Pavairošana, piemērošana vai tulkošana
bez iepriekšējas rakstiskas atļaujas ir
aizliegta, izņemot gadījumus, kas minēti
autortiesību likumos.
Daļas numurs: Q5912-90974
Edition 2, 03/2006
Šeit minētā informācija var tikt mainīta bez
iepriekšēja paziņojuma.
Vienīgās HP izstrādājumu un pakalpojumu
garantijas ir izklāstītas tiešajā garantijas
paziņojumā, kas attiecas uz konkrētu
izstrādājumu vai pakalpojumu. Nekas no
šeit minētā nav tulkojams kā papildu
garantija. HP neatbild par jebkādām
tehniskajām un redakcijas kļūdām vai
nepilnībām šajā dokumentā.
Preč
u zīmes
Microsoft® un Windows® ir ASV
reģistrētas Microsoft Corporation preču
zīmes.
Energy Star® un Energy Star logo® ir ASV
reģistrētas ASV Vides aizsardzības
aģentūras preču zīmes.
Bluetooth® ir preču zīme, kuras
īpašumtiesības pieder tās īpašniekam, bet
izmantošanas licence ir izsniegta HewlettPackard Company.
UNIX® ir Open Group reģistrēta preču zīme.
Linux® ir ASV reģistrētā Līnusa Tūrvalda
preču zīme.
Iekšējais tīkla ports (tikai printerim HP LaserJet 1022n un HP LaserJet 1022nw)
2
USB ports
3
Barošanas ligzda
4
Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis
41. Nodaļa Pamatinformācija par printeriLVWW
Printera vadības panelis
Printera vadības panelis sastāv no trim indikatoriem un divām pogām. Printerim
HP LaserJet 1022nw ir papildu indikators vadības paneļa augšpusē. Šie indikatori norāda
printera statusu.
Piezīme:
1Poga C
ANCEL
(Atcelt): lai atceltu drukas darbu, kas pašlaik tiek drukāts, nospiediet pogu C
ANCEL
(Atcelt).
2Poga G
O
(Aiziet!): lai izdrukātu demonstrācijas lapu vai turpinātu drukāt manuālās padeves
režīmā, nospiediet un atlaidiet pogu G
5 sekundes turiet nospiestu pogu G
O
O
(Aiziet!). Lai izdrukātu konfigurācijas lapu, nospiediet un
(Aiziet!).
3Darbības indikators: mirgojot norāda, ka printeris saņem datus.
4Gatavības indikators: norāda, ka printeris ir gatavs drukāt.
5Brīdinājuma indikators: norāda, ka ir tukšas printera materiāla padeves paplātes, ir atvērts drukas
kasetnes vāks, trūkst drukas kasetnes, vai ir citas kļūdas. Papildu informāciju skat. sadaļā
Printera
informācijas lapas.
6Bezvadu savienojuma indikators (tikai printerim HP LaserJet 1022nw): ja nepārtraukti deg
bezvadu savienojuma indikators, ir izveidots bezvadu savienojums. Ja bezvadu savienojuma
indikators ir izslēgts, bezvadu savienojuma darbība ir deaktivizēta. Ja bezvadu savienojuma
indikators mirgo, printeris mēģina izveidot bezvadu savienojumu.
Tālākajās sadaļas ir aprakstīta padeves paplātes un izdruku uztvērēja darbība.
Prioritārās padeves ligzda
Prioritārās padeves ligzda jāizmanto, padodot vienu papīra loksni, aploksni, pastkarti,
uzlīmju loksni vai caurspīdīgo filmu. Prioritārās padeves ligzdu varat arī izmantot, lai pirmo
lappusi izdrukātu uz atšķirīga apdrukājamā materiāla.
Apdrukājamo materiālu vadotnes nodrošina to, ka apdrukājamais materiāls tiek padots
printerī pareizi un druka nav šķība. Ievietojot apdrukājamo materiālu, pielāgojiet vadotnes tā,
lai tās atbilstu izmantojamā materiāla platumam.
Papildu informāciju par apdrukājamo materiālu veidiem skat. Papīra un citu apdrukājamo
materiālu izvēle.
Galvenā padeves paplāte
Galvenajā padeves paplātē, kurai piekļūst no printera priekšpuses, var ievietot līdz
250 loksnēm 75 g/m
apdrukājamā materiāla parametriem skat.
Apdrukājamo materiālu vadotnes nodrošina to, ka apdrukājamais materiāls tiek padots
printerī pareizi un druka nav šķība. Galvenajai padeves paplātei ir gan apdrukājamā
materiāla malas, gan priekšpuses vadotnes. Ievietojot apdrukājamo materiālu, pielāgojiet
vadotnes tā, lai tās atbilstu izmantojamā materiāla garumam un platumam.
2
(20 lb) papīra vai cita apdrukājamā materiāla. Papildu informāciju par
Printera ietilpība un jauda.
61. Nodaļa Pamatinformācija par printeriLVWW
Izdruku uztvērējs
Izdruku uztvērējs atrodas printera augšpusē. Apdrukātais materiāls tur tiek savākts pareizajā
secībā. Izvades materiāla atbalsts nodrošina uzlabotu kārtošanu lielu drukas darbu gadījumā.
LVWWApdrukājamo materiālu ceļš7
Printera programmatūra
Tālākajās sadaļās ir aprakstītas atbalstītās operētājsistēmas un programmatūra, kas tiek
nodrošināta ar printeri HP LaserJet 1022, 1022n un 1022nw.
Piezīme:
Ne visa programmatūra ir pieejama visās valodās.
Atbalstītās operētājsistēmas
Printera komplektācijā ir iekļauta šādām operētājsistēmām paredzēta programmatūra:
●Windows XP
●Windows 2000
●Windows ME
●Windows 98 Second Edition (SE)
●Windows Server 2003
Papildu informāciju par Windows 2000 Server jaunināšanu uz Windows Server 2003
skat. http://www.microsoft.com/.
Papildu informāciju par Windows Server 2003 Point and Print skat.
http://www.microsoft.com/.
Papildu informāciju par Windows Server 2003 termināļa pakalpojumiem un drukāšanu
skat. http://www.microsoft.com/.
●Mac OS X v10.2 un jaunākas
Piezīme:
Printera programmatūra Windows datoriem
Tālākajās sadaļās sniegti norādījumi printera programmatūras instalēšanai dažādās
Windows operētājsistēmās, kā arī norādīta programmatūra, kas ir pieejama visiem printera
lietotājiem.
Printera programmatūras instalēšana
Datora CD-ROM diskdzinī ievietojiet programmatūras kompaktdisku, kas bija pievienots
komplektā printerim. Sekojiet instalēšanas norādījumiem ekrānā.
Ja netiek atvērts sveiciena ekrāns, Windows uzdevumjoslā noklikšķiniet uz Start (Sākt),
noklikšķiniet uz Run (Izpildīt), ierakstiet Z:\setup (kur Z ir burts, ar kuru apzīmēts
kompaktdisku diskdzinis) un noklikšķiniet uz OK (Labi).
Printera draiveri
Printera draiveris ir programmatūras komponents, kas nodrošina piekļuvi printera iespējām
un sniedz līdzekļus savienojuma nodrošināšanai starp datoru un printeri.
81. Nodaļa Pamatinformācija par printeriLVWW
Printera rekvizīti (draiveris)
Printera rekvizīti kontrolē printeri. Var mainīt noklusētos iestatījumus, piemēram,
apdrukājamā materiāla lielumu un veidu, vairāku lappušu drukāšanu uz vienas apdrukājamā
materiāla loksnes (n lappušu druka), izšķirtspēju un ūdenszīmes. Printera rekvizītiem var
piekļūt šādi:
●Izmantojot lietojumprogrammu, kas tiek lietota, lai drukātu. Tādējādi tiek mainīti
iestatījumi tikai pašreizējai lietojumprogrammai.
●Izmantojot Windows operētājsistēmu. Tādējādi tiek mainīti noklusētie iestatījumi visiem
turpmākajiem drukas darbiem.
Piezīme:
Piezīme:
Tā kā daudzas lietojumprogrammas izmanto atšķirīgas metodes, lai piekļūtu printera
rekvizītiem, tālākajā sadaļā ir aprakstītas visbiežāk sastopamās metodes, kas tiek
izmantotas operētājsistēmās Windows 98 SE, 2000, ME un Windows XP.
Iestatījumu maiņa tikai pašreizējai lietojumprogrammai
Lai gan šīs darbības dažādās lietojumprogrammās var atšķirties, šī ir visizplatītākā metode.
1. Lietojumprogrammas izvēlnē File (Fails) noklikšķiniet uz Print (Drukāt).
2. DialoglodziņāPrint (Drukāšana) noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti).
3. Mainiet iestatījumus un noklikšķiniet uz OK (Labi).
Noklusēto iestatījumu maiņa visiem turpmākajiem drukas darbiem
operētājsistēmās Windows 98 SE, 2000 un ME
1. Windows uzdevumjoslā noklikšķiniet uz Start (Sākt), izvēlieties Settings (Iestatījumi) un
noklikšķiniet uz Printers (Printeri).
2. Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz HP LaserJet 1020. sērijas printera ikonas.
3. Noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti) (operētājsistēmā Windows 2000 varat arī
noklikšķināt uz Printing Preferences (Drukāšanas preferences)).
4. Mainiet iestatījumus un noklikšķiniet uz OK (Labi).
Piezīme:
Operētājsistēmā Windows 2000 daudzas no šīm iespējām ir pieejamas izvēlnē Printing
Preferences (Drukāšanas preferences).
Noklusēto iestatījumu maiņa visiem turpmākajiem drukas darbiem
operētājsistēmā Windows XP
1. Windows uzdevumjoslā noklikšķiniet uz Start (Sākt), izvēlieties Settings (Iestatījumi) un
noklikšķiniet uz Printers and Faxes (Printeri un faksa aparāti).
2. Ar peles labo pogu noklikšķiniet uz HP LaserJet 1020. sērijas printera ikonas.
3. Noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti) vai Printing Preferences (Drukāšanas
preferences).
4. Mainiet iestatījumus un noklikšķiniet uz OK (Labi).
LVWWPrintera programmatūra9
Printera rekvizītu tiešsaistes palīdzība
Printera rekvizītu (draiveru) tiešsaistes palīdzībā iekļauta specifiska informācija par
funkcijām printera rekvizītos. Šajā tiešsaistes palīdzībā tiek doti vajadzīgie norādījumi, lai
mainītu printera noklusētos iestatījumus. Dažiem draiveriem tiešsaistes palīdzībā sniegti
norādījumi, kā lietot kontekstjutīgo palīdzību. Kontekstjutīgajā palīdzībā ir aprakstītas tā
draivera iespējas, kuram pašlaik piekļūstat.
