A dokumentum előzetes írásbeli engedély
nélküli sokszorosítása, módosítása vagy
fordítása tilos, kivéve a szerzői jogról szóló
törvények által megengedett eseteket.
A jelen dokumentumban közölt információk
előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
A HP termékekre és szolgáltatásokra
kizárólag a hozzájuk mellékelt jótállási
nyilatkozatban részletezett kifejezett
garancia vonatkozik. Jelen dokumentum
semmilyen része sem értelmezhető további
garanciavállalásként. A HP nem vonható
felelősségre a jelen dokumentumban
esetlegesen előforduló technikai vagy
szerkesztési hibákért, illetve kihagyásokért.
Cikkszám: CB373-90916
Edition 1, 4/2006
Az Adobe Photoshop® és a PostScript az
Adobe Systems Incorporated védjegye.
A CorelDRAW™ a Corel Corporation vagy a
Corel Corporation Limited védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
A Microsoft®, a Windows®, az MS-DOS® és
a Windows NT® a Microsoft Corporation
Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
védjegye.
A Netscape™ és a Netscape Navigator™ a
Netscape Communications Corporation
Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
védjegye.
A TrueType™ az Apple Computer, Inc.
Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett
védjegye.
Az ENERGY STAR® és az ENERGY STAR
embléma® az Amerikai Egyesült Államok
Környezetvédelmi Hivatalának bejegyzett
elnevezése. Az elnevezés helyénvaló
használatáról a „Guidelines for Proper use of
the ENERGY STAR® Name and
International Logo” (Az ENERGY STAR®
név és nemzetközi embléma helyénvaló
használatára vonatkozó irányelvek) című
dokumentum tartalmaz tájékoztatást.
HP Ügyfélszolgálat
Online szolgáltatások
(napi 24 órás hozzáférés az információkhoz modemes vagy egyéb internetes csatlakozással)
Internet: frissített HP nyomtatóprogramok, termék- és terméktámogatási tudnivalók és nyomtatóillesztőprogramok találhatók több nyelven az alábbi URL-címen:
webhely angol nyelvű.)
Online hibakereső eszközök
A HP ISPE (Instant Support Professional Edition, azonnali terméktámogatás szakembereknek) az
interneten elérhető, az asztali számítógépekhez és a nyomtatókhoz használható hibakereső eszközöket
tartalmazó eszközkészlet. Az ISPE segítségével gyorsan azonosíthatja, feltárhatja és elháríthatja a
nyomtatással kapcsolatos problémákat. Az ISPE-eszközök itt érhetők el:
Telefonos támogatás
A Hewlett-Packard a jótállási idő alatt ingyenes telefonos terméktámogatást nyújt. Készséges csapat
várja a hívásokat, hogy segítséget nyújthasson. A saját országában/térségében hívható telefonszámot
megtalálja a termék dobozában található információs lapon, illetve a
callcenters címen. Ha a HP-t hívja, készüljön fel rá, hogy meg kell adnia: a termék nevét, gyári számát
és vásárlásának időpontját, valamint ismertetnie kell a problémát.
http://www.hp.com/support/clj1600. (A
http://instantsupport.hp.com.
http://www.hp.com/support/
Támogatást az interneten is talál, a
(támogatás és illesztőprogramok) elemre.
Segédprogramok, illesztőprogramok és elektronikus formában elérhető információk
Látogassa meg a
nyomtató-illesztőprogramok több nyelven is letölthetők.)
Ha telefonon szeretne valamit megkérdezni, a telefonszámokat a nyomtató dobozában található
információs lapon keresheti meg.
Tartozékok és kellékek rendelése közvetlenül a HP-től
Kellékeket a következő webhelyeken rendelhet:
Észak-Amerika:
Latin-Amerika:
Európa és Közel-Kelet:
Ázsiai és csendes-óceáni országok/térségek:
Tartozékokat ezen a webhelyen rendelhet:
Tartozékok és rendelési információk.
Ha telefonon szeretne tartozékokat vagy kellékeket rendelni, a következő telefonszámokat hívja:
http://www.hp.com/go/clj1600_software webhelyet. (A webhely angol nyelvű, de a
https://www.hp.com/post-embed/ordersupplies-na
https://www.hp.com/post-embed/ordersupplies-la
https://www.hp.com/post-embed/ordersupplies-emea
http://www.hp.com címen. Kattintson a support & drivers
https://www.hp.com/post-embed/ordersupplies-ap
http://www.hp.com/accessories. További tudnivalók:
Amerikai Egyesült Államok: 1-800-538-8787
Kanada: 1-800-387-3154
A többi országban/térségben használható telefonszámokat a nyomtató dobozában található
információs lapon keresheti meg.
