly a příslušenství MFP

Než začnete zařízení MFP používat, seznamte se s jeho díly.
1 Automatický podavač dokumentů 2 Horní kryt automatického podavače dokumentů 3 Vstupní zásobník automatického podavače dokumentů (ADF) 4 Horní kryt (poskytuje přístup k tiskové kazetě) 5Páčka horního krytu 6 Zásobník 1 (víceúčelový zásobník) 7Páčka pro přístup k uvíznutým médiím 8 Ukazatel čísla zásobníku 9 Ukazatel množství papíru 10 Klávesnice ovládacího panelu 11 Displej ovládacího panelu 12 Kontrolky stavu na ovládacím panelu 13 Zámek skeneru
14 Výstupní přihrádka 15 Volitelná jednotka pro oboustranný tisk 16 Hlavní vypínač 17 Zdířka napájení 18 Porty rozhraní 19 Kryt formátoru (umožňuje přístup k paměťovým kartám a pevnému disku.)
8 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW

Příslušenství a spotřební materiál

Připojením volitelného příslušenství můžete rozšířit možnosti zařízení MFP. Informace o objednávání příslušenství a spotřebního materiálu naleznete v části
náhradních dílů, spotřebního materiálu a příslušenství.
Objednávání
Poznámka
Pro zajištění optimální výkonnosti používejte příslušenství a spotřební materiál, který je určen přímo pro toto zařízení MFP.
1 Podavač na 500 listů (Q5968A) (viz následující poznámka) 2 Jednotka pro oboustranný tisk (Q5969A) 3 Podavač obálek (Q2438B) 4 Stohovač se sešívačkou (Q5691A) 5 Paměťové moduly DIMM a paměťové karty 6 Tiskový server HP Jetdirect (karta EIO) 7 Pevný disk (karta EIO) 8 Úložná skříňka/podstavec (Q5970A) 9 Schránka s třemi přihrádkami (Q5692A) 10 Kazeta se svorkami (C8091A) 11 Tisková kazeta (Q5945A) 12 Analogový fax HP LaserJet 300 (Q3701A)
Poznámka
Zařízení MFP může mít připojeny až tři volitelné zásobníky na 500 listů. Při používání volitelných zásobníků na 500 listů doporučuje společnost HP používat také podstavec.
CSWW Díly a příslušenství MFP 9

Porty rozhraní

Zařízení MFP má pět portů, které umožňují připojení k počítači a síti. Porty jsou umístěny na levém zadním rohu zařízení MFP.
1 Patice EIO 2Připojení k síti (integrovaný tiskový server HP Jetdirect) 3 Port rozhraní FIH (Foreign Interface Harness) 4 Paralelní port IEEE1284B 5 Faxové připojení (pro připojení k volitelnému analogovému faxu)
VAROVÁNÍ!

Přemísťování zařízení MFP

Před přemísťováním zařízení MFP zamkněte skener. Zámek skeneru je umístěn pod víkem skeneru vlevo od jeho pracovní plochy.
Zařízení MFP je těžké a měli by je přenášet tři lidé. Jedna osoba musí stát na přední straně zařízení MFP a uchopit je ze stran, další dvě osoby musejí stát po stranách zařízení MFP a uchopit je ze stran a zezadu. Před přemísťováním zařízení MFP vyjměte výstupní přihrádku a další volitelné výstupní příslušenství. Chcete-li zařízení MFP zvednout, uchopte je za držadla na bocích a na zadní straně. Nepokoušejte se zvednout zařízení za žádnou jinou část. Pokud je dolní část zařízení MFP připojena k volitelnému příslušenství (např. k podavači na 500 listů nebo k úložné skříňce), páčky příslušenství je třeba před přemísťováním zařízení uvolnit.
Než zařízení MFP zvednete, odpojte od něho veškeré nainstalované příslušenství (například volitelný zásobník nebo stohovač se sešívačkou), abyste zabránili možnému úrazu nebo poškození zařízení MFP.
10 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW

Zamčení a odemčení volitelného příslušenství

Volitelné podavače na 500 listů a podstavec jsou automaticky upevněny k dolní části zařízení MFP zámkem, aby se zvýšila stabilita a aby se zařízení MFP nepřeklopilo. Po instalaci příslušenství zkontrolujte, zda je zámek každého příslušenství v zadní (zamčené) poloze.
Chcete-li příslušenství odemknout, posuňte páčku směrem dopředu (do pozice odemknuto).
CSWW Díly a příslušenství MFP 11

Software

Zařízení MFP se dodává s užitečným softwarem, který obsahuje ovladače tiskárny a volitelný software. Společnost HP doporučuje nainstalovat dodaný software, aby bylo možné zařízení MFP snadno nastavit a aby měl uživatel přístup k celému rozsahu jeho funkcí.
Informace o dalším softwaru a podporovaných jazycích naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD-ROM zařízení MFP. Software HP se nedodává ve všech jazykových verzích.

Operační systém a součásti zařízení MFP

Disk CD-ROM zařízení MFP obsahuje softwarové komponenty a ovladače pro koncové uživatele a správce sítě. Chcete-li využívat všech funkcí zařízení MFP, je třeba nainstalovat ovladače tiskárny z tohoto CD-ROM. Ostatní programy jsou doporučené, ale nejsou pro provoz tiskárny nezbytné. Další informace naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD-ROM zařízení MFP.
Disk CD-ROM obsahuje software určený pro koncové uživatele a správce sítě, kteří pracují v některém z následujících operačních systémů:
Microsoft
Microsoft Windows NT
®
Windows® 98 a Windows Millennium Edition (Me)
®
4.0 (pouze ovladač tiskárny)
Microsoft Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003
Apple Mac OS verze 9.1 nebo novější a Mac OS X verze 10.1 nebo novější
Nejnovější ovladače tiskárny pro všechny podporované operační systémy jsou k dispozici na adrese http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software. Informace o získání nejnovějšího softwaru pro uživatele, kteří nemají přístup k Internetu, jsou uvedeny v letáku, který byl dodán v krabici se zařízením MFP.
Následující tabulka uvádí seznam dostupného softwaru pro zařízení MFP.
Software Windows 98/MeWindows
2000/XP/ Server 2003
Instalační služba Windows Installer
3
PCL 5
PCL 6 x x
Emulace jazyka PostScript x x x
Nástroje HP x x
x x
x x
Mac OS
2
x
UNIX®/ Linux
OS/2
HP Web Jetadmin
Instalační služba Macintosh Installer
1
x x
x
12 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
Software Windows 98/MeWindows
2000/XP/ Server 2003
Mac OS
UNIX®/ Linux
OS/2
Poznámka
Soubory PPD (PostScript Printer Description) pro systém Macintosh
Ovladače IBM
Vzorové skripty
1
K dispozici pouze na webu.
2
Mac OS X V.10.2 nebo novější, požadován protokol TCP/IP
3
Instalujte pomocí Průvodce přidáním tiskárny.
1
1
x
x
x
Lze také zakoupit volitelný software digitálního odesílání HP Digital Sending Software, který umožňuje odesílat digitální faxy. Další informace naleznete na webu http://www.hp.com/go/
lj4345mfp_software.

Ovladače tiskárny

Ovladače tiskárny umožňují přístup k funkcím zařízení MFP a umožňují počítači se zařízením komunikovat (jazykem tiskárny). Informace o dalším softwaru a podporovaných jazycích naleznete v pokynech pro instalaci a v souborech Readme na disku CD-ROM zařízení MFP.
Zařízení MFP se dodává s následujícími ovladači. Nejnovější ovladače jsou k dispozici na webu http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software. Instalační program softwaru zařízení MFP automaticky zkontroluje, zda je počítač vybaven připojením k Internetu a zda je možné získat nejnovější ovladače. Tato funkce závisí na konfiguraci počítače se systémem Windows.
Poznámka
Poznámka
Ovladače tiskárny PCL5 a ovladače tiskárny pro systém Microsoft Windows NT 4.0 jsou k dispozici ke stažení na webu http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software.
Operační systém
Windows 98, Me x x x
Windows 2000, XP, Server 2003 x x x
Mac OS x x
1
Některé funkce zařízení MFP nejsou k dispozici ve všech ovladačích a operačních
1
PCL 6 PS
PPD
2
systémech. Dostupné funkce jsou vyjmenovány v místní nápovědě ovladače tiskárny.
2
soubory PPD (PostScript (PS) Printer Description)
Pokud během instalace softwaru systém nehledal na Internetu nejnovější ovladače, stáhněte je z webu http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software.
Vzorové skripty pro UNIX a Linux lze stáhnout z Internetu nebo je lze získat od autorizovaného servisu HP nebo poskytovatele podpory. Podporu pro systém Linux najdete na adrese http://www.hp.com/go/linux. Podporu pro systém UNIX najdete na adrese
http://www.hp.com/go/jetdirectunix_software. Další informace naleznete v letáku dodaném v
krabici se zařízením MFP.
CSWW Software 13
Poznámka
Pokud požadovaný ovladač není na disku CD-ROM zařízení MFP nebo zde není uveden, projděte instalační software nebo soubor Readme a zjistěte, zda tiskárna požadovaný ovladač podporuje. Pokud daný ovladač zařízení MFP není podporován, obraťte se na výrobce nebo distributora používaného programu s žádostí o poskytnutí ovladače.
Další ovladače
Následující ovladače nejsou na disku CD-ROM, ale jsou k dispozici na Internetu:
ovladač PCL 5 a PCL 6 pro OS/2,
ovladač PS pro OS/2 PS,
vzorové skripty pro UNIX,
ovladače pro Linux,
ovladače HP OpenVMS.
Poznámka
Poznámka
Ovladače OS/2 poskytuje společnost IBM a jsou dodávány se systémem OS/2. Nejsou k dispozici ve zjednodušených čínských jazycích, korejštině, japonštině a tradičních čínských jazycích.
Výběr správného ovladače tiskárny
Pokud používáte operační systém Windows, vyberte ovladač tiskárny podle způsobu, jakým používáte zařízení MFP. Určité funkce zařízení MFP jsou k dispozici pouze v ovladačích PCL 6. Dostupné funkce jsou uvedeny v ovladači tiskárny.
Když použijete ovladač PCL 6, budete moci plně využít funkce zařízení MFP. Ovladač
PCL 6 poskytuje optimální výkon a kvalitu tisku pro běžné používání.
Ovladač PS je užitečný, pokud tisknete především z aplikací podporujících PostScript,
jako je například Adobe nebo pro podporu písem PS flash.
Zařízení MFP automaticky přepíná mezi jazyky tiskárny PS a PCL.
®
nebo Corel®, pro kompatibilitu s jazykem PostScript Level 3
Používání ovladačů tiskárny
Přístup k ovladačům tiskárny lze z počítače získat následujícími způsoby:
14 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
Operační systém Změna nastavení pro
všechny tiskové úlohy až do ukončení programu
Změna výchozího nastavení tiskové úlohy (například zapnutí výchozího nastavení Oboustranný tisk)
Změna nastavení konfigurace (například přidání zásobníku nebo umožnění či zakázání některé funkce ovladače, jako je Povolení ručního oboustranného tisku)
Windows 98, NT 4.0 a Me V nabídce Soubor
používaného programu klepněte na položku Tisk. Vyberte zařízení MFP a klepněte na možnost Vlastnosti.
Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
Windows 2000, XP a Server 2003
Mac OS V9.1 V nabídce Soubor
V nabídce Soubor používaného programu klepněte na položku Tisk. Vyberte zařízení MFP a klepněte na položkuVlastnosti nebo Předvolby.
Jednotlivé kroky se mohou lišit. Následuje nejčastější postup.
klepněte na položku Tisk. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách.
Klepněte na tlačítko Start, dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny. Pravým tlačítkem klepněte na ikonu zařízení MFP a potom klepněte na položku Vlastnosti (Windows 98 a Me) nebo na položku
Výchozí nastavení dokumentu (Windows NT 4.0).
V nabídce Start klepněte na položku Nastavení a potom na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu zařízení MFP a pak klepněte na příkaz Předvolby tisku.
V nabídce Soubor klepněte na položku Tisk. Po provedení změn v místní nabídce klepněte na položku Uložit nastavení.
Klepněte na tlačítko Start, dále na položku Nastavení a poté klepněte na položku Tiskárny. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu zařízení MFP a pak klepněte na položku Vlastnosti. Klepněte na kartu Konfigurace.
V nabídce Start klepněte na položku Nastavení a potom na položku Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. Pravým tlačítkem myši klepněte na ikonu zařízení MFP a pak klepněte na položku Vlastnosti. Klepněte na kartu Nastavení zařízení.
Klepněte na ikonu zařízení MFP. V nabídce Tisk klepněte na položku Změnit nastavení.
Mac OS X V10.1 V nabídce Soubor
klepněte na položku Tisk. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách.
V nabídce Soubor klepněte na položku Tisk. Proveďte potřebné změny v místních nabídkách a poté v hlavní nabídce klepněte na příkaz Uložit vlastní nastavení. Tato nastavení jsou uložena jako možnost Vlastní. Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat možnost Vlastní při každém spuště programu a tisku.
Odeberte zařízení MFP a znovu je nainstalujte. Ovladač se při přeinstalování automaticky nastaví na nové možnosti.
Poznámka
Tento postup používejte pouze pro připojení AppleTalk. V režimu Classic mohou být nastavení konfigurace nedostupná.
CSWW Software 15
Operační systém Změna nastavení pro
všechny tiskové úlohy až do ukončení programu
Změna výchozího nastavení tiskové úlohy (například zapnutí výchozího nastavení Oboustranný tisk)
Změna nastavení konfigurace (například přidání zásobníku nebo umožnění či zakázání některé funkce ovladače, jako je Povolení ručního oboustranného tisku)
Mac OS X V10.2 V nabídce Soubor
klepněte na položku Tisk. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách.
Mac OS X V10.3 V nabídce Soubor
klepněte na položku Tisk. Proveďte změny nastavení v různých místních nabídkách.
V nabídce Soubor klepněte na položku Tisk. Proveďte požadované změny v místních nabídkách a poté v nabídce
Předvolby klepněte na příkaz Uložit jako a napište název
předvolby. Tato nastavení se uloží v nabídce Předvolby. Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat uloženou předvolbu při každém spuštění programu a tisku.
V nabídce Soubor klepněte na položku Tisk. Proveďte požadované změny v místních nabídkách a poté v nabídce
Předvolby klepněte na příkaz Uložit jako a napište název
předvolby. Tato nastavení se uloží v nabídce Předvolby. Pokud chcete nové nastavení použít, musíte vybrat uloženou předvolbu při každém spuštění programu a tisku.
Spusťte Centrum tisku tak, že vyberete diskovou jednotku, klepnete na Aplikace, poté na Nástroje a poklepete na položku Centrum tisku. Klepněte na tiskovou frontu. V nabídce Tiskárny klepněte na položku Zobrazení informací. Klepněte na nabídku Možnosti
instalace.
Poznámka
V režimu Classic mohou být nastavení konfigurace nedostupná.
Spusťte nástroj pro nastavení tiskárny (Printer Setup Utility) tak, že vyberete diskovou jednotku, klepnete na Aplikace, poté na Nástroje a poklepete na položku Printer Setup Utility. Klepněte na tiskovou frontu. V nabídce Tiskárny klepněte na položku Zobrazení
informací. Klepněte na nabídku Možnosti instalace.
Nápověda ovladačů tiskárny (Windows)
Každý ovladač tiskárny má okna s nápovědou, která lze otevřít stisknutím tlačítka Nápověda, klávesy F1 na klávesnici počítače nebo klepnutím na symbol otazníku v pravém horním rohu ovladače (podle používaného operačního systému Windows). Nápovědu ovladače lze otevřít také klepnutím pravým tlačítkem na kteroukoli položku ovladače. V místní nabídce poté klepněte na položku Co to je?. Okna s nápovědou obsahují podrobné informace o daném ovladači. Nápověda ovladače tiskárny je nezávislá na nápovědě programu.
Funkce ovladače tiskárny
Ovladač tiskárny má funkce, které umožňují provádění mnoha užitečných úloh jako např.:
Tisk na obě strany média (oboustranný tisk)
Tisk vodoznaků
Změna velikosti dokumentů
Konfigurace vlastního formátu papíru
Tisk první stránky nebo obálky na jiný papír
16 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
Tisk více stránek na jeden list papíru
Nastavení možností výstupu jako sešívání nebo používání schránky se třemi přihrádkami
Určení, zda jsou stránky vysouvány lícem nahoru nebo lícem dolů
Poznámka
Kompletní informace o používání těchto funkcí ovladače naleznete v části
papíru (volitelná jednotka pro oboustranný tisk) a Použití funkcí ovladače tiskárny.
Tisk na obě strany

Nástroj HP Disk Management Utility

Nástroj HP Disk Management Utility instalujte pouze do počítače správce systému. Umožňuje správcům ovládat pevný disk a používat funkce paměti flash, které nejsou součástí ovladačů. Je vyžadována obousměrná komunikace.
Nástroj HP Disk Management Utility není k dispozici pro operační systémy Macintosh.
Nástroj HP Disk Management Utility lze použít k následujícím úlohám:
Inicializace disku a paměti flash,
Zavedení, odstranění a správa písem na disku a v paměti flash napříč sítěmi,
Zavedení písem PostScript Type1, PostScript Type42 (písma TrueType převedená do
formátu PostScript), TrueType a rastrových písem PCL. (Chcete-li zavést písma Type 1, je nutné, aby byl v počítači nainstalován a spuštěn nástroj Adobe Type Manager.)