1. Lietojumprogrammā noklikšķiniet uz File (Fails) un pēc tam noklikšķiniet uz Print
(Drukāt).
2. Noklikšķiniet uz Properties (Rekvizīti) un pēc tam noklikšķiniet uz Help (Palīdzība).
Drukas iestatījumu prioritātes
Drukas iestatījumus šim printerim var mainīt divējādi — lietojumprogrammā vai printera
draiverī. Printeriem HP LaserJet 1022n un HP LaserJet 1022nw drukas iestatījumus var
mainīt arī, izmantojot iebūvēto tīkla serveri. Atkarībā no tā, kur drukas iestatījumi tika mainīti,
to izmaiņām prioritāte tiek noteikta šādi:
●Izmaiņas, kas veiktas lietojumprogrammā ignorē citur mainītos iestatījumus. Izmaiņas
lietojumprogrammā, kas veiktas dialoglodziņā Page Setup (Lappuses iestatīšana),
ignorē izmaiņas, kas veiktas dialoglodziņā Print (Drukāšana).
●Printera draiverī veiktās izmaiņas neignorē iestatījumus, kas mainīti lietojumprogrammā.
●Izmaiņām, kas veiktas iebūvētajā Web serverī
Ja noteikts drukas iestatījums var tikt mainīts vairāk nekā vienā no iepriekš norādītajiem
veidiem, izmantojiet metodi, kurai ir augstākā prioritāte.
, ir viszemākā prioritāte.
Printera programmatūra Macintosh datoriem
Tālākajās sadaļās aprakstīts, kā piekļūt Macintosh programmatūrai printeriem
HP LaserJet 1022, 1022n un 1022nw.
Piekļūšana printera draiverim (Mac OS X v10.2 un jaunāka)
1. Automātiski jāpalaiž programma Print Center (Drukas centrs) vai Printer Setup Utility
(Printera iestatīšanas utilīta). Ja tā netiek palaista, rīkojieties šādi:
a. Veiciet dubultklikšķi darbvirsmā uz cietā diska ikonas.
b. Atveriet mapi Applications (Lietojumprogrammas) un pēc tam atveriet mapi
Utilities (Utilītas).
101. Nodaļa Pamatinformācija par printeriLVWW
c. Atkarībā no operētājsistēmas veiciet dubultklikšķi uz Print Center (Drukas centrs)
vai Printer Setup Utility (Drukas iestatīšanas utilīta).
2. Noklikšķiniet uz Add (Pievienot). Tiek parādīts dialoglodziņš Add printer List (Printeru
saraksta pievienošana).
3. Augšējā izvēlnē izvēlieties kādu no tālāk norādītajām iespējām atkarībā no datora un
printera savienojuma veida:
●USB
●Rendezvous (tikai printerim HP LaserJet 1022n un 1022nw)
4. Printeru sarakstā izvēlieties printera nosaukumu.
5. Noklikšķiniet uz Add (Pievienot).
Iebūvētais tīkla serveris
Piezīme:
Šī iespēja ir pieejama tikai printeriem HP LaserJet 1022n un HP LaserJet 1022nw.
Izmantojot iebūvēto tīkla serveri, varat piekļūt printera iestatījumiem un informācijai, jebkurā
datorā Web pārlūkprogrammā (piemēram, Netscape Navigator vai Microsoft® Internet
Explorer) ierakstot printera IP adresi vai resursdatora vārdu. Iebūvēto tīkla serveri var
izmantot, lai konfigurētu printeri, apskatītu statusa informāciju, iegādātos printera
izejmateriālus un iegūtu problēmu novēršanas informāciju.
Iebūvēto tīkla serveri atbalsta šādas Web pārlūkprogrammas:
●Internet Explorer V5.5 (un jaunāka)
●Netscape Navigator V4.75 (un jaunāka)
●Apple Safari
Papildu informāciju skat. sadaļā
Iebūvētā tīkla servera izmantošana.
LVWWPrintera programmatūra11
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā materiāla izvēli
HP LaserJet printeri nodrošina nevainojamu drukas kvalitāti. Printeris pieņem dažādus
apdrukājamos materiālus, piemēram, pārstrādātu papīru, aploksnes, uzlīmes, caurspīdīgās
filmas, pauspapīru un nestandarta izmēra papīru. Printera darbību un izdruku kvalitāti
ietekmē tādi svarīgi faktori kā svars, šķiedrojums un mitrums.
Printerī var izmantot dažādus papīra un citu apdrukājamo materiālu veidus atbilstoši šajā
rokasgrāmatā izklāstītajiem norādījumiem. Apdrukājamie materiāli, kas neatbilst
norādījumiem, var radīt šādas problēmas:
●Slikta drukas kvalitāte
UZMANĪBU!
●Biežāka apdrukā
●Priekšlaicīgs printera nolietojums, kura novēršanai nepieciešams remonts
Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, izmantojiet tikai HP markas papīru un apdrukājamo
materiālu. Hewlett-Packard Company neiesaka izmantot citu ražotāju materiālus. Tā kā tie
nav HP produkti, HP nevar ietekmēt vai kontrolēt to kvalitāti.
Ir iespējams, ka apdrukājamie materiāli atbilst visiem norādījumiem, kas izklāstīti šajā
lietotāja rokasgrāmatā, tomēr rezultāti nav apmierinoši. Tā var būt nepareizas apstrādes,
neatbilstoša temperatūras vai mitruma līmeņa vai citu faktoru sekas, ko HP nevar ietekmēt.
Pirms iegādājaties apdrukājamo materiālu lielā daudzumā, pārliecinieties, vai tas atbilst šajā
lietotāja rokasgr
norādītajām prasībām. Šos norādījumus var lejupielādēt no http://www.hp.com/support/
ljpaperguide/. Papildu informāciju par norādījumu pasūtīšanu skat.
Vienmēr testējiet apdrukājamo materiālu, pirms to iegādājaties lielā daudzumā.
HP norādījumiem neatbilstoša apdrukājamā materiāla izmantošana var radīt printera
problēmas, kuru novēršanai nepieciešams remonts. Šāda remonta izdevumus nesedz HP
servisa nodrošinājums vai līgumi.
jamā materiāla iestrēgšana
āmatā un rokasgrāmatāHP LaserJet printer family print media guide
Izejmateriālu pasūtīšana.
Atbalstītie apdrukājamā materiāla izmēri
Informāciju par atbalstītajiem apdrukājamā materiāla izmēriem skat. Printera ietilpība un jauda.
121. Nodaļa Pamatinformācija par printeriLVWW
2
Printera savienojumi
Šajā nodaļā sniegta informācija par šādām tēmām:
●
USB savienojumi
●
Tīkla savienojumi
●
Bezvadu savienojumi
●
Bezvadu druka
LVWW13
USB savienojumi
Printeru modeļi HP LaserJet 1022, 1022n un 1022nw atbalsta USB 2.0 High Speed
savienojumus.
USB kabeļa pievienošana
1. Pievienojiet printerim USB kabeli.
2. Kad programmatūras instalēšanas laikā tas tiek prasīts, pievienojiet otru USB kabeļa
galu datoram.
142. Nodaļa Printera savienojumiLVWW
Tīkla savienojumi
Printeri HP LaserJet 1022n un HP LaserJet 1022nw var izveidot savienojumu ar tīkliem,
izmantojot iekšējo tīkla portu. Printeris HP LaserJet 1022nw var arī izveidot savienojumu ar
802.11b/g bezvadu tīkliem. Ārējā tīkla drukas serveri ir pieejami printerim
HP LaserJet 1022n un 1022nw. Šajā tabulā norādīts, kas ir nepieciešams, lai printeriem
nodrošinātu tīklošanas iespējas.
Tīklošanas iespējas
HP LaserJet modelis10/100Base-TX802.11b/gBluetooth®
1022nIekļautsHP Jetdirect 380x
(tikai 802.11b)
1022nwIekļautsIekļautsHP bt1300
Lai pasūtītu drukas serveri, skat. 10/100 tīkla un bezvadu drukas serveri.
HP bt1300
Savienojuma izveide ar tīklu
Vienu tīkla kabeļa galu pievienojiet tīkla savienotājam, kas atrodas ierīces aizmugurē, un
savienojiet otru galu ar tīklu. Instalējiet printera draiveri visos datoros, kas ir savienoti ar tīklu
un kam ir jāizmanto printeris.
Piezīme:
Tālāk norādītās darbības ir tikai printerim HP LaserJet 1022n un HP LaserJet 1022nw.
Pirms izpildāt tālāk dotos norādījumus, Ethernet tīklam ir jau jābūt darba kārtībā.
Printera savienošana ar vadu tīklu
Lai savienotu printeri HP LaserJet 1022n vai HP LaserJet 1022nw ar vadu tīklu,
nepieciešams:
●Vadu tīkls darba kārtībā
●Ethernet kabelis CAT-5
LVWWTīkla savienojumi15
Lai savienotu printeri ar tīklu, rīkojieties šādi:
1. Savienojiet Ethernet kabeli CAT-5 ar pieejamu portu Ethernet centrmezgla portā vai
maršrutētājā.
2. Savienojiet Ethernet kabeli CAT-5 ar iekšējā tīkla portu printera aizmugurē.
3. Pārbaudiet, vai printera aizmugurē tiek iedegts kāds no tīkla indikatoriem (10 vai 100),
kas atrodas uz tīkla porta.
Piezīme:
Piezīme:
Var paiet kāds laiks, pirms printera tīkla iestatījumi tiek aktivizēti un ir izmantojami. Ja
neviens tīkla indikators netiek iedegts, skat.
Vadu tīkla uzstādīšanas problēmu risināšana.
4. Izdrukājiet konfigurācijas lapu. Kad printeris ir gatavības stāvoklī, nospiediet un
O
5 sekundes turiet nospiestu pogu G
(Aiziet!).
Lai atjaunotu printera konfigurācijas noklusējumus, izslēdziet printeri. Turiet nospiestu pogu
ANCEL
C
nospiestu pogu G
(Atcelt) un GO (Aiziet!), un pēc tam ieslēdziet printeri. Turpiniet 5–30 sekundes turēt
O
(Aiziet!) un C
ANCEL
(Atcelt), līdz printeris ir gatavības stāvoklī.
Printera programmatūras instalēšana
1. Aizveriet visas lietojumprogrammas.
2. Datora CD-ROM diskdzinī ievietojiet programmatūras instalācijas kompaktdisku. Tiek
parādīts sveiciena ekrāns.
