HP LaserJet 1100 Quick Reference Guide [pt]

Copyright© 1998 Hewlett-Packard Co. Impresso na Alemanha
HP
LaserJet
1100
Guia de referência rápida
Impressoem papelreciclado
*C4224-90911* *C4224-90911*
C4224-90911
1
2
3
4
5
110-127V
220-240V
6
7 8
Configuration Settings
Scanner Installed: Print Page Count:
otal Memory:
ter Resolution:
ution Enhancement
HP LaserJet 1100
8
NO 0
18 MB 600 ON
Remova o papel da bandeja de entrada antes de carregar com mais papel para garantir a alimentação correta. Coloque o adesivo na impressora como um lembrete.
Como usar a documentação da HP
Este guia
Use este guia para configurar e instalar rápida e facilmente o software do HP LaserJet 1100. Neste guia podem ser encontradas as seguintes informações:
Informações sobre configuração de hardware (capa desdobrável)
Conteúdo do pacote (capa desdobrável)
Instalação do software
Componentes da impressora
Luzes do painel de controle da impressora
Solução de problemas comuns
Assistência e suporte
Concordância com o FCC
Agradecimentos
Garantia
Português
PG
Como usar a documentação da HP
1
A ajuda e o guia do usuário on-line
A ajuda on-line é uma fonte completa de informações, projetada para ajudá-lo a aprender sobre o
software
HP LaserJet 1100 ou com a copiadora/scanner da HP LaserJet 1100. A ajuda on-line fornece instruções passo a passo sobre as várias tarefas que podem ser executadas por esse software.
O guia do usuário on-line é uma fonte completa de informações, projetada para ensiná-lo a usar a impressora HP LaserJet 1100 ou a copiadora/scanner da HP LaserJet 1100. Este guia trata do
Acesso ao guia do usuário e à ajuda on-line
É possível acessar o guia do usuário e a ajuda on-line das seguintes maneiras:
CD-ROM: somente o guia do usuário on-line.
Assistente de documentos: acesse a partir da janela principal em
Ferramentas. (O Assistente de documentos não está disponível para os sistemas operacionais Windows 3.1x.)
Área de trabalho de documentos LaserJet: acesse a partir da
janela principal em Ajuda.
Grupo de programas:
• Windows 9x e NT 4.0: clique em Iniciar, Programas, HP LaserJet 1100 e Guia do usuário da HP 1100 ou Ajuda on-line.
• Windows 3.1x: no Gerenciador de Programas, clique duas vezes no ícone HP LaserJet 1100 e, a seguir, em Guia do usuário da HP 1100 ou Ajuda on-line.
incluído com a impressora
hardware.
2
Tutorial da LaserJet 1100
O Tutorial da LaserJet 1100 permite que você aprenda rapidamente sobre os recursos e benefícios do uso das funções de cópia e digitalização do HP LaserJet 1100A Printer•Copier•Scanner opcional.
Acesso ao Tutorial da LaserJet 1100
Grupo de programas:
Windows 9x e NT 4.0: clique em Iniciar, Programas,
HP LaserJet 1100 e Tutorial da LaserJet 1100.
Windows 3.1x: no Gerenciador de Programas, clique duas
vezes no ícone HP LaserJet 1100 e, a seguir, em Tutorial da LaserJet 1100.
PG
Instalação do software
Geral
Antes de instalar o software, verifique o seguinte:
Se há pelo menos 8 MB ou mais de memória RAM instalada no
computador (recomendável 16 MB). Se há pelo menos 20 MB de espaço disponível na unidade de
disco rígido do computador. Se todos os aplicativos estão fechados no computador antes de
iniciar a instalação. (Pode ser exigida a inicialização do sistema após a instalação do software.)
• Windows 9x e NT 4.0: não deve aparecer nenhum ícone na barra de tarefas.
• Windows 3.1x: pressione
de Programas
Windows® 9x e NT® 4.0
Insira o CD na unidade de disco. A instalação iniciará
1
automaticamente.
Alt+Tab.
deve aparecer.
Somente o
Português
Gerenciador
PG
• Caso isso não aconteça, clique em
Executar.
de CD não for D, digite a letra correta.
• Se estiver instalando a partir de disquetes e não a partir de CD, clique em na linha de comando. Se a unidade de disquete não for digite a letra correta da unidade.
Siga as instruções na tela para completar a instalação.
2
Digite
Iniciar
D:\setup
na linha de comando. Se a unidade
e depois em
Iniciar,
Executar.
e, a seguir, em
Digite
Instalação do software
A:\setup
A,
3
Windows 3.1x
1 Insira o CD na unidade de disco do PC. 2 Na tela Gerenciador de Programas do Windows, ative o menu
Arquivo e clique em Executar.
3 Digite D:\setup na linha de comando (D=a letra da unidad e de CD.)
• Se estiver instalando a partir de disquetes e não a partir de CD, digite a letra da unidade ao invés de D.