Software pro počítače Macintosh

Instalační soubor HP nainstaluje soubory PPD (PostScript Printer Description) a soubory PDE (Printer Dialog Extensions) používané pro počítače Macintosh.
Poznámka
Pokud je zařízení MFP připojeno k síti, může počítač Macintosh využívat integrovaný webový server. Další informace naleznete v části
Používání integrovaného webového serveru.
Soubory PPD
Soubory PPD slouží v kombinaci s ovladači jazyka Apple PostScript k získání přístupu k funkcím zařízení MFP a umožňují počítači komunikovat se zařízením MFP. Instalační program souborů PPD, PDE a další software jsou k dispozici na disku CD-ROM. Použijte příslušný ovladač PS, který je dodán k operačnímu systému.

Instalace softwaru systému tisku

Zařízení MFP se dodává se softwarem tiskového systému a ovladači zařízení MFP uloženými na disku CD-ROM. Chcete-li využívat všech funkcí zařízení MFP, je třeba nainstalovat software systému tisku z tohoto disku CD-ROM.
Nemáte-li k dispozici jednotku CD-ROM, můžete software tiskového systému stáhnout z Internetu na adrese http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software.
Vzorové skripty pro sítě založené na systémech UNIX (HP-UX®, Sun Solaris) a Linux lze stáhnout z Internetu. Podporu pro systém Linux najdete na adrese http://www.hp.com/go/
linux. Podporu pro systém UNIX najdete na adrese http://www.hp.com/go/ jetdirectunix_software.
Nejnovější software lze zdarma stáhnout na adrese http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software.
CSWW Software 17
Po provedení instalace podle uvedených pokynů a zavedení softwaru prostudujte část
Použití funkcí ovladače tiskárny s informacemi pro maximální využití zařízení MFP.
Instalace softwaru systému tisku pro přímé připojení v systému Windows
V této části je popsán způsob instalace softwaru systému tisku v systémech Microsoft Windows 98, Windows Me, Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003.
Při instalaci tiskového softwaru v prostředí s přímým připojením vždy instalujte software před připojením paralelního kabelu. Informace o postupu v situaci, kdy byl paralelní kabel připojen před instalací softwaru, naleznete v části
Použijte paralelní kabel vyhovující směrnici IEEE 1284.
Instalace softwaru systému tisku
1. Ukončete všechny aplikace, které jsou otevřeny nebo spuštěny.
2. Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM zařízení MFP.
Pokud se nezobrazí úvodní obrazovka, spusťte ji následujícím postupem: a. V nabídce Start klepněte na volbu Spustit.
b.
Zadejte následující příkaz (X zastupuje písmeno označující jednotku CD-ROM): X:
\setup
c. Klepněte na tlačítko OK.
Instalace softwaru po připojení paralelního kabelu.
Poznámka
3. Po vyzvání klepněte na možnost Instalace tiskárny a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
4. Instalaci dokončete klepnutím na tlačítko Dokončit.
5. Restartujte počítač.
6. O správné instalaci softwaru se přesvědčíte vytisknutím stránky z libovolné aplikace.
Pokud se instalace nezdaří, nainstalujte software znovu. Pokud se instalace znovu nezdaří, přečtěte si pokyny pro instalaci a soubory Readme na disku CD-ROM zařízení MFP nebo na letáku, který byl přibalen k zařízení. Více informací naleznete také na adrese
http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software. Lze také využít služby HP Instant Support
dostupné prostřednictvím integrovaného webového serveru. Informace naleznete v části
Používání integrovaného webového serveru.
Instalace softwaru systému tisku pro sítě
Software na disku CD-ROM zařízení MFP podporuje síťovou instalaci v síti Microsoft (kromě systému Windows 3.1x). Při instalaci v jiném operačním systému postupujte podle pokynů na webu http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software.
Ovladače v systému NT 4.0 je nutné nainstalovat v Průvodci přidáním tiskárny.
Instalační program nepodporuje instalaci tiskárny ani vytváření objektů tiskárny pro servery systému Novell. Je podporována pouze přímá síťová instalace mezi počítači se systémem Windows a tiskárnou. Pro instalaci zařízení MFP a vytvoření objektů na serveru Novell použijte některý z programů HP, například HP Web Jetadmin nebo příslušný program systému Novell, například NWadmin.
Nejsnazším způsobem instalace softwaru je použití Průvodce instalací, který se zobrazí v prvním instalačním okně. Pokud nechcete průvodce použít, nainstalujte software následujícím způsobem.
18 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
Instalace softwaru systému tisku
1. Instalujete-li software v systému Windows NT 4.0, Windows 2000, Windows XP nebo Windows Server 2003, zkontrolujte, zda máte oprávnění správce.
Vytiskněte konfigurační stránku a ověřte, zda je tiskový server HP Jetdirect správně nastaven pro síť. Informace naleznete v části druhé stránce najdete adresu IP zařízení MFP. Tato adresa může být nutná k dokončeníťové instalace.
2. Ukončete všechny aplikace, které jsou otevřeny nebo spuštěny.
3. Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM zařízení MFP.
4. Pokud se nezobrazí úvodní obrazovka, spusťte ji následujícím postupem: a. V nabídce Start klepněte na volbu Spustit.
b.
Zadejte následující příkaz (X zastupuje písmeno označující jednotku CD-ROM): X:
\setup
c. Klepněte na tlačítko OK.
5. Po vyzvání klepněte na možnost Instalace tiskárny a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
6. Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Dokončit.
7. Restartujte počítač.
8. O správné instalaci softwaru se přesvědčíte vytisknutím stránky z libovolné aplikace.
Kontrola konfigurace zařízení MFP. Na
Pokud se instalace nezdaří, nainstalujte software znovu. Pokud se instalace znovu nezdaří, přečtěte si pokyny pro instalaci a soubory Readme na disku CD-ROM zařízení MFP nebo na letáku, který byl přibalen k zařízení. Více informací naleznete také na adrese
http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software. Lze také využít služby HP Instant Support
dostupné prostřednictvím integrovaného webového serveru. Informace naleznete v části
Používání integrovaného webového serveru.
Nastavení použití síťového zařízení MFP na počítači se systémem Windows prostřednictvím služby sdílení
Zařízení MFP lze sdílet v síti, aby na ní mohli tisknout i ostatní uživatelé.
Informace o nastavení sdílení najdete v dokumentaci systému Windows. Po nastavení sdílení zařízení MFP nainstalujte software zařízení do všech počítačů, které zařízení MFP sdílejí.
Instalace softwaru systému tisku pro sítě na počítačích Macintosh
Tato část popisuje instalaci softwaru systému tisku pro počítače Macintosh. Software systému tisku podporuje systém Apple Mac OS 9.x nebo novější a Mac OS X V10.1 nebo novější.
Software systému tisku zahrnuje soubory PPD (PostScript Printer Description). Soubory PPD zpřístupňují v kombinaci s ovladačem Apple LaserWriter 8 funkce zařízení MFP a umožňují komunikaci mezi počítačem a zařízením MFP. Instalační program pro soubory PPD a další software je uložen na disku CD-ROM dodaném se zařízením MFP. Dále použijte ovladač tiskárny Apple LaserWriter 8 dodávaný s operačním systémem počítače.
Instalace ovladačů tiskárny v systému Mac OS 9.x
1. Pomocí síťového kabelu propojte tiskový server HP Jetdirect s přístupovým bodem sítě.
CSWW Software 19
2. Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM. Automaticky se zobrazí nabídka disku CD­ROM. Pokud se nabídka disku CD-ROM nespustí automaticky, poklepejte na ikonu CD­ROM na pracovní ploše a poté na ikonu Installer. Tato ikona je umístěna ve složce Installer/<jazyk> na disku CD-ROM, kde <jazyk> je jazyk, který chcete používat. Například složka Installer/English obsahuje ikonu instalátoru anglické jazykové verze softwaru zařízení MFP.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce.
4. V nabídce HD, klepněte na Aplikace, poté na Nástroje a spusťte nástroj Desktop Printer Utility.
5. Poklepejte na položku Tiskárna (AppleTalk).
6. Vedle možnosti Tiskárna AppleTalk klepněte na Změnit.
7. Zvolte zařízení MFP a klepněte postupně na položky Auto Setup (Automatické nastavení) a Create (Vytvořit).
8. V nabídce Tisk klepněte na položku Nastavit výchozí tiskárnu.
Instalace ovladačů tiskárny v systému Mac OS X V10.1 nebo novějším
1. Pomocí síťového kabelu propojte tiskový server HP Jetdirect s přístupovým bodem sítě.
2. Do jednotky CD-ROM vložte disk CD-ROM. Automaticky se zobrazí nabídka disku CD­ROM. Pokud se nabídka disku CD-ROM nespustí automaticky, poklepejte na ikonu CD­ROM na pracovní ploše a poté na ikonu Installer. Tato ikona je umístěna ve složce Installer/<jazyk> na disku CD-ROM, kde <jazyk> je jazyk, který chcete používat. Například složka Installer/English obsahuje ikonu instalátoru anglické jazykové verze softwaru zařízení MFP.
Poznámka
Poznámka
3. Poklepejte na složku HP LaserJet Installers.
4. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
5. Poklepáním na ikonu Installer (Instalátor) a zvolte požadovaný jazyk.
Jsou-li na počítači nainstalovány systémy Mac OS X a OS 9.x (Classic), instalátor zobrazí možnost instalace Classic i Mac OS X.
6. Na pevném disku počítače poklepejte na Aplikace, poté na Nástroje a poklepejte na položku Centrum tisku nebo Print Setup Utility.
V systému Mac OS X V10.3 je Centrum tisku nahrazeno nástrojem Print Setup Utility (Nástroj pro nastavení tisku).
7. Klepněte na tlačítko Přidat tiskárnu.
8. Vyberte typ připojení.
9. Ze seznamu vyberte zařízení HP LaserJet 4345 MFP.
10. Klepněte na tlačítko Přidat tiskárnu.
11. Ukončete Centrum tisku nebo Print Setup Utility poklepáním na tlačítko Zavřít v levém horním rohu.
20 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
Instalace softwaru systému tisku pro přímé připojení na počítači Macintosh
Poznámka
Počítače Macintosh nepodporují připojení paralelním portem. Chcete-li připojit zařízení MFP přímo k počítači Macintosh, objednejte si připojovací kartu HP Jetdirect, která má port USB. Informace o objednávání této karty naleznete v části
spotřebního materiálu a příslušenství. (Objednací číslo dílu J4135A.)
Tato část popisuje instalaci softwaru systému tisku v operačním systému OS 9.x nebo novějším a OS X V10.1 nebo novějším.
Aby bylo možné používat soubory PPD, musí být nainstalován ovladač Apple LaserWriter. Použijte ovladač Apple LaserWriter 8, který se dodává s počítačem Macintosh.
Instalace softwaru systému tisku
1. Připojte kabel USB mezi port USB na kartě EIO a port USB v počítači. Použijte standardní dvoumetrový kabel USB.
2. Vložte disk CD-ROM zařízení MFP do příslušné jednotky a spusťte instalační program.
Automaticky se zobrazí nabídka disku CD-ROM. Pokud se nabídka disku CD-ROM nespustí automaticky, poklepejte na ikonu CD-ROM na pracovní ploše a poté na ikonu Installer. Tato ikona je umístěna ve složce Installer/<jazyk> na disku CD-ROM, kde <jazyk> je jazyk, který chcete používat.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
4. Systém Mac OS 9.x: a. Na pevném disku počítače poklepejte na možnost Aplikace, poklepejte na položku
Nástroje a pak poklepejte na možnost Desktop Printer Utility.
Objednávání náhradních dílů,
b. Poklepejte na položku Tiskárna (USB) a klepněte na tlačítko OK. c. Ve složce Výběr tiskárny USB klepněte na tlačítko Změnit. d. Vyberte zařízení HP LaserJet 4345 MFP a klepněte na tlačítko OK. e. Vedle položky soubor PPD (Postscript Printer Description) klepněte na
Automatické nastavení a poté na položku Vytvořit.
f. V nabídce Tisk klepněte na položku Nastavit výchozí tiskárnu.
Pro systém Mac OS X: a. V nabídce HD klepněte na Aplikace, dále na Nástroje a poté klepněte na položku
Centrum tisku nebo Print Setup Utility. Spustí se Centrum tisku nebo nástroj Print
Setup Utility.
b. Je-li zařízení MFP zobrazeno na seznamu tiskáren, odstraňte je. c. Klepněte na položku Přidat. d. V horní rozevírací nabídce klepněte na možnost USB. e. V seznamu Model tiskárny klepněte na možnost HP. f. V seznamu Název modelu klepněte na HP LaserJet 4345mfp Series a poté na
tlačítko Přidat.
5. O správné instalaci softwaru se přesvědčíte vytisknutím stránky z libovolné aplikace.
CSWW Software 21
Instalace softwaru po připojení paralelního kabelu
Pokud jste již k počítači se systémem Windows nainstalovali paralelní kabel, zobrazí se po zapnutí počítače dialogové okno Nalezen nový hardware.
Instalace softwaru v systému Windows 98 a Windows ME
1. V okně Nalezen nový hardware klepněte na položku Procházet jednotku CD-ROM.
2. Klepněte na tlačítko Další.
3. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
4. O správné instalaci softwaru zařízení MFP se přesvědčíte vytisknutím stránky z libovolné aplikace.
Pokud se instalace nezdaří, nainstalujte software znovu. Pokud se instalace znovu nezdaří, přečtěte si pokyny pro instalaci a soubory Readme na disku CD-ROM zařízení MFP nebo na letáku, který byl přibalen k zařízení. Více informací naleznete také na adrese
http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software. Lze také využít služby HP Instant Support
dostupné prostřednictvím integrovaného webového serveru. Informace naleznete v části
Používání integrovaného webového serveru.
Instalace softwaru v systému Windows 2000, Windows XP a Windows Server 2003
1. V dialogovém okně Nalezen nový hardware klepněte na tlačítko Najít.
2. V okně Najít soubory ovladače zaškrtněte políčko Určit umístě, zrušte zaškrtnutí všech ostatních políček a klepněte na tlačítko Další.
3.
Zadejte následující příkaz (X zastupuje písmeno označující jednotku CD-ROM): X:
\2000XP
4. Klepněte na tlačítko Další.
5. Postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
6. Po dokončení instalace klepněte na tlačítko Dokončit.
7. Vyberte jazyk a postupujte podle pokynů na obrazovce počítače.
8. O správné instalaci softwaru se přesvědčíte vytisknutím stránky z libovolné aplikace.
Pokud se instalace nezdaří, nainstalujte software znovu. Pokud se instalace znovu nezdaří, přečtěte si pokyny pro instalaci a soubory Readme na disku CD-ROM zařízení MFP nebo na letáku, který byl přibalen k zařízení. Více informací naleznete také na adrese
http://www.hp.com/go/lj4345mfp_software. Lze také využít služby HP Instant Support
dostupné prostřednictvím integrovaného webového serveru. Informace naleznete v části
Používání integrovaného webového serveru.

Odinstalování softwaru

Tato část popisuje postup pro odinstalování softwaru tiskového systému.
Odinstalování softwaru z operačních systémů Windows
Nástroj k odinstalování umožňuje zvolit a odebrat některé nebo všechny součásti tiskového systému HP ze systému Windows.
1. V nabídce Start klepněte na možnost Programy.
2. Ukažte myší na HP LaserJet 4345mfp Series a klepněte na možnost Odinstalování.
22 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
3. Klepněte na tlačítko Další.
4. Vyberte komponenty tiskového systému HP, které chcete odstranit.
5. Klepněte na tlačítko OK.
6. Odinstalování dokončete podle pokynů na obrazovce.
CSWW Software 23

Vkládání médií do vstupních zásobníků

V této části jsou uvedeny informace o vkládání standardních médií a médií vlastního formátu do vstupních zásobníků.
UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
Papír nikdy nepřidávejte ani nevyjímejte, dokud se z daného zásobníku tiskne nebo kopíruje. Zabráníte tak uvíznutí papíru. Na štítky a obálky tiskněte pouze ze zásobníku 1, jinak může dojít k poškození zařízení MFP. Na štítky, obálky a transparentní fólie tiskněte pouze jednostranně.