3. Noklikšķiniet uz Next (Tālāk) un izpildiet instalēšanas norādījumus, lai pārbaudītu un
sagatavotu sistēmu, kā arī instalētu draiverus, spraudņus un programmatūru.
Tas var aizņemt vairākas minūtes.
162. Nodaļa Printera savienojumiLVWW
Bezvadu savienojumi
Printerī HP LaserJet 1022nw ir iekļauts IEEE 802.11b/g standarts bezvadu tīklošanai.
Piezīme:
Printeris HP LaserJet 1022n atbalsta IEEE 802.11b/g standartu bezvadu tīklošanai, kā arī
Bluetooth bezvadu savienojuma iespējas, izmantojot standarta komplektācijā neietilpstošus
ārējus piederumus.
Pieejamo iekšējo HP Jetdirect bezvadu drukas serveru un HP bt1300 bezvadu printera
adapteru (Bluetooth) pilnu sarakstu skat.
Papildu informāciju par bezvadu druku skat.
10/100 tīkla un bezvadu drukas serveri.
Bezvadu druka.
LVWWBezvadu savienojumi17
Bezvadu druka
Bezvadu tīkli ir droša un izdevīga alternatīva tradicionālajiem vadu tīklu savienojumiem.
Printerim HP LaserJet 1022nw ir iebūvēta bezvadu savienojuma iespēja. Pieejamo bezvadu
drukas serveru sarakstu citiem printeru modeļiem skat.
serveri.
IEEE 802.11b/g standarts
Izmantojot ar IEEE 802.11b/g saderīgu bezvadu savienojumu, printerus var novietot birojā
vai mājās un savienot ar bezvadu tīklu, kurā darbojas Microsoft, Apple, NetWare, UNIX® vai
Linux® tīklu operētājsistēmas. Šī bezvadu tehnoloģija nodrošina augstas kvalitātes drukas
risinājumu, neradot neērtības vadu dēļ. Perifērijas ierīces var ērti novietot birojā vai mājās un
viegli pārvietot, nemainot tīkla kabeļus.
USB savienojumiem pēc izvēles ir pieejami ārēji HP Jetdirect 802.11b/g drukas serveri.
Papildu informāciju skatiet dokumentācijā, kas tika nodrošināta ar printeri HP LaserJet 1022nw.
Bluetooth
Bluetooth bezvadu tehnoloģija ir zemas jaudas, tuvdarbības radiotehnoloģija, ko var
izmantot, lai bez vadiem savienotu datorus, printerus, personālos ciparasistentus, mobilos
tālruņus un citas ierīces.
10/100 tīkla un bezvadu drukas
Atšķirībā no infrasarkanās tehnoloģijas Bluetooth izmanto radiosignālus, un tas nozīmē, ka
ierīcēm nav jābūt vienā istabā, birojā vai kabīnē tiešas redzamības zonā, lai varētu izveidot
savienojumu. Šī bezvadu tehnoloģija paaugstina portatīvumu un efektivitāti biznesa tīklu
pielietojumos.
182. Nodaļa Printera savienojumiLVWW
3
Printera pārvaldīšana
Šajā nodaļā sniegta informācija par šādām tēmām:
●
Printera informācijas lapas
●
Iebūvētā tīkla servera izmantošana
LVWW19
Printera informācijas lapas
Printera atmiņā atrodas speciālas lapas. Šīs lapas palīdz diagnosticēt un atrisināt problēmas
ar printeri.
Demonstrācijas lapa
Demonstrācijas lapā ir teksta un grafikas piemēri. Lai izdrukātu demonstrācijas lapu,
O
nospiediet pogu G
Konfigurācijas lapa
Konfigurācijas lapā norādīti printera pašreizējie iestatījumi un rekvizīti. Tajā arī ir statusa
atskaite. Konfigurācijas lapu var izdrukāt no printera vai iebūvētā tīkla servera.
(Aiziet!), kad printeris ir gatavības stāvoklī (iedegts gatavības indikators).
Lai printerī izdrukātu konfigurācijas lapu, nospiediet un 5 sekundes turiet pogu G
kad printeris ir gatavības stāvoklī (iedegts gatavības indikators).
O
(Aiziet!),
Printera testa lapa
Printera testa lapā ir informācija par printera draiveru un portu iestatījumiem. Lapā arī ir
informācija par printera nosaukumu un modeli, datora nosaukumu utt. Printera testa lapu var
izdrukāt no printera draivera.
203. Nodaļa Printera pārvaldīšanaLVWW
Iebūvētā tīkla servera izmantošana
Iebūvētajam tīkla serverim var tieši piekļūt no printera HP LaserJet 1022n un
HP LaserJet 1022nw. Datorā nav jāinstalē programmatūra. Jābūt tikai atbalstītai Web
pārlūkprogrammai. Lai izmantotu iebūvēto tīkla serveri, ir nepieciešama pārlūkprogramma
Apple Safari, Microsoft Internet Explorer V5.5 vai jaunāka vai Netscape Navigator V4.75 vai
jaunāka.
Piezīme:
Piezīme:
Iebūvētais tīkla serveris nesniedz e-pasta vai statusa trauksmes signālus.
Iebūvētais tīkla serveris ir pieejams tikai angļu valodā.
Iebūvētais tīkla serveris ļauj apskatīt printera un tīkla statusu un pārvaldīt drukas funkcijas
no datora nevis no printera vadības paneļa. Izmantojot iebūvēto tīkla serveri, var, piemēram:
●apskatīt printera statusa informāciju;
●apskatīt un izdrukāt iekšējās lapas;
●pasūtīt jaunus izejmateriālus;
●iestatīt katrā paplātē ielādētā papīra tipu;
●apskatīt un mainīt printera noklusētos konfigurā
●apskatīt un mainīt tīkla konfigurāciju.
Iebūvētais tīkla serveris darbojas, ja printeris ir savienots ar tīklu, kas bāzēts uz IP.
Iebūvētais tīkla serveris neatbalsta uz IPX bāzētus printera savienojumus.
Lai atvērtu un lietotu iebūvēto tīkla serveri, nav nepieciešama piekļuve internetam. Tomēr, ja
noklikšķināt uz saites sadaļāOther Links (Citas saites), ir nepieciešama piekļuve
internetam, lai varētu atvērt Web vietu, kurp ved saite.
cijas iestatījumus;
Iebūvētā tīkla servera atvēršana
Piezīme:
1. Atbalstītā Web pārlūkprogrammā ierakstiet printera IP adresi vai resursdatora vārdu. Lai
O
uzzinātu IP adresi, izdrukājiet konfigurācijas lapu, nospiežot printera pogu G
un turot to nospiestu 5 sekundes.
Atverot URL, to var pievienot grāmatzīmēm, lai turpmāk tajā varētu ātri atgriezties.
2. Iebūvētajā tīkla serverī ir trīs zīmnes, kurās norādīti iestatījumi un informācija par
printeri — zīmne Information (Informācija), zīmne Settings (Iestatījumi) un zīmneNetworking (Tīklošana). Noklikšķiniet uz tās zīmnes, kuru vēlaties apskatīt.
(Aiziet!)
Zīmne Information (Informācija)
Informācijas zīmnē ir šādas lapas:
●Device Status (Ierīces statuss): tiek parādīta informācija par produktu, piemēram, tīkla
nosaukums, tīkla adrese un informācija par modeli.
●Configuration (Konfigurācija): tiek parādīta informācija, ko var redzēt printera
konfigurācijas lapā.
LVWWIebūvētā tīkla servera izmantošana21
Zīmne Settings (Iestatījumi)
Šī zīmne ļauj datorā konfigurēt printera iestatījumus, piemēram, noklusēto papīra formātu un
ekonomisko režīmu. Ja šis printeris ir tīklots, pirms iestatījumu mainīšanas šajā zīmnē
vienmēr sazinieties ar printera administratoru.
Zīmne Networking (Tīklošana)
Šī zīmne ļauj tīkla administratoram kontrolēt ar tīklu saistītos printera iestatījumus, ja tas ir
savienots ar tīklu uz IP bāzes.
Other links (Citas saites)
Šajā sadaļā ir interneta saites. Lai varētu izmantot šīs saites, nepieciešama piekļuve
internetam. Ja izmantojat iezvanes savienojumu un savienojums nav izdevies, kad pirmoreiz
atvērāt iebūvēto tīkla serveri, pirms šo Web vietu apmeklēšanas ir jāizveido savienojums. Lai
izveidotu savienojumu, iespējams, ir jāaizver un pēc tam atkārtoti jāatver iebūvētais tīkla
serveris.
●HP Instant Support (HP tūlītējais atblasts): dinamisko Web lapu saite var palīdzēt
atrisināt specifiskas problēmas un noteikt, kādi papildu pakalpojumi ir pieejami printerim.
●Product Registration (Izstrādājuma reģistrācija): šī saite ir uz izstrādājuma reģistrācijas
lapu HP Web vietā.
Piezīme:
●Order Supplies (Izejmateriālu pasūtīšana): saite ir uz Sure Supply Web vietu, kur HP
vai jū
su izvēlētam izplatītājam var pasūtīt autentiskus HP izejmateriālus.
●Product Support (Izstrādājuma atbalsts): šī saite ir uz HP LaserJet 1020. sērijas
printera atbalsta Web vietu. Varat meklēt palīdzību par vispārējām tēmām.
HP LaserJet 1020. sērijas printeru klāstā ir iekļauti printeru modeļi HP LaserJet 1022, 1022n
un 1022nw.
223. Nodaļa Printera pārvaldīšanaLVWW
4
Drukas uzdevumi
Šajā nodaļā sniegta informācija par šādām tēmām:
●
Manuālā padeve
●
Drukas uzdevuma atcelšana
●
Drukas kvalitātes iestatījumu skaidrojums
●
Drukas kvalitātes optimizēšana apdrukājamo materiālu veidiem
●
Apdrukājamo materiālu izmantošanas norādījumi
●
Papīra un citu apdrukājamo materiālu izvēle
●
Apdrukājamā materiāla ievietošana padeves paplātēs
●
Drukāšana uz aploksnes
●
Drukāšana uz vairākām aploksnēm
●
Drukāšana uz caurspīdīgām filmām vai uzlīmēm
●
Drukāšana uz vēstuļpapīra un veidlapām
●
Drukāšana uz nestandarta formāta materiāliem un kartītēm
●
Drukāšana uz abām papīra pusēm (manuālā divpusējā druka)
●
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas papīra lapas (n lappušu druka)
●
Bukletu drukāšana
●
Ūdenszīmju drukāšana
LVWW23
Manuālā padeve
Manuālo padevi var izmantot, drukājot uz dažādiem apdrukājamajiem materiāliem,
piemēram, drukājot uz aploksnes, pēc tam drukājot vēstuli, pēc tam atkal uz aploksnes utt.