4 Siga as instruções na tela para completar a instalação.
4
PG
Componentes da impressora
1. Painel de controle da impressora
2. Suportes para papel
3. Bandeja de entrada de papel
4. Bandeja de entrada de papel para folha única
5. Guias de papel
6. Alavanca de saída de papel
7. Passagem de saída plana
8. Tampa da impressora
9. Compartimento de saída de papel
1. Chave liga/desliga (220-240 volts somente)
2. Receptáculo de alimentação elétrica
3. Tampa da memória
4. Porta paralela
2
1
9
8
7
2
1
3
4
5
6
4
3
Português
Nota
PG
As impressoras que requerem uma alimentação elétrica de 110 a 127 volts não têm uma chave liga/desliga. Desconecte a impressora para desligá-la.
Componentes da impressora
5
Luzes do painel de controle da impressora
L
As luzes do painel de controle indicam o status da impressora.
egenda dos padrões
luminosos de status
Símbolo de “luz desligada” Símbolo de “luz ligada” Símbolo de “luz piscando”
Mensagens luminosas do painel de controle da impressora
Padrões luminosos de status
Condição da impressora
Modo Economia de energia (ou o cabo de alimentação elétrica está desconectado)
A impressora utiliza o Modo de inatividade para economizar energia.
Pronta
A impressora está pronta para imprimir.
Processando
A impressora está recebendo ou processando dados.
Descrição e ação requerida
Ao pressionar o botão no painel de controle da impressora ou ao imprimir, a impressora irá despertar do modo Economia de energia. Verifique o cabo de alimentação elétrica (e a chave liga/desliga se a impressora for de 220-240 volts) se as ações acima não gerarem resposta.
Não é necessário executar nenhuma ação; no entanto, se você pressionar e soltar o botão
Continuar,
da impressora, será impressa uma página de autoteste.
Aguarde que o trabalho seja impresso.
no painel de controle
Continuar
6
PG
Mensagens luminosas do painel de controle da impressora (continuação)
Padrões luminosos de status
Condição da impressora
Dados retidos no buffer
A memória da impressora está retendo os dados não impressos.
Alimentação manual
A impressora está no modo de alimentação manual.
Tampa aberta, cartucho faltando ou congestionamento de papel
A impressora está em estado de erro.
Descrição e ação requerida
Pressione e solte o botão Continuar no painel de controle da impressora para imprimir os dados restantes.
Verifique se o papel foi carregado corretamente e aperte uma vez o botão Continuar no painel de controle da impressora para imprimir. Se não desejar o modo de alimentação manual, altere a configuração das propriedades da impressora.
Verifique o seguinte:
Se a tampa da impressora
está fechada. Se o cartucho de toner está
instalado corretamente na impressora.
Se não há congestionamentos
de papel.
Português
PG
Falta de papel
A impressora está sem papel.
Falta de memória
A impressora ficou sem memória no meio de um trabalho de impressão.
Luzes do painel de controle da impressora
Carregue com papel.
Pode ser que a página que estava sendo impressa fosse muito complexa para a capacidade de memória da impressora. Pressione uma vez o botão
Continuar para imprimir.
7
Mensagens luminosas do painel de controle da impressora (continuação)
Padrões luminosos de status
Condição da impressora
Reconfiguração/ inicialização da impressora
A memória da impressora está sendo redefinida e todos os trabalhos de impressão enviados anteriormente estão sendo limpos; ou então está ocorrendo uma inicialização de impressora.
Erro fatal
Todas as luzes estão acesas.
Descrição e ação requerida
Não é necessário executar nenhuma ação. No entanto, será possível reiniciar a impressora pressionando o botão por 5 segundos.
Reinicie a impressora.
Desligue a impressora e ligue-a novamente.
Contate a assitência ao cliente HP.
Continuar
8
PG
Solução de problemas comuns
1 Verificações básicas para solução de problemas:
• Conecte o cabo de alimentação com a impressora e imprima uma página de autoteste pressionando e soltando o botão
Continuar
Essa ação verifica se o cabo de alimentação está funcionando corretamente, se a chave está ligada e se o cartucho de toner está instalado corretamente e sem a fita protetora.
• Envie um trabalho de impressão de um aplicativo de software do computador para a impressora HP LaserJet 1100. Essa ação verifica a instalação do software e a comunicação com a impressora.
2 Se a instalação do software falhou sem apresentar nenhum
erro ou se não foi possível imprimir a partir do computador, verifique o seguinte:
• Confira se todos os aplicativos estão fechados. Windows 9x: pressione exceto estiverem, feche-os selecionando um de cada vez e clicando em
Finalizar tarefa.
• Reinstale o software usando o método descrito em “Instalação do software”.
• Reinicie o computador.
enquanto a impressora estiver no status Pronta.
Ctrl+Alt+Del.
Systray
e
Explorer,
devem estar fechados. Se não
Português
Todos os programas,
PG
Continua na próxima página.
Solução de problemas comuns
9
3 Se a instalação do software falhar na etapa 2, tente instalá-lo
usando o seguinte método:
Instalação alternativa de software para Windows 9x e NT 4.0
1
Feche todos os software abertos no computador no momento.
2
Clique em
Impressoras.
3
Clique duas vezes em
4
Somente Windows NT 4.0: selecione a porta LPT adequada.