Vkládání médií do zásobníku 1

Zásobník 1 pojme až 100 listů papíru nebo 10 obálek. Další informace o podporovaných médiích naleznete v části
Vkládání médií do zásobníku 1, pokud se stejné médium používá pro více tiskových úloh
Následující postup používejte, pokud se do zásobníku 1 průběžně vkládá stejný typ média a médium se z něj mezi jednotlivými tiskovými úlohami zpravidla nevyjímá. Následující postup může také zvýšit výkon zařízení MFP při tisku ze zásobníku 1.
Média nikdy nepřidávejte ani nevyjímejte, dokud se z daného zásobníku tiskne. Zabráníte tak uvíznutí.
1. Stiskněte tlačítko Nabídka.
2. Stiskněte tlačítko MANIPULACE S PAPÍREM.
Podporované typy a formáty tiskových médií.
Poznámka
3. Stiskněte tlačítko FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1.
4. Stisknutím označte správný formát média. Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva NASTAVENÍ ULOŽENO.
Vyberete-li formát papíru VLASTNÍ, zvolte také měrné jednotky a rozměry X a Y.
5. Stiskněte tlačítko TYP V ZÁSOBNÍKU 1.
6. Stisknutím označte správný typ papíru. Na displeji ovládacího panelu se zobrazí zpráva NASTAVENÍ ULOŽENO.
7. Stisknutím tlačítka KONEC ukončete nabídky.
8. Otevřete zásobník 1.
24 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
9. Vložte papír podle formátu a možností dokončení. Další informace o vkládání předtištěného, hlavičkového a děrovaného papíru naleznete v části
Orientace médií.
UPOZORNĚ
Poznámka
Archy se štítky tiskněte po jednom, zabráníte tak uvíznutí.
10. Vodicí lišty médií nastavte tak, aby se zlehka dotýkaly stran svazku médií, ale aby jej neprohýbaly.
11. Zkontrolujte, zda je médium zasunuto pod zarážkami na vodicích lištách a zda výška svazku médií nepřesahuje indikátory nejvyššího přípustného množství.
Při tisku na dlouhá média také úplně vytáhněte nástavec zásobníku.
12. Stisknutím tlačítka KONEC ukončete nabídky. Zásobník je připraven k použití.

Vkládání médií do zásobníků 2, 3 a 4

Zásobníky 2, 3, 4 a 5 pojmou až 500 listů standardního média. Informace o specifikacích papíru naleznete v části
Podporované typy a formáty tiskových médií.
UPOZORNĚ
Standardní formáty s možností automatického rozpoznávání, které jsou vyznačené uvnitř zásobníku:
A4
Letter
Legal
Executive
B5 (JIS)
A5
Formáty bez možnosti automatického rozpoznání:
16 K
Executive (JIS)
8,5 x 13 palců (216 x 330 mm)
Při vkládání formátů bez možnosti automatického rozpoznání je nutné zadat formát ručně na ovládacím panelu. Informace o vkládání médií vlastního formátu najdete v části
médií vlastního formátu do zásobníků 2, 3, 4 a 5.
Papír nikdy nepřidávejte ani nevyjímejte, dokud se z daného zásobníku tiskne. Zabráníte tak uvíznutí.
Vkládání
CSWW Vkládání médií do vstupních zásobníků 25
Vkládání médií standardního formátu do zásobníků 2, 3, 4 a 5
Poznámka
Poznámka
Do zásobníků 2, 3, 4 a 5 nevkládejte obálky. K tisku obálek používejte pouze zásobník 1.
1. Zcela otevřete zásobník.
2. Vložte do zásobníku média.
Další informace o vkládání předtištěného, hlavičkového a děrovaného papíru naleznete v části
Orientace médií.
3. Vodítko délky média nastavte stisknutím tlačítka na vodicí liště a posunutím až ke svazku médií.
4. Vodítko šířky média nastavte stisknutím tlačítka na vodicí liště a posunutím až ke svazku médií.
26 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
5. Zavřete zásobník.
Poznámka
V závislosti na vybraném formátu může zařízení MFP zobrazit výzvu k posunutí vodicích lišt médií. Postupujte podle pokynů na ovládacím panelu.
Vkládání médií vlastního formátu do zásobníků 2, 3, 4 a 5
1.
Zcela otevřete zásobník.
2. Stiskněte tlačítko na levé vodicí liště média a vodicí lištu úplně vysuňte.
3. Stiskněte tlačítko na přední vodicí liště média a vodicí lištu úplně vysuňte.
CSWW Vkládání médií do vstupních zásobníků 27
4. Vložte do zásobníku média.
Poznámka
Další informace o vkládání předtištěného, hlavičkového a děrovaného papíru naleznete v části
5. Stiskněte tlačítko na levé vodicí liště médií a lištu posuňte tak, aby se zlehka dotýkala
Orientace médií.
svazku médií.
6. Stiskněte tlačítko na přední vodicí liště médií a lištu posuňte tak, aby se zlehka dotýkala svazku médií.
7. Na obalu zjistěte velikost balíku papíru. Poznamenejte si hodnotu šířky (rozměr X) a délky (rozměr Y). Tyto údaje budete potřebovat při provádění dalších kroků.
8. Zavřete zásobník.
28 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
9. Pokud je na ovládacím panelu zobrazen formát VLASTNÍ, je formát v zásobníku nastaven na možnost LIBOVOLNÝ VLASTNÍ. Zásobník se přizpůsobí všem tiskovým úlohám ve vlastním formátu, a to i tehdy, pokud se budou rozměry tiskové úlohy lišit od rozměrů médií vložených v zásobníku. V případě potřeby můžete určit přesné rozměry média vlastního formátu, které je vloženo v zásobníku. Při určování přesných rozměrů jsou rozměry zobrazeny jako formát, nikoliv jako VLASTNÍ.
Stiskněte tlačítko VLASTNÍ. Zobrazí se nabídka MĚRNÁ JEDNOTKA.
Poznámka
Zařízení MFP může také zobrazit výzvu ke změně polohy vodicích lišt média. Postupujte podle pokynů na ovládacím panelu.
10. Stiskněte tlačítko MILIMETRY nebo PALCE.
11. Na číselné klávesnici zadejte rozměr X (kratší strana).
12. Stiskněte tlačítko OK.
13. Na číselné klávesnici zadejte rozměr Y (delší strana).
14. Stiskněte tlačítko OK. Na displeji ovládacího panelu se na chvíli zobrazí zpráva NASTAVENÍ ULOŽENO. Pak se zobrazí velikost zásobníku.
15. Stisknutím tlačítka KONEC potvrďte nastavení. Zásobník je připraven k použití.

Konfigurace zásobníků pomocí nabídky Manipulace s papírem

Typ a formát médií pro vstupní zásobníky můžete nakonfigurovat i bez zobrazení výzvy na displeji ovládacího panelu zařízení MFP. Chcete-li zobrazit nabídku MANIPULACE S
PAPÍREM a konfiguraci zásobníků postupujte takto.
Konfigurace formátu médií pro zvolený zásobník
1. Stiskněte tlačítko Nabídka.
2. Stiskněte tlačítko MANIPULACE S PAPÍREM.
Poznámka
3. Stiskněte tlačítko FORMÁT V ZÁSOBNÍKU<N>.
4. Stisknutím vyberte formát vloženého média.
5. Stisknutím tlačítka KONEC ukončete nabídky.
V závislosti na vybraném formátu může zařízení MFP zobrazit výzvu k posunutí vodicích liště médií. Postupujte podle pokynů na ovládacím panelu a pak zavřete zásobník.
Konfigurace typu médií pro zvolený zásobník
1. Stiskněte tlačítko Nabídka.
2. Stiskněte tlačítko MANIPULACE S PAPÍREM.
3. Stiskněte tlačítko TYP V ZÁSOBNÍKU<N>.
4. Stisknutím vyberte typ vloženého média.
5. Stisknutím tlačítka KONEC ukončete nabídky.
CSWW Vkládání médií do vstupních zásobníků 29
30 Kapitola 1 Základní údaje o zařízeních MFP CSWW
2

Používání ovládacího panelu

Ovládací panel zařízení MFP je vybaven dotykovým grafickým displejem, který umožňuje integrovaný přístup ke kopírování, odesílání e-mailů a k tisku.
Ovládací panel poskytuje všechny funkce standardní fotokopírky doplněné o schopnost tisknout a odesílat e-maily. Pomocí ovládacího panelu můžete popsat vlastnosti předlohy, určit libovolné úpravy naskenovaného obrazu a vybrat funkce, které chcete použít při kopírování. Například můžete popsat předlohu jako textový oboustranný dokument formátu A4 a pak můžete změnit měřítko nebo kontrast kopie. Dále lze vybrat možnosti pro kopírování, jako například zásobník a formát papíru pro kopie. Na grafickém displeji se zobrazí zástupný obrázek (ikona stránky) předlohy i kopie.
Kromě toho můžete prostřednictvím nabídek ovládacího panelu obnovit výchozí nastavení, upravit nastavení jednotlivých úloh nebo uložit a znovu nalézt úlohy tisku a skenování.
Tato kapitola obsahuje následující témata týkající se ovládacího panelu:
Uspořádání ovládacího panelu
Funkce ovládacího panelu
Použití domovské obrazovky
Systém nápovědy
Přehled nabídek
Nabídka Obnovit úlohu
Nabídka Informace
Nabídka Manipulace s papírem
Nabídka Konfigurace zařízení
Nabídka Fax
Nabídka Diagnostika
Nabídka Servis
Specifické informace o odesílání, kopírování a tisku jsou uvedeny v následujících kapitolách.
CSWW 31

Uspořádání ovládacího panelu

Na ovládacím panelu je umístěn dotykový grafický displej, ovládací tlačítka, číselná klávesnice a tři kontrolky stavu (diody LED).
1 Dotykový grafický displej 2 Číselná klávesnice 3 Tlačítko Ú 4 Tlačítko N 5 Tlačítko S 6 Tlačítko Z 7 Tlačítko R 8 Tlačítko S 9 Kontrolka Pozor 10 Kontrolka Data 11 Kontrolka Připraveno 12 Nastavení kontrastu displeje
SPORNÝ REŽIM ABÍDKA TAV
ASTAVIT
ESET
TART
32 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW

Funkce ovládacího panelu

Funkce a tlačítka Funkce
(tlačítko Nápověda)
Reset Obnovuje nastavení úlohy na výrobcem nebo
Zastavit Zruší aktivní tiskovou úlohu.
Start Spustí úlohu kopírování, digitálního odesílání
Číselná klávesnice Umožňuje zadávat požadovaný počet kopií a
Zpřístupňuje nápovědu typu „Co to je?“. Tato funkce je integrovaná do nabídek dotykové obrazovky.
uživatelem definované výchozí hodnoty.
nebo zajistí pokračování přerušené úlohy.
další číselné hodnoty.
CSWW Funkce ovládacího panelu 33

Použití domovské obrazovky

Následující prvky ovládacího panelu na grafickém displeji umožňují uživateli přístup k funkcím zařízení MFP.
1 Stiskněte toto tlačítko, pokud chcete použít obrazovku pro kopírování. Další informace naleznete v
části
Navigace na obrazovce kopírování.
2 Stiskněte toto tlačítko, pokud chcete použít obrazovku pro e-mail. Další informace naleznete v
části
Navigace na obrazovce E-mail.
3 Stiskněte toto tlačítko, pokud chcete použít obrazovku pro faxování. Další informace naleznete v
části
Faxování a v příručce Uživatelská příručka analogového faxu HP LaserJet 300.
Poznámka
Pokud nainstalujete volitelný software digitálního odesílání HP Digital Sending Software (DSS), zobrazí se na displeji ovládacího panelu nové položky. K zobrazení všech položek může být nutné posunout zobrazené položky.
34 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW

Systém nápovědy

Stisknutím tlačítka na grafickém displeji můžete kdykoli zobrazit nápovědu.

Nápověda „Co to je?“

Zařízení MFP poskytne informace o libovolném tématu na dotykové obrazovce grafického displeje.
Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko stisknutí položky se zobrazí překryvné dialogové okno s informacemi o dané položce. Po přečtení informací odstraňte překryvné dialogové okno Co to je? stisknutím volné plochy na obrazovce.
V dalších úrovních dotykové obrazovky můžete otevřít nápovědu stisknutím tlačítka (tlačítko Nápověda), které je vždy umístěno v levém horním rohu obrazovky.
(tlačítko Nápověda), a potom Co to je?. Po

Nápověda „Zobrazit postup“

Nápověda Zobrazit postup obsahuje informace o postupech pro používání funkcí zařízení MFP.
1. Stiskněte tlačítko
ovládacím panelu.
2. Stiskněte tlačítko Zobrazit postup. Pomocí posuvníku zvýrazněte požadované téma v rejstříku na obrazovce Zobrazit postup.
3. Stiskněte tlačítko OK.
Pokud je v překryvném dialogovém okně nápovědy Co to je? vybranou položkou funkce, ke které jsou k dispozici pokyny, zobrazí se také tlačítko Zobrazit postup. Pokud například stisknete tlačítko nápovědy Co to je? a potom vyberete možnost Vylepšit, zobrazí se v překryvném okně tlačítko Zobrazit postup. Stisknutím tlačítka Zobrazit postup lze zobrazit informace o postupu pro vylepšení kopií.
(tlačítko Nápověda) na dotykové obrazovce grafického displeje na
CSWW Systém nápovědy 35

Přehled nabídek

Chcete-li se seznámit s aktuálním nastavením nabídek a položek, které jsou dostupné na ovládacím panelu, vytiskněte si přehled nabídek ovládacího panelu.
1. Stiskněte tlačítko Nabídka.
2. Stiskněte tlačítko INFORMACE.
3. Stiskněte tlačítko TISKNOUT PŘEHLED NABÍDEK.
Před většinou těchto hodnot má přednost nastavení vybrané v ovladači nebo v aplikaci. Přehled nabídek můžete uschovat v blízkosti zařízení MFP pro případ potřeby.
Obsah přehledu nabídek se mění podle doplňků, které jsou v zařízení MFP aktuálně nainstalovány. Úplný seznam položek ovládacího panelu a jejich a povolených hodnot najdete v jednotlivých částech popisu nabídek v této kapitole.
36 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW

Nabídka Obnovit úlohu

Poznámka
Pokud na pevném disku zařízení MFP nebo v paměti RAM nejsou žádné uložené úlohy, soukromé úlohy, úlohy rychlého kopírování ani úlohy kontroly a pozastavení, zobrazí se při stisknutí tohoto tlačítka zpráva NELZE NALÉZT ŽÁDNÉ ULOŽENÉ ÚLOHY.
1. Na displeji ovládacího panelu se zobrazí seznam uživatelských jmen.
2. Vyberte uživatele. Zobrazí se seznam uložených úloh vybraného uživatele.
3. Vyberte název úlohy a vybranou úlohu vytiskněte nebo odstraňte. Je-li k tisku úlohy třeba zadat kód PIN, zobrazí se vedle příkazu TISKNOUT
zadat kód PIN. Je-li k odstranění úlohy třeba zadat kód PIN, zobrazí se vedle příkazu ODSTRANIT symbol zámku
4. Po stisknutí tlačítka TISKNOUT zařízení MFP vyzve uživatele k zadání počtu kopií (od 1 do 32000).
. Je nutné zadat kód PIN.
symbol zámku. Je nutné
CSWW Nabídka Obnovit úlohu 37

Nabídka Informace

Chcete-li vytisknout některou informační stránku přejděte k této stránce a stiskněte jí.
Položka Vysvětlení
TISKNOUT PŘEHLED NABÍDEK Vytiskne přehled nabídek znázorňující rozložení
TISK KONFIGURACE Vytiskne se stránka s podrobnými údaji o
STRÁNKA STAVU SPOTŘ. MAT. PRO TISK Vytiskne stránku s informacemi o počtu stránek,
a aktuální nastavení položek nabídky na ovládacím panelu.
Po vytištění stránky se zařízení MFP vrátí do režimu Připraveno.
aktuální konfiguraci zařízení MFP.
Po vytištění stránky se zařízení MFP vrátí do online režimu Připraveno.
které je možné s jednotlivými spotřebními materiály v zařízení MFP ještě vytisknout.
Po vytištění stránky se zařízení MFP vrátí do online režimu Připraveno.
TISK STR. VYUŽITÍ Vytiskne se stránka s informacemi, které lze
využít pro účely provozního účtování.
Po vytištění stránky se zařízení MFP vrátí do online režimu Připraveno.
ADRESÁŘ SOUBORŮ PRO TISK Vytiskne stránku adresáře obsahující informace
o všech instalovaných velkokapacitních paměťových zařízeních.
Po vytištění stránky se zařízení MFP vrátí do online režimu Připraveno.
TISK SEZN. PÍSEM PCL Vytiskne seznam všech PostScriptových písem
dostupných v zařízení MFP.
Po vytištění stránky se zařízení MFP vrátí do online režimu Připraveno.
TISK SEZN. PÍSEM PS Vytiskne seznam všech PostScriptových písem
dostupných v zařízení MFP.
Po vytištění stránky se zařízení MFP vrátí do online režimu Připraveno.
38 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW

Nabídka Manipulace s papírem

Pokud byla na ovládacím panelu správně nastavena manipulace s papírem, lze před tiskem vybrat typ a formát papíru prostřednictvím ovladače nebo v aplikaci. Další informace najdete v části
Některé položky této nabídky (jako například oboustranný tisk nebo ruční podávání) jsou dostupné i z aplikace nebo z ovladače (za předpokladu, že je v počítači nainstalován příslušný ovladač tiskárny). Nastavení provedená v ovladači tiskárny mají přednost před nastavením na ovládacím panelu. Další informace naleznete v části
tiskárny.
Výběr zásobníku, ze kterého se má tisknout.
Použití funkcí ovladače
Poznámka
Výchozí hodnoty položky jsou označené hvězdičkou (*).
Položka Hodnoty Vysvětlení
FORMÁT V PODAVAČI OBÁLEK OBÁLKA Č.10
OBÁLKA MONARCH
OBÁLKA C5
OBÁLKA DL
OBÁLKA B5
TYP V PODAVAČI OBÁLEK OBÁLKA Umožňuje nastavit typ média
Umožňuje nastavit formát obálky pro volitelný podavač obálek.
Poznámka
Tato položka je dostupná pouze tehdy, je-li nainstalován podavač obálek.
pro volitelný podavač obálek.
Poznámka
Tato položka je dostupná pouze tehdy, je-li nainstalován podavač obálek.
CSWW Nabídka Manipulace s papírem 39
Položka Hodnoty Vysvětlení
FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1
LIBOVOLNÝ FORMÁT*
LETTER
LEGAL
EXECUTIVE
ZÁRUKA
8,5 x 13
A4
A5
B5 (JIS)
EXECUTIVE(JIS)
DPOSTCARD(JIS)
16 K
OBÁLKA Č.10
OBÁLKA MONARCH
OBÁLKA C5
OBÁLKA DL
OBÁLKA B5
VLASTNÍ
Umožňuje nastavit formát média pro zásobník 1.
LIBOVOLNÝ VLASTNÍ
TYP V ZÁSOBNÍKU 1 LIBOVOLNÝ TYP*
BĚŽNÝ
PŘEDTIŠTĚ
HLAVIČKOVÝ
FÓLIE
DĚROVANÝ
ŠTÍTKY
VAZBA
RECYKLOVANÝ
BAREVNĚ
HRUBÝ 90-105 G/M2
OBÁLKA
Umožňuje zadat typ média pro zásobník 1.
40 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Vysvětlení
FORMÁT V ZÁSOBNÍKU<N>
TYP V ZÁSOBNÍKU<N> LIBOVOLNÝ TYP
LIBOVOLNÝ FORMÁT
LETTER*
LEGAL
EXECUTIVE
8,5 x 13
A4
A5
B5 (JIS)
EXECUTIVE(JIS)
16 K
VLASTNÍ
LIBOVOLNÝ VLASTNÍ
BĚŽNÝ*
PŘEDTIŠTĚ
HLAVIČKOVÝ
FÓLIE
DĚROVANÝ
Umožňuje nastavit formát média pro zásobník 2, zásobník 3, zásobník 4 a zásobník 5. Písmeno <N> nahraďte číslem zásobníku.
Umožňuje zadat typ média pro každý zásobník. Písmeno <N> nahraďte číslem zásobníku.
ŠTÍTKY
VAZBA
RECYKLOVANÝ
BAREVNĚ
HRUBÝ 90-105 G/M2
CSWW Nabídka Manipulace s papírem 41

Nabídka Konfigurace zařízení

V této nabídce najdete všechny funkce správy zařízení.
Poznámka
Výchozí hodnoty položky jsou označené hvězdičkou (*).

Podnabídka Předlohy

Na dotykové obrazovce grafického displeje jsou přístupné všechny položky. Položky kopírování a odesílání můžete vybrat také v nabídkách zařízení MFP. Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a PŘEDLOHY.
Položka Hodnoty Vysvětlení
FORMÁT PAPÍRU LETTER*
LEGAL
MIXED LTR/LGL
EXECUTIVE
A4
A5
B5 (JIS)
POČET STRAN 1*
2
Nastavení formátu papíru předlohy.
Určuje, zda se bude skenovat jedna nebo obě strany předlohy.
Pokud je zvolena hodnota 2 a předloha je umístěna na pracovní ploše, zobrazí zařízení MFP výzvu k otočení stránky.
ORIENTACE NA VÝŠKU*
NA ŠÍŘKU
OBSAH SMÍŠENÝ*
FOTOGRAFIE
TEXT
HUSTOTA 08 Určuje kontrast a jas obrazu. Můžete
Určuje, zda je předloha otočena na výšku (kratší stranou nahoře) nebo na šířku (delší stranou nahoře).
Popisuje typ obrazu na předloze.
Nastavení FOTOGRAFIE zvolte, pokud předloha obsahuje grafické obrázky. Nastavení TEXT je vhodné pro dokumenty obsahující pouze text.
Pokud předloha obsahuje grafiku i text, zvolte nastavení SMÍŠENÝ. Určete hodnotu nastavení KOMBINACE
TEXT/FOTO v rozsahu od 0 do 8, kde 0 znamená většinu textu a 8 většinu
obrázků.
vybírat z devíti postupně rostoucích hodnot.
0=nejtmavší
8=nejsvětlejší
42 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW

Podnabídka Kopírování

Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a KOPÍROVÁNÍ.
Položka Hodnoty Vysvětlení
POČET STRAN 1*
2
KOMPLETOVAT ZAPNUTO*
VYPNUTO
MÍSTO URČENÍ PAPÍRU VÝST. PŘIHR. 1*
VÝST. PŘIHR. 2
VÝST. PŘIHR. 3
KOPIE 1-999 Počet kopií, které budou vytvořeny po stisknutí
RYCHLOST PRVNÍ KOPIE BEZ PŘEDBĚŽNÉHO
ZAHŘÍVÁNÍ*
PŘEDBĚŽNÉ ZAHŘÍVÁNÍ
Určuje, zda se budou obrazy tisknout na jednu nebo obě strany kopie.
Určuje, zda kopie budou nebo nebudou seřazené.
Výběr výstupní přihrádky schránky se třemi přihrádkami.
Poznámka
Tato položka je dostupná pouze tehdy, je-li nainstalována doplňková schránka se třemi přihrádkami.
tlačítka S kopií na číselné klávesnici.
Chcete-li vypnout funkci Rychlá první kopie, stiskněte tlačítko BEZ PŘEDBĚŽNÉHO ZAHŘÍVÁNÍ. Používání funkce Rychlá první kopie může způsobit velké opotřebení zařízení MFP. Toto je výchozí nastavení.
Chcete-li zapnout funkci Rychlá první kopie, která zkracuje dobu zahřívání zařízení MFP po delší době nečinnosti, stiskněte tlačítko PŘEDBĚŽNÉ ZAHŘÍVÁNÍ.
TART
, aniž by bylo nutné zadat počet
SEŠITÍ ŽÁDNÉ*
ROH
Chcete-li zapnout sešívání, vyberte ROH.
Poznámka
Tato možnost je dostupná pouze tehdy, je-li nainstalován stohovač se sešívačkou.

Podnabídka Zdokonalení

Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a VYLEPŠENÍ.
Položka Hodnoty Vysvětlení
ZAOSTŘENÍ 04 Stanovuje nastavení ostrosti.
0 = minimální ostrost
4 = maximální ostrost
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 43
Položka Hodnoty Vysvětlení
ODSTRANĚNÍ POZADÍ 08 Určuje stupeň potlačení
podkladového materiálu předlohy na kopii. Odstranění pozadí je užitečné při kopírování obou stran, pokud nechcete, aby obsah první strany byl viditelný na druhé straně kopie.
0 = minimální odstranění pozadí (pozadí bude více viditelné)
8.= maximální odstranění pozadí (pozadí bude méně viditelné)

Podnabídka Odesílání

Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a ODESLAT.
44 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Možnosti Vysvětlení
E-MAIL PŘEDVOLBY SKENOVÁNÍ BAREVNĚ*
ČERNOBÍLE
TYP SOUBORU PDF*
TIFF
M-TIFF
JPEG
VELIKOST SOUBORU MALÁ
STANDARDNÍ*
VELKÁ
ROZLIŠENÍ 75 DPI
150 DPI*
200 DPI
300 DPI
KONTROLA PLATNOSTI ADRESY
ZAPNUTO*
VYPNUTO
Určuje, zda bude dokument skenován barevně nebo černobíle.
Stanovuje formát souboru přílohy e-mailu.
Stanovuje kompresi souboru, která určuje velikost souboru.
Určuje rozlišení dokumentu nebo obrazu. Nižší hodnota dpi má za následek menší velikost souboru, může však snížit kvalitu obrazu.
Povoluje zařízení MFP kontrolovat syntaxi e­mailové adresy. Platná e­mailová adresa musí obsahovat znaky „@“ a „.“.
NAJÍT BRÁNY PRO ODESÍLÁNÍ
BRÁNA SMTP Adresa IP serveru SMTP
BRÁNA LDAP Adresa IP brány LDAP,
TESTOVAT BRÁNY PRO ODESÍLÁNÍ
ZDVOJIT ZAŘÍZENÍ MFP Kopíruje a odesílá nastavení
Zařízení MFP vyhledá v síti brány SMTP a LDAP, které může použít pro odesílání e­mailů.
používaného pro odesílání e­mailů.
kterou zařízení MFP používá pro vyhledávání informací o e-mailu.
Testuje konfigurované brány, zda jsou funkční.
z jednoho zařízení MFP do jiného.
Poznámka
Tato funkce může být nedostupná u starších modelů MFP.
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 45
Položka Hodnoty Možnosti Vysvětlení
NASTAVENÍ LDAP KOŘEN VYHLEDÁVÁNÍ
PRO LDAP
METODA PŘIHLAŠOVÁNÍ DO LDAP
JMÉNO UŽIVATELE LDAP Zadejte uživatelské jméno
HESLO Zadejte heslo.
DOMÉNA Zadejte správný název

Podnabídka Tisk

Některé položky podnabídky Tisk jsou dostupné v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny (je-li nainstalován správný ovladač). Nastavení z ovladače nebo z aplikace má přednost před nastavením z ovládacího panelu. Další informace najdete v části
funkcí ovladače tiskárny.
Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a TISK.
ANONYMNÍ
JEDNODUCHÁ
GSS
Poskytuje informace o nastavení možnosti hledání LDAP.
Stiskněte tlačítko se správnou metodou přihlášení.
pro server LDAP.
domény.
Použití
Položka Hodnoty Vysvětlení
KOPIE 132 000 Nastavte výchozí počet kopií
v rozsahu od 1 to 32 000. Počet kopií zadejte pomocí číselné klávesnice.
Poznámka
Doporučujeme, abyste počet kopií nastavovali v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny. (Nastavení provedená v ovladači tiskárny a v aplikaci mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.)
46 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Vysvětlení
VÝCHOZÍ FORMÁT PAPÍRU LETTER*
LEGAL
EXECUTIVE
8,5 x 13
A4
A5
B5 (JIS)
EXECUTIVE(JIS)
DPOSTCARD(JIS)
16 K
OBÁLKA Č.10
OBÁLKA MONARCH
OBÁLKA C5
OBÁLKA DL
OBÁLKA B5
VLASTNÍ
VÝCHOZÍ VLASTNÍ FORMÁT PAPÍRU
MĚRNÁ JEDNOTKA
ROZMĚR X
ROZMĚR Y
Zadejte výchozí velikost obrazu pro papír a obálky. (Při přecházení mezi jednotlivými velikostmi se jejich název změní z
FORMÁT PAPÍRU na OBÁLKA.)
Umožňuje uživateli nastavit vlastní formát papíru pro kterýkoli z instalovaných zásobníků. Písmeno <N> nahraďte číslem zásobníku. Nastavte rozměry X a Y vlastního formátu papíru.
MÍSTO URČENÍ PAPÍRU VÝST. PŘIHR. 1*
VÝST. PŘIHR. 2
VÝST. PŘIHR. 3
DUPLEX VYPNUTO*
ZAPNUTO
Vyberte výstupní přihrádku schránky se třemi přihrádkami.
Poznámka
Tato položka se zobrazí pouze v případě, že schránka se třemi přihrádkami je nainstalována a není nastavena na režim stohovače.
Chcete-li tisknout na obě strany papíru, nastavte hodnotu ZAPNUTO. Chcete-li tisknout pouze na jednu stranu papíru, nastavte hodnotu VYPNUTO.
Další informace naleznete v části
Tisk na obě strany papíru (volitelná jednotka pro oboustranný tisk).
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 47
Položka Hodnoty Vysvětlení
NAHRADIT A4/LETTER ANO*
NE
RUČNÍ PODÁVÁNÍ VYPNUTO*
ZAPNUTO
Tento příkaz se používá pro tisk na média formátu Letter v případě, že byla odeslána tisková úloha na papír formátu A4, ale v zařízení MFP není vložen papír A4 (nebo pro tisk na média formátu A4 v případě, že byla odeslána tisková úloha na papír formátu Letter, ale v zařízení MFP není vložen papír Letter).
Slouží k nastavení ručního podávání papíru ze zásobníku 1 namísto automatického podávání ze zásobníku. Pokud je zvolena položka RUČ PODÁVÁNÍ=ZAPNUTO a zásobník 1 je prázdný, zařízení MFP se po obdržení tiskové úlohy přepne do režimu offline. Zobrazí se zpráva RUČNÍ PODÁVÁNÍ
<FORMÁT PAPÍRU>.
PÍSMO COURIER BĚŽNÝ*
TMAVÝ
ŠIROKÝ A4 ANO
NE*
Další informace naleznete v části
Ruční podávání médií ze zásobníku 1.
Vyberte požadovanou verzi písma Courier:
BĚŽNÝ: Druh písma Courier instalovaný v tiskárnách HP LaserJet 4 Series.
TMAVÝ: Druh písma Courier instalovaný v tiskárnách HP LaserJet III Series.
Obě písma nejsou dostupná současně.
Nastavení šířky A4 změní počet znaků, které tiskárna může vytisknout na jednom řádku papíru A4.
ANO: Na jeden řádek lze vytisknout až 80 znaků s roztečí 10.
NE: Na jeden řádek lze vytisknout až 78 znaků s roztečí 10.
CHYBY TISKU PS ZAPNUTO
VYPNUTO*
Pokud chcete, aby se při výskytu chyby PS vytiskla stránka chyb PS, vyberte možnost ZAPNUTO.
48 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Vysvětlení
CHYBY TISKU PDF ZAPNUTO
VYPNUTO*
PODNABÍDKA PCL Více informací o používání
Pokud chcete, aby se při výskytu chyby PDF vytiskla stránka chyb PDF, vyberte možnost ZAPNUTO.
této možnosti naleznete v části
Podnabídka PCL.

Podnabídka PCL

Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a TISK a tlačítko PODNABÍDKA PCL.
Položka Hodnoty Vysvětlení
DÉLKA FORMULÁŘE 5128 Slouží k nastavení svislého
řádkování od 5 do 128 řádků pro výchozí formát papíru. Zvolenou hodnotu zadejte na číselné klávesnici.
ORIENTACE NA VÝŠKU*
NA ŠÍŘKU
Vyberte výchozí orientaci stránky.
Poznámka
Doporučujeme, abyste orientaci stránky nastavovali v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny. (Nastavení provedená v ovladači tiskárny a v aplikaci mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.)
ZDROJ PÍSMA VNITŘ*
PATICE X
ČÍSLO PÍSMA 0999 Zařízení MFP přiřadí každému
ROZTEČ PÍSMA 0,4499,99 Zadejte hodnotu pomocí
VNITŘ: Interní písma.
PATICE 1, PATICE 2 nebo PATICE 3: Písma uložená
v jedné ze tří patic paměťových modulů flash.
písmu číslo a zobrazí seznam písem PCL (viz část
konfigurace zařízení MFP).
Číslo písma se na výtisku objeví ve sloupci Písmo #.
číselné klávesnice. V závislosti na vybraném písmu se tato položka nemusí vždy zobrazit.
Kontrola
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 49
Položka Hodnoty Vysvětlení
SADA ZNAKŮ Různé dostupné znakové sady Vyberte některou z dostupných
znakových sad na ovládacím panelu zařízení MFP. Sada symbolů je specifická skupina se všemi znaky písma. Pro čárové znaky je doporučená sada PC-8 nebo PC-850.
PŘIPOJIT CR K LF ANO
NE*
ZAKÁZAT PRÁZDNÉ STRÁNKY
NE*
ANO
Při nastavení ANO tiskárna při každém posunu řádků přidá znak přechodu na začátek řádku pro zpětnou kompatibilitu úloh PCL (platí pouze pro text, nikoli pro řízení úlohy). Některá systémová prostředí jako například UNIX určují nový řádek pouze pomocí řídícího kódu pro posun řádku. Tato volba umožňuje uživateli přidat návrat vozíku ke každému posunu řádku.
Při nastavení hodnoty ANO se při výskytu prázdné stránky ignoruje příkaz k podání papíru.