Ievietojiet aploksni prioritārās padeves ligzdā un ielādējiet vēstuļpapīru galvenajā padeves
paplātē.
Drukāšana, izmantojot manuālo padevi
1. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
2. Zīmnes Paper/Quality (Papīrs/kvalitāte) nolaižamajā sarakstāSource is (Avots ir)
izvēlieties Manual Feed (Manuālā padeve).
3. Ievietojiet apdrukājamo materiālu prioritārās padeves ligzdā un, lai drukātu, katru reizi
nospiediet pogu G
O
(Aiziet!).
Printera rekvizīti (draiveris).
244. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Drukas uzdevuma atcelšana
Drukas uzdevumu var atcelt lietojumprogrammā vai drukas uzdevumu rindā.
Lai nekavējoties apturētu printeri, izņemiet no tā atlikušo papīru. Kad printeris ir apstājies,
izvēlieties kādu no tālāk norādītajām iespējām.
●Printera vadības panelis: lai atceltu drukas uzdevumu, nospiediet un atlaidiet pogu
C
ANCEL
(Atcelt) uz printera vadības paneļa.
●Lietojumprogramma: parasti ekrānā uz brīdi tiek parādīts dialoglodziņš, kas ļauj atcelt
drukas uzdevumu.
●Windows drukas uzdevumu rinda: ja drukas uzdevums gaida drukas uzdevumu rindā
(datora atmiņā) vai drukas spolētājā, izdzēsiet uzdevumu tur. Noklikšķiniet uz Start
(Sākt), Settings (Iestatījumi) un Printers (Printeri) vai Printers and Faxes (Printeri un
faksa aparāti). Lai atvērtu logu, veiciet dubultklikšķi uz HP LaserJet 1022 ikonas,
izvēlieties savu drukas uzdevumu un noklikšķiniet uz Delete (Izdzēst) vai Cancel (Atcelt).
●Darbvirsmas drukas rinda (Mac OS X): atveriet Print Center (Drukas centrs), veiciet
dubultklikšķi uz printera nosaukuma, izvēlieties drukas uzdevumu un noklikšķiniet uz
Delete (Izdzēst).
●Iebūvētais tīkla serveris: atveriet printera iebūvēt
Cancel Job (Atcelt uzdevumu). Papildu informāciju skat. sadaļā
izmantošana.
Ja statusa indikatori vadības panelī turpina mirgot pēc drukas uzdevuma atcelšanas, dators
joprojām printerim sūta uzdevumu. Izdzēsiet uzdevumu drukas rindā vai pagaidiet, kamēr
dators beidz sūtīt datus. Printeris atgriezīsies gatavības stāvoklī.
ā tīkla servera lapu un noklikšķiniet uz
Iebūvētā tīkla servera
LVWWDrukas uzdevuma atcelšana25
Drukas kvalitātes iestatījumu skaidrojums
Drukas kvalitātes iestatījumi ietekmē to, cik gaiša vai tumša ir druka uz lapas, kā arī stilu,
kādā tiek drukāta grafika. Drukas kvalitātes iestatījumus var arī izmantot, lai optimizētu
drukas kvalitāti noteiktam apdrukājamā materiāla veidam. Papildu informāciju skat. sadaļā
Drukas kvalitātes optimizēšana apdrukājamo materiālu veidiem.
Varat pielāgot iestatījumus printera rekvizītos atbilstoši drukājamo uzdevumu veidiem. Ir
pieejami šādi iestatījumi:
●ProRes 1200: nodrošina smalku detaļu izdruku ar 1200x1200 dpi izšķirtspēju;
●FastRes 1200: nodrošina 1200 dpi efektīvu izvades kvalitāti;
●600 dpi: nodrošina 600x600 dpi izvadi ar tehnoloģiju Resolution Enhancement (REt)
uzlabotai teksta kvalitātei;
●EconoMode (Save Toner) (Ekonomiskais režīms (tonera taupīšana)): teksts tiek
drukāts, izmantojot mazāk tonera. Šis iestatījums ir noderīgs, drukājot melnrakstus. Šo
iespēju var ieslēgt neatkarīgi no citiem drukas kvalitātes iestatījumiem.
1. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
2. ZīmnēFinishing (Beigšana) (zīmnēLayout (Izkārtojums) dažiem Macintosh
draiveriem), izvēlieties drukas kvalitātes iestatījumu, kuru vēlaties lietot.
Printera rekvizīti (draiveris).
Piezīme:
Piezīme:
Ne visas printera iespējas ir pieejamas visos draiveros vai operētājsistēmās. Informāciju par
iespēju pieejamību konkrētajam draiverim skat. printera rekvizītu (draivera) tiešsaistes
palīdzībā.
Lai mainītu drukas kvalitātes iestatījumus visiem turpmākajiem drukas uzdevumiem,
piekļūstiet rekvizītiem, izmantojot izvēlni Start (Sākt) Windows uzdevumjoslā. Lai mainītu
drukas kvalitātes iestatījumus tikai pašreizējai lietojumprogrammai, piekļūstiet rekvizītiem,
izmantojot izvēlni Print Setup (Drukas iestatīšana) tajā lietojumprogrammā, ko izmantojat
drukāšanai. Papildu informāciju skat. sadaļā
Printera rekvizīti (draiveris).
264. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Drukas kvalitātes optimizēšana apdrukājamo materiālu veidiem
Apdrukājamo materiālu veidu iestatījumi kontrolē printera termofiksatora temperatūru. Lai
optimizētu drukas kvalitāti, var mainīt izmantojamā materiāla iestatījumus.
Optimizēšanas iespējai varat piekļūt sava printera draivera zīmnēPaper/Quality (Papīrs/
kvalitāte) vai arī iebūvētajā tīkla serverī.
Printeri HP LaserJet 1022, 1022n un 1022nw nodrošina vairākus drukas režīmus, kas ļauj
ierīci labāk pielāgot apdrukājamajam materiālam. Tālāk dotajās tabulās sniegts pārskats par
draiveru drukas režīmiem.
Piezīme:
Izmantojot CARDSTOCK (kartīšu), ENVELOPE (aplokšņu), LABEL (uzlīmju) vai ROUGH
(grubuļaina papīra) režīmu, starp izdrukām printeris uz brīdi apstājas un minūtē izdrukāto
lappušu skaits samazinās.
Draivera drukas noklusētie režīmi
RežīmsApdrukājamais materiāls
PLAIN (parastais papīrs)
LIGHT (viegls papīrs)
HEAVY (smags papīrs)
CARDSTOCK (kartītes)Kartītes vai biezs apdrukājamais materiāls
TRANSPARENCY (caurspīdīgā filma)4-mil, 0,1 monohromās caurspīdīgās filmas (OHT)
ENVELOPE (aploksne)Standarta aploksnes
LABEL (uzlīme)Standarta HP LaserJet uzlīmes
BOND (vērtszīmju papīrs)Vērtszīmju papīrs
ROUGH (grubuļains papīrs)Grubuļains papīrs
COLOR (krāsains papīrs)Parastais apdrukājamais materiāls
LVWWDrukas kvalitātes optimizēšana apdrukājamo materiālu veidiem27
Apdrukājamo materiālu izmantošanas norādījumi
Turpmākajās sadaļās doti padomi un norādījumi drukāšanai uz caurspīdīgajām filmām,
aploksnēm un citiem īpašajiem apdrukājamajiem materiāliem. Norādījumi un specifikācija ir
iekļauti, lai palīdzētu izvēlēties apdrukājamo materiālu, kas optimizē drukas kvalitāti, un
izvairīties no apdrukājamajiem materiāliem, kas var iestrēgt vai sabojāt printeri.
Papīrs
Lai iegūtu vislabākos rezultātus, lietojiet standarta 75 g/m2 papīru. Pārliecinieties, vai
papīram ir laba kvalitāte un tam nav iegriezumu, robu, ieplīsumu, traipu, vaļīgu daļiņu,
putekļu, burzījumu, caurumu vai sarullētu vai salocītu malu.
Ja nezināt, kāda veida papīru ievietojat printerī (piemēram, dokumentu vai pārstrādātu
papīru), pārbaudiet etiķeti uz papīra iepakojuma.
Daži papīra veidi rada drukas kvalitātes problēmas, tie iestrēgst vai sabojā printeri.
Papīra izmantošana
PazīmeProblēma ar papīruRisinājums
Slikta drukas kvalitāte vai
tonera pielipšana
Problēmas ar padevi
Atbirumi, iestrēgšana vai
sarullēšanās
Pastiprināts pelēks fona
ēnojums
Pārmērīga rullēšanās
Problēmas ar padevi
Iestrēgšana vai printera
sabojāšana
Problēmas ar padeviSaplēstas malasLietojiet labas kvalitātes papīru.
Pārāk mitrs, pārāk grubuļains,
pārāk gluds vai reljefs
Nekvalitatīva papīra partija
Nepareizi uzglabātsGlabājiet papīru guļus mitrumu
Iespējams, tas ir pārāk smagsLietojiet vieglāku papīru.
Pārāk mitrs, nepareizs šķiedru
virziens vai pārāk īsas šķiedras
Izgriezumi vai perforācijaNelietojiet papīru ar
Pamēģiniet lietot citu papīra
veidu: 100-250 pēc Šefīlda un
mitruma saturs 4-6 %.
Pārbaudiet printeri un
pārliecinieties, vai ir izvēlēts
atbilstošs apdrukājamā
materiāla veids.
necaurlaidīgā iepakojumā.
Lietojiet garšķiedru papīru.
Pārbaudiet printeri un
pārliecinieties, vai ir izvēlēts
atbilstošs apdrukājamā
materiāla veids.
izgriezumiem vai perforāciju.
284. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Piezīme:
Tonera fiksēšanai uz papīra printeris izmanto karstumu un spiedienu. Pārliecinieties, vai
krāsainajam papīram vai veidlapām ir izmantotas tintes, kas ir saderīgas ar printera
temperatūru. Printera maksimālā temperatūra uz 0,1 sekundi ir 200 °C.
Neizmantojiet vēstuļpapīrus, kuri izdrukāti ar zemas temperatūras tintēm, piemēram, tādām,
kādas lieto dažos termogrāfijas veidos.
Neizmantojiet reljefus vēstuļpapīrus.