5
Clique em
6
Clique em
7
Digite em que
8
Clique em
9
Remova o CD (ou disquetes) quando a instalação estiver concluída.
Instalação alternativa do software para Windows 3.1x
1
Feche todos os software abertos no computador no momento.
2
No
3
Abra o
4
Clique em a opção
5
Clique em
6
Clique em em que
7
Siga as instruções na tela para completar a instalação.
8
Remova o CD (ou disquetes) quando a instalação estiver concluída.
Iniciar,
selecione
Avançar Com disco.
“<idioma>\drivers\OS”
<idioma>
Avançar
Gerenciador de Programas,
Painel de Controle
Adicionar.
Instalar impressora atualizada ou não listada
Instalar. Com disco
<idioma>
até chegar à lista de
é qualquer um dos idiomas a serem selecionados.
e, a seguir, em
é o idioma que deseja selecionar.
Configurações
Adicionar impressora.
Fabricantes de impressoras.
Avançar
abra o grupo
e, a seguir,
Uma lista de impressoras aparecerá na tela com
e, a seguir, digite
Impressoras.
“<idioma>\drivers\OS”,
e, a seguir, selecione
novamente.
Principal.
destacada.
10
PG
Remoção de congestionamentos de papel da impressora
Ocasionalmente, o papel pode ficar bloqueado durante a impressão. Esta é uma lista de algumas das possíveis causas:
O meio de impressão foi carregado
incorretamente. A alavanca de saída de papel foi
ajustada enquanto um trabalho estava sendo impresso.
A tampa da impressora estava
aberta enquanto um trabalho estava sendo impresso.
O meio de impressão que está
sendo usado não satisfaz as especificações da HP.
O meio de impressão usado era
menor que 76,2 x 127 mm.
Português
PG
Áreas da bandeja de entrada de papel
Puxe a página pelo lado que está saindo da bandeja de entrada até que ela seja totalmente removida.
Caminhos de saída de papel
Se parte da página tiver saído do caminho de saída do papel, puxe-a até que seja totalmente removida.
Nota
Pode ficar um pouco de toner solto na impressora após um congestionamento de papel. O congestionamento será eliminado após a impressão de algumas páginas.
Solução de problemas comuns
11
Congestionamentos de papel na impressora
Se o scanner estiver conectado com a impressora, pode ser necessário puxá-la para a ponta do espaço de trabalho para permitir a extensão total de sua tampa.
1
2
1 Abra a tampa da impressora. Se
o papel puder ser removido sem retirar o cartucho de toner, vá para a etapa 3. Caso contrário, continue com a etapa 2.
2 Remova o cartucho de toner e
coloque-o do lado, cobrindo-o com um pedaço de papel.
CUIDADO
Os congestionamentos de papel nessa área podem resultar em toner solto na página. Se cair toner em suas roupas, lave-as em água fria.
A água quente fixará
o toner permanentemente no tecido.
3
4
CUIDADO
Para evitar danos ao cartucho de toner, não o exponha à claridade por mais de alguns minutos. Cubra-o com uma folha de papel.
3 Com as duas mão, segure o lado do
papel que está mais visível (isso inclui o meio) e, a seguir, puxe-o cuidadosamente para soltá-lo da impressora.
12
Nota
Se o papel rasgar, consulte “Remoção de pedaços de papel da impressora”.
4 Após remover o congestionamento
de papel, reinstale o cartucho de toner e feche a tampa da impressora.
PG
1
Remoção de pedaços de papel da impressora
Um papel preso na impressora pode rasgar enquanto está sendo removido. Use o seguinte procedimento para remover quaisquer pedaços pequenos de papel deixados na impressora.
2
Verifique se o cartucho de toner está
1
instalado e se a tampa da impressora está fechada.
Desligue a impressora e ligue-a
2
novamente. À medida que ela reinicia, os cilindros fazem o pedaço de papel avançar.
Português
3
4
5
Nota
Para desligar a impressora, desconecte o fio de alimentação. Conecte-o novamente para ligá-la.
Abra a tampa da impressora e
3
remova o cartucho de toner. Remova os pedaços de papel.
4
Reinstale o cartucho de toner e
5
feche a tampa da impressora.
Se o papel ainda não estiver acessível, repita as etapas de 1 a 5.
PG
Solução de problemas comuns
13
Assistência e suporte
World Wide Web: http://www2.hp.com Telefone de suporte:
Portugal: (351) (1) 441-7199
HP FIRST:
Portugal: 05 05 313342
Concordância com o FCC
Este equipamento foi testado e criado para agir de acordo com os limites de um dispositivos digital da Classe B, conforme a Parte 15 das Regras FCC. Consulte o Apêndice A do Guia do usuário (versão on-line ou impressa) para obter as declarações do Acordo Regulador, incluindo a declaração do acordo de FCC.
Agradecimentos
Windows e Windows NT são marcas comerciais registradas nos Estados Unidos da Microsoft Corporation.
Garantia
14
É possível encontrar informações detalhadas sobre garantia no Guia do usuário on-line da HP LaserJet 1100.
PG
Loading...