Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest
zabronione, oprócz przypadków
dozwolonych przez prawo autorskie.
Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Warunki gwarancji na produkty i usługi
firmy HP zawarte są wyłącznie w
oświadczeniu gwarancyjnym dostarczonym
z tymi produktami i usługami. Żadna
informacja w niniejszym dokumencie nie
powinna być interpretowana jako
stanowiąca dodatkową gwarancję. Firma
HP nie będzie odpowiadać za błędy
techniczne, edytorskie lub pominięcia
dotyczące niniejszego dokumentu.
Numer katalogowy Q3702-90962
Edition 1, 6/2004
Znaki towarowe
Adobe Photoshop® i PostScript są
znakami towarowymi firmy Adobe Systems
Incorporated.
™
CorelDRAW
jest znakiem towarowym lub
zarejestrowanym znakiem towarowym
firmy Corel Corporation lub Corel
Corporation Limited.
Microsoft®, Windows®, MS-DOS® oraz
Windows NT® są zarejestrowanymi w
Stanach Zjednoczonych znakami
towarowymi firmy Microsoft Corporation.
Netscape™ oraz Netscape Navigator™ są
zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych znakami towarowymi firmy
Netscape Communications Corporation.
TrueType™ jest znakiem towarowym firmy
Apple Computer, Inc. w Stanach
Zjednoczonych.
UNIX® jest zarejestrowanym znakiem
towarowym firmy Open Group.
ENERGY STAR® i logo ENERGY STAR®
są zarejestrowanymi w Stanach
Zjednoczonych znakami organizacji United
States Environmental Protection Agency.
Szczegóły dotyczące właściwego
korzystania ze znaków są opisane w
rozdziale „Zasady właściwego korzystania
z nazwy ENERGY STAR® oraz
międzynarodowego logo”.
Obsługa klientów firmy HP
Usługi elektroniczne
24-godzinny dostęp do informacji za pomocą połączenia modemowego lub internetowego
Sieć World Wide Web: Aktualne oprogramowanie drukarki HP, informacje na temat
produktów i pomocy oraz sterowniki drukarki w kilku językach można uzyskać na stronie
http://www.hp.com/support/clj2550. (Strona dostępna w języku angielskim).
Internetowe narzędzia do rozwiązywania problemów
HP Instant Support Professional Edition (ISPE) to pakiet sieciowych narzędzi do
rozwiązywania problemów, przeznaczony dla komputerów stacjonarnych i urządzeń
drukujących. Oprogramowanie ISPE ułatwia szybką identyfikację, diagnozowanie i
rozwiązywanie problemów z komputerami i drukarkami. Dostęp do narzędzi ISPE można
uzyskać na stronie internetowej pod adresem http://instantsupport.hp.com.
Pomoc telefoniczna
Firma Hewlett-Packard zapewnia bezpłatną pomoc telefoniczną w okresie gwarancji. Po
dodzwonieniu się klient zostanie połączony z pracownikami pomocy. Numery telefoniczne w
poszczególnych krajach/regionach znajdują się na ulotce dołączonej do opakowania
produktu lub na stronie http://www.hp.com/support/callcenters. Przed skontaktowaniem się
z firmą HP należy przygotować następujące informacje: nazwa i numer seryjny produktu,
data zakupu oraz opis problemu.
Pomoc można także znaleźć w Internecie pod adresem http://www.hp.com. Kliknij blok
support & drivers (pomoc – sterowniki).
Programy narzędziowe, sterowniki i informacje elektroniczne
Przejdź do strony http://www.hp.com/go/clj2550_software. (Strona dostępna jest w języku
angielskim, ale sterowniki można pobrać w kilku językach).
Aby uzyskać informacje przez telefon, zobacz ulotkę dołączoną do drukarki.
Bezpośrednie zamawianie akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych HP
Materiały eksploatacyjne można zamówić na następujących stronach internetowych:
Stany Zjednoczone: http://www.hp.com/sbso/product/supplies
Kanada: http://www.hp.ca/catalog/supplies
Europa: http://www.hp.com/supplies
Rejon Azji i Pacyfiku: http://www.hp.com/paper/
Akcesoria można zamówić na stronie http://www.hp.com/accessories. Więcej informacji
można znaleźć w części
zamówień.
Aby zamówić materiały eksploatacyjne lub akcesoria przez telefon, należy zadzwonić pod
następujące numery:
Stany Zjednoczone: (1) (800) 538-8787
Wyposażenie dodatkowe, informacje na temat składania
PLWW
Kanada: (1) (800) 387-3154
Numery telefonów dla innych krajów/regionów znajdują się na ulotce dołączonej do drukarki.
Informacje serwisowe HP
iii
Aby uzyskać informacje na temat autoryzowanych przedstawicieli firmy HP w Stanach
Zjednoczonych lub Kanadzie, należy zadzwonić pod numer (1) (800) 243-9816 (Stany
Zjednoczone) lub (1) (800) 387-3867 (Kanada). Informacje te można również znaleźć na
stronie http://www.hp.com/go/cposupportguide.
Informacje o usługach serwisowych dotyczących konkretnego produktu firmy HP w innych
krajach/regionach można uzyskać pod numerem telefonu obsługi klienta dla danego kraju/
regionu. Patrz ulotka dołączona do opakowania drukarki.
Rozszerzone usługi: Należy zadzwonić pod numer 1-800-HPINVENT [(1) (800) 474-6836
(Stany Zjednoczone)] lub (1) (800) 268-1221 (Kanada). Można również przejść do strony
internetowej HP Supportpack and Carepaq™ Services pod adresem
http://www.hpexpress-services.com/10467a.