Neizmantojiet caurspīdīgās filmas, kas paredzētas tintes printeriem vai citiem zemas
temperatūras printeriem. Lietojiet tikai tādas caurspīdīgās filmas, kas paredzētas
izmantošanai HP LaserJet printeros.
Uzlīmes
HP iesaka drukāt uzlīmes, izmantojot prioritārās padeves ligzdu.
UZMANĪBU!
Uzlīmju lapu nepadodiet printerī vairāk kā vienu reizi. Līme sadalās un var sabojāt printeri.
Uzlīmju uzbūve
Izvēloties uzlīmes, pievērsiet uzmanību šādām lietām:
●Līme: līmējošajam materiālam jābūt stabilam printera maksimālajā temperatūrā, kas ir
200 °C;
●Izkārtojums: izmantojiet tikai tādas uzlīmju lapas, kur pamatne nav redzama starp
uzlīmēm. Ja starp uzlīmēm ir atstarpes, uzlīmes var atlīmēties no pamatnes un iestrēgt
printerī;
●Rullēšanās: pirms drukāšanas uzlīmju lapai ir jābūt līdzenai, un rullēšanās nevienā
virzienā nedrīkst pārsniegt 13 mm;
●Stāvoklis
vai kurām ir citas atlipšanas pazīmes.
: neizmantojiet nekvalitatīvas uzlīmes, kas ir rievainas vai ar gaisa burbuļiem,
Caurspīdīgās filmas
Caurspīdīgajām filmām jāvar izturēt printera maksimālā temperatūra, kas ir 200 °C.
Aploksnes
HP iesaka drukāt aploksnes, izmantojot prioritārās padeves ligzdu.
LVWWApdrukājamo materiālu izmantošanas norādījumi29
Aplokšņu uzbūve
Aplokšņu uzbūve ir ļoti svarīga. Aplokšņu locījuma vietas var būtiski atšķirties ne tikai
dažādiem ražotājiem, bet arī viena un tā paša ražotāja vienā iesaiņojumā. Veiksmīga
drukāšana uz aploksnēm ir atkarīga no aplokšņu kvalitātes. Izvēloties aploksnes, pievērsiet
uzmanību šādām lietām:
●
Svars: aplokšņu papīra svars nedrīkst pārsniegt 90 g/m
iestrēgt;
●Uzbūve: pirms drukāšanas aploksnēm ir jābūt līdzenām, un rullēšanās nevienā virzienā
nedrīkst pārsniegt 6 mm, un tās nedrīkst saturēt gaisu. Aploksnes, kurās ir iekļuvis
gaiss, var radīt problēmas. Neizmantojiet aploksnes, kurām ir skavas, spiedpogas,
auklas sasiešanai, caurspīdīgi lodziņi, caurumi, perforācija, izgriezumi, sintētiski
materiāli, izcēlumi vai iespiedumi. Neizmantojiet aploksnes ar līmi, kurai nav
nepieciešama samitrināšana, bet kura pielīp, to piespiežot;
●Stāvoklis: pārliecinieties, vai aploksnes nav saburzītas, ar robiem vai citādi sabojātas.
Pārliecinieties, vai uz aploksnēm nav redzamas līmes p
●Izmēri: aplokšņu izmēriem jābūt no 90x160 mm līdz 178x254 mm.
2
, pretējā gadījumā aploksne var
ēdas;
Aploksnes ar šuvēm abās malās
Aploksnes ar šuvēm abās malās atšķiras ar to, ka tās nav sastiprinātas pa diagonāli kā
parasti, bet gan tām ir vertikālas šuves abos aploksnes galos. Šādas aploksnes biežāk
saburzās. Pārliecinieties, vai šuves stiepjas gar visu malu līdz aploksnes stūrim, kā ir
parādīts šajā ilustrācijā.
Aploksnēm ar noplēšamām lipīgo joslu aizsarglentēm vai ar vairāk nekā vienu atloku, kas
tiek pārlocīti aploksnes aizlīmēšanai, jābūt izmantotai līmei, kura spēj izturēt printera
temperatūru un spiedienu. Printera maksimālā temperatūra ir 200 °C. Papildu atloki un
lentes var izraisīt aploksnes saburzīšanos, sakrokošanos vai iestrēgšanu.
304. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Aplokšņu glabāšana
Pareiza aplokšņu glabāšana nodrošina labu drukas kvalitāti. Aploksnes ir jāglabā guļus
stāvoklī. Ja aploksnē ir iekļuvis gaiss, izveidojot gaisa burbuli, šī aploksne drukāšanas laikā
var saburzīties.
Kartītes un smags apdrukājamais materiāls
No apdrukājamā materiāla padeves paplātēm var drukāt uz daudziem kartīšu veidiem,
tostarp indeksācijas kartēm un pastkartēm. Uz dažām kartītēm izdodas labākas izdrukas, jo
to uzbūve ir piemērotāka drukāšanai ar lāzerprinteri.
Piezīme:
Lai nodrošinātu optimālu printera veiktspēju, neizmantojiet papīru, kas ir smagāks nekā
157 g/m
papīra iestrēgšanu, vāju tonera fiksāciju, sliktu drukas kvalitāti vai pārmērīgu printera
mehānisko nolietojumu.
Varat drukāt uz smagāka papīra, ja pilnībā nepiepildāt padeves paplāti un izmantojat papīru,
kura gludums ir 100-180 pēc Šefīlda.
2
. Papīrs, kas ir pārāk smags, var radīt padeves kļūdas, kārtošanas problēmas,
Kartīšu uzbūve
●
Gludums: kartītēm, kuru materiāla svars ir 135-157 g/m
100-180 pēc Šefīlda, savukārt kartītēm, kuru materiāla svars ir 60-135 g/m
ir jābūt 100-250 pēc Šefīlda.
●Uzbūve: kartītēm ir jābūt līdzenām, un rullēšanās nedrīkst pārsniegt 5 mm.
●Stāvoklis: pārliecinieties, vai kartītes nav saburzītas, ar robiem vai citādi sabojātas.
●Izmēri: izmantojiet tikai kartītes, kuru formāts ir:
●Minimālais: 76x127 mm
●Maksimālais: 216x356 mm
2
, gludumam ir jābūt
2
, gludumam
Norādījumi par kartītēm
Iestatiet apmales vismaz 2 mm attālumā no kartītes malām.
Vēstuļpapīrs un veidlapas
Vēstuļpapīrs ir ražots no augstas kvalitātes papīra, kuram bieži ir ūdenszīme, dažreiz tajā
tiek izmantotas kokvilnas šķiedras, tas ir pieejams plašā krāsu gammā, un tam ir atbilstošas
aploksnes. Iepriekš apdrukātās veidlapas var būt ražotas no dažādiem papīra veidiem, sākot
no pārstrādātā un beidzot ar augstas kvalitātes papīru.
Daudzi ražotāji tagad piedāvā šādu papīru ar īpašībām, kas ir optimizētas lāzerdrukai, un
reklamē šādu papīru kāīpaši piemērotu un garantēti izmantojamu lāzerdrukai.
Piezīme:
LVWWApdrukājamo materiālu izmantošanas norādījumi31
Dažas atšķirības atsevišķu lappušu izdrukā ir normāla parādība, drukājot ar lāzerprinteri.
Tādas atšķirības nav novērojamas, ja drukā uz parastā papīra. Tomēr šādas atšķirības ir
acīmredzamas, ja tiek drukāts uz veidlapām, jo uz lapas jau ir līnijas un rūtiņas.
Lai nebūtu problēmu, izmantojot veidlapas, reljefu papīru un vēstuļpapīru, ievērojiet šādus
noteikumus:
●Neizmantojiet zemas temperatūras tintes (kādas izmanto dažos termogrāfijas veidos).
●Izmantojiet tādas veidlapas un vēstuļpapīru, kas ir drukāts ofseta litogrāfijas vai gravīras
tehnikā.
●Izvēlieties veidlapas, kas ir drukātas, izmantojot karstumizturīgas tintes, kas nekūst,
neiztvaiko un neizdala nevēlamas daļiņas, ja tās 0,1 sekundi tiek karsētas līdz 200 °C.
Parasti oksidācijas vai eļļas tintes atbilst šai prasībai.
●Ja veidlapa ir drukāta, sekojiet, lai nemainītos papīra mitruma līmenis, kā arī
neizmantojiet materiālus, kuri maina papīra elektriskās vai apstrādes īpašības.
Nodrošiniet veidlapām mitrumnecaurlaidīgu iesaiņojumu, lai nepieļautu mitruma
izmaiņas uzglabāšanas laikā.
●Izvairieties izmantot veidlapas, kurām ir apdare vai pārklājums.
●Izvairieties izmantot vēstuļpapīru ar izteiktu reljefu.
●Neizmantojiet papīru ar izteiktu faktūru.
●Izvairieties izmantot ofseta pulverus vai citus materiālus, kas neļauj veidlapām salipt.
324. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Papīra un citu apdrukājamo materiālu izvēle
HP LaserJet printeri nodrošina dokumentus ar augstu drukas kvalitāti. Var drukāt uz
dažādiem materiāliem, piemēram, papīra (tostarp arī pilnīgi pārstrādāta papīra), aploksnēm,
uzlīmēm, caurspīdīgajām filmām un pielāgota formāta apdrukājamajiem materiāliem. Ir
pieļaujami šādi apdrukājamā materiāla izmēri:
●Minimālais: 76x127 mm
●Maksimālais: 216x356 mm
Printera darbību un izvades kvalitāti itekmē tādi svarīgi faktori kā svars, šķiedrojums un
mitrums. Lai iegūtu vislabāko iespējamo drukas kvalitāti, lietojiet tikai augstas kvalitātes
apdrukājamos materi
apdrukājamo materiālu specifikāciju skat.
ālus, kas paredzēti lāzerprinteriem. Papildu informāciju par papīra un
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā materiāla izvēli.
Piezīme:
Vienmēr testējiet apdrukājamā materiāla paraugu, pirms iegādājaties to lielā daudzumā.
Apdrukājamo materiālu piegādātājam ir jāizprot noteikumi, kas izklāstīti rokasgrāmatāHP LaserJet printer family print media guide (HP part number 5851-1468). Papildu
informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā materiāla izvēli.