Podnabídka Kvalita tisku

Některé položky této nabídky jsou dostupné buď v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny (je-li nainstalován správný ovladač). Nastavení provedená v ovladači tiskárny a v aplikaci mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu. Další informace naleznete v
Použití funkcí ovladače tiskárny.
části Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a
KVALITA TISKU.
Položka Hodnoty Vysvětlení
NASTAVIT REGISTRACI TISK ZKUŠEBNÍ STRÁNKY
ZDROJ
UPRAVIT ZÁSOBNÍK <X>
Posouváním odsazení okraje shora dolů a zleva doprava zarovnejte obraz na střed stránky. Lze také zarovnat obraz na přední stranu s obrazem tištěným na zadní stranu.
50 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Vysvětlení
REŽIMY FIXAČNÍ JEDNOTKY Seznam typů médií Konfigurace režimu fixač
jednotky pro jednotlivé typy médií. Režim fixační jednotky je možné měnit pouze pomocí této položky v nabídce na ovládacím panelu.
NORMÁLNĚ: Normální teplota; tisk nejvyšší rychlostí.
SILNÝ 1: Vyšší teplota; tisk 3/4 rychlostí.
SILNÝ 2: Vyšší teplota; tisk 1/2 rychlostí.
NÍZKÝ 1: Nízká teplota; tisk 3/4 rychlostí. Používá se pro tenká média.
NÍZKÝ 2: Nízká teplota; tisk nejvyšší rychlostí. Používá se pro fólie.
Úplný seznam podporovaných typů médií naleznete v části
Podporované typy a formáty tiskových médií.
OPTIMALIZOVAT VYSOKÝ PŘENOS
DETAIL ČÁRY
OBNOVIT OPTIMALIZACI
UPOZORNĚ
Pokud změníte režim fixační jednotky na hodnoty SILNÝ 1 nebo SILNÝ 2, nezapomeňte po dokončení tisku vrátit zpět výchozí nastavení. Nastavení typu papíru na položky SILNÝ 1 nebo SILNÝ 2 by mohlo snížit životnost některých spotřebních součástí jako například fixační jednotky, a také způsobit další poruchy či uvíznutí papíru.
Tato položka optimalizuje některé parametry zařízení MFP pro všechny úlohy bez ohledu na typ média. Výchozí hodnota všech položek je VYPNUTO.
Pokud je na některých částech vytištěného obrazu příliš toneru, zapněte možnost VYSOKÝ PŘENOS.
Pokud jsou řádky textu rozmazané, zapněte možnost DETAIL ČÁRY.
Možnost OBNOVIT OPTIMALIZACI obnoví výchozí nastavení všech optimalizovaných parametrů.
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 51
Položka Hodnoty Vysvětlení
ROZLIŠENÍ
300
600
FASTRES 1200*
PRORES 1200
Hodnotu rozlišení lze vybrat z následujících možností:
300: Tisk v kvalitě konceptu nejvyšší rychlostí zařízení MFP. 300 dpi (bodů na palec) je doporučené rozlišení pro některé druhy rastrového písma a grafiky a z důvodu kompatibility s tiskárnami HP LaserJet III.
600: Tisk ve vysoké kvalitě nejvyšší rychlostí zařízení.
FASTRES 1200: Tisk v optimální kvalitě (srovnatelné s rozlišením 1200 dpi) nejvyšší rychlostí.
PRORES 1200: Efektivní tisk v rozlišení 1200 dpi. Při tomto nastavení je kvalita výtisku vysoká, tisk se ale může zpomalit.
Poznámka
Doporučujeme, abyste rozlišení nastavovali v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny. (Nastavení provedená v ovladači tiskárny a v aplikaci mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.)
RET VYPNUTO
LEHKÝ
STŘEDNÍ*
TMAVÝ
Nastavení REt (Resolution Enhancement technology) slouží k dosažení tisku s jemnými úhly, křivkami a okraji.
Technologie REt zlepší vlastnosti každého rozlišení tisku včetně rozlišení FastRes 1200.
Poznámka
Doporučujeme, abyste REt nastavovali v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny. (Nastavení provedená v ovladači tiskárny a v aplikaci mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.)
52 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Vysvětlení
EKONOM. REŽIM ZAPNUTO
VYPNUTO*
HUSTOTA TONERU 15 Tisk na stránce lze zesvětlit
Pokud je režim EconoMode nastavený na ZAPNUTO, zařízení MFP používá k vytištění stránky méně toneru, kvalita tisku na stránce se však výrazně sníží.
Společnost HP nedoporučuje trvalý provoz v režimu EconoMode. Pokud je tento úsporný režim používán trvale a průměrné pokrytí stránky tonerem je výrazně menší než pět procent, hrozí, že zásoba toneru překoná životnost mechanických součástí tiskové kazety. Pokud se kvalita tisku začne zhoršovat z těchto důvodů, bude potřeba nainstalovat novou tiskovou kazetu i přesto, že v kazetě ještě zbývá toner.
nebo ztmavit změnou nastavení hustoty toneru. Možnosti nastavení sahají od 1 (světlý tisk) po 5 (tmavý tisk), nejlepších výsledků však obvykle dosáhnete při výchozím nastavení 3.
AUTOMATICKÉ ČIŠTĚNÍ ZAPNUTO*
VYPNUTO
INTERVAL ČIŠTĚ 1000
2000
5000
10000
20000
FORMÁT PRO AUTO ČIŠTĚNÍ LETTER
A4
Poznámka
Doporučujeme, abyste hustotu toneru nastavovali v softwarové aplikaci nebo v ovladači tiskárny. (Nastavení provedená v ovladači tiskárny a v aplikaci mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.)
Když je funkce automatického čištění zapnutá, zařízení MFP vždy, když počítadlo stránek dosáhne hodnoty nastavené v položce INTERVAL ČIŠTĚNÍ, vytiskne čistící stránku.
Nastavte, s jakou frekvencí má zařízení MFP automaticky tisknout čisticí stránku.
V této položce zadejte formát papíru, který má zařízení MFP použít pro tisk čisticí stránky.
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 53
Položka Hodnoty Vysvětlení
ZPRACOVAT ČISTICÍ STRÁNKU
Nelze vybrat žádnou hodnotu Nastavení čištění fixační
jednotky. Čištění může trvat až 2,5 minuty.

Podnabídka Nastavení systému

Položky této nabídky ovlivňují funkci zařízení MFP. Nastavte konfiguraci zařízení MFP podle svých potřeb.
Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a
NASTAVENÍ SYSTÉMU.
Položka Hodnoty Vysvětlení
DATUM A ČAS DATUM
FORMÁT DATA
ČAS
FORMÁT ČASU
LIMIT PRO UKLÁDÁNÍ ÚLOH 1100 Stanovuje počet úloh rychlého
Slouží k nastavení data a času zařízení MFP.
kopírování a úloh kontroly a pozastavení, které lze uložit na pevný disk zařízení MFP.
DOBA POZASTAVENÍ ÚLOHY VYPNUTO*
1 HODINA
4 HODINY
1 DEN
1 TÝDEN
ZOBRAZIT ADRESU AUTO
VYPNUTO*
Nastavuje dobu, po jejímž uplynutí budou uchovávané úlohy rychlého kopírování a úlohy kontroly a pozastavení automaticky odstraněny z fronty.
Změníte-li hodnotu položky Doba pozastavení úlohy, použije se nová hodnota jen pro úlohy uložené po provedení této změny. Pro všechny úlohy uložené před změnou hodnoty položky se použije původní doba pozastavení.
Položka určuje, zda se na displeji ovládacího panelu vedle zprávy Připraveno zobrazí adresa IP.
Výchozí hodnota je VYPNUTO.
54 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Vysvětlení
CHOVÁNÍ ZÁSOBNÍKU POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK
VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ
ODLOŽIT MÉDIA PS
VÝZVA PRO FORMÁT A TYP
Určuje chování zásobníku označením, ze kterého zásobníku má zařízení MFP tisknout.
Volba POUŽÍT POŽADOVANÝ ZÁSOBNÍK určuje zásobník, ze kterého bude zařízení MFP tisknout zadané úlohy. Hodnoty pro tuto položku nabídky jsou VÝHRADNĚ (výchozí) a PRVNÍ.
Možnost VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ určuje, zda zařízení MFP zobrazí nebo nezobrazí výzvu v situaci, kdy tisková úloha neodpovídá požadovanému konfigurovanému zásobníku. Hodnoty dostupné v této nabídce jsou VŽDY (default) a POKUD JE NAPLNĚN.
Možnost ODLOŽIT MÉDIA PS určuje, zda model manipulace s papírem vychází z pravidel jazyka PostScript nebo z pravidel HP. Hodnoty pro tuto položku nabídky jsou AKTIVOVÁNO (vyhovuje pravidlům společnosti HP) a
DEAKTIVOVÁNO.
VÝZVA PRO FORMÁT A TYP: V této
nabídce lze nastavit, zda se zobrazí zpráva a výzvy konfigurace zásobníku vždy, když je zásobník nastaven pro použití jiného typu média, než je vloženo do zásobníku.
ZPOŽDĚNÍ SPÁNKU 1 MINUTA
15 MINUT
30 MINUT
60 MINUT*
90 MINUT
2 HODINY
4 HODINY
Nastavení doby nečinnosti, po které se zařízení MFP přepne do úsporného režimu. Používání úsporného režimu má následující výhody:
Minimalizace energetické spotřeby
zařízení MFP v době nečinnosti,
Snížení opotřebení elektronických
součástí zařízení.
Poznámka
Při přechodu zařízení do úsporného režimu se vypne podsvícení displeje, údaje na displeji však zůstanou čitelné.
Zařízení automaticky ukončí úsporný režim v těchto případech: odeslání tiskové úlohy, příjem faxu, stisk libovolného tlačítka na ovládacím panelu, stisk dotykové obrazovky, otevření krytu skeneru, vložení média do automatického podavače.
Podrobnosti o zapnutí a vypnutí úsporného režimu najdete v části
Podnabídka Obnovení.
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 55
Položka Hodnoty Vysvětlení
ČAS PROBUZENÍ Seznam dnů v týdnu Slouží k nastavení času, kdy zařízení
MFP automaticky ukončí úsporný režim. Tuto funkci lze nastavit zvlášť pro každý den týdne.
NASTAVENÍ KOPÍROVÁNÍ A ODESÍLÁNÍ
JAZYK AUTO*
ODSTRANITELNÁ VAROVÁNÍ ZAPNUTO
Informace o těchto nastaveních najdete ve zvláštní tabulce
kopírování a odesílání.
PCL
PS
PDF
XHTML
MIME
ÚLOHA*
Nastavení
Slouží k výběru výchozího jazyka zařízení. Hodnoty dostupné v této nabídce závisí na tom, které jazyky jsou v zařízení nainstalovány.
Jazyk zařízení by se za normálních okolností neměl měnit (výchozí nastavení je AUTO). Pokud nastavení změníte na konkrétní jazyk zařízení, zařízení MFP se automaticky přepne z jednoho jazyka do druhého až po odeslání specifických softwarových příkazů do zařízení MFP.
Nastavení doby, po kterou se zobrazuje odstranitelné varování na displeji ovládacího panelu.
ZAPNUTO. Varovné zprávy zůstanou zobrazena na ovládacím panelu, dokud je neodstraníte.
ÚLOHA: Varovné zprávy zůstanou na ovládacím panelu zobrazena až do ukončení úlohy, při které byly vygenerovány.
AUTO POKRAČOVÁNÍ ZAPNUTO*
VYPNUTO
Určuje reakci zařízení MFP na chyby.
ZAPNUTO: Pokud chyba znemožňuje tisk, na displeji se zobrazí odpovídající zpráva a zařízení MFP přejde na 10 sekund do režimu offline. Po uplynutí této doby se vrátí do režimu online.
VYPNUTO: Pokud chyba znemožňuje tisk, zůstane příslušná zpráva zobrazeno na displeji a zařízení MFP začne tisknout až po stisknutí tlačítka
POKRAČOVAT.
56 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Vysvětlení
V KAZETĚ DOCHÁZÍ TONER POKRAČOVAT*
ZASTAVIT
V KAZETĚ DOŠEL TONER ZASTAVIT
POKRAČOVAT*
Určuje reakci zařízení MFP, když dochází toner. Zpráva OBJEDNAT TISKOVOU KAZETU se poprvé zobrazí, když v tiskové kazetě zbývá toner pro běžný tisk přibližně na dva týdny. Tím je zajištěna dostatečná doba pro objednání nové tiskové kazety.
POKRAČOVAT: Zařízení MFP bude pokračovat v tisku i po zobrazení zprávy OBJEDNAT TISKOVOU
KAZETU.
ZASTAVIT: Zařízení MFP přejde do
stavu offline a bude čekat na další akci.
Další informace naleznete v části
Práce s tiskovými kazetami.
Určuje reakci zařízení MFP, když dojde toner.
POKRAČOVAT: Zařízení MFP bude zobrazovat zprávu VYMĚNIT TISKOVOU KAZETU, dokud nebude kazeta vyměněna. Zařízení MFP bude pokračovat v tisku.
ZASTAVIT: Zařízení MFP přejde do režimu offline a bude čekat na výměnu kazety.
ODSTR. ZAS PAPÍRU AUTO*
ZAPNUTO
VYPNUTO
JAZYK Seznam dostupných jazyků Slouží k nastavení jazyka ovládacího
Určuje reakci zařízení MFP, pokud dojde k uvíznutí papíru.
AUTO: Zařízení MFP automaticky zvolí nejvhodnější režim obnovení po uvíznutí papíru (zpravidla ZAPNUTO). Toto nastavení je výchozí hodnotou.
ZAPNUTO: Po odstranění uvíznutého papíru zařízení MFP automaticky znovu vytiskne stránky, které uvízly.
VYPNUTO: Zařízení MFP nevytiskne znovu stránky, které následovaly po uvíznutí. Tímto nastavením se pravděpodobně zvýší výkon tisku.
panelu.

Nastavení kopírování a odesílání

V tabulce je seznam možností dostupných pro nastavení NASTAVENÍ KOPÍROVÁNÍ A ODESÍLÁNÍ, které jsou součástí podnabídky NASTAVENÍ SYSTÉMU.
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 57
Hodnoty Vysvětlení
DOBA NEČINNOSTI Určuje dobu po poslední akci na ovládacím panelu, po které se
nastavení kopírování vrátí k výchozím hodnotám.
AUTOM. OBNOVENÍ NASTAVENÍ
LIMIT DOBY PO ODESLÁNÍ Určuje dobu po poslední akci na ovládacím panelu, po níž se
PODRŽET TISKOVOU ÚLOHU Určuje, že se síťové tiskové úlohy začnou tisknout až určenou
PODRŽET ČAS Je-li položka PODRŽET TISKOVOU ÚLOHU nastavena na
SKENOVAT DOPŘEDU Povoluje, aby se kopírovaná předloha naskenovala v době, kdy
AUTOM. PŘERUŠENÍ ÚLOHY Povoluje, aby úloha kopírování automaticky přerušila právě
PŘERUŠENÍ ÚLOHY KOPÍROVÁNÍ
Určuje, zda se nastavení kopírování a odesílání po určené době DOBA NEČINNOSTI vrátí k výchozím hodnotám.
nastavení odesílání vrátí k výchozím hodnotám.
dobu po dokončení kopírování.
hodnotu ZAPNUTO, určuje dobu, po které se tisková úloha začne tisknout.
zařízení tiskne jinou úlohu. Předloha se naskenuje a tisk kopie se odloží. Je-li tato položka nastavena na hodnotu VYPNUTO, nezačne úloha kopírování předlohu skenovat, dokud není dokončen předcházející tisk.
probíhající tiskovou úlohu. Výstup kopírování se umístí mezi hotové kopie právě zpracovávané tiskové úlohy. Je-li tato položka nastavena na hodnotu VYPNUTO, nezačne úloha kopírování tisknout, dokud nejsou vytištěny všechny kopie předcházející tiskové úlohy.
Povoluje uživateli přerušit aktuální kopírování a udělat kopii jiné předlohy. Po stisknutí tlačítka S zda chcete aktuální kopírování přerušit.
TART
zobrazí zařízení MFP dotaz,
Poznámka
KOPIE OD KRAJE KE KRAJI Určuje, zda se kopie tisknou od kraje ke kraji (až 2 mm od okraje
papíru), nebo zda mají obvyklý okraj, na který se netiskne (6.35 mm).
ZVUKOVÁ ODEZVA Při stisknutí tlačítka na ovládacím panelu nebo na dotykovém
displeji se ozve zvukový signál.