Zestaw narzędzi HP
Aby sprawdzić stan drukarki i ustawienia oraz wyświetlić informacje o rozwiązywaniu
problemów i dokumentację elektroniczną, należy skorzystać z programu Zestaw narzędzi
HP. Zestaw narzędzi HP można otworzyć, gdy drukarka jest podłączona bezpośrednio do
komputera lub sieci. Aby móc korzystać z Zestawu narzędzi HP, należy przeprowadzić
pełną instalację oprogramowania. Patrz
Obsługa drukarki.
iv
PLWW
Spis treści
1 Podstawowe informacje o drukarce
Szybki dostęp do informacji o drukarce ....................................................................................2
Łącza do instrukcji obsługi ................................................................................................. 2
Gdzie szukać informacji ..................................................................................................... 2
Uaktywnianie pamięci ...........................................................................................................169
Uaktywnianie pamięci w systemie Windows .................................................................169
Uaktywnianie pamięci w systemie Mac OS ...................................................................169
Uaktywnianie modułu DIMM z czcionkami językowymi .......................................................170
Uaktywnianie czcionek w systemie Windows ................................................................170
Indeks
viii
PLWW
Podstawowe informacje
1
o drukarce
Niniejsza część zawiera następujące informacje:
Szybki dostęp do informacji o drukarce
Konfiguracje drukarki
Funkcje drukarki
Elementy drukarki
Oprogramowanie
Specyfikacje materiałów drukarskich
PLWW
1
Szybki dostęp do informacji o drukarce
Łącza do instrukcji obsługi
●Elementy drukarki
Funkcje panelu sterowania
●
Rozwiązywanie problemów
●
Gdzie szukać informacji
Dostępnych jest kilka źródeł pomocy w pracy z drukarką. Patrz http://www.hp.com/support/
clj2550.
Instalacja drukarki
Wprowadzenie - Zawiera instrukcje opisujące kolejne czynności instalacji drukarki.
hpcolor LaserJet
1550•2550 series
Przewodnik administratora serwera wydruku HP Jetdirect — zawiera instrukcje
konfiguracji i rozwiązywania problemów serwera druku HP Jetdirect. Przewodnik ten jest
dołączany do drukarek wyposażonych w serwer druku HP Jetdirect.
Przewodniki dotyczące instalacji akcesoriów i materiałów eksploatacyjnych —
przewodniki te zawierają instrukcje opisujące kolejne czynności instalacji akcesoriów i
materiałów eksploatacyjnych.
c9704a
2
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Korzystanie z drukarki
Instrukcja obsługi — zawiera szczegółowe informacje dotyczące korzystania z drukarki i
rozwiązywania problemów. Instrukcja ta jest dostępna na dysku CD-ROM dostarczonym
wraz z drukarką. Jest ona także dostępna za pośrednictwem oprogramowania Zestaw
narzędzi HP.
Pomoc ekranowa — zawiera informacje o opcjach drukarki dostępnych w sterownikach
drukarki. Aby wyświetlić plik pomocy, należy otworzyć pomoc ekranową za pośrednictwem
sterownika drukarki.
Elektroniczna instrukcja obsługi w formacie HTML — zawiera szczegółowe informacje
dotyczące korzystania z drukarki i rozwiązywania problemów. Przejdź do strony
http://www.hp.com/support/clj2550. Po połączeniu się wybierz opcję Manuals (Podręczniki).
PLWWSzybki dostęp do informacji o drukarce
3
Konfiguracje drukarki
Dziękujemy za zakup drukarki serii HP color LaserJet 2550. Drukarka jest dostępna w
następujących konfiguracjach.
HP color LaserJet 2550L
Drukarka HP color LaserJet 2550L jest czterokolorową drukarką laserową umożliwiającą
drukowanie w trybie czarno-białym na stronach formatu Letter z maksymalną prędkością
20 stron na minutę (str./min), na stronach formatu A4 z prędkością 19 ppm, a w trybie
kolorowym na stronach formatu Letter/A4 z prędkością 4 ppm. Drukarka zawiera sterownik
PCL 6 oraz emulację PostScript
●
Podajniki. Drukarka jest wyposażona w podajnik wielofunkcyjny (podajnik 1) o
pojemności do 125 arkuszy różnego rodzaju materiałów drukarskich lub 10 kopert. Do
drukarki można również dołączyć opcjonalny podajnik o pojemności 250 arkuszy
(podajnik 2) standardowego formatu i opcjonalny podajnik o pojemności 500 arkuszy
(podajnik 3) formatu A4 i Letter. (Instalacja opcjonalnego podajnika 3 wymaga
zamontowania opcjonalnego podajnika 2). Dodatkowe informacje znajdują się w części
Gramatury i formaty obsługiwanych materiałów.
®
Level 3.
●
Kasety drukujące. Ten model drukarki jest standardowo dostarczany z kolorowymi
kasetami drukującymi (turkusowy, żółty i purpurowy toner), które umożliwiają
wydrukowanie do 2000 stron przy pokryciu strony wynoszącym 5 procent. Do drukarki
dołączana jest również kaseta drukująca z czarnym tonerem, która umożliwia
wydrukowanie do 5000 stron przy pokryciu strony wynoszącym 5 procent. (Typowa
korespondencja handlowa charakteryzuje się pięcioprocentowym pokryciem).
●
Złącza. Drukarka jest wyposażona w port równoległy oraz port USB umożliwiający
podłączenie urządzenia. Do drukarki można również dołączyć opcjonalny zewnętrzny
serwer druku HP Jetdirect umożliwiający podłączenie jej do sieci.
●
Pamięć. Drukarka jest standardowo wyposażana w pamięć RAM o pojemności 64 MB.
●
Rozszerzalność. Drukarka jest wyposażona w jedno gniazdo DIMM umożliwiające
rozszerzenie pamięci i obsługę dodatkowych czcionek. Dodając moduł pamięci DIMM o
pojemności 128 MB, można rozszerzyć pamięć drukarki do 192 MB.