HP apdrukājamie materiāli
HP iesaka šādus HP apdrukājamos materiālus:
●HP Multipurpose Paper
●HP Office Paper
●HP All-in-One Printing Paper
●HP LaserJet Paper
●HP Premium Choice LaserJet Paper
Nevēlamie apdrukājamie materiāli
Printeri HP LaserJet 1022, 1022n un 1022nw var apstrādāt daudzus apdrukājamo materiālu
veidus. Izmantojot apdrukājamo materiālu, kas neietilpst printera specifikācijā, tiek
samazināta drukas kvalitāte un paaugstināta papīra iestrēgšanas iespēja.
●Neizmantojiet pārāk grubuļainu papīru.
●Neizmantojiet papīru ar izgriezumiem vai perforējumiem, izņemot papīru ar standarta trīs
caurumu perforāciju.
●Neizmantojiet daudzslāņainas veidlapas.
●Neizmantojiet papīru ar ūdenszīmēm, ja drukājat nepārtrauktus rakstus.
LVWWPapīra un citu apdrukājamo materiālu izvēle33
Apdrukājamie materiāli, kas var sabojāt printeri
Retos gadījumos apdrukājamais materiāls var sabojāt printeri. Lai izvairītos no iespējamiem
bojājumiem, neizmantojiet šādus apdrukājamos materiālus:
●Neizmantojiet apdrukājamos materiālus, kuros ir skavas.
●Neizmantojiet caurspīdīgās filmas, kas paredzētas tintes printeriem vai citiem zemas
temperatūras printeriem. Lietojiet tikai tādas caurspīdīgās filmas, kas paredzētas
izmantošanai HP LaserJet printeros.
●Nelietojiet fotopapīru, kas paredzēts tintes printeriem.
●Nelietojiet papīru ar reljefu vai papīru ar pārklājumu, kurš nav paredzēts printera
termofiksācijas temperatūrām. Izvēlieties apdrukājamo materiālu, kas 0,1 sekundi var
izturēt 200 °C temperatūru. HP ražo dažādus apdrukājamos materiālus, kas ir paredzēti
printeriem HP LaserJet 1022, 1022n un 1022nw.
●Neizmantojiet vēstu
vai vēstuļpapīra drukāšanā jābūt lietotām tintēm, kas 0,1 sekundi var izturēt 200 °C
temperatūru.
●Nelietojiet apdrukājamo materiālu, kas var radīt bīstamus izmešus vai kas kūst, smērē
vai zaudē krāsu, ja 0,1 sekundi tiek pakļauts 200 °C temperatūrai.
Lai pasūtītu HP LaserJet drukas izejmateriālus, atveriet http://www.hp.com/go/ljsupplies/, ja
atrodaties ASV, vai http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/, ja atrodaties citur pasaulē.
ļpapīru ar zemas temperatūras krāsvielām vai termogrāfiju. Veidlapu
344. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Apdrukājamā materiāla ievietošana padeves paplātēs
Tālākajās sadaļās ir aprakstīts, kā ievietot apdrukājamo materiālu dažādās padeves paplātēs.
UZMANĪBU!
Piezīme:
Ja mēģināt drukāt uz materiāla, kas ir saburzīts, salocīts vai kaut kādā veidā bojāts, tas var
iestrēgt printerī. Papildu informāciju skat. sadaļā
materiāla izvēli.
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā
Prioritārās padeves ligzda
Prioritārās padeves ligzdā var ievietot vienu apdrukājamā materiāla loksni ne smagāku kā
163 g/m
augšpusi uz priekšu un ar apdrukājamo pusi uz augšu. Lai izvairītos no apdrukājamā
materiāla iestrēgšanas vai sašķiebšanās, pirms tā padošanas vienmēr pielāgojiet malējās
vadotnes.
2
vai vienu aploksni, caurspīdīgo filmu vai kartīti. Ievietojiet apdrukājamo materiālu ar
250 lokšņu galvenā padeves paplāte
Padeves paplātē ietilpst līdz 250 75 g/m2 smagām papīra lapām vai mazāk papīra, ja tas ir
smagāks, kaudzītes augstumam nepārsniedzot 25 mm. Ievietojiet apdrukājamo materiālu ar
augšpusi uz priekšu un ar apdrukājamo pusi uz augšu. Lai izvairītos no iestrēgšanas un
sašķiebšanās, vienmēr pielāgojiet malējās un priekšējās vadotnes.
Ievietojot jaunu apdrukājamo materiālu, pārliecinieties, vai no padeves paplātes esat izņēmis
visus tur esošos apdrukājamos materiālus, kā arī sakārtojiet jaunā materiāla kaudzīti. Tas
palīdz izvairīties no vairāku apdrukājamā materiāla lokšņu padošanas printerī vienlaicīgi,
tādējādi samazinot papīra iestrēgšanas iespēju.
LVWWApdrukājamā materiāla ievietošana padeves paplātēs35
Drukāšana uz aploksnes
Izmantojiet tikai tādas aploksnes, kuras ir ieteiktas lietošanai lāzerprinteros. Papildu
informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā materiāla izvēli.
Piezīme:
Piezīme:
Lai drukātu uz vienas aploksnes, izmantojiet prioritārās padeves ligzdu. Drukāšanai uz
vairākām aploksnēm izmantojiet galveno padeves paplāti.
1. Pirms aploksnes ievietošanas, atvirziet materiāla vadotnes uz ārpusi, lai to atvērums
būtu nedaudz platāks par aploksni.
Ja aploksnei ir atloks uz īsās malas, padodiet šo malu printerī pirmo.
2. Ievietojiet aploksni ar apdrukājamo pusi uz augšu un ar augšējo malu pie kreisās
apdrukājamā materiāla vadotnes.
3. Pielāgojiet materiālu vadotnes atbilstoši aploksnes platumam.
364. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
4. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
5. ZīmnēPaper/Quality (Papīrs/kvalitāte) (zīmne Paper Type/Quality (Papīra veids/
kvalitāte) dažiem Macintosh draiveriem) kā papīra veidu izvēlieties Envelope (Aploksne).
Printera rekvizīti (draiveris).
Piezīme:
Ne visas printera iespējas ir pieejamas visos draiveros vai operētājsistēmās. Informāciju par
iespēju pieejamību konkrētajam draiverim skat. printera rekvizītu (draivera) tiešsaistes
palīdzībā.
6. Drukājiet uz aploksnes.
Kā drukāt, izmantojot manuālo padevi, skat. sadaļā
Manuālā padeve.
LVWWDrukāšana uz aploksnes37
Drukāšana uz vairākām aploksnēm
Izmantojiet tikai tādas aploksnes, kuras ir ieteiktas lietošanai lāzerprinteros. Papildu
informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā materiāla izvēli.
Piezīme:
Lai drukātu uz vienas aploksnes, izmantojiet prioritārās padeves ligzdu. Drukāšanai uz
vairākām aploksnēm izmantojiet galveno padeves paplāti.
1. Atveriet padeves paplātes pārsegu.
2. Pirms aplokšņu ievietošanas atvirziet materiālu vadotnes nedaudz platāk par aploksni.
3. Ievietojiet aploksnes ar apdrukājamo pusi uz augšu un ar augšējo malu pie kreisās
apdrukājamā materiāla vadotnes. Ievietojiet līdz 15 aploksnēm.
Piezīme:
384. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Ja aplokšņu īsākajā malā ir atloks, ievietojiet printerī šo malu vispirms.
4. Noregulējiet materiālu vadotnes atbilstoši aplokšņu garumam un platumam.
5. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
Printera rekvizīti (draiveris).
Piezīme:
Ne visas printera iespējas ir pieejamas visos draiveros vai operētājsistēmās. Informāciju par
iespēju pieejamību konkrētajam draiverim skat. printera rekvizītu (draivera) tiešsaistes
palīdzībā.
6. ZīmnēPaper/Quality (Papīrs/kvalitāte) (zīmne Paper Type/Quality (Papīra veids/
kvalitāte) dažiem Macintosh draiveriem) kā papīra veidu izvēlieties Envelope (Aploksne).
7. Aizveriet padeves paplātes pārsegu.
8. Drukājiet uz aploksnēm.
LVWWDrukāšana uz vairākām aploksnēm39
Drukāšana uz caurspīdīgām filmām vai uzlīmēm
Izmantojiet tikai tās caurspīdīgās filmas un uzlīmes, kuras tiek ieteiktas izmantošanai
lāzerprinteros, piemēram, HP caurspīdīgās filmas un HP LaserJet uzlīmes. Papildu
informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā materiāla izvēli.
UZMANĪBU!
UZMANĪBU!
Pārliecinieties, vai printera iestatījumos esat iestatījis pareizo apdrukājamā materiāla veidu
atbilstoši tālāk sniegtajiem norādījumiem. Printeris pielāgo fiksētāja temperatūru atbilstoši
apdrukājamā materiāla veida iestatījumam. Drukājot uz speciāliem materiāliem, piemēram,
caurspīdīgajām filmām vai uzlīmēm, šis pielāgojums neļauj fiksatoram sabojāt apdrukājamo
materiālu, kad tas tiek padots cauri printerim.
Pārbaudiet apdrukājamo materiālu, lai pārliecinātos, vai tas nav saburzīts vai sarullējies, kā
arī, vai tam nav ieplēstas malas un netrūkst uzlīmes.
1. Ievietojiet vienu lapu prioritārās padeves ligzdā vai ievietojiet vairākas lapas galvenajā
padeves paplātē. Pārliecinieties, vai apdrukājamā materiāla augšpuse ir uz priekšu un
apdrukājamā puse ir uz augšu.
2. Pielāgojiet apdrukājamā materiāla vadotnes.
3. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
4. ZīmnēPaper/Quality (Papīrs/kvalitāte) (zīmne Paper Type/Quality (Papīra veids/
kvalitāte) dažiem Macintosh draiveriem) izvēlieties pareizo apdrukājamā materiāla veidu.
5. Izdrukājiet dokumentu.
Printera rekvizīti (draiveris).
404. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Drukāšana uz vēstuļpapīra un veidlapām
Ar printeriem HP LaserJet 1022, 1022n un 1022nw var drukāt uz vēstuļpapīra un veidlapām,
kuras var izturēt 200 °C temperatūru.
1. Ievietojiet papīru ar augšējo malu uz priekšu un ar apdrukājamo pusi uz augšu.
Pielāgojiet materiālu vadotnes atbilstoši papīra platumam.
2. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
3. ZīmnēPaper/Quality (Papīrs/kvalitāte) (zīmne Paper Type/Quality (Papīra veids/
kvalitāte) dažiem Macintosh draiveriem) izvēlieties pareizo apdrukājamā materiāla veidu.
4. Izdrukājiet dokumentu.
Printera rekvizīti (draiveris).