Podnabídka Konfigurace MBM-3

V této nabídce se nastavují výstupní přihrádky schránky se třemi přihrádkami. Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a
KONFIGURACE MBM-3.
Nabídka je dostupná pouze tehdy, je-li nainstalována schránka se třemi přihrádkami.
58 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Hodnoty Vysvětlení
Poznámka
PRACOVNÍ REŽIM ODDĚLOVAČ FUNKCÍ
SCHRÁNKA*
STOHOVAČ
Vyberte režim, který chcete používat. Další informace naleznete v části
s třemi přihrádkami.
Poznámka
Po každé změně režimu fungování se zařízení MFP restartuje.
Schránka

Podnabídka Stohovač se sešívačkou

Položky v této nabídce složí k nastavení možností sešívačky. Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a
STOHOVAČ SE SEŠÍVAČKOU.
Nabídka je dostupná pouze tehdy, je-li nainstalován stohovač se sešívačkou.
Položka Hodnoty Vysvětlení
SEŠITÍ JEDNA
ŽÁDNÉ*
Chcete-li zapnout sešívání, vyberte JEDNA.
Poznámka
Nastavení provedená v ovladači tiskárny mají přednost před nastaveními na ovládacím panelu.
DOŠLY SVORKY ZASTAVIT*
POKRAČOVAT
V této položce lze nastavit zařízení MFP pro případ, kdy je kazeta se svorkami prázdná Při nastavení hodnoty POKRAČOVAT se výstup úlohy dále tiskne do stohovače bez sešití.

Podnabídka V/V

Položky nabídky V/V (vstup/výstup) ovlivňují komunikaci mezi zařízením MFP a počítačem. Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a V/V.
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 59
Položka Hodnoty Vysvětlení
ČASOVÝ LIMIT I/O 5300 Slouží k nastavení časového
limitu V/V v sekundách. (Časový limit V/V znamená dobu, udávanou v sekundách, po kterou zařízení MFP čeká před ukončením tiskové úlohy.)
Toto nastavení umožňuje vybrat časový limit, který poskytuje nejlepší výkon. Pokud se uprostřed tiskové úlohy objeví data z jiných portů, zvyšte dobu časového limitu.
PARALELNÍ VSTUP VYSOKÁ RYCHLOST
ROZŠÍŘENÉ FUNKCE
NAJÍT BRÁNY PRO ODESÍLÁNÍ
BRÁNA SMTP Nelze vybrat žádnou hodnotu Adresa IP brány SMTP, která
Nelze vybrat žádnou hodnotu Zařízení MFP vyhledá v síti
VYSOKÁ RYCHLOST přijme rychlejší paralelní komunikaci používanou pro spojení s novějšími počítači.
ROZŠÍŘENÉ FUNKCE slouží k zapnutí nebo vypnutí oboustranné paralelní komunikace. Jako výchozí je nastaven oboustranný paralelní port (IEEE-1284). Toto nastavení umožňuje zařízení MFP odesílat do počítače zpětná stavové zprávy. (Zapnutím dalších funkcí komunikace přes paralelní rozhraní dojde patrně ke zpomalení přepínání jazyků tiskárny.)
brány SMTP a LDAP, které může použít pro odesílání e­mailů.
se používá pro odesílání e­mailů.
BRÁNA LDAP Nelze vybrat žádnou hodnotu Adresa IP brány LDAP, která
se používá pro vyhledávání e­mailových adres.

Podnabídka EIO X Jetdirect

Podnabídka EIO (vylepšený vstup/výstup) se zobrazí pouze v případě, že je v zásuvce EIO zařízení MFP nainstalováno zařízení EIO (například tiskový server HP Jetdirect). Položky této nabídky závisejí na druhu nainstalovaného zařízení. Pokud zařízení MFP obsahuje kartu EIO tiskového serveru HP Jetdirect, lze základní síťové parametry nakonfigurovat pomocí nabídky EIO. Všechny parametry lze také nakonfigurovat pomocí nástroje HP Web Jetadmin nebo jiných nástrojů správy sítě (například službou Telnet nebo procházením integrovaného webového serveru).
Další informace o podnabídce EIO naleznete v dokumentaci dodané s kartou HP Jetdirect.
60 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW

Podnabídka Integrovaný server Jetdirect

Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a INTEGR. SERVER JETDIRECT.
Položka Možnosti Hodnoty Vysvětlení
TCP/IP AKTIVOVAT ZAPNUTO
VYPNUTO
NÁZEV HOSTITELE
METODA KONFIGURACE
BOOTP
DHCP
AUTO IP
RUČ
ZAPNUTO: Aktivuje protokol TCP/IP
(výchozí nastavení).
VYPNUTO: Deaktivuje protokol TCP/ IP.
Alfanumerický řetězec o délce až 32 znaků použitý k identifikaci zařízení. Tento název je uveden v seznamu na stránce konfigurace Jetdirect. Výchozí název hostitele je NPIxxxxxx, kde xxxxxx je posledních šest znaků adresy hardwaru v síti LAN (adresy MAC).
Pomocí protokolu BOOTP (Bootstrap Protocol) lze provést automatickou konfiguraci ze serveru BootP.
Pomocí protokolu DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) lze provést automatickou konfiguraci ze serveru DHCP.
Hodnota AUTO IP umožňuje automatické připojení a adresování IP. Automaticky bude přidělena adresa ve tvaru 169.254.x.x.
Parametry protokolu TCP/IP lze konfigurovat pomocí nabídky RUČNÍ.
RUČ ADRESA IP
MASKA PODSÍTĚ
SERVER SYSLOG
VÝCHOZÍ BRÁNA
DOBA POHOTOVNOSTI
ADRESA IP: Jedinečná adresa IP
zařízení MFP.
MASKA PODSÍTĚ: Maska podsítě pro zařízení MFP.
SERVER SYSLOG: Adresa IP serveru syslog se používá pro příjem a záznam zprávy systémového protokolu.
VÝCHOZÍ BRÁNA: Adresa IP brány nebo směrovače používaných ke komunikaci s ostatními sítěmi.
DOBA POHOTOVNOSTI: Doba v sekundách, po jejímž vypršení bude ukončeno nečinné tiskové připojení TCP. (Výchozí hodnota je 270 sekund.)
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 61
Položka Možnosti Hodnoty Vysvětlení
TCP/IP VÝCHOZÍ IP AUTO IP
ODKAZ
PRIMÁRNÍ DNS Zadejte adresu IP (n.n.n.n) primárního
SEKUNDÁRNÍ DNS
SERVER PROXY Určuje, který server proxy budou
AUTO IP: Nastavení místní adresy IP
169.254.x.x.
ODKAZ: Nastaví se adresa
192.0.0.192, která odpovídá starším produktům řady Jetdirect.
serveru DNS.
Zadejte adresu IP (n.n.n.n) sekundárního serveru DNS.
využívat vestavěné aplikace v zařízení MFP. Server proxy obvykle slouží uživatelům (klientům) sítě k přístupu na Internet. Tento server slouží jako rychlá vyrovnávací paměť pro ukládání webových stránek a poskytuje síťovým klientům při přístupu na Internet i určitý stupeň zabezpečení.
Server proxy lze určit zadáním jeho adresy IP nebo úplného názvu domény. Maximální délka tohoto názvu je 64 znaků.
U některých sítí může být třeba nejdříve si vyžádat adresu serveru proxy u nezávislého poskytovatele služeb Internetu (ISP).
PORT SERVERU PROXY
IPX/SPX AKTIVOVAT ZAPNUTO
VYPNUTO
TYP RÁMCE AUTO
EN_8023EN_IIEN_8022EN_SNA P
APPLETALK AKTIVOVAT ZAPNUTO
VYPNUTO
DLC/LLC AKTIVOVAT ZAPNUTO
VYPNUTO
Zadejte číslo portu, který server proxy používá k podpoře klientů. Číslo portu označuje port vyhrazený pro síťové aktivity serveru proxy. Hodnota tohoto čísla může být 0 až 65535.
ZAPNUTO: Aktivuje protokol IPX/SPX.
VYPNUTO: Deaktivuje protokol IPX/
SPX.
Vyberte nastavení typu rámce pro vaši síť.
AUTO: Automatické nastavení a omezení typu rámce na první zjištěnou hodnotu (výchozí hodnota).
EN_8023EN_IIEN_8022EN_SNAP: Výběr typu rámce pro sítě Ethernet.
Aktivuje a deaktivuje protokol AppleTalk.
Aktivuje a deaktivuje protokol DLC/LLC.
62 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Možnosti Hodnoty Vysvětlení
RYCHLOST PŘIPOJENÍ AUTO
10T HALF
10T FULL
100TX HALF
100TX FULL

Podnabídka Obnovení

Tuto nabídku zobrazíte postupným stisknutím tlačítek KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a OBNOVENÍ.
Poznámka
Tuto nabídku používejte opatrně. Pokud vyberete tyto položky, můžete přijít o data stránek ve vyrovnávací paměti nebo o nastavení konfigurace zařízení MFP. Resetujte zařízení MFP pouze za následujících okolností:
Tiskový server se automaticky nakonfiguruje tak, aby se přizpůsobil rychlosti připojení v síti a režimu komunikace. Pokud se tato operace nezdaří, bude nastavena hodnota
100TX HALF.
10T HALF: 10 Mb/s, poloduplexní
provoz.
10T FULL: 10 Mb/s, duplexní provoz.
100TX HALF: 100 Mb/s, poloduplexní
provoz.
100TX FULL: 100 Mb/s, duplexní provoz.
Potřebujete-li obnovit výchozí nastavení zařízení MFP.
Komunikace mezi počítačem a zařízením MFP se přerušila a žádným jiným způsobem
se nepodařilo ji obnovit. Další informace najdete v části
Řešení potíží s připojením sítě.
V případě problémů s portem.
Zatímco položky podnabídky Obnovení vymažou celou paměť zařízení MFP, tlačítko R
ESET
odstraní pouze aktuální úlohu.
Položka Hodnoty Vysvětlení
OBNOVIT NASTAVENÍ OD VÝROBCE
Nelze vybrat žádnou hodnotu.
Obnovení všech nastavení ovládacího panelu na výchozí nastavení od výrobce.
CSWW Nabídka Konfigurace zařízení 63
Položka Hodnoty Vysvětlení
REŽIM SPÁNKU ZAPNUTO*
VYPNUTO
Slouží k zapnutí nebo vypnutí úsporného režimu. Použití úsporného režimu nabízí následující výhody:
minimalizace energetické
spotřeby zařízení MFP v době nečinnosti,
snížení opotřebení
elektronických součástí zařízení.
Zařízení automaticky ukončí úsporný režim v těchto případech: odeslání tiskové úlohy, příjem faxu, stisk libovolného tlačítka na ovládacím panelu, stisk dotykové obrazovky, otevření krytu skeneru, vložení média do automatického podavače dokumentů.
Je možné nastavit délku doby nečinnosti, po jejímž uplynutí se zařízení MFP přepne do úsporného režimu. Další informace naleznete u tématu ZPOŽDĚNÍ SPÁNKU v části
Podnabídka Nastavení systému.
ZAMKNOUT VOZÍK Nelze vybrat žádnou
hodnotu.
VYMAZAT ADRESÁŘ Nelze vybrat žádnou
hodnotu.
Tuto položku je nutné vybrat před uzamknutím zámku hlavy skeneru. Způsobí posun vozíku do místa, kde jej lze uzamknout.
Položka odstraní všechny adresy z adresáře.
64 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW

Nabídka Fax

Tato nabídka se zobrazí, pouze je-li nainstalováno příslušenství Analogový fax HP LaserJet 300. Více informací o používání nabídky Fax naleznete v části Uživatelská příručka analogového faxu HP LaserJet 300. Tištěná kopie této příručky se dodává se zařízeními HP LaserJet 4345x mfp, 4345xs mfp a 4345xm mfp.
CSWW Nabídka Fax 65

Nabídka Diagnostika

Položka Možnosti Hodnoty Vysvětlení
TISKNOUT PROTOKOL UDÁLOSTÍ
ZOBRAZIT PROTOKOL UDÁLOSTÍ
KALIBROVAT SKENER Nastavení kalibrace
TEST SENZORU DRÁHY PAPÍRU
Vygeneruje seznam posledních 50 položek v protokolu událostí (v češtině). Na vytištěném protokolu událostí je u každé chyby uvedeno číslo chyby, počet stránek, chybový kód a popis.
Na ovládacím panelu lze v protokolu událostí procházet seznam posledních 50 chyb.
skeneru. Pokud skener nesnímá správnou část skenovaných dokumentů, může být potřeba provést kalibraci.
Nastavení testu senzorů dráhy papíru. V těchto nabídkách lze zadat tisk interních stránek (včetně testu dráhy papíru), nastavit položky nabídek a odeslat úlohy z počítače. Při procházení papíru kolem senzorů aktualizují senzory své nastavení, ale o tomto stavu se negenerují žádné zprávy.
66 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
Položka Možnosti Hodnoty Vysvětlení
TEST DRÁHY PAPÍRU TISK ZKUŠEBNÍ
STRÁNKY
ZDROJ VŠECHNY
CÍL VŠECHNY
DUPLEX ZAPNUTO
ZÁSOBNÍKY
ZÁSOBNÍK 1
ZÁSOBNÍK 2*
ZÁSOBNÍK <N>
PŘIHRÁDKY
VÝST. PŘIHR. 1*
VÝST. PŘIHR. 2
VÝST. PŘIHR. 3
VYPNUTO*
Vytvoří zkušební stránku, která je užitečná pro kontrolu funkcí zařízení MFP pro manipulaci s papírem.
Určí, které dráhy papíru se mají testovat.
Nastavení tisku testovací stránky z vybraného zásobníku nebo ze všech zásobníků.
Určuje, do které výstupní přihrádky se tiskne při testu dráhy papíru.
Určí, zda se má testovat i jednotka pro oboustranný tisk.
KOPIE 1*
TEST RUČNÍHO SENZORU
ZKOUŠKA SOUČÁSTI Seznam součástí
zařízení MFP
10
50
100
500
Určí, kolik listů papíru se při provádění testu odesílá ze zadaného zdroje.
Provede test senzorů dráhy papíru a přepne senzory, aby správně fungovaly. Během tohoto testu je zařízení MFP ve stavu offline.
Na displeji ovládacího panelu je každý senzor reprezentován řetězcem písmen a identifikací stavu daného senzoru.
Tuto nabídku používá servisní technik při zkoumání jednotlivých součástí zařízení při identifikaci zdroje potíží.
CSWW Nabídka Diagnostika 67
Položka Možnosti Hodnoty Vysvětlení
TISKNOUT/ZASTAVIT TEST
TESTY SKENERU Seznam součástí
OVLÁDACÍ PANEL DIODY LED
ČAS UKONČENÍ 060000 Tuto nabídku používá
automatického podavače dokumentů
DISPLEJ
TLAČÍTKA
DOTYKOVÝ DISPLEJ
servisní technik při identifikaci potíží s kvalitou tisku zařízení MFP. Čas se uvádí v milisekundách.
Tuto položku nabídky používá servisní technik při určování příčiny potíží skeneru zařízení MFP.
Tuto položku nabídky používá servisní technik při určování příčiny potíží s ovládacím panelem zařízení MFP.
68 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW

Nabídka Servis

Nabídka Servis je uzamčena. K otevření nabídky musí servisní technik zadat číslo PIN.
CSWW Nabídka Servis 69
70 Kapitola 2 Používání ovládacího panelu CSWW
3

Tisk

Tato kapitola se zabývá následujícími tématy:
Orientace médií
Tisk dokumentů
Výběr zásobníku, ze kterého se má tisknout
Výběr správného režimu fixační jednotky
Výběr výstupní přihrádky
Tisk na obálky
Tisk na speciální média
Tisk na obě strany papíru (volitelná jednotka pro oboustranný tisk)
Nastavení registrace
Použití funkcí ovladače tiskárny
Použití funkcí ukládání úloh
CSWW 71