4
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
HP color LaserJet 2550Ln
Drukarka HP color LaserJet 2550n jest wyposażona w takie same funkcje, jak drukarka
HP color LaserJet 2550L. Jedynym wyjątkiem jest dostarczony z tą drukarką wewnętrzny
serwer druku HP Jetdirect umożliwiający podłączenie jej do sieci 10/100Base-T. Do tego
modelu można również dołączyć opcjonalny podajnik 2 i opcjonalny podajnik 3. (Instalacja
opcjonalnego podajnika 3 wymaga zamontowania opcjonalnego podajnika 2).
HP color LaserJet 2550n
Drukarka HP color LaserJet 2550n jest wyposażona w takie same funkcje, jak drukarka
HP color LaserJet 2550Ln, a dodatkowo zawiera podajnik 2. Do tego modelu można
również dołączyć opcjonalny podajnik 3. Ten model drukarki jest standardowo dostarczany
z kolorowymi kasetami drukującymi o dużej pojemności, które umożliwiają wydrukowanie
do 4000 stron.
PLWWKonfiguracje drukarki
5
Funkcje drukarki
FunkcjaDrukarka hp color LaserJet seria 2550
Drukowanie w kolorze
Prędkość szybkiego druku
Doskonała jakość druku
●Umożliwia laserowy wydruk w pełnym
kolorze przy zastosowaniu przetwarzania
czterech kolorów: turkusowego,
purpurowego, żółtego i czarnego (CMYK).
●Umożliwia drukowanie w trybie czarno-
białym na papierze formatu Letter z
prędkością do 20 ppm, a na papierze
formatu A4 z prędkością do 19 ppm.
Umożliwia drukowanie w trybie kolorowym
na papierze formatu A4/Letter z prędkością
4 ppm.
600 x 600 punktów na cal (dpi) dla tekstu i
grafiki.
●Regulowane ustawienia pomagają
zoptymalizować jakość wydruku.
●Kaseta z tonerem HP UltraPrecise zawiera
szczególnie drobny toner, co zapewnia
ostrość wydruków tekstowych i graficznych.
Łatwość obsługi
●Niewielka ilość materiałów
eksploatacyjnych. Łatwość instalacji
materiałów eksploatacyjnych.
●Wygodny dostęp do informacji o drukarce
oraz ustawień za pomocą oprogramowania
Zestaw narzędzi HP.
●Wygodny dostęp do wszystkich materiałów
eksploatacyjnych i do ścieżki papieru przez
przednie drzwiczki.
6
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
FunkcjaDrukarka hp color LaserJet seria 2550
Rozszerzalność
Różne możliwości obsługi papieru
●Opcjonalny podajnik 2. (W wyposażeniu
modelu 2550n. Zgodny ze wszystkimi
pozostałymi modelami). Podajnik o
pojemności 250 arkuszy standardowego
formatu zmniejsza częstotliwość, z jaką
należy uzupełniać papier w drukarce. W
drukarce można zainstalować tylko jeden
podajnik o pojemności 250 arkuszy.
●Opcjonalny podajnik 3. Podajnik o
pojemności 500 arkuszy formatu Letter oraz
A4 zmniejsza częstotliwość, z jaką należy
uzupełniać papier w drukarce. W drukarce
można zainstalować tylko jeden podajnik o
pojemności 500 arkuszy. Instalacja
opcjonalnego podajnika 3 wymaga
zamontowania opcjonalnego podajnika 2.
●Opcjonalny zewnętrzny serwer druku HP
Jetdirect umożliwiający podłączenie
drukarki do sieci (drukarka
HP color LaserJet 2550L).
●Jedno gniazdo DIMM pozwalające na
instalację dodatkowych modułów pamięci
oraz czcionek.
●Regulowany podajnik 1 (podajnik
wielofunkcyjny) na papier firmowy, koperty,
nalepki, folie, materiały niestandardowe,
pocztówki, papier błyszczący, papier
HP LaserJet Tough i papier o dużej
gramaturze.
●Opcjonalny podajnik 2 (podajnik o
pojemności 250 arkuszy), który można
dostosować do kilku standardowych
formatów papieru.
●Opcjonalny podajnik 3 (podajnik o
pojemności 500 arkuszy) na papier formatu
Letter lub A4. (Instalacja opcjonalnego
podajnika 3 wymaga zamontowania
opcjonalnego podajnika 2).
●Jeden pojemnik wyjściowy o pojemności
125 arkuszy oraz jedne drzwiczki odbiorcze.
Górny pojemnik wyjściowy przeznaczony
jest do większości zadań drukowania
(arkusze skierowane drukiem w dół), w tym
drukowania na foliach. Tylne drzwiczki
odbiorcze (arkusze skierowane drukiem w
górę) przeznaczone są do wydruków na
papierze o dużej lub małej gramaturze albo
na specjalnych materiałach drukarskich.
●Prosta ścieżka papieru z podajnika 1 do
tylnych drzwiczek odbiorczych.
●Ręczne drukowanie dwustronne (dupleks).
Patrz
Drukowanie na dwóch stronach
(dupleks ręczny).
PLWWFunkcje drukarki
7
FunkcjaDrukarka hp color LaserJet seria 2550
Funkcje sterownika drukarki
Język emulacji PostScript® (PS) Level 3 oraz
czcionki
Automatyczna zmiana języków
Złącza interfejsowe
●Zaletami języka PCL 6 są: szybkie
drukowanie, wbudowane technologie
skalowania Intellifont i TrueType™,
wbudowana grafika wektorowa HP-GL/2
oraz zaawansowane możliwości tworzenia
obrazu. Język PCL 6 zawiera również 45
skalowanych czcionek TrueType oraz jedną
czcionkę bitmapową do druku liniowego.
Język PCL 6 znajduje się również w
wyposażeniu standardowym.
●Zawiera 35 wbudowanych czcionek
języka PS.