Piezīme:
Kā drukāt, izmantojot manuālo padevi, skat. sadaļā
Lai uz vēstuļpapīra izdrukātu vēstules pirmo lappusi, bet pēc tam vairākas lappuses uz
parastā papīra, galvenajā padeves paplātē ievietojiet parasto papīru, bet pēc tam prioritārajā
padeves ligzdā ievietojiet vēstuļpapīra lapu ar apdrukājamo pusi uz augšu. Printeris vispirms
sāk automātiski drukāt no prioritārās padeves ligzdas.
Manuālā padeve.
LVWWDrukāšana uz vēstuļpapīra un veidlapām41
Drukāšana uz nestandarta formāta materiāliem un kartītēm
Printeri HP LaserJet 1022, 1022n un 1022nw var drukāt uz nestandarta formāta materiāliem,
kuru izmēri ir no 76x127 mm līdz 216x356 mm.
Izmantojiet galveno padeves paplāti vairāku lapu apdrukāšanai. Pieļaujamos drukas
materiālu formātus skat. sadaļā
Galvenā padeves paplāte.
UZMANĪBU!
Piezīme:
Pirms ievietošanas pārliecinieties, vai loksnes nav salipušas kopā.
1. Ievietojiet apdrukājamo materiālu ar šaurāko malu pa priekšu un ar apdrukājamo pusi uz
augšu. Pielāgojiet sānu un aizmugures vadotnes tā, lai tās atbilstu apdrukājamajam
materiālam.
2. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
3. ZīmnēPaper/Quality (Papīrs/kvalitāte) (zīmne Paper Type/Quality (Papīra veids/
kvalitāte) dažiem Macintosh draiveriem) izvēlieties nestandarta formāta iespēju.
Norādiet nestandarta materiāla izmērus.
Ne visas printera iespējas ir pieejamas visos draiveros vai operētājsistēmās. Informāciju par
iespēju pieejamību konkrētajam draiverim skat. printera rekvizītu (draivera) tiešsaistes
palīdzībā.
4. Izdrukājiet dokumentu.
Kā drukāt, izmantojot manuālo padevi, skat. sadaļā
Printera rekvizīti (draiveris).
Manuālā padeve.
424. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Drukāšana uz abām papīra pusēm (manuālā divpusējā druka)
Lai drukātu uz abām papīra pusēm (manuālā divpusējā druka), papīram ir jāiziet cauri
printerim divreiz.
Piezīme:
Piezīme:
Manuālā divpusējā druka var padarīt printeri netīru, tādējādi pazeminot drukas kvalitāti.
Norādījumus, kā rīkoties, ja printeris ir kļuvis netīrs, skat. sadaļā
1. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
2. ZīmnēFinishing (Beigšana) izvēlieties Print On Both Sides (Manually) (Drukāt uz
abām pusēm (manuāli)) (dažiem Macintosh draiveriem izvēlieties Manual Duplex
(Manuālā divpusējā druka)). Izvēlieties atbilstošu iesiešanas iespēju un noklikšķiniet uz
OK (Labi).
3. Izdrukājiet dokumentu.
Ne visas printera iespējas ir pieejamas visos draiveros vai operētājsistēmās. Informāciju par
iespēju pieejamību konkrētajam draiverim skat. printera rekvizītu (draivera) tiešsaistes
palīdzībā.
Printera rekvizīti (draiveris).
Printera tīrīšana.
4. Pēc tam, kad ir izdrukāta viena puse, savāciet izdrukātās lapas. Apgrieziet ar apdrukāto
pusi uz leju un nolīdziniet kaudzīti.
LVWWDrukāšana uz abām papīra pusēm (manuālā divpusējā druka)43
5. Ievietojiet kaudzīti atpakaļ padeves paplātē. Apdrukātajai pusei ir jābūt uz leju un
apakšējā mala jāpadod printerī pirmā. Atveriet materiālu padeves paplātes pārsegu.
6. Nospiediet pogu GO (Aiziet!) uz printera vadības paneļa, lai drukātu uz otras puses.
444. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
Vairāku lappušu drukāšana uz vienas papīra lapas (n lappušu
druka)
Varat izvēlēties lappušu skaitu, ko vēlaties drukāt uz vienas papīra lapas. Izvēloties drukāt
uz vienas lapas vairāk nekā vienu lappusi, šīs lappuses ir mazākas un lapā tiek izkārtotas
tādā secībā, kādā tās tiktu izdrukātas parastā drukas režīmā.
1. No lietojumprogrammas piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas rekvizītiem
operētājsistēmā Windows 2000 un XP). Norādījumus skat. sadaļā
(draiveris).
2. ZīmnēFinishing (Beigšana) (zīmnēLayout (Izkārtojums) dažiem Macintosh
draiveriem) izvēlieties vajadzīgo lappušu skaitu uz vienas apdrukājamā materiāla puses.
Printera rekvizīti
Piezīme:
Ne visas printera iespējas ir pieejamas visos draiveros vai operētājsistēmās. Informāciju par
iespēju pieejamību konkrētajam draiverim skat. printera rekvizītu (draivera) tiešsaistes
palīdzībā.
3. (Iespējamās darbības) Lai lappuses drukātu ar apmalēm, atzīmējiet izvēles rūtiņu. Lai
norādītu lappušu kārtību, kādā tās tiek drukātas uz loksnes, izvēlieties kārtību
nolaižamajā izvēlnē.
4. Izdrukājiet dokumentu.
LVWWVairāku lappušu drukāšana uz vienas papīra lapas (n lappušu druka)45
Bukletu drukāšana
Bukletus var drukāt uz Letter vai A4 papīra.
Piezīme:
Piezīme:
Macintosh datori pašlaik šo iespēju neatbalsta.
1. Ievietojiet papīru galvenajā padeves paplātē.
2. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm operētājsistēmā Windows 2000
un XP). Norādījumus skat. sadaļā
3. ZīmnēFinishing (Beigšana) izvēlieties iespēju Print On Both Sides (Manually)
(Drukāt uz abām pusēm (manuāli). Izvēlieties atbilstošu iesiešanas iespēju un
noklikšķiniet uz OK (Labi). Izdrukājiet dokumentu.
Ne visas printera iespējas ir pieejamas visos draiveros vai operētājsistēmās. Informāciju par
iespēju pieejamību konkrētajam draiverim skat. printera rekvizītu (draivera) tiešsaistes
palīdzībā.
Printera rekvizīti (draiveris).
4. Pēc tam, kad ir izdrukāta viena puse, savāciet izdrukātās lapas. Apgrieziet ar apdrukāto
pusi uz leju un nolīdziniet kaudzīti.
464. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
5. Ievietojiet lapas, kurām apdrukāta viena puse, atpakaļ padeves paplātē. Apdrukātajai
pusei ir jābūt uz leju un apakšējā mala jāpadod printerī pirmā.
6. Nospiediet pogu GO (Aiziet!) un uzgaidiet, kamēr tiek apdrukāta otra puse.
7. Salokiet un saskavojiet lapas.
LVWWBukletu drukāšana47
Ūdenszīmju drukāšana
Piezīme:
Piezīme:
Macintosh datori pašlaik šo iespēju neatbalsta.
Ūdenszīmju iespēju varat izmantot, lai drukātu tekstu "zem" esošā dokumenta (tā fonā).
Piemēram, varat pa diagonāli uz pirmās lappuses vai uz visām dokumenta lappusēm ar
lieliem pelēkiem burtiem uzdrukāt Melnraksts vai Slepeni.
1. No lietojumprogrammas piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas rekvizītiem
operētājsistēmā Windows 2000 un XP). Norādījumus skat. sadaļā
(draiveris).
2. ZīmnēEffects (Efekti) izvēlieties to ūdenszīmi, kuru lietosit.
Ne visas printera iespējas ir pieejamas visos draiveros vai operētājsistēmās. Informāciju par
iespēju pieejamību konkrētajam draiverim skat. printera rekvizītu (draivera) tiešsaistes
palīdzībā.
Printera rekvizīti
3. Izdrukājiet dokumentu.
484. Nodaļa Drukas uzdevumiLVWW
5
Apkope
Šajā nodaļā sniegta informācija par šādām tēmām:
●
Printera tīrīšana
●
Ievilcējruļļa nomaiņa
●
Ievilcējruļļa tīrīšana
●
Printera atdalīšanas paliktņa nomaiņa
●
Tonera izlīdzināšana
●
Drukas kasetnes nomaiņa
LVWW49
Printera tīrīšana
Pēc nepieciešamības tīriet printera korpusu ar tīru, mitru drāniņu.
UZMANĪBU!
Nelietojiet uz amonjaka bāzes ražotos tīrīšanas līdzekļus printera virsmas un tā apkārtnes
tīrīšanai.
Drukāšanas laikā apdrukājamā materiāla, tonera un putekļu daļiņas var uzkrāties printerī. Ar
laiku tas var radīt problēmas ar drukas kvalitāti, piemēram, tonera traipus vai smērēšanos,
kā arī papīra iestrēgšanu. Lai novērstu šīs problēmas un izvairītos no tām, varat iztīrīt drukas
kasetnes zonu un apdrukājamo materiālu ceļu.
Drukas kasetnes zonas tīrīšana
Drukas kasetnes zona nav jātīra bieži. Tomēr šāda tīrīšana var uzlabot izdruku kvalitāti.
1. Izslēdziet printeri un pēc tam atvienojiet barošanas vadu. Uzgaidiet, kamēr printeris
atdziest.
UZMANĪBU!
Lai izvairītos no bojājumiem, nepakļaujiet drukas kasetni gaismas iedarbībai. Ja
nepieciešams, apsedziet drukas kasetni. Neaiztieciet ar rokām melno sūkļveida pārneses
rulli printera iekšienē. To aiztiekot, varat sabojāt printeri.
2. Atveriet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni.
505. Nodaļa ApkopeLVWW
3. Ar sausu drāniņu bez plūksnām izslaukiet visu lieko no apdrukājamo materiālu ceļa un
drukas kasetnes iedobuma.
4. Ielieciet atpakaļ drukas kasetni un aizveriet drukas kasetnes vāku.
5. Pievienojiet printeri strāvas padevei un pēc tam ieslēdziet printeri.
Apdrukājamo materiālu ceļa tīrīšana
Ja izdrukās ir redzami tonera plankumi vai punkti, varat izmantot HP LaserJet tīrīšanas
utilītu, lai noņemtu liekās apdrukājamā materiāla un tonera daļiņas, kas var sakrāties
fiksatormezglā un uz rullīšiem. Apdrukājamo materiālu ceļa tīrīšana var pagarināt printera
kalpošanas laiku.