HUWWiii
HP szervizinformációk
Ha meg szeretné tudni, hogy hol találhatók a HP hivatalos viszonteladói, hívja a következő
telefonszámokat: 1-800-243-9816 (Amerikai Egyesült Államok), illetve 1-800-387-3867 (Kanada), vagy
keresse fel a következő webhelyet:
Ha a HP termék szervizelést igényel, hívja az országában/térségében működő HP Ügyfélszolgálat
telefonszámát, amely a nyomtató dobozában található információs lapon szerepel.
HP szervizszerződések
Hívja a következő telefonszámokat: 1-800-HPINVENT [1-800-474-6836 (Egyesült Államok)], illetve
1-800-268-1221 (Kanada).
Bővített szerviz: Hívja a következő számokat: 1-800-HPINVENT 1-800-474-6836 (Egyesült Államok),
1-800-268-1221 (Kanada). Vagy keresse fel a HP Supportpack and Carepaq™ szolgáltatásokkal
foglalkozó webhelyet a következő címen:
HP Eszköztár
A HP Eszköztár segítségével ellenőrizhető a nyomtató állapota és beállításai, valamint megtekinthetők
a hibakeresési tudnivalók és az online dokumentáció. Ha a nyomtató közvetlenül csatlakozik a
számítógéphez, megtekintheti a HP Eszköztárat. A HP Eszköztár használatához teljes
szoftvertelepítést kell végrehajtani. Lásd:
http://www.hp.com/go/cposupportguide.
http://www.hpexpress-services.com/10467a.
A nyomtató kezelése.
iv HP ÜgyfélszolgálatHUWW
Tartalomjegyzék
1 A nyomtató
Gyors hozzáférés a nyomtató adataihoz ...............................................................................................2
A használati útmutatókra mutató hivatkozások ....................................................................2
További információk keresése ..............................................................................................2
A nyomtató üzembe helyezése ............................................................................2
A nyomtató használata .........................................................................................2
Számos információforrás áll rendelkezésére a nyomtató használatával kapcsolatban. Lásd:
http://www.hp.com/support/clj1600.
A nyomtató üzembe helyezése
Alapvető tudnivalók kézikönyve – a nyomtató telepítésének és üzembe helyezésének ismertetése
lépésről lépésre.
Tartozék- és kellékbeszerelési útmutatók – ezek a kézikönyvek lépésről lépésre ismertetik a nyomtató
kellékeinek beszerelését. Minden megvásárolt kellékhez mellékelve vannak.
A nyomtató használata
Használati útmutató – a nyomtató használatával és a hibakereséssel kapcsolatos részletes
tudnivalókat tartalmaz. Az útmutatót kétféle formátumban tartalmazza a nyomtatóhoz mellékelt
CD-ROM: a kinyomtatható PDF formátumban, illetve a számítógépen megtekinthető HTML
formátumban. Ezenkívül elérhető a HP Eszköztár programmal is.
21. fejezet A nyomtatóHUWW
Online súgó – a nyomtató-illesztőprogramokban rendelkezésre álló beállítási lehetőségek ismertetését
tartalmazza. Az online súgó a nyomtató-illesztőprogramból nyitható meg.
HTML formátumú (elektronikus) használati útmutató – a nyomtató használatával és a
hibakereséssel kapcsolatos részletes tudnivalókat tartalmaz. Látogassa meg a
support/clj1600 webhelyet. A weblapon válassza a Manuals (Kézikönyvek) pontot.
http://www.hp.com/
HUWWGyors hozzáférés a nyomtató adataihoz3
Nyomtatókonfigurációk
Köszönjük, hogy a HP Color LaserJet 1600 típusú nyomtatót választotta. A nyomtató a következő
konfigurációkban érhető el.
HP Color LaserJet 1600 nyomtató
A HP Color LaserJet 1600 négyszínű lézernyomtató, amely percentként nyolc oldalt képes kinyomtatni
mind monokróm (fekete-fehér), mind színes üzemmódban.
Tálcák: A nyomtatónak tartozéka egy egylapos elsődleges adagolónyílás (1. tálca), valamint egy
●
univerzális tálca (2. tálca) amelyben 250 lapnyi különböző típusú és méretű papír vagy 10 boríték
helyezhető el. Külön beszerezhető hozzá egy másik 250 lapos papírtálca (az opcionális 3. tálca).
További információért lásd:
Csatlakoztatási lehetőségek: A nyomtató rendelkezik nagysebességű USB 2.0 porttal.
●
Memória: A nyomtató 16 megabájt (MB) SDRAM memóriát tartalmaz. A memória nem bővíthető.
●
A használható hordozók mérete és súlya.