●Drukarka automatycznie rozpoznaje i
włącza odpowiedni język drukarki (taki jak
PS lub PCL 6) dla danego wydruku.
●Dwukierunkowy port równoległy ECP typu B
(zgodny z normą IEEE-1284).
●Szybki port USB.
●Umożliwia dołączenie opcjonalnego
zewnętrznego serwera druku HP Jetdirect
(drukarka HP color LaserJet 2550L).
Drukarki HP color LaserJet 2550Ln i 2550n
zawierają wewnętrzny serwer wydruku
HP Jetdirect.
Praca w sieci
Pamięć ulepszona i rozszerzanie pamięci
●Umożliwia dołączenie opcjonalnego
zewnętrznego serwera druku HP Jetdirect
(drukarka HP color LaserJet 2550L).
Drukarki HP color LaserJet 2550Ln i 2550n
zawierają wewnętrzny serwer druku
HP Jetdirect.
●Dzięki zastosowaniu opcjonalnego
zewnętrznego serwera druku HP Jetdirect
dostępne są wszystkie popularne protokoły
sieciowe, takie jak Ethernet, Token Ring
oraz LocalTalk. (Modele 2550Ln i 2550n
wyposażone są we wbudowany serwer
druku HP Jetdirect).
●Drukarka jest wyposażona w moduł pamięci
o pojemności 64 MB. Można ją rozszerzyć
do 192 MB przy użyciu gniazda DIMM.
Większość dokumentów można
wydrukować używając pamięci
standardowej, za pomocą technologii
ulepszania pamięci (MEt). Dzięki technologii
MEt dane są automatycznie
kompresowane, co podwaja pojemność
pamięci drukarki i pozwala na wydruk
bardziej złożonych dokumentów.
8
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
FunkcjaDrukarka hp color LaserJet seria 2550
Oszczędność energii
Oszczędne drukowanie
Materiały eksploatacyjne
●Drukarka oszczędza energię elektryczną
przez automatyczne znaczne obniżenie
zużycia energii w trybie uśpienia.
●Jako partner programu ENERGY STAR®
firma Hewlett-Packard jest zobowiązana do
tego, aby jej produkty spełniały wytyczne
programu ENERGY STAR® dotyczące
oszczędzania energii. ENERGY STAR®
jest zarejestrowanym w Stanach
Zjednoczonych znakiem usługowym
organizacji United States Environmental
Protection Agency.
●Drukowanie w trybie n-up (drukowanie
więcej niż jednej strony na arkuszu) oraz
drukowanie dwustronne za pomocą
ręcznego dupleksu pozwala zaoszczędzić
papier. Patrz
jednym arkuszu papieru (drukowanie w
trybie n-up) oraz Drukowanie na dwóch
stronach (dupleks ręczny).
●Na stronie stanu materiałów
eksploatacyjnych, zawierającej wskaźniki
kaset drukujących i bębna obrazowego,
można uzyskać informacje o stopniu
zużycia materiałów eksploatacyjnych.
Dotyczy to wyłącznie materiałów
eksploatacyjnych firmy HP.
Drukowanie wielu stron na
Dostępność
●Kaseta nie wymaga wstrząśnięcia przed
użyciem.
●Weryfikacja autentyczności kaset
drukujących HP.
●Włączona funkcja zamawiania materiałów
eksploatacyjnych.
●Elektroniczna instrukcja obsługi zgodna z
programami do odczytu tekstów
wyświetlanych na ekranie.
●Kasety drukujące i bęben obrazowy można
instalować i wyjmować jedną ręką.
●Wszystkie drzwiczki i pokrywy można
otwierać jedną ręką.
PLWWFunkcje drukarki
9
Elementy drukarki
Przed rozpoczęciem korzystania z drukarki zaleca się zapoznanie z jej elementami.
1
2
1górny pojemnik wyjściowy (arkusze skierowane drukiem w dół)
2włącznik/wyłącznik zasilania
3opcjonalny podajnik 3
4opcjonalny podajnik 2 (dostarczony z modelem HP color LaserJet 2550n)
5podajnik 1
6górna pokrywa
7panel sterowania
Drukarka jest wyposażona w dwa porty interfejsów: port równoległy IEEE-1284B oraz
szybki port USB.
10
Modele HP color LaserJet 2550Ln i 2550n są wyposażone w wewnętrzny serwer druku
HP Jetdirect zawierający port 10/100Base-T (RJ-45).
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Uwaga
Ponieważ serwer druku HP Jetdirect nie jest dostarczany ze wszystkimi modelami drukarki,
w niniejszej dokumentacji jest on nazywany opcjonalnym serwerem druku HP Jetdirect.
1
2
1port równoległy (IEEE-1284B)
2szybki port USB
3port 10/100Base-T (tylko drukarki HP color LaserJet 2550Ln i 2550n)
3
PLWWElementy drukarki
11
Oprogramowanie
Oprogramowanie i obsługiwane systemy operacyjne
W celu prostej konfiguracji drukarki oraz uzyskania dostępu do pełnego zakresu funkcji
drukarki firma HP zdecydowanie zaleca instalację oprogramowania, które zostało
dostarczone z urządzeniem. Oprogramowanie nie jest dostępne we wszystkich wersjach
językowych. Instrukcje instalacji znajdują się we wprowadzeniu, a najświeższe informacje o
programie w pliku Readme.
Najnowsze wersje sterowników, dodatkowe sterowniki oraz inne programy dostępne są w
Internecie lub z innych źródeł. W przypadku braku dostępu do Internetu patrz
klientów firmy HP.
Drukarka obsługuje następujące systemy operacyjne:
●
Microsoft
XP
●Windows NT 4.0 (tylko sterownik, pozostałe oprogramowanie drukarki jest niedostępne)
●Macintosh OS 9.1 i OS X v.10.1 oraz nowsze
●
UNIX
Poniższa tabela zawiera listę programów obsługiwanych przez określone systemy
operacyjne.
