LASERJET PRO 200 COLOR MFP
EN
Installation Guide
ZHCN
安装指南
ID
Panduan Penginstalan
KO
설치 설명서
TH
ZHTW
安裝指南
M276n
M276nw
1
17 - 25°C
(62.6 - 77°F)
30% - 70%
Select a sturdy, well-ventilated, dust-free area, away from direct sunlight to position the product.
EN
EN
ZHCN
选择一个稳固、通风良好、无尘且远离直射日光的区域放置产品。
Untuk meletakkan produk, pilih tempat yang kokoh, berventilasi baik, bebas debu, dan jauh dari sinar matahari langsung.
ID
KO
직사광선을 피하여 바닥이 단단하고 환기가 잘 되며 먼지가 없는 장소를 선택하여 제품을 내려 놓습니다.
TH
請選擇一個平整穩固、通風良好且沒有灰塵的區域放置本產品,並避免陽光直射。
ZHTW
1
3
Connect the phone cord for fax. A country/region specic adapter for the RJ11 telephone cord may be required to connect to the
EN
telephone jack.
连接传真电话线。可能需要国家/地区专用的 RJ11 电话线适配器才能连接到 电话插孔。
ZHCN
Hubungkan kabel telepon untuk faks. Adaptor khusus negara/kawasan tertentu untuk kabel telepon RJ11 mungkin diperlukan untuk
ID
menghubungkan ke soket telepon.
팩스용 전화 코드를 연결합니다. 전화기 잭에 연결하려면 RJ11 전화 코드의 국가/지역별 어댑터가 필요할 수 있습니다.
KO
TH
連接傳真電話線。 可能需要有特定國家/地區適用的 RJ11 電話線配接器才能連接至電話插孔。
ZHTW
4
1
2
1. Connect the power cord between the product and a grounded AC outlet. Make sure your power source is adequate for the product
EN
voltage rating. The voltage rating is on the product label. The product uses either 100-127 Vac or 220-240 Vac and 50/60 Hz.
CAUTION: To prevent damage to the product, use only the power cord that is provided with the product.
2. Turn on the product.
3. Follow the instructions on the control panel.
4. To verify that your product prints, touch the Setup
5. To test the document feeder and the copy function, load the printed report into the document feeder face-up. On the control panel,
touch Copy, and then touch Black or Color to start copying.
button, touch Reports, and then touch Conguration Report.
5
ZHCN
ID
KO
1. 将电源线连接到产品和接地交流电源插座上。确保电源符合本产品对额定电压的要求。额定电压标注在
产品标签上。本产品使用
100-127 伏(交流)或 220-240 伏(交流),50/60 赫兹。
小心:为防止损坏产品,请仅使用产品附带的电源线。
2. 打开产品。
3. 按照控制面板上的说明进行操作。
4. 要确认产品可进行打印,请依次轻触设置 按钮、报告、配置报告。
5. 要测试文档进纸器和复印功能,请将打印的报告面朝上装入文档进纸器。在控制面板上,依次轻触复
印、黑白或彩色以开始复印。
1. Sambungkan kabel daya antara produk dan stopkontak AC yang diarde. Pastikan catu daya telah memadai untuk tingkat tegangan
produk. Tingkat tegangan tercantum pada label produk. Produk ini menggunakan 100-127 Vac atau 220-240 Vac dan 50/60 Hz.
PERHATIAN: Untuk mencegah kerusakan produk, gunakan hanya kabel daya yang disertakan bersama produk.
2. Hidupkan produk.
3. Ikuti petunjuk di panel kontrol.
4. Untuk memastikan produk Anda mencetak, sentuh tombol Pengaturan
Kongurasi.
5. Untuk menguji pemasok dokumen dan fungsi salin, masukkan laporan yang dicetak ke dalam pemasok dokumen dengan
menghadap ke atas. Pada panel kontrol, sentuh Salin, dan kemudian sentuh Hitam atau Warna untuk mulai menyalin.
1. 제품의 전원 코드를 접지된 AC 콘센트에 연결합니다. 콘센트의 전압이 제품 전압에 맞는지 확인합니다. 전압은 제품 레이블에
나와 있습니다. 제품에는 100~127V AC 또는 220~240V AC 및 50/60Hz를 사용합니다.
주의: 제품의 손상을 방지하려면 제품과 함께 제공된 전원 코드만 사용하십시오.
2.
제품의 전원을 켭니다.
3.
제어판의 지시 사항을 따릅니다.
4.
제품이 인쇄되는지 확인하려면, 설정 버튼을 누르고 보고서를 누른 후, 구성 보고서를 누릅니다.
5. 문서 공급 장치 및 복사 기능을 테스트하려면
다음
흑백 또는 컬러를 눌러 복사를 시작합니다.
인쇄된 보고서를 문서 공급 장치 윗면을 향하여 놓습니다. 제어판에서 복사를 누른
, sentuh Laporan, dan kemudian sentuh Laporan
4
TH
5
1
2
ZHTW
1. 使用電源線連接產品及接地的 AC 插座。 確定電源適合本產品的電壓額定。 電壓額定請見產品標籤。 本產品使用 100-127 Vac 或
220-240 Vac 和 50/60 Hz。
注意: 為了避免產品損壞,請僅使用產品隨附的電源線。
2.
開啟產品電源。
3.
請按照控制面板上的指示進行。
4.
若要確認產品能列印,請依序點選設定 按鈕、報告以及組態報告。
5.
若要測試文件進紙器和影印功能,請將列印的報告列印面向上裝入文件進紙器。 在控制面板上,點選影印,然後點選黑白或彩色
開始影印。
5