41. fejezet A nyomtatóHUWW
A nyomtató jellemzői
FunkcióHP Color LaserJet 1600 nyomtató
Színes nyomtatás
Gyors nyomtatás
Kiváló minőségű nyomtatás
A használat megkönnyítése
Tökéletes színes lézernyomtatás a négy nyomdai
●
alapszínnel, amelyek az alábbiak: cián, bíbor, sárga és
fekete (CMYK).
Fekete-fehérben Letter méretű papírra percenként akár
●
8, A4 méretű papírra percenként akár 8 oldal. Színes
nyomtatás: A4/letter méretben 8 oldal/perc.
Az ImageREt 2400 szolgáltatás segítségével –
●
többszintű nyomtatási eljárással – 2400 dpi-nek
megfelelő minőségű színes nyomtatás érhető el.
Tényleges 600 × 600 pont/hüvelykes (dpi) felbontás
●
szövegek és ábrák nyomtatásakor.
A nyomtatási minőség optimalizálására szolgáló
●
beállítások.
A HP UltraPrecise festékkazettában kisebb szemcséjű a
●
festék, így élesebb képeket és szöveget lehet vele
nyomtatni.
Kevés megrendelendő kellék van. A kellékeket könnyű
●
beszerelni.
A HP Eszköztár programmal kényelmesen el lehet érni a
●
beállításokat és a nyomtatóra vonatkozó információkat.
Az előlapot kinyitva problémamentesen elérhetők a
●
kellékek és a papírtovábbítási út.
Rugalmas papírkezelés
IllesztőfelületekNagysebességű USB-port
Energiatakarékosság
Takarékos nyomtatás
Az 1. és 2. tálca fejléces papír, boríték, címke, fólia,
●
egyedi méretű hordozó, levelezőlap, HP LaserJet fényes
papír, HP LaserJet Tough papír, nehéz papír és
HP Laser Photo papír fogadására szolgál.
125 lapos felső papírkiadó tálca.
●
Kétoldalas nyomtatás (kézi átfordítással). Lásd:
●
Kétoldalas nyomtatás.
A nyomtató automatikusan takarékoskodik az energiával,
●
mivel amikor nem nyomtat, akkor alacsonyabb szintre
állítja az energiafogyasztását.
A Hewlett-Packard Company, mint az ENERGY STAR®
●
előterjesztésben résztvevő cég megállapította, hogy ez a
termék megfelel az ENERGY STAR® hatékony
energiafelhasználásra vonatkozó előírásainak. Az
ENERGY STAR® az Amerikai Egyesült Államok
Környezetvédelmi Hivatalának az USA-ban bejegyzett
védjegye.
Papírtakarékosságra ad módot az n-szeres nyomtatás
●
(amikor egy lapra több oldal kerül), illetve a kétoldalas
nyomtatás. Lásd:
(n-szeres nyomtatás) és Kétoldalas nyomtatás.
Több oldal nyomtatása egy papírlapra
HUWWA nyomtató jellemzői5
FunkcióHP Color LaserJet 1600 nyomtató
Kellékek
Kisegítő lehetőségek
BővíthetőségOpcionális 3. tálca. Ezzel 250 lap befogadására alkalmas
A Kellékállapot lapon látható festékkazetta-mércék
●
alapján megállapítható, hogy mennyi festék van még a
kazettákban. Csak HP-kellékekkel működik.
Rázás nélküli festékkazetta-kialakítás
●
HP festékkazetták hitelesítése.
●
Kellékmegrendelési lehetőség.
●
A nyomtatóhoz mellékelt fekete, sárga, cián és bíbor
●
színű festékkazettákkal egyenként kb. 1000 oldalt lehet
nyomtatni színenként kb. 5%-os fedettség esetén.
Cserealkatrészek.
Lásd:
Az elektronikus formátumú felhasználói kézikönyv
●
megnyitható a különféle képernyőolvasó-programokban.
Minden nyílás és fedél egy kézzel nyitható.
●
univerzális tálcával együtt ritkábban kell papírral feltölteni a
nyomtatót. A nyomtatóban csak egy további 250 lapos tálca
használható.
61. fejezet A nyomtatóHUWW
Körüljárás
A következő ábrákról megállapítható a nyomtató fő összetevőinek helye és megnevezése.
1-1 ábra Elölnézet (az opcionális 3. tálcával)
1Kimeneti tálca
2A nyomtató kezelőpanelje
3Előlap
42. tálca (250 lapos)
51. tálca (egylapos elsődleges adagolónyílás)
63. tálca (opcionális, 250 lapos)
HUWWKörüljárás7
1-2 ábra Hátul- és oldalnézet
1Tápkapcsoló
2Tápcsatlakozó
3Porvédő
4USB-csatlakozó
1Ékszíj
2Festékkazetták
VIGYÁZAT Ne tegyen semmit az előlap belső oldalán található ékszíjra. Ellenkező
esetben megsérülhet a nyomtató, ami rontja a nyomtatás minőségét.