®
Windows®98, Windows 2000, Windows Millennium Edition (Me) i Windows
®
, Linux i OS/2 (ograniczona funkcjonalność)
Obsługa
Oprogramowanie drukarki serii HP color LaserJet 2550
FunkcjaWindows
98, Me
Windows
Installer
Sterownik
drukarki
PCL 6
Sterownik
drukarki PS
Oprogramowanie
HP Web Jet
-admin
Program
Zestaw
narzędzi HP
Macintosh
Installer
Windows
2000 i XP
1
Macintosh
OS 9.1
Macintosh
OS X
UNIX®,
Linux
OS/2
12
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Oprogramowanie drukarki serii HP color LaserJet 2550 (ciąg dalszy)
FunkcjaWindows
98, Me
Opis
drukarki
Macintosh P
ostScript (P
PD) oraz
rozszerzenia
dialogu
drukarki
(PDE)
Windows
2000 i XP
Macintosh
OS 9.1
Macintosh
OS X
UNIX®,
Linux
OS/2
Sterowniki
IBM
Skrypty
Model
1
Dostępny na stronie internetowej firmy HP.
2
Dostępny na stronie internetowej firmy HP. Nie występuje w tej drukarce.
2
1
Wskazówki dotyczące korzystania z oprogramowania
Poniżej przedstawiono pewne wskazówki dotyczące pracy z oprogramowaniem drukarki.
Jak uzyskać dostęp do funkcji drukarki?
Funkcje drukarki dostępne są w sterowniku drukarki. Niektóre funkcje, takie jak
niestandardowy format papieru oraz układ strony, mogą być również dostępne w programie
używanym do utworzenia pliku. W miarę możliwości zmiana ustawień powinna być
dokonywana w programie, ponieważ zmiany dokonane w programie zastępują zmiany
wprowadzone w sterowniku drukarki.
Dostęp do zaawansowanych funkcji drukarki można uzyskać za pośrednictwem sterownika
drukarki (lub okna dialogowego Print (Drukuj) w przypadku systemów operacyjnych
Macintosh). Pomoc na temat określonych funkcji sterownika drukarki znajduje się w części
Uzyskiwanie dostępu do ustawień sterownika drukarki.
W jaki sposób uzyskać najnowsze oprogramowanie do obsługi
drukowania?
W celu sprawdzenia lub zainstalowania uaktualnień oprogramowania do obsługi
drukowania można pobrać sterowniki z Internetu lub z serwerów FTP firmy HP.
Pobieranie sterowników
1.
Przejdź do strony http://www.hp.com. Kliknij blok support & drivers (pomoc –
sterowniki).
2.
Jako nazwę produktu wpisz color laserjet 2550. Strona internetowa sterowników
może być w języku angielskim, ale same sterowniki można pobrać w kilku językach.
W przypadku braku dostępu do Internetu prosimy o kontakt z Działem obsługi klienta firmy
HP. (Patrz
Dodatkowe informacje znajdują się w pliku Readme.
PLWWOprogramowanie
Obsługa klientów firmy HP lub informacje na ulotce dołączonej do drukarki).
13
Czy dostępne są jakieś inne programy?
Informacje na temat dodatkowego oprogramowania oraz jego wersji językowych znajdują
się w pliku Readme na dysku CD-ROM drukarki HP color LaserJet 2550.
Oprogramowanie dla systemu Windows
Podczas instalowania oprogramowania dla systemu Windows można podłączyć drukarkę
bezpośrednio do komputera przy użyciu kabla USB lub kabla równoległego albo, jeśli
drukarka może pracować w sieci, można podłączyć ją do sieci przy użyciu serwera druku
HP Jetdirect. Instrukcje instalacji znajdują się we wprowadzeniu, a najświeższe informacje o
programie w pliku Readme.
Niezależnie od tego, czy drukarka jest podłączona bezpośrednio do komputera przy użyciu
kabla równoległego lub kabla USB, czy też do sieci przy użyciu serwera wydruku
HP Jetdirect, wszyscy użytkownicy drukarki mogą korzystać z następujących programów:
Sterowniki drukarki
Sterownik drukarki to składnik oprogramowania, który umożliwia dostęp do funkcji drukarki i
zapewnia utrzymanie komunikacji między komputerem a drukarką. Pomoc na temat
korzystania ze sterownika drukarki znajduje się w części
sterownika drukarki.
Przy wyborze sterownika należy kierować się sposobem korzystania z drukarki.
Uzyskiwanie dostępu do ustawień
●Sterownik PCL 6 pozwala korzystać ze wszystkich funkcji drukarki. Jeżeli nie zachodzi
potrzeba zachowania wstecznej zgodności ze starszymi wersjami sterowników PCL,
zalecany jest sterownik PCL 6.
●Sterownik PostScript (PS) powinien być używany wtedy, kiedy należy zachować
zgodność ze standardem PS. W tym sterowniku niektóre funkcje drukarki nie są
dostępne.
W zależności od wybranego sterownika drukarka automatycznie przełącza języki z emulacji
PS 3 na PCL.
Korzystanie z systemu pomocy
Sterownik drukarki zawiera okna dialogowe Pomoc otwierane po kliknięciu przycisku
Pomoc w sterowniku drukarki, klawisza F1 na klawiaturze komputera lub też symbolu
znaku zapytania (?) w prawym górnym rogu sterownika drukarki. Okna dialogowe Pomoc
zawierają szczegółowe informacje na temat określonego sterownika drukarki. System
pomocy sterownika drukarki jest niezależny od systemu pomocy programu.
Zestaw narzędzi HP
Aby można było korzystać z Zestawu narzędzi HP, należy przeprowadzić pełną instalację
oprogramowania.