Orientace médií

Typy a velikosti médií podle zásobníku, ze kterého se na média bude tisknout, a podle toho, zda se bude na média tisknout po obou stranách (oboustranný tisk).
Pomocí následující tabulky určete orientaci papíru a dalších médií v jednotlivých zásobnících.
Typ média Zásobník Oboustranně Orientace média
Papír včetně hlavičkového (s gramáží až 200 g/m
2
.
Papír včetně hlavičkového (s gramáží až 200 g/m
2
.
Poznámka: Ke zvýšení výkonu při oboustranném tisku nastavte formát a typ pro zásobník 1.
1
Ne
1
Strana, na kterou se má tisknout, lícem nahoru, horní hranou napřed.
1 Ano První strana lícem dolů.
Poznámka: Tisknete-li na papír, který je současně děrovaný a předtištěný nebo hlavičkový, musí mít stejnou orientaci jako předtištěný nebo hlavičkový papír.
Papír včetně hlavičkového (s gramáží až 120 g/m
2
.
2, 3, 4 nebo 5
Ne
1
Strana, na kterou se má tisknout, lícem dolů, horní hranou vpravo.
Poznámka: Tisknete-li na papír, který je současně děrovaný a předtištěný nebo hlavičkový, musí mít stejnou orientaci jako předtištěný nebo hlavičkový papír.
72 Kapitola 3 Tisk CSWW
Typ média Zásobník Oboustranně Orientace média
Papír včetně hlavičkového (s gramáží až 120 g/m
2
.
Děrovaný papír formátu Letter nebo A4 (s gramáží až 200 g/m
2
.
Poznámka: Ke zvýšení výkonu při oboustranném tisku nastavte formát a typ pro zásobník 1.
2, 3, 4 nebo 5 Ano První strana lícem nahoru.
1 Oba Otvory směrem dopředu, strana, na kterou se má
tisknout, lícem nahoru.
Poznámka: Tisknete-li na papír, který je současně děrovaný a předtištěný nebo hlavičkový, musí mít stejnou orientaci jako předtištěný nebo hlavičkový papír.
Obálky Pouze
zásobník 1 nebo podavač obálek
Ne (oboustranný tisk nelze použít)
Strana, na kterou se má tisknout, lícem nahoru, koncem s adresou směrem k zařízení MFP.
Poznámka
Nevkládejte obálky lícem dolů.
1
Je-li v ovladači tiskárny povolen Režim tisku se střídavými hlavičkami a je-li jako typ média vybrán Hlavičkový
nebo Předtištěný, musí být médium orientováno stejně jako pro oboustranný tisk. Další informace naleznete v části
Tisk na obě strany papíru (volitelná jednotka pro oboustranný tisk).
CSWW Orientace médií 73

Tisk dokumentů

Tato část poskytuje pokyny pro tisk, pokud chcete nastavit možnosti zařízení MFP v operačním systému Microsoft Windows nebo Macintosh. Pokud je to možné, nastavte možnosti zařízení MFP v softwarovém programu nebo v dialogovém okně Tisk. Možnosti zařízení MFP můžete nastavit ve většině programů pro operační systémy Windows a Macintosh. Jestliže nastavení není v programu ani v ovladači tiskárny k dispozici, bude nutné je nastavit pomocí ovládacího panelu zařízení MFP.

Postup při tisku dokumentu

1. Zkontrolujte, zda je v zařízení MFP vložen papír. Pokyny naleznete v částech Vkládání
médií do vstupních zásobníků a Orientace médií.
2. Pokud jste do zásobníku 2, 3, 4 nebo 5 vložili papír vlastního formátu nebo pokud jste vložili papír libovolného formátu do zásobníku 1, nastavte pro příslušný zásobník formát vloženého papíru. Pokyny naleznete v části
3. Nastavte formát papíru.
V systému Windows: V nabídce Soubor zvolte příkaz Vzhled stránky nebo Tisk.
V systému Macintosh: V nabídce Soubor vyberte položku Vzhled stránky.
Vkládání médií do vstupních zásobníků.
Pokud zvolíte příkaz Tisk, zkontrolujte, zda je vybráno správné zařízení MFP, a potom klepněte na tlačítko Vlastnosti.
Zkontrolujte, zda je vybráno správné zařízení MFP.
4. V okně pro určení formátu papíru vyberte jednu z následujících položek:
Formát používaného papíru
Vlastní (zadejte rozměry papíru)
5. Vyberte orientaci (Na výšku nebo Na šířku).
6. Pokud není okno ovladače tiskárny již otevřeno, klepněte v nabídce Soubor na příkaz Tisk. V programech pro operační systém Windows klepněte na tlačítko Vlastnosti.
7. V poli pro určení zdroje papíru vyberte typ a formát papíru nebo zvolte zásobník, z něhož se má papír odebírat. Informace naleznete v části
se má tisknout.
8. Vyberte jakékoli další požadované možnosti nastavení, jako například oboustranný tisk, vodoznaky nebo odlišnou první stránku. Další informace o těchto možnostech nastavení naleznete v úlohách uvedených v této části.
9. Klepnutím na tlačítko Tisk vytiskněte úlohu.
Výběr zásobníku, ze kterého
74 Kapitola 3 Tisk CSWW

Výběr zásobníku, ze kterého se má tisknout

Způsob, jakým bude zařízení MFP zavádět média ze zásobníků, můžete zvolit. Následující části obsahují informace o konfiguraci zařízení MFP pro zavádění médií z určených zásobníků.

Pořadí zásobníků

Pokud zařízení MFP přijme tiskovou úlohu, vybere zásobník tak, aby se požadovaný typ a formát papíru shodoval s papírem, který je vložen v zásobnících. Při použití funkce automatického výběru tiskárna prohledává všechny dostupné zásobníky a hledá média, která vyhovují požadavku, počínaje dolním zásobníkem a konče horním zásobníkem (zásobník 1). Zařízení MFP zahájí tiskovou úlohu ve chvíli, kdy najde správný typ a formát papíru.
Poznámka
Funkce „automatický výběr“ se spustí pouze tehdy, není-li pro tiskovou úlohu požadován konkrétní zásobník. Pokud je požadován určitý konkrétní zásobník, vytiskne se úloha z tohoto zásobníku.
Pokud jsou média vložena do zásobníku 1 a zásobník 1 má nastavení TYP V
ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ a FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ v nabídce MANIPULACE S PAPÍREM, zařízení MFP bude vždy zavádět média nejprve ze
zásobníku 1. Další informace naleznete v části
Není-li hledání úspěšné, zobrazí se na displeji ovládacího panelu zařízení MFP zpráva s
žádostí o vložení správného typu a formátu média. Můžete vložit tento typ a formát média, můžete také požadavek potlačit výběrem jiného typu a formátu na ovládacím panelu zařízení MFP.
Pokud v zásobníku dojde médium v průběhu tiskové úlohy, zařízení MFP automaticky
přepne na jiný zásobník, který obsahuje média stejného typu a formátu.
Funkce automatického výběru se chová poněkud odlišně při vlastním nastavení zásobníku 1 (jak vysvětluje část zavádění (jak vysvětluje část
Vlastní nastavení zásobníku 1) nebo je-li zásobník 1 nastaven na ruční
Ruční podávání médií ze zásobníku 1).
Vlastní nastavení zásobníku 1.

Vlastní nastavení zásobníku 1

Zařízení MFP lze nastavit tak, aby tisklo ze zásobníku 1, pokud je v něm médium, nebo aby tisklo pouze ze zásobníku 1, pokud chcete tisknout na konkrétní typ média, který je v něm vložen. Informace naleznete v části
Nabídka Manipulace s papírem.
Nastavení Vysvětlení
TYP V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ
FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ
CSWW Výběr zásobníku, ze kterého se má tisknout 75
Zařízení MFP obvykle zavádí média ze zásobníku 1, pokud není prázdný nebo nepřístupný. Pokud v zásobníku 1 nejsou neustále média nebo pokud používáte zásobník 1 pouze pro ruční zavádění médií, ponechte v nabídce MANIPULACE S PAPÍREM výchozí nastavení TYP V
ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ a FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ.
Nastavení Vysvětlení
TYP V ZÁSOBNÍKU 1= nebo FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1= jiný typ než LIBOVOLNÝ
Zařízení MFP bude pracovat se zásobníkem 1 stejně jako s ostatními zásobníky. Nebude hledat média nejprve v zásobníku 1, ale zavede je ze zásobníku, pro který se nastavení typu a formátu shodují s parametry nastavenými v softwaru.
V ovladači tiskárny můžete vybrat média z libovolného zásobníku (včetně zásobníku 1) podle typu, formátu nebo zdroje. Chcete-li tisknout podle typu a formátu papíru, postupujte podle pokynů v části
média (zamykání zásobníků).
Tisk podle typu a formátu
Můžete také určit, zda bude zařízení MFP zobrazovat dotaz, zda může zavést média ze zásobníku 1, pokud v žádném zásobníku nenalezne typ a formát média, který je požadován. Lze nastavit, aby zařízení MFP zobrazila zpráva vždy před zavedením média ze zásobníku 1, nebo pouze pokud je zásobník 1 prázdný. Vyberte nastavení POUŽÍT POŽADOVANÝ
ZÁSOBNÍK v podnabídce NASTAVENÍ SYSTÉMU nabídky KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ.

Tisk podle typu a formátu média (zamykání zásobníků)

Tisk podle typu a formátu média je způsob, jak zajistit, aby tiskové úlohy byly vždy vytisknuty na požadovaná média. U zásobníků můžete nastavit typ média, například běžný nebo hlavičkový papír, a jeho formát, například Letter nebo A4, který je do zásobníku vložen.
Poznámka
Pokud konfigurujete zásobníky tímto způsobem a potom vyberete v ovladači tiskárny určitý typ a formát média, zařízení MFP automaticky vybere zásobník, ve kterém je médium daného typu a formátu vloženo. Není potřeba vybírat konkrétní zásobník (výběr podle zdroje). Konfigurování zařízení MFP tímto způsobem je užitečné především tehdy, je-li zařízení MFP sdílené a používá je několik osob, které poměrně často vkládají a vyjímají různá média.
Některé starší modely tiskáren mají funkci, která „zamkne“ zásobníky, a tím brání tisku na nesprávný typ média. Tisk podle typu a formátu potřebu zamykání zásobníků eliminuje. Další informace o typech a formátech podporovaných jednotlivými zásobníky naleznete v
Podporované typy a formáty tiskových médií.
části
Chcete-li tisknout podle typu a formátu média ze zásobníku 2, volitelných zásobníků nebo volitelného podavače obálek, bude patrně nutné vyjmout veškerá média ze zásobníku 1 a tento zásobník zavřít, nebo na ovládacím panelu zařízení MFP zvolit v nabídce
MANIPULACE S PAPÍREM jiné typy nastavení TYP V ZÁSOBNÍKU 1 a FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1 než LIBOVOLNÝ. Další informace naleznete v části
Vlastní nastavení zásobníku 1. Nastavení v programu nebo v ovladači tiskárny mají přednost před nastavením
na ovládacím panelu. (Nastavení provedená v programu mají obecně přednost před nastavením provedeným v ovladači tiskárny.)
76 Kapitola 3 Tisk CSWW
Tisk podle typu a formátu papíru
1. Zkontrolujte, zda jsou do zásobníků správně vložena média. (Informace naleznete v
Vkládání médií do vstupních zásobníků.)
části
2. Na ovládacím panelu zařízení MFP otevřete nabídku MANIPULACE S PAPÍREM.
Vyberte typ papíru pro každý zásobník. Pokud si nejste jisti, jaký typ média zakládáte, např. bankovní nebo recyklovaný papír, zkontrolujte štítek na balení média.
3. Vyberte nastavení formátu papíru na ovládacím panelu zařízení MFP.
Zásobník 1: Nastavte formát papíru v nabídce MANIPULACE S PAPÍREM, je-li
zařízení MFP nastaveno na jiný typ nastavení TYP V ZÁSOBNÍKU 1= než LIBOVOLNÝ. Pokud je v zásobníku vložen papír vlastního formátu, nastavte v nabídce MANIPULACE S PAPÍREM také vlastní formát papíru. Další informace naleznete v části
Zásobník 2 a volitelné zásobníky na 500 listů: Informace o úpravách nastavení
zásobníku naleznete v části zásobníku vložen papír vlastního formátu, nastavte v nabídce MANIPULACE S PAPÍREM vlastní formát papíru. Další informace naleznete v části
do vstupních zásobníků.
Volitelný podavač obálek: Nastavte formát v nabídce MANIPULACE S PAPÍREM.
4. V programu nebo v ovladači tiskárny vyberte jiný typ papíru než Automatická volba.
Tisk na papír malého formátu, vlastního formátu nebo na silný papír.
Vkládání médií do vstupních zásobníků. Pokud je v
Vkládání médií
Poznámka
Poznámka
U síťových zařízení MFP lze typ a formát papíru nastavit také pomocí nástroje HPWeb JetAdmin.

Ruční podávání médií ze zásobníku 1

Funkce ručního podávání představuje jiný způsob tisku na speciální média ze zásobníku 1. Nastavení RUČNÍ PODÁVÁNÍ na hodnotu ZAPNUTO v ovladači tiskárny nebo na ovládacím panelu zařízení MFP zastaví zařízení MFP po odeslání každé úlohy a umožní vám vložit do zásobníku 1 speciální papír nebo jiná tisková média.
Jsou-li při odesílání tiskové úlohy vložena v zásobníku 1 média a ovládací panel zařízení MFP má výchozí konfiguraci pro zásobník 1 (TYP V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ a FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ), pak se zařízení MFP nezastaví a nepočká na vložení médií. Chcete-li, aby zařízení MFP počkalo, vyberte v nabídce MANIPULACE S
PAPÍREM jiné typy nastavení TYP V ZÁSOBNÍKU 1 a FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1 než LIBOVOLNÝ.
Jsou-li parametry FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1 a TYP V ZÁSOBNÍKU 1 nastaveny na hodnotu LIBOVOLNÝ a parametr VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ je nastaven na hodnotu POKUD JE NAPLNĚN, budou média zaváděna ze zásobníku 1 bez upozornění. Má-li nastavení VÝZVA K RUČNÍMU PODÁVÁNÍ hodnotu VŽDY, vyzve vás zařízení MFP k vložení médií, i když bude zásobník 1 nastaven na hodnoty TYP V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ a FORMÁT V ZÁSOBNÍKU 1=LIBOVOLNÝ.
Pokud jste na ovládacím panelu zařízení MFP vybrali nastavení RUČ PODÁVÁNÍ=ZAPNUTO, bude mít toto nastavení přednost před nastavením v ovladači tiskárny a všechny tiskové úlohy odeslané do zařízení MFP budou požadovat ruční zavedení papíru do zásobníku 1, pokud nebude v ovladači tiskárny vybrán konkrétní zásobník. Chcete-li tuto funkci používat jen příležitostně, doporučujeme vybrat na ovládacím panelu zařízení MFP nastavení RUČNÍ PODÁVÁNÍ=VYPNUTO a možnost ručního podávání vybírat v ovladači tiskárny pro každou tiskovou úlohu zvlášť.
CSWW Výběr zásobníku, ze kterého se má tisknout 77

Výběr správného režimu fixační jednotky

Zařízení MFP automaticky nastaví režim fixační jednotky podle typu média, na který je nastaven zásobník. Například silný papír, jako je karton, bude patrně potřebovat silnější nastavení režimu fixační jednotky, aby toner lépe přilnul ke stránce, a naopak fólie potřebují režim fixační jednotky NÍZKÝ 2, aby se zařízení MFP nepoškodilo. Výchozí nastavení obecně poskytuje nejlepší výsledky pro většinu typů tiskových médií.
Režim fixační jednotky lze změnit pouze v případě, že je pro používaný zásobník nastaven typ média. Informace naleznete v části
zásobníků). Po nastavení typu média pro zásobník lze pro tento typ změnit režim fixační
jednotky v nabídce KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a podnabídce KVALITA TISKU ovládacího panelu zařízení MFP. Informace naleznete v části
Tisk podle typu a formátu média (zamykání
Podnabídka Kvalita tisku.
Poznámka
Při použití silnějšího režimu fixační jednotky, například SILNÝ 1 nebo SILNÝ 2, se zvýší schopnost toneru přilnout na papír. Mohou však nastat jiné potíže, například může dojít k nadměrnému kroucení papíru. Pokud je nastaven režim fixační jednotky SILNÝ 1 nebo SILNÝ 2, může zařízení MFP tisknout pomaleji.
Chcete-li nastavit režim fixační jednotky zpět na výchozí hodnotu, otevřete nabídku
KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ v ovládacím panelu zařízení MFP. V podnabídce KVALITA TISKU vyberte možnost REŽIMY FIXAČNÍ JEDNOTKY a potom vyberte možnost OBNOVIT REŽIMY.
78 Kapitola 3 Tisk CSWW

Výběr výstupní přihrádky

Zařízení MFP má výstupní přihrádky na dvou místech: výstupní přihrádku automatického podavače dokumentů standardní výstupní přihrádku (přihrádky) na výstupním zařízení.
1 Standardní výstupní přihrádka 2 Výstupní přihrádka automatického podavače dokumentů
Při skenování nebo kopírování dokumentů pomocí automatického podavače jsou předlohy automaticky dodávány do výstupní přihrádky automatického podavače dokumentů. Kopie jsou dodávány do standardní výstupní přihrádky (výstupních přihrádek) ve stohovači se sešívačkou nebo do schránky se třemi přihrádkami.
Dokumenty, které jsou do zařízení MFP odeslány z počítače, jsou dodávány do standardní výstupní přihrádky nebo výstupních přihrádek ve stohovači se sešívačkou nebo do schránky se třemi přihrádkami.