81. fejezet A nyomtatóHUWW
Szoftver
Programok és támogatott operációs rendszerek
Annak érdekében, hogy könnyen üzembe tudja helyezni a nyomtatót, és annak minden szolgáltatását
használni lehessen, a HP kifejezetten ajánlja a mellékelt programok telepítését. Nem minden program
érhető el minden nyelven. A telepítési utasításokat az Alapvető tudnivalók kézikönyve tartalmazza, a
programmal kapcsolatos legfrissebb információkat pedig a Fontos (Readme) fájl.
A legfrissebb illesztőprogramok, az egyéb illesztőprogramok és a további szoftverek az internetről és
egyéb forrásokból tölthetők le. Ha nincs internet-hozzáférése, tájékozódjon a következő forrásból:
HP Ügyfélszolgálat.
A nyomtató a következő operációs rendszerekkel használható:
●
●
●
Az alábbi táblázatban a különféle operációs rendszerekhez tartozó szoftvereket találja.
1-1 táblázat HP Color LaserJet 1600 nyomtatószoftver
Microsoft® Windows® 98 Second Edition és Windows Millennium Edition (Me) (Telepítés a
Nyomtató hozzáadása varázslóval)
Microsoft® Windows® 2000 és Windows XP
Microsoft® Windows® Server 2003
FunkcióWindows 98 Second Edition, MeWindows 2000 és XP
Windows Installer
Windows nyomtató-illesztőprogram
HP Eszköztár program
Tippek a programokhoz
Az alábbiakban a nyomtatóprogramok használatát segítő tippek olvashatók.
Hogyan érhetők el a nyomtató funkciói?
A nyomtató funkciói a nyomtató-illesztőprogramban érhetők el. Egyes funkciók, például az egyedi
papírméret és a laptájolás megadása esetenként elérhető a nyomtatandó fájl készítésére használt
programból is. Ha lehet, akkor inkább a nyomtatás indításához használt programban adja meg a
beállításokat, mert azok felülbírálják a nyomtató-illesztőprogramban megadottakat.
Hogyan szerezhető be a legfrissebb nyomtatószoftver?
A nyomtatószoftver legújabb változata letölthető és telepíthető az internetről (mind a weben át, mind a
HP FTP-szervereiről).
HUWWSzoftver9
Az illesztőprogramok letöltése
1.Látogassa meg a
(támogatás és illesztőprogramok) elemre.
2.Még ha az illesztőprogramok webhelyét csak angol nyelven tudja is elérni, maguk az
illesztőprogramok több nyelven is rendelkezésre állnak.
Ha nincs internet-hozzáférése, vegye fel a kapcsolatot a HP ügyfélszolgálatával. (Ezek elérhetősége a
nyomtatóval kapott információs lapról vagy az alábbi dokumentumból tudható meg:
HP Ügyfélszolgálat.) A programmal kapcsolatos további tudnivalókat szerezhet a Fontos (Readme)
fájlból is.
http://www.hp.com/support/clj1600 webhelyet. Kattintson a support & drivers
Milyen egyéb programok állnak még rendelkezésre?
A nyomtatóhoz mellékelt további programokról és a használható nyelvekről a HP Color LaserJet 1600
CD-ROM-on elhelyezett Fontos (Readme) fájlban talál információkat.
Programok Windows rendszerekhez
Ha Windows rendszerre telepíti a szoftvert, a nyomtatót USB kábellel közvetlenül csatlakoztathatja a
számítógéphez. A telepítési utasításokat az Alapvető tudnivalók kézikönyve tartalmazza, a programmal
kapcsolatos legfrissebb információkat pedig a Fontos (Readme) fájl.
A következő szoftver a nyomtató minden felhasználója számára elérhető.
Nyomtató-illesztőprogramok
A nyomtató-illesztőprogram egy olyan program, amely a nyomtatási funkciók elérését teszi lehetővé,
és biztosítja a számítógép számára a nyomtatóval való kommunikáció lehetőségét. A nyomtatóillesztőprogram használatával kapcsolatban bővebben lásd:
beállításaihoz.
A súgó használata
A nyomtató-illesztőprogramban olyan Súgó párbeszédpanelek vannak, amelyek a nyomtatóillesztőprogram Súgó gombjával, a számítógép billentyűzetének F1 billentyűjével vagy a nyomtatóillesztőprogram ablakának jobb felső sarkában lévő kérdőjellel (?) aktiválhatók. Ezek a Súgó
párbeszédpanelek részletes tudnivalókkal szolgálnak az adott nyomtató-illesztőprogramról. A
nyomtató-illesztőprogram súgója nem azonos a program súgójával.