Program Zestaw narzędzi HP umożliwia dostęp do informacji o stanie drukarki, informacji
pomocy, na przykład niniejszego podręcznika, a także narzędzi do diagnozowania i
rozwiązywania problemów. Dzięki programowi można również przeglądać wyjaśnienia oraz
animacje komunikatów świetlnych wskazywanych przez kontrolki panelu sterowania.
Dodatkowe informacje znajdują się w części
Konserwacja.
14
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Oprogramowanie do instalacji sieciowych
Oprogramowanie to jest dostępne tylko wtedy, gdy drukarka jest podłączona do sieci.
HP Web Jetadmin
Program HP Web Jetadmin służy do zarządzania drukarką w sieciach komercyjnych i
sieciach przedsiębiorstw. Zestaw narzędzi HP umożliwia obsługę jednej drukarki, a program
HP Web Jetadmin grup drukarek oraz innych urządzeń. Program można pobrać ze strony
internetowej firmy HP pod adresem http://www.hp.com/go/webjetadmin. Na stronie
internetowej HP Web Jetadmin dostępny jest program HP Web Jetadmin w wielu wersjach
językowych.
Pobranie programu HP Web Jetadmin wymaga podłączenia drukarki do sieci opartej na
protokole internetowym (IP). To działające w oparciu o przeglądarkę narzędzie można
instalować na następujących platformach:
●Microsoft Windows 2000 lub XP
●Red Hat Linux
●SuSE Linux
Uruchamianie programu HP Web Jetadmin
Po zainstalowaniu programu HP Web Jetadmin można go uruchomić w odpowiedniej
przeglądarce internetowej dowolnego komputera, wpisując jeden z następujących adresów
sieci Web.
http://serwer.domena:port/
●
gdzie „serwer.domena” jest nazwą hosta serwera, a „port” to numer portu wybrany
podczas instalacji. (Domyślnym portem jest 8000). Informacje te są dostępne w pliku url.
txt przechowywanym w folderze, w którym zainstalowano oprogramowanie
HP Web Jetadmin.
http://adres_ip:port/
●
gdzie „adres_ip” jest adresem IP komputera, na którym zainstalowano oprogramowanie
HP Web Jetadmin.
W przypadku ustawień pojawiających się zarówno w sterowniku drukarki, jak i w programie
HP Web Jetadmin, zmiany wprowadzone w sterowniku zastępują zmiany dokonane w
programie HP Web Jetadmin.
Oprogramowanie dla komputerów Macintosh
W przypadku systemu Mac 9.1 korzystanie z pliku PPD wymaga zainstalowania sterownika
Apple LaserWriter 8. Należy użyć sterownika Apple LaserWriter 8, dostarczonego razem z
komputerem Macintosh. W przypadku systemu Mac OS X, w celu drukowania należy użyć
programu Print Center.
Drukarka zawiera następujące programy przeznaczone do instalacji na komputerach typu
Macintosh.
Pliki PPD (Mac OS 9.1 oraz Mac OS X classic)
Pliki PPD w połączeniu ze sterownikiem LaserWriter umożliwiają dostęp do funkcji drukarki
oraz pozwalają na komunikację między drukarką i komputerem. Program instalacyjny
plików PPD znajduje się na dysku CD-ROM drukarki HP color LaserJet 2550.
PLWWOprogramowanie
15
Aplikacje PDE (Mac OS X)
PDE to dodatki programowe typu plug-in pozwalające na korzystanie z funkcji drukarki,
takich jak informacje o liczbie kopii, drukowanie dwustronne oraz ustawienia jakości.
Program instalacyjny aplikacji PDE oraz inne programy znajdują się na dysku CD-ROM
drukarki HP color LaserJet 2550.
Zestaw narzędzi HP
Zestaw narzędzi HP jest obsługiwany w systemie Mac OS 10.1 i nowszych. Aby korzystać z
Zestawu narzędzi HP, należy przeprowadzić pełną instalację oprogramowania. Program
Zestaw narzędzi HP umożliwia dostęp do informacji o stanie drukarki, informacji pomocy,
na przykład niniejszego podręcznika, a także narzędzi do diagnozowania i rozwiązywania
problemów. Dzięki programowi można również przeglądać wyjaśnienia oraz animacje
komunikatów świetlnych wskazywanych przez kontrolki panelu sterowania. Dodatkowe
informacje znajdują się w części
Zestaw narzędzi HP.
Odinstalowanie oprogramowania
Przy odinstalowaniu oprogramowania należy postępować zgodnie z zasadami
obowiązującymi dla danego systemu operacyjnego.
Odinstalowanie oprogramowania dla systemu Windows
Uwaga
Do drukarki dołączono program narzędziowy do odinstalowania dowolnego
oprogramowania do obsługi drukowania w systemie Windows.
Odinstalowanie oprogramowania w systemie Windows 98 lub nowszym
Aby odinstalować oprogramowanie w systemie Windows 2000 lub XP, należy zalogować
się z uprawnieniami administratora.
1. Zamknij wszystkie otwarte programy.
W przypadku systemu Windows 98 oraz Me:
a.
Naciśnij jednocześnie klawisze Ctrl+Alt+Delete. Spowoduje to otwarcie okna
dialogowego Zamknij program.
b.
Zaznacz żądany program z wyjątkiem Eksploratora lub Systray i kliknij przycisk
Zakończ zadanie.
c. Powtarzaj czynność b do momentu zamknięcia wszystkich programów z wyjątkiem
Eksploratora lub Systray.
W przypadku systemu Windows 2000 oraz XP:
a.
Naciśnij jednocześnie klawisze Ctrl+Alt+Delete. Spowoduje to wyświetlenie okna
dialogowego Ochrona Windows.
16
b.
Kliknij przycisk Menedżer zadań, a następnie kartę Aplikacje.
c.