Výstupní přihrádky schránky se třemi přihrádkami

Používáte-li schránku se třemi přihrádkami, jsou k dispozici tři výstupní přihrádky. Tyto přihrádky můžete konfigurovat jako jednotlivé schránky nebo je lze kombinovat jako jednu přihrádku, ve které se řadí dokumenty. Tyto možnosti můžete nastavit v nabídce KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ v podnabídce KONFIGURACE MBM-3. Nabídka je k dispozici pouze tehdy, je-li nainstalována schránka se třemi přihrádkami. Další informace o používání schránky se třemi přihrádkami naleznete v části
Dvě horní přihrádky pojmou až 100 listů papíru. Až bude přihrádka plná, vyšle čidlo signál k zastavení činnosti zařízení MFP. Provoz zařízení MFP bude pokračovat, až přihrádku vyprázdníte nebo z ní odeberete část médií.
Dolní přihrádka pojme až 500 listů papíru.
Schránka s třemi přihrádkami.

Volba místa výstupu

Výstupní umístění (přihrádku) doporučujeme zvolit v programu nebo v ovladači. Kde a jak výběr provádíte, závisí na vašem programu nebo ovladači tiskárny. Pokud nelze vybrat výstupní umístění v programu nebo v ovladači, nastavte výchozí umístění výstupu na ovládacím panelu zařízení MFP.
CSWW Výběr výstupní přihrádky 79
Výběr místa výstupu na ovládacím panelu
1. Stiskněte tlačítko Nabídka.
2. Přejděte na tlačítko KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ a stiskněte je.
3. Přejděte na tlačítko TISK a stiskněte je.
4. Stisknutím tlačítka MÍSTO URČENÍ PAPÍRU zobrazte možnosti pro výstupní přihrádky.
5. Vyberte výstupní přihrádku, kterou chcete používat. Na displeji ovládacího panelu se na
chvilku zobrazí zpráva NASTAVENÍ ULOŽENO.

Výběr výstupu lícem nahoru a lícem dolů pro úlohy kopírování

Zařízení MFP může stránky dodávat lícem nahoru nebo lícem dolů. Ve výchozím nastavení dodává úlohy lícem dolů. Několikastránkové dokumenty jsou dodávány se správným pořadím stránek. Výstup lícem dolů je nejrychlejší způsob dodání.
Výstup lícem nahoru je vhodný, chcete-li použít co nejpřímější dráhu papíru, například tisknete-li na silná média. Vytisknuté vícestránkové dokumenty mají obrácené pořadí stránek.
Výstup lícem nahoru a výstup lícem dolů můžete vybrat na kartě Výstup v ovladači tiskárny. Informace naleznete v části
Výběr výstupu lícem nahoru a lícem dolů v ovladači tiskárny.
Poznámka
Vyberete-li možnost Lícem nahoru (Nejpřímější dráha), nelze úlohu sešít.
80 Kapitola 3 Tisk CSWW

Tisk na obálky

Můžete tisknout obálky ze zásobníku 1 nebo z volitelného podavače obálek. Zásobník 1 pojme až 10 obálek a podporuje standardní i vlastní formáty. Volitelný podavač obálek pojme až 75 obálek a podporuje pouze standardní formáty obálek.
Při tisku na libovolný formát obálky zkontrolujte, zda jsou okraje tisku v programu nastaveny alespoň 15 mm od okraje obálky.
Rychlost tisku závisí na typu obálky. Před zakoupením většího množství obálek vždy vyzkoušejte několik kusů. Technické údaje obálek naleznete v části
Obálky.
VAROVÁNÍ!
UPOZORNĚ
Poznámka
Nikdy nepoužívejte obálky s vložkou, s nezakrytými samolepicími částmi nebo s jinými syntetickými materiály. Tyto látky mohou vytvořit škodlivé výpary.
Obálky se sponami, s patentním zapínáním, s okénkem, s potahovaným lemováním, s nezakrytými samolepicími částmi nebo s jinými syntetickými materiály mohou zařízení MFP vážně poškodit. Nikdy se nepokoušejte tisknout na obě strany obálky. Mohlo by dojít k uvíznutí obálek nebo k poškození zařízení MFP. Před vložením zkontrolujte, zda nejsou obálky pomačkané, poškozené nebo navzájem slepené. Nepoužívejte obálky s lepicí vrstvou citlivou na tlak.
Zařízení MFP tiskne na obálky pomaleji.

Vkládání obálek do zásobníku 1

Ze zásobníku 1 lze tisknout na mnohé typy obálek. V tomto zásobníku může být až 10 obálek. Technické údaje obálek naleznete v části
Vkládání obálek do zásobníku 1
1. Otevřete zásobník 1, ale nevytahujte nástavec. Většina obálek se nejlépe zavádí bez použití nástavce. Pokud však chcete tisknout na obálky nadměrné velikosti, může být potřeba nástavec použít.
Obálky.
2. Vložte do středu zásobníku 1 nejvýše 10 obálek lícem nahoru a stranou pro adresu směrem k zařízení MFP. Obálky zasuňte co nejdále do zařízení MFP, aniž byste na ně tlačili.
CSWW Tisk na obálky 81
3. Nastavte vodítka tak, aby se dotýkaly stohu obálek, ale neohýbaly je. Zkontrolujte, zda jsou obálky umístěny pod zarážkami a pod značkami maximálního množství na vodítkách.
82 Kapitola 3 Tisk CSWW

Tisk na speciální média

V této části naleznete informace týkající se tisku na typy médií, které vyžadují zvláštní zacházení.

Tisk na štítky

Používejte pouze štítky doporučené pro tisk v laserových tiskárnách. Zkontrolujte, zda tyto štítky splňují technické požadavky. Informace naleznete v části
Při tisku na štítky se řiďte těmito pokyny:
Do zásobníku 1 můžete vložit až 50 archů se štítky, do ostatních zásobníků můžete
vložit až 100 archů.
Štítky vkládejte do zásobníku 1 lícovou stranou směrem nahoru a horní, kratší hranou
směrem k zařízení MFP. Do ostatních zásobníků vkládejte média lícovou stranu dolů a horní hranou směrem doprava.
Nevkládejte štítky a netiskněte na ně v následujících případech:
Štítky.
UPOZORNĚ
UPOZORNĚ
Nedodržení následujících pokynů může mít za následek poškození zařízení MFP.
Nenaplňujte zásobníky na maximum jejich kapacity, štítky jsou těžší než běžný papír.
Nepoužívejte štítky, které se oddělují od podkladového archu nebo jsou jakkoliv
zmačkané či poškozené.
Používejte pouze štítky, které jsou na podkladu těsně vedle sebe. (Štítky musí pokrývat
celou plochu podkladového archu a nesmí mezi nimi být mezery.)
Arch se štítky nevkládejte do zařízení MFP vícekrát. Samolepicí vrstva je navržena
pouze pro jeden průchod zařízením MFP.
Netiskněte na štítky oboustranně.
Netiskněte na archy štítků, z nichž byly štítky odstraněny.

Tisk na fólie

Používejte pouze fólie doporučené pro tisk v laserových tiskárnách. Technické údaje průhledných fólií naleznete v části
Na ovládacím panelu zařízení MFP otevřete nabídku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ. V
podnabídce KVALITA TISKU vyberte možnost REŽIMY FIXAČNÍ JEDNOTKY. Zkontrolujte, zda je režim fixační jednotky nastaven na hodnotu FÓLIE=SLABÝ.
Není-li režim fixační jednotky nastaven na hodnotu SLABÝ, mohou se zařízení MFP a fixační jednotka trvale poškodit.
Fólie.
V ovladači tiskárny nastavte typ papíru Fólie.
Na ovládacím panelu zařízení MFP otevřete nabídku MANIPULACE S PAPÍREM. Pro
právě používaný zásobník nastavte typ zásobníku na hodnotu FÓLIE.
Do zásobníku 1 vložte fólie lícem nahoru a horní hranou směrem k zařízení MFP. Do
zásobníku 1 lze vložit nejvýše 50 fólií.
Do zásobníku 2 a do volitelných zásobníků lze vložit zásobu až 100 fólií (ale
nedoporučuje se vkládat více než 50 fólií najednou).
CSWW Tisk na speciální média 83
Fólie jsou těžší než papír, nenaplňujte tedy zásobníky na maximum jejich kapacity.
Fólie vkládejte do zásobníku 2 nebo do volitelných zásobníků lícovou stranou dolů a
horní, kratší hranou směrem k zařízení MFP.
Chcete-li zabránit přehřívání a vzájemnému slepování fólií, musíte vždy před tiskem
další fólie vyjmout vytisknutou fólii z výstupní přihrádky.
Na fólie tiskněte pouze jednostranně.
Po vyjmutí ze zařízení MFP umístěte průhledné fólie na rovnou plochu a tam je nechte
vychladnout.
Pokud tiskárna zavede najednou dvě nebo více fólií, oddělte fólie v zásobníku od sebe
prolistováním.
Fólie nesmí projít zařízením MFP více než jednou.

Tisk na hlavičkový, děrovaný a předtištěný papír

Při tisku na hlavičkový, děrovaný nebo předtištěný papír je potřeba papír správně orientovat. U většiny tiskových operací dodržujte pokyny uvedené v této části pro tisk pouze na jednu stranu. Pokyny pro oboustranný tisk naleznete v části
jednotka pro oboustranný tisk).
Tisk na obě strany papíru (volitelná
Poznámka
Poznámka
Chcete-li pro všechny úlohy vkládat hlavičkový nebo předtištěný papír stejným způsobem, ať tisknete na jednu, či na obě strany papíru, použijte nastavení Režim tisku se střídavými hlavičkami v ovladači tiskárny. Vložte papír tak, jako byste tiskli oboustranně. Informace naleznete v části vybrána tato možnost, rychlost zařízení MFP se sníží na rychlost, která je požadována pro oboustranný tisk. Informace uvedené v této části platí pro tisk bez použití režimu tisku se střídavými hlavičkami.
Další informace o papíru, který má speciální povrch, například bankovní papír, naleznete v
Tisk na papír se speciálním povrchem.
části
Do zásobníku 1 vkládejte papír lícovou stranou směrem nahoru a horní, kratší hranou směrem k zařízení MFP.
Do zásobníku 2 a do volitelných zásobníků na 500 listů vkládejte papír lícovou stranou dolů a horní, kratší hranou směrem doprava.
Tisk na obě strany papíru (volitelná jednotka pro oboustranný tisk). Je-li
84 Kapitola 3 Tisk CSWW

Tisk na papír se speciálním povrchem

Některé typy papíru mají speciální povrch, například bankovní papír nebo kladívkový papír. Tyto typy papíru mohou způsobit potíže v souvislosti s přilnavostí toneru a kvalitou tisku. Při tisku na papír se speciálním povrchem postupujte podle následujících pokynů.
Na ovládacím panelu zařízení MFP otevřete nabídku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ. V
podnabídce KVALITA TISKU vyberte položku REŽIMY FIXAČNÍ JEDNOTKY a zvolte typ papíru, který používáte (například BANKOVNÍ). Nastavte režim fixační jednotky na hodnotu SILNÝ 1 nebo SILNÝ 2. Hodnota SILNÝ 2 zajišťuje lepší přilnavost toneru a optimální kvalitu tisku na papír, který má silně strukturovaný povrch. Otevřete nabídku MANIPULACE S PAPÍREM a v parametru TYP V ZÁSOBNÍKU nastavte typ papíru, který používáte (například BANKOVNÍ), čímž nastavíte příslušný režim fixační jednotky.
Poznámka
S nastavenými možnostmi SILNÝ 1 a SILNÝ 2bude zařízení MFP pravděpodobně tisknout pomaleji. Nastavení SILNÝ 1 a SILNÝ 2 používejte pouze tehdy, zjistíte-li potíže s přilnavostí toneru. Nastavení SILNÝ 1 a SILNÝ 2 mohou zvýšit potíže s kroucením a uvíznutím média.
V dnešní době někteří výrobci těchto typů papíru pokrývají stranu pro tisk speciální
vrstvou pro zlepšení přilnavosti toneru a tedy zvýšení kvality tisku. Pokud chcete využít této výhody, zkontrolujte, zda je papír vložen správně. Strana, na které vidíte vodoznak správně orientovaný, je lícovou stranou, tedy stranou, na kterou se má tisknout.
Do zásobníku 1 vkládejte papír lícovou stranou směrem nahoru a horní, kratší hranou směrem k zařízení MFP.
Do zásobníku 2 a do volitelných zásobníků na 500 listů vkládejte papír lícovou stranou dolů a horní, kratší hranou směrem doprava.

Tisk na papír malého formátu, vlastního formátu nebo na silný papír

Na papír vlastního formátu lze tisknout ze zásobníku 1, zásobníku 2 nebo volitelného zásobníku na 500 listů.
Poznámka
CSWW Tisk na speciální média 85
Pokud tisknete na papír malého formátu, vlastního formátu nebo na silný papír, může zařízení MFP tisknout pomaleji. Další informace o papíru, který má speciální povrch, například bankovní papír, naleznete v části
Tisk na papír se speciálním povrchem.
Gramáž a formáty
Následující tabulka znázorňuje specifikace pro tisk na vlastní nebo silný papír. Další informace naleznete v části
Zásobník Nejmenší formát Největší formát Podporované
Technické údaje tiskových médií.
gramáže
Zásobník 1 76 x 127 mm
(3 x 5 palců)
Zásobník 2 a volitelný zásobník na 500 listů
148 x 210 mm (5,8 x 8,2 palců)
216 x 356 mm (8,5 x 14 palců)
216 x 356 mm (8,5 x 14 palců)
60 až 200 g/m
60 až 120 g/m
2
2
Pokyny pro silný papír
Chcete-li zabránit v setření toneru z papíru, na některé silnější typy papíru by měly být tisknuto za použití silnějšího režimu fixační jednotky. Na ovládacím panelu zařízení MFP otevřete nabídku KONFIGURACE ZAŘÍZENÍ. V podnabídce KVALITA TISKU vyberte položku REŽIMY FIXAČNÍ JEDNOTKY a zvolte typ média, který chcete změnit. Vyberte jeden z režimů fixační jednotky, buď SILNÝ 1, nebo SILNÝ 2. Použití těchto režimů pomůže předejít setření toneru z média, může však snížit rychlost zařízení MFP a způsobit další potíže, například zvýšené kroucení papíru.
Pokyny pro použití vlastního formátu papíru
Při tisku na papír vlastního formátu dodržujte tyto pokyny.
Papír vkládejte kratší hranou směrem do tiskárny.
Nastavte okraje stránky v programu alespoň na 4,23 mm od hran.
Nastavte vlastní formát v programu, v ovladači tiskárny nebo na ovládacím panelu
zařízení MFP. Další informace najdete v části
Nastavení vlastního formátu papíru.
Dodatečné pokyny pro malý a úzký papír
Při tisku na malý nebo úzký papír dodržujte tyto dodatečné pokyny:
Nepokoušejte se tisknout na papír užší než 76 mm (3 palce) s výškou menší než
127 mm (5 palců).
Společnost HP nedoporučuje tisk na větší množství kusů malého nebo úzkého papíru.
Mohlo by to způsobit nadměrné opotřebení součástí tiskové kazety a následné potíže s kvalitou tisku nebo únikem toneru ze zařízení MFP.

Nastavení vlastního formátu papíru

Je-li vložen papír vlastního formátu, je nutné vybrat nastavení formátu v programu (doporučovaný způsob), v ovladači tiskárny nebo na ovládacím panelu zařízení MFP.
Vložte papír vlastního formátu do zásobníku 1 kratší hranou napřed.
86 Kapitola 3 Tisk CSWW
Loading...