Hozzáférés a nyomtató-illesztőprogram
HP Eszköztár
A HP Eszköztár használatához teljes szoftvertelepítést kell végrehajtani.
A HP Eszköztár a nyomtató állapotinformációira és súgótémaköreire mutató hivatkozásokat tartalmaz.
Elérhető belőle a használati útmutató, valamint a hibák meghatározásához és elhárításához szükséges
eszközök. A kezelőpanel üzeneteinek és animációinak magyarázata is megtekinthető. További
információért lásd:
Karbantartás.
A nyomtatószoftver eltávolítása
A nyomtatóhoz tartozik egy eltávolító segédprogram, amelynek segítségével kijelölhető és eltávolítható
a számítógépről a Windows HP nyomtatórendszer bármelyik összetevője.
101. fejezet A nyomtatóHUWW
Programok eltávolítása Windows rendszerből
A nyomtatóhoz tartozik egy eltávolító segédprogram, amelynek segítségével kijelölhető és eltávolítható
a számítógépről a Windows HP nyomtatórendszer bármelyik összetevője.
A szoftver eltávolítása a Windows 98 Second Edition és annál újabb
rendszerekről
Megjegyzés Windows 2000 és XP esetén rendszergazdai jogú felhasználóként kell
bejelentkezni a programok eltávolításához.
1.Nyomja le a Ctrl+Alt+Delete billentyűkombinációt. Megjelenik a Programok bezárása
párbeszédpanel.
VAGY
Jelölje ki valamelyik programot (az Intéző és a Systray kivételével), majd kattintson a Feladat
befejezése gombra.
VAGY
Ismételje mindaddig a b. lépést, amíg csak az Intéző és a Systray marad megnyitva.
VAGY
Nyomja le a Ctrl+Alt+Delete billentyűkombinációt. Megjelenik a Windows rendszerbiztonság
párbeszédpanel.
VAGY
Kattintson a Feladatkezelő gombra, majd az Alkalmazások fülre.
VAGY
Jelöljön ki egy programot, majd kattintson a Feladat befejezése gombra.
VAGY
Ismételje mindaddig a c lépést, amíg be nem zárta az összes programot.
2.Mutasson a Start menü Programok, HP, HP Color LaserJet 1600 pontjára, majd kattintson a HP
Color LaserJet 1600 eltávolítása parancsra.
3.A Telepítés képernyőn kattintson a Tovább gombra.
4.Kattintson a Tovább gombra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Ha megjelenik
a The following file is a shared file but is not used by any other programs. Would you like
to delete it? (A következő fájl meg van osztva, de más program nem használja. Törli?) üzenet,kattintson a Yes to All (Igen, mindet) gombra. A rendszer befejezi a fájlok eltávolítását.
5.Ha a program a számítógép újraindítását kéri, kattintson az OK gombra.
HUWWSzoftver11
Programok eltávolítása Windows rendszeren a Programok
telepítése/törlése, illetve Programok hozzáadása párbeszédpanel
segítségével
A nyomtatóprogramok eltávolításának másik módja a Programok telepítése/törlése párbeszédpanel
segítségével történő törlés. Ezt használva nincs szükség a telepítő CD-lemezre.
1.Kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások pontra, majd kattintson a Vezérlőpult
parancsra.
2.Kattintson a Programok telepítése/törlése ikonra.
3.A programlistát görgetve keresse meg a HP Color LaserJet 1600 elemet, és kattintson rá.
4.Kattintson az Eltávolítás gombra.
121. fejezet A nyomtatóHUWW
A nyomtatási hordozók adatai
Ez az alfejezet a nyomtatási hordozók adatait ismerteti, illetve tanácsokat ad a hordozók használatával
és tárolásával kapcsolatban.
Általános tanácsok
Egyes nyomtatási hordozók kielégítik a jelen kézikönyvben leírt összes követelményt, mégse lehet
megfelelő nyomatot előállítani rajtuk. Ennek oka lehet az anyag helytelen kezelése, a túl magas vagy
túl alacsony hőmérséklet vagy páratartalom, illetve egyéb olyan körülmények, amelyekre a HewlettPackard cégnek nincs befolyása.
Mielőtt nagyobb mennyiséget szerezne be valamilyen nyomtatási hordozóból, mindig ellenőrizze egy
mintán, hogy megfelel-e az ebben és a HP LaserJet Printer Family Print Media Guide (Útmutató a HP
LaserJet nyomtatócsaládhoz használható hordozókhoz) című kézikönyvben megadott
követelményeknek. A rendelési tudnivalókat lásd:
VIGYÁZAT Ha olyan nyomtatási hordozót használ, amely nem elégíti ki a HP előírásait, az
esetleg a nyomtató javítását is igénylő hibát okoz. Ezt a javítást a Hewlett-Packard garancia- és
szervizszerződései nem fedezik.