Zaznacz żądany program, a następnie kliknij przycisk Zakończ zadanie.
d. Powtarzaj czynność c do momentu zamknięcia wszystkich programów.
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
2.
W menu Start wskaż polecenie Programy, Hewlett-Packard, Seria
hp color LaserJet 2550 i kliknij Dodaj lub usuń.
3.
Na ekranie instalacyjnym kliknij przycisk Dalej.
4.
Aby usunąć określone składniki oprogramowania, kliknij opcję Zmodyfikuj istniejącą
instalację. Aby usunąć całe oprogramowanie drukarki, kliknij opcję Usuń wszystko.
Uwaga
W przypadku kliknięcia opcji Usuń wszystko do odinstalowania oprogramowania
wymagany jest dysk CD z oprogramowaniem.
5. Kliknij ikonę rozwijaną obok wszystkich funkcji, które chcesz usunąć. Na liście
rozwijanej kliknij opcję Ta funkcja nie będzie dostępna.
6.
Kliknij przycisk Dalej, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie. Po pojawieniu się komunikatu „Ten plik jest plikiem współużytkowanym, nie
używanym przez inne programy”. Czy chcesz go usunąć?” kliknij przycisk Tak nawszystkie. System dokończy usuwanie plików.
7. W przypadku pojawienia się polecenia ponownego uruchomienia systemu kliknij
przycisk OK.
Odinstalowanie oprogramowania w systemie Windows przy użyciu
funkcji Dodaj lub usuń programy
Inną metodą odinstalowania oprogramowania drukarki jest użycie metody Dodaj lub usuń
programy. Metoda ta nie wymaga umieszczenia w napędzie dysku CD z
oprogramowaniem.
1.
Kliknij przycisk Start, wskaż Ustawienia, a następnie kliknij Panel sterowania.
2.
Kliknij ikonę Dodaj lub usuń programy.
3.
Przewiń listę programów i kliknij opcję Drukarka hp color LaserJet seria 2550.
4.
Kliknij przycisk Usuń.
Odinstalowanie oprogramowania w systemie Macintosh
Aby usunąć oprogramowanie do obsługi drukowania z komputera typu Macintosh, należy
przeciągnąć folder HP LaserJet i pliki PPD do kosza. W przypadku systemu Mac OS X
należy także przeciągnąć do kosza aplikacje PDE.
W przypadku systemu Mac OS 9.1: Pliki PPD znajdują się w folderze Macintosh HD\System Folder\Extensions\Printer Descriptions.
W przypadku systemu Mac OS X: Pliki PPD znajdują się w folderze Macintosh HD\Library\Printers\PPDs\Contents\Resources\<lang>.lproj. Aplikacje PDE
znajdują się w folderze Macintosh HD\Library\Printers\PPD Plugins\HP*.
Wyrażenie <lang> to wybrany język oprogramowania drukarki.
PLWWOprogramowanie
17
Specyfikacje materiałów drukarskich
Ta część zawiera informacje o specyfikacjach dotyczących jakości materiałów drukarskich
oraz wskazówki na temat ich użytkowania i przechowywania.
Zalecenia ogólne
Niektóre rodzaje materiałów drukarskich mogą spełniać wszystkie podane wymagania, a
jednak nie dawać zadowalających wyników podczas drukowania. Może być to powodowane
niewłaściwym obchodzeniem się z papierem, nieodpowiednią temperaturą i poziomem
wilgotności przekraczającymi dopuszczalny zakres lub innymi czynnikami, na które firma
Hewlett-Packard nie ma wpływu.
Przed zakupieniem większej ilości materiałów drukarskich należy sprawdzić, czy spełniają
one wymogi niniejszej instrukcji oraz instrukcji HP LaserJet Printer Family Print MediaGuide. Informacje na temat składania zamówień znajdują się w sekcji
dodatkowe, informacje na temat składania zamówień.
Wyposażenie
OSTROŻNIE
Używanie materiałów drukarskich, które nie spełniają wymogów firmy HP, może być
przyczyną powstawania problemów z drukarką i jej uszkodzeń wymagających naprawy.
Tego typu naprawy nie wchodzą w zakres umów gwarancyjnych ani serwisowych firmy HP.
Drukarka może drukować na różnego rodzaju materiałach, takich jak papier w ciętych
arkuszach (łącznie z papierem pochodzącym w 100% z makulatury), koperty, nalepki, folie,
papier błyszczący, papier HP LaserJet Tough i papier nietypowego formatu. Właściwości
takie jak gramatura, skład, ziarnistość i zawartość wilgoci są ważnymi czynnikami mającymi
wpływ na wydajność drukarki i jakość wydruków. Materiały drukarskie niespełniające
wymagań podanych w tej instrukcji mogą powodować następujące problemy:
●niska jakość wydruku,
●częstsze zacięcia papieru,
●przedwczesne zużywanie się podzespołów drukarki i konieczność ich naprawy.
Papier i inne materiały drukarskie
KategoriaParametry
KwasowośćOd 5,5 pH do 8,0 pH
GrubośćOd 0,094 do 0,18 mm
18
Zawinięcie w ryziePłaski w zakresie 5 mm
Stan ciętej krawędziCięty ostrymi ostrzami bez widocznych
postrzępień
Wytrzymałość na proces utrwalaniaNie może się przypalać, topić, kurczyć, naciągać
ani wydzielać szkodliwych oparów przy
nagrzaniu do temperatury 210°C (410°F) przez
0,1 sekundy.
ZiarnistośćDługie ziarno
Zawartość wilgociOd 4 do 6 procent w zależności od gramatury
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
KategoriaParametry
GładkośćOd 100 do 250 (Sheffield)
Pełne specyfikacje materiałów drukarskich dla wszystkich drukarek HP LaserJet
zamieszczono w instrukcji HP LaserJet Printer Family Print Media Guide. Aby pobrać
instrukcję w formacie PDF, należy przejść do strony http://www.hp.com/support/
ljpaperguide.
Warunki drukowania i przechowywania papieru
Idealne warunki drukowania i przechowywania materiałów to temperatura pokojowa lub
zbliżona do pokojowej, niezbyt suche powietrze i nie za duża wilgotność. Należy pamiętać,
że papier ma właściwości higroskopijne: szybko wchłania i traci wilgoć.
Wysoka temperatura w połączeniu z wilgocią niszczą papier. Wysoka temperatura
powoduje parowanie, natomiast niska sprawia, że wilgotne powietrze skrapla się na
arkuszach. Systemy ogrzewania i klimatyzacja obniżają poziom wilgotności w
pomieszczeniach. Po otwarciu papieru i podczas używania traci on swoją wilgotność, co
powoduje powstawanie smug i pasm. Wilgotne powietrze lub obecność klimatyzatorów
wykorzystujących do chłodzenia wodę sprawia, że zwiększa się wilgotność w
pomieszczeniu. Kiedy papier jest wyjęty z opakowania, wchłania nadmiar wilgoci, co
powoduje zbyt jasny druk i braki fragmentów wydruku. Ponadto podczas wchłaniania
wilgoci lub wysychania papier może się zniekształcić. To z kolei może prowadzić do zacięć
papieru w drukarce.
Dlatego też przechowywanie i obchodzenie się z papierem jest równie ważne, jak proces
jego produkcji. Warunki przechowywania papieru mają bezpośredni wpływ na płynność jego
podawania do drukarki oraz jakość wydruku.
Nie należy kupować zapasów papieru, których nie będzie można zużyć w krótkim czasie
(około 3 miesięcy). Papier przechowywany przez dłuższy czas może być narażony na zbyt
duże wahania temperatury i wilgoci, co może powodować jego uszkodzenie. Należy tak
planować zakupy, aby zapobiec stratom dużych ilości papieru.
Papier zapakowany w ryzach może pozostać w dobrym stanie przez kilka miesięcy. Otwarte
opakowania papieru są bardziej narażone na niekorzystne wpływy otoczenia, zwłaszcza
jeżeli nie są zawinięte w materiał chroniący przed wilgocią.
Dla zapewnienia optymalnej pracy drukarki w pomieszczeniu, w którym przechowywane są
materiały, powinny panować optymalne warunki otoczenia. Temperatura powinna się
utrzymywać w zakresie od 20°C do 24°C, a wilgotność względna między 45% a 55%.
Poniższe wskazówki mogą być pomocne przy ocenie warunków przechowywania papieru:
●Materiały drukarskie należy przechowywać w temperaturze pokojowej lub do niej
zbliżonej.
●Powietrze nie powinno być ani zbyt suche, ani zbyt wilgotne (ze względu na
higroskopijne właściwości papieru).
●Rozpakowane ryzy papieru najlepiej jest owinąć szczelnie w materiał chroniący przed
wilgocią. Jeżeli drukarka pracuje w warunkach dużych zmian temperatury i wilgotności,
należy rozpakować tylko dzienną ilość papieru, aby zapobiec niepożądanym zmianom
jego wilgotności.
●Nie należy przechowywać papieru ani innych materiałów drukarskich w pobliżu
systemów grzewczych i klimatyzacyjnych lub też często otwieranych okien i drzwi.
PLWWSpecyfikacje materiałów drukarskich
19
Koperty
Koperty należy podawać tylko z podajnika 1. Rodzaj używanych kopert należy wybrać w
oknie dialogowym Drukuj lub w sterowniku drukarki.
W programie, z którego wysyłane jest zadanie drukowania, należy ustawić marginesy dla
koperty. Poniżej podano standardowe marginesy adresowe dla kopert formatu nr 10 lub DL.
Rodzaj adresuGórny marginesLewy margines
Adres zwrotny15 mm15 mm
Adres odbiorcy51 mm89 mm
●Aby uzyskać najlepszą jakość wydruku, należy umieścić marginesy nie bliżej niż 15 mm
od brzegów koperty.
●Nie należy drukować nad miejscem, w którym znajduje się łączenie koperty.
Przechowywanie kopert
Właściwe przechowywanie kopert pomaga zapewnić dobrą jakość wydruku. Koperty
powinny być przechowywane płasko. Jeżeli w kopercie znajduje się powietrze, podczas
drukowania może się ona pomarszczyć.
Więcej informacji można znaleźć w części
Drukowanie na kopertach.
Struktura koperty
Struktura kopert ma znaczenie zasadnicze. Linie złożenia kopert mogą znacznie się różnić,
nie tylko między kopertami różnych producentów, lecz również między kopertami tego
samego producenta, pochodzącymi z jednego opakowania. Efekt końcowy drukowania na
kopertach zależy od ich jakości. Wybierając koperty, należy wziąć pod uwagę następujące
elementy:
●
Gramatura: Gramatura papieru koperty nie powinna przekraczać 90 g/m
2
,w
przeciwnym wypadku może występować zacinanie kopert w drukarce.
●
Konstrukcja: Przed rozpoczęciem drukowania koperty powinny zostać położone płasko
ze zwinięciem mniejszym niż 6 mm i nie powinny być wypełnione powietrzem.
●
Stan: Koperty nie powinny być pomarszczone, podarte lub zniszczone w inny sposób.
●
Temperatura: Należy używać kopert, które są wytrzymałe na temperaturę i ciśnienie,
panujące w drukarce podczas drukowania. Temperatura utrwalania panująca w tej
drukarce wynosi 210°C.
●
Format: Należy używać wyłącznie kopert mieszczących się w poniższym zakresie
formatów.
PodajnikMinimalny formatMaksymalny format
20
Podajnik 176 x 127 mm216 x 356 mm
Koperty z łączeniami po przeciwnych stronach
Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.