LVWWPrintera tīrīšana51
Piezīme:
Lai iegūtu vislabākos rezultātus, izmantojiet caurspīdīgās filmas loksni. Ja nav nevienas
2
caurspīdīgās filmas, varat izmantot kopētāja apdrukājamo materiālu no 70 līdz 90 g/m
ar
gludu virsmu.
1. Pārliecinieties, vai printeris ir gaidīšanas režīmā un ir iededzies gatavības indikators.
2. Ievietojiet apdrukājamo materiālu padeves paplātē.
3. Izdrukājiet tīrīšanas lapu. Piekļūstiet printera rekvizītiem (vai drukas preferencēm
operētājsistēmā Windows 2000 un XP). Norādījumus skat. sadaļā
Printera rekvizīti
(draiveris).
Piezīme:
Tīrīšanas process aizņem apmēram 3 minūtes. Tīrīšanas procesa laikā tīrīšanas lapas
virzīšanās periodiski tiek apturēta. Neizslēdziet printeri pirms tīrīšanas procesa beigām. Lai
pilnīgi iztīrītu printeri, iespējams, tīrīšanas process ir jāatkārto vairākas reizes.
525. Nodaļa ApkopeLVWW
Ievilcējruļļa nomaiņa
Parasta printera lietošana, izmantojot labus apdrukājamos materiālus, veicina nodilšanu.
Izmantojot sliktas kvalitātes apdrukājamos materiālus, ievilcējrullis, iespējams, ir jāmaina
biežāk.
Ja printeris regulāri neievelk apdrukājamā materiāla lapu, ieteicams nomainīt vai notīrīt
ievilcējrulli. Kā pasūtīt jaunu ievilcējrulli, skat. sadaļā
Izejmateriālu pasūtīšana.
UZMANĪBU!
UZMANĪBU!
Neizpildot šos norādījumus, var sabojāt printeri.
1. Izslēdziet printeri un pēc tam no tā atvienojiet barošanas vadu. Uzgaidiet, kamēr
printeris atdziest.
Lai nesabojātu drukas kasetni, pēc iespējas nepakļaujiet to tiešas gaismas iedarbībai.
Apsedziet drukas kasetni ar papīra loksni.
2. Atveriet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni.
LVWWIevilcējruļļa nomaiņa53
3. Atrodiet ievilcējrulli.
4. Atbrīvojiet mazās, baltās mēlītes katrā ievilcējruļļa pusē un grieziet ievilcējrulli uz priekšu.
5. Uzmanīgi pavelciet ievilcējrulli uz augšu un izņemiet to.
6. Ievietojiet ligzdā jauno ievilcējrulli. Apļveida un taisnstūrveida ligzdas katrā pusē neļaus
ievietot ievilcējrulli nepareizi.
7. Grieziet jaunā ievilcējruļļa augšpusi virzienā prom no sevis, līdz abas tā puses ar klikšķi
nofiksējas savā vietā.
545. Nodaļa ApkopeLVWW
8. Ielieciet atpakaļ drukas kasetni un aizveriet drukas kasetnes vāku.
9. Pievienojiet printeri strāvas padevei un pēc tam ieslēdziet printeri.
LVWWIevilcējruļļa nomaiņa55
Ievilcējruļļa tīrīšana
Ja vēlaties nevis nomainīt ievilcējrulli, bet to notīrīt, rīkojieties šādi:
BRĪDINĀJUMS!
1. Noņemiet ievilcējrulli, kā aprakstīts no 1. līdz 5. darbībai sadaļā
2. Viegli samitriniet izopropila spirtā drāniņu bez plūksnām un noberziet rulli.
Spirts ir ugunsnedrošs. Netuviniet spirtu un drāniņu atklātai liesmai. Pirms aizverat printeri
un pievienojat barošanas vadu, ļaujiet spirtam pilnībā izžūt.
3. Ar sausu drāniņu bez plūksnām noslaukiet ievilcējrulli, lai notīrītu atmirkušos netīrumus.
4. Pirms ievietojat ievilcējrulli atpakaļ printerī, ļaujiet tam pilnībā nožūt (skatiet sadaļu
Ievilcējruļļa nomaiņa).
Ievilcējruļļa nomaiņa.
565. Nodaļa ApkopeLVWW
Printera atdalīšanas paliktņa nomaiņa
Parasta printera lietošana, izmantojot labus apdrukājamos materiālus, veicina nodilšanu.
Izmantojot sliktas kvalitātes apdrukājamos materiālus, atdalīšanas paliktnis, iespējams, ir
jāmaina biežāk. Ja printeris regulāri ievelk vairākas apdrukājamā materiāla lapas uzreiz,
ieteicams nomainīt atdalīšanas paliktni. Kā pasūtīt jaunu printera atdalīšanas paliktni, skat.
sadaļā
Izejmateriālu pasūtīšana.
Piezīme:
Pirms nomaināt atdalīšanas paliktni, notīriet ievilcējrulli. Skat. sadaļu Ievilcējruļļa tīrīšana.
1. Izslēdziet printeri un pēc tam no tā atvienojiet barošanas vadu. Uzgaidiet, kamēr
printeris atdziest.
2. Printera aizmugurē atskrūvējiet abas skrūves, ar kurām ir nostiprināts atdalīšanas
paliktnis.
LVWWPrintera atdalīšanas paliktņa nomaiņa57
3. Izņemiet atdalīšanas paliktni.
4. Ievietojiet jauno atdalīšanas paliktni un pieskrūvējiet to vietā.
5. Pievienojiet printeri strāvas padevei un ieslēdziet printeri.
585. Nodaļa ApkopeLVWW
Tonera izlīdzināšana
Kad ir atlicis maz tonera, izdrukās ir redzami izbalējuši vai gaiši laukumi. Drukas kvalitāti
īslaicīgi var uzlabot, izlīdzinot toneri, kas, iespējams, ļaus pabeigt pašreizējo drukas darbu,
nenomainot drukas kasetni.
UZMANĪBU!
UZMANĪBU!
Lai nesabojātu drukas kasetni, pēc iespējas nepakļaujiet to tiešas gaismas iedarbībai.
Apsedziet drukas kasetni ar papīra loksni.
1. Atveriet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni no printera.
Lai nesabojātu drukas kasetni, turiet to aiz abiem galiem.
2. Lai izlīdzinātu toneri, viegli sakratiet drukas kasetni uz priekšu un atpakaļ.
UZMANĪBU!
LVWWTonera izlīdzināšana59
Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet to ar sausu drāniņu un izmazgājiet apģērbu aukstāūdenī. Karsts ūdens padara tonera traipu grūti iztīrāmu no drēbēm.
3. Ielieciet drukas kasetni atpakaļ printerī un aizveriet drukas kasetnes vāku.
Ja izdruka joprojām ir gaiša, ievietojiet jaunu drukas kasetni. Norādījumus skat. sadaļā
Drukas kasetnes nomaiņa.
605. Nodaļa ApkopeLVWW
Drukas kasetnes nomaiņa
UZMANĪBU!
UZMANĪBU!
Lai nesabojātu drukas kasetni, pēc iespējas nepakļaujiet to tiešas gaismas iedarbībai.
Apsedziet drukas kasetni ar papīra loksni.
1. Atveriet drukas kasetnes vāku un izņemiet veco drukas kasetni. Skatiet informāciju par
Lai nesabojātu drukas kasetni, turiet to aiz abiem galiem.
2. Izņemiet jauno drukas kasetni no iepakojuma un uzmanīgi sakratiet to uz priekšu un
atpakaļ, lai vienmērīgi izlīdzinātu toneri kasetnes iekšpusē.
3. Pavelciet mēlīti, līdz visa lente ir izvilkta no drukas kasetnes. Ielieciet mēlīti drukas
kasetnes iepakojumā, lai nodotu to pārstrādei.
LVWWDrukas kasetnes nomaiņa61
4. Ievietojiet jauno drukas kasetni printerī un pārliecinieties, vai tā atrodas savā vietā.
Aizveriet drukas kasetnes vāku.
UZMANĪBU!
Ja toneris nokļūst uz apģērba, noslaukiet to ar sausu drāniņu un izmazgājiet apģērbu aukstā
ūdenī. Karsts ūdens padara tonera traipu grūti iztīrāmu no drēbēm.
625. Nodaļa ApkopeLVWW
6
Problēmu risināšana
Šajā nodaļā sniegta informācija par šādām tēmām:
●
Risinājumu meklēšana
●
Statusa indikatori
●
Problēmas darbā ar papīru
●
Izdrukātā lappuse atšķiras no tās, kas redzama ekrānā
●
Printera programmatūras problēmas
●
Drukas kvalitātes uzlabošana
●
Iestrēguša papīra izņemšana
●
Vadu tīkla uzstādīšanas problēmu risināšana
LVWW63
Risinājumu meklēšana
Šo sadaļu var izmantot, lai atrastu risinājumus visbiežāk sastopamajām problēmām ar
printeri.
1. solis: vai printeris ir uzstādīts pareizi?
●Vai printeris ir pievienots strāvas padeves kontaktligzdai, kura darbojas?
●Vai strāvas slēdzis ir ieslēgts?
Piezīme:
●Vai drukas kasetne ir ielikta pareizi? Skat. sadaļu
●Vai papīrs ir pareizi ievietots padeves paplātē? Skat. sadaļu
ievietošana padeves paplātēs.
JāJa uz iepriekš dotajiem jautājumiem atbildējāt
NēJa printeris neieslēdzas, Sazinieties ar
Drukas kasetnes nomaiņa.
Apdrukājamā materiāla
apstiprinoši, pārejiet uz
gatavības indikators?
HP tehnisko atbalstu.
2. solis: vai ir ieslēgts
2. solis: vai ir ieslēgts gatavības indikators?
Vai vadības paneļa indikatori izskatās kā šajā attēlā?
Vadības paneļa indikatoru un pogu aprakstu skat. Printera vadības panelis.
JāPārejiet uz 3. solis: vai varat izdrukāt
demonstrācijas lapu?
NēJa vadības paneļa indikatori neizskatās kā
augšējā attēlā, skat.
Ja nespējat atrisināt problēmu,
HP tehnisko atbalstu.
Statusa indikatori.
Sazinieties ar
3. solis: vai varat izdrukāt demonstrācijas lapu?
Lai izdrukātu demonstrācijas lapu, nospiediet pogu GO (Aiziet!).
JāJa demonstrācijas lapa ir izdrukāta, pārejiet uz
4. solis: vai drukas kvalitāte ir pieņemama?
646. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
NēJa papīrs netiek izvadīts, skat. Problēmas