VIGYÁZAT Csak lézernyomtatókhoz készült papírt használjon. A tintasugaras nyomtatókhoz
készült papír kárt tehet a nyomtatóban.
A nyomtatóban többféle hordozó használható, például méretre vágott papír (többek közt 100%-ban
újrafelhasznált rostot tartalmazó papír), boríték, címke, fólia, HP LaserJet fényes papír, HP LaserJet
Tough papír, HP LaserJet Photo papír, illetve egyedi méretű papírlapok. A hordozó jellemzői, például
a súly, az összetétel, a szemcsézet és a nedvességtartalom a nyomtató teljesítményét és az eredmény
minőségét befolyásoló fontos tényezők. Azok a nyomtatási hordozóanyagok, amelyek nem elégítik ki
a jelen kézikönyvben ismertetett előírásokat, az alábbi problémákat okozhatják:
Tartozékok és rendelési információk.
rossz minőségű nyomtatás
●
sok papírelakadás
●
a nyomtató idő előtti elhasználódása (javítást igényel)
●
Papír és egyéb nyomtatási hordozók
Kategória Specifikáció
Savtartalom5,5–8,0 pH
Vastagság0,094–0,18 mm
PapírhullámosodásSík 5 mm-en belül
Élvágás minőségeÉles pengével vágva, amely nem hagy látható sorját
HőállóságNem szabad megpörkölődnie, megolvadnia, méretet
változtatnia vagy veszélyes anyagokat kibocsátania, amikor
0,12 másodpercig 210°C-ra hevíti fel a nyomtató.
SzemcsézetHosszú szemcsék
Nedvességtartalom4–6 tömegszázalék
Simaság100–250 sheffield
HUWWA nyomtatási hordozók adatai13
Minden HP LaserJet nyomtató hordozókkal kapcsolatos követelményei elolvashatók a HP LaserJetPrinter Family Print Media Guide (Útmutató a HP LaserJet nyomtatócsalád nyomtatási hordozóihoz)
című kiadványban. Ha PDF formátumban szeretné letölteni ezt a dokumentumot, keresse fel a
következő webhelyet:
http://www.hp.com/support/ljpaperguide.
Nyomtatási és tárolási környezet
Ideális esetben a nyomtatási és a hordozótárolási környezet nagyjából szobahőmérsékletű, nem túl
száraz, nem túl nedves. Ne feledje, hogy a papír higroszkopikus (nedvszívó) tulajdonságú, azaz gyorsan
felveszi, illetve elveszíti a levegőben páraként jelenlévő vizet.
A hő a nedvességgel együtt árt a papírnak, ugyanis a meleg hatására elpárolog a papírban lévő víz,
míg a hideg hatására kicsapódik a pára a lapokon. A fűtőrendszerek és a légkondicionálók eltávolítják
a pára nagy részét a szoba levegőjéből. Amikor ilyen helyen a papírcsomagot kinyitja és használatba
veszi, a víz egy része elpárolog a papírból, aminek hatására csíkozódhat, illetve elmaszatolódhat a
festék. A nedves időjárás és a vízpárologtató hűtőkészülékek hatására megnő a szoba levegőjének
páratartalma. Ekkor a papírcsomagot kinyitva a lapok elnyelnek valamennyi párát, ennek hatására
halványabb lesz a nyomat, és folytonossági hiányok keletkezhetnek benne. Ezenkívül a papír
hullámosodhat is, ahogy felveszi, illetve elveszti a nedvességet, aminek hatására elakadhat a papír a
készülékben.
Emiatt a papír tárolása és kezelése ugyanolyan fontos, mint maga a papírkészítés minősége. A
papírtárolásra vonatkozó környezeti feltételek közvetlen hatással vannak a papíradagolás működésére
és a nyomtatás minőségére is.
Ügyeljen arra, hogy ne vegyen több papírt, mint amennyit viszonylag rövid idő (kb. 3 hónap) alatt fel tud
használni. A hosszú ideig tárolt papír szélsőséges hő- és páratartalom-változásoknak lehet kitéve,
amelynek hatására károsodhat. A felhalmozott nagy mennyiségű papír károsodását gondos tervezéssel
tudja elkerülni.
A felbontatlan papírcsomag hónapokig állhat anélkül, hogy bármi baja lenne. A felnyitott papírcsomag
lapjai jobban ki vannak téve a környezeti hatásoknak, főleg ha nincsenek valamilyen páravédő
csomagolásban.
A hordozók tárolási környezetét optimális határok között kell tartani, hogy a lehető legjobb minőségű
nyomatok legyenek elkészíthetők. A hőmérséklet 20–24°C, a relatív páratartalom 45–55% között
legyen. Az alábbi szempontok segítséget nyújthatnak a papírtárolási környezet kiértékelése során.
A nyomtatási hordozókat nagyjából szobahőmérsékleten tárolja.
●
A levegő ne legyen se túl száraz, se túl nedves (ezzel csökkenthető a papír nedvszívó
●
tulajdonságainak hatása).
A felnyitott papírcsomag tárolására a legjobb módszer, ha visszacsomagolja saját páravédő
●
csomagolásába. Ha a nyomtatási környezetben előfordulnak szélsőséges páratartalom-értékek,
csak annyi papírt vegyen ki a csomagolásból, amennyit egy nap alatt elhasznál. Ezzel megelőzheti
a pára okozta elváltozásokat.
A papírt és egyéb nyomtatási hordozókat ne tárolja f
●
mellett, illetve gyakran nyitva tartott ablakok vagy ajtók közelében.
űtőtest vagy légkondicionáló szellőzőnyílása
Borítékok
Borítékra az 1. tálcából és a 2. tálcából lehet nyomtatni. A használni kívánt boríték típusa a
Nyomtatás párbeszédpanelen és a nyomtató-illesztőprogramban választható ki.
141. fejezet A nyomtatóHUWW
A programban állítsa be a boríték margóit. Az alábbi táblázat a szokványos #10, illetve DL méretű boríték
szokásos címzési margóit ismerteti.
A címzés típusaFelső margóBal margó
Feladó15 mm15 mm
Cím51 mm89 mm
Akkor érhető el optimális nyomtatási minőség, ha a margó nem kisebb a boríték szélétől számított
●
15 mm-nél.
Ne nyomtasson arra területre, ahol a boríték ragasztásai vannak.
●
Borítékok tárolása és konstrukciója
A borítékok tárolása
A megfelelő tárolás hozzájárul ahhoz, hogy jó minőségű legyen a nyomtatás. A borítékokat fektetve kell
tárolni. Ha levegő kerül a borítékba, és ott légbuborékot képez, akkor a boríték nyomtatás közben
meggyűrődhet.
További tudnivalók:
Nyomtatás borítékra.
A boríték felépítése
A boríték felépítése rendkívüli fontosságú. A különböző borítékok hajtott élei nagyban eltérhetnek, nem
csak gyártóktól függően, de azonos gyártótól származó dobozon belül is. A borítékra történő nyomtatás
sikere a boríték minőségétől is függ. Amikor borítékot választ, vegye figyelembe a következőket:
2
Súly: A boríték papírjának súlya ne haladja meg az 90 g/m
●
-t, ellenkező esetben elakadás
következhet be.
Felépítés: Nyomtatás előtt a borítékok sima felületre helyezve nem lehetnek 6 mm-nél
●
hullámosabbak, és nem tartalmazhatnak levegőt.
Állapot: A borítékok nem lehetnek gyűröttek vagy más módon sérültek, és nem lehet belőlük
●
levágva.
Hőmérséklet: Olyan borítékot használjon, amely kibírja a nyomtatóban fellépő hőt és nyomást. A
●
nyomtató festékégetési hőmérséklete 210°C.
Méret: Csak olyan borítékot használjon, amely az alább megadott mérettartományba esik.
●
TálcaMinimumMaximum
1. tálca vagy 2. tálca76 x 127 mm216 x 356 mm
Kétoldalt ragasztott borítékok
A kétoldalt ragasztott borítékok két végén függőleges ragasztások vannak, nem átlósak. Ennél a
borítékfajtánál nagyobb a gyűrődés valószínűsége. Ellenőrizze, hogy a ragasztási csík tart-e egészen
a boríték sarkáig, ahogy az ábrán látható.
HUWWA nyomtatási hordozók adatai15
1
2
1Elfogadható
2Nem fogadható el
Ragasztócsíkkal vagy fülekkel ellátott borítékok
A lehúzható ragasztócsíkokkal ellátott vagy az egynél több egymásra hajtható füllel lezárható
borítékokon olyan ragasztóanyagot kell használni, amely kibírja a nyomtatóban fellépő hőt és nyomást.
A több fül és csík a boríték gyűrődését, ráncosodását vagy akár elakadását is okozhatja, és
megrongálhatja a festékégető hengert is.
Címkék
Válassza ki a használt címke típusát a Nyomtatás párbeszédpanelen vagy a nyomtatóillesztőprogramban.
VIGYÁZAT A nyomtató károsodásának elkerülése érdekében csak lézernyomtatókhoz ajánlott
címkéket használjon. A súlyosabb elakadások kivédése végett csak az 1. tálcát vagy a 2. tálcát
használja címkenyomtatásra. Egy címketartó lapra csak egyszer nyomtasson. Ha kevesebb
címkére akar csak nyomtatni, vágja el a címketartó lapot.
A címke kiválasztásakor vegye figyelembe az alábbiakat:
Öntapadó felület: A ragasztóanyagnak ki kell bírnia 210°C-ot, mivel ennyi a nyomtató
●
festékégetési hőmérséklete.
Elrendezés: Csak olyan címkéket használjon, amelyek esetében a tartópapír nem látszik ki a
●
címkék között. Ha ugyanis hézag van a címkék között, leválhatnak, ami súlyos papírelakadást
okozhat.
Hullámosodás: Nyomtatás előtt a címkék sima felületre helyezve nem lehetnek 13 mm-nél
●
hullámosabbak egyik irányban sem.
Állapot: Ne használjon gyűrött, felhólyagosodott vagy bármely más módon sérült címkéket.
●
További tudnivalók:
Nyomtatás címkékre.
161. fejezet A nyomtatóHUWW
Fólia
Fólianyomtatásra csak az 1. tálca és a 2. tálca használható. A Nyomtatás párbeszédpanelen vagy a
nyomtató-illesztőprogramban válassza a Fóliák beállítást.
A nyomtatóval lehet színes fóliákra is nyomtatni. Csak lézernyomtatókhoz ajánlott fóliákat használjon.
A nyomtatóban használt fóliának ki kell bírnia 210°C-ot, mivel ennyi a nyomtató festékbeégetési
hőmérséklete.
VIGYÁZAT A nyomtató károsodásának elkerülése érdekében csak lézernyomtatókhoz ajánlott
fóliákat használjon. Lásd:
Tartozékok és rendelési információk.
További tudnivalók: Fólia.
A használható hordozók mérete és súlya
Ebben az alfejezetben az egyes tálcákban elhelyezhető papírok és egyéb nyomtatási hordozók
méretére, súlyára és mennyiségére vonatkozó információkat olvashat.
Az 1. tálca és a 2. tálca műszaki adatai
1-2 táblázat Az 1. tálca és a 2. tálca műszaki adatai
1. tálca és 2. tálcaMéretek
PapírMinimum: 76 x 127 mm
Maximum: 216 x 356 mm
HP LaserJet fényes papír és
HP LaserJet fotópapír
HP Premium Cover papír
Fólia és átlátszatlan filmVastagság: 0,10–0,13 mmEgyetlen lap fólia vagy áttetsző film
3
Címkék
Borítékok
4
A minimális és maximális
méretek azonosak az
előzőekkel.
1
SúlyBefogadóképesség
60–163 g/m
Levelezőlap esetében max.
176 g/m
75–163 g/m
200 g/m2-es borító
Vastagság: max. 0,23 mmEgyetlen lap címke az 1. tálcában
Max. 90 g/m
2
2
2
2
Különálló lap esetében 75 g/m2 az
1. tálcában
Max. 250 lap a 2. tálcában
Egyetlen lap HP LaserJet fényes
papír vagy HP LaserJet fotópapír
az 1. tálcában
Max. 25 mm magas köteg a
2. tálcában
Egyetlen lap HP borítópapír az
1. tálcában
Max. 25 mm magas köteg a
2. tálcában
az 1. tálcában
Max. 50 lap a 2. tálcában
Max. 25 mm magas köteg a
2. tálcában
Egyetlen boríték az 1. tálcában
2
Max. 10 boríték a 2. tálcában
1
A nyomtatóval a szabványos és egyedi méretű nyomtatási hordozók széles skálája használható. Ellenőrizze a nyomtatóillesztőprogramban, hogy milyen méretek közül választhat.
2
A befogadóképesség a hordozó tömegétől és vastagságától, valamint a környezeti feltételektől is függhet.
3
Simaság: 100–250 (sheffield)
4
A Hewlett-Packard másfajta nehéz papír használata esetén nem szavatolja az eredményt.
HUWWA nyomtatási hordozók adatai17
1-3 táblázat Az opcionális 3. tálca műszaki adatai
Opcionális 3. tálca (250 lapos
Méretek
1
SúlyBefogadóképesség
tálca)
Sima papírMinimum: 76 x 127 mm
60–163 g/m
2
Legfeljebb 250 lap
Maximum: 216 x 356 mm
1
A nyomtatóval a szabványos és egyedi méretű nyomtatási hordozók széles skálája használható. Ellenőrizze a nyomtatóillesztőprogramban, hogy milyen méretek közül választhat.
2
A befogadóképesség a hordozó tömegétől és vastagságától, valamint a környezeti feltételektől is függhet.
2
181. fejezet A nyomtatóHUWW
Loading...
+ 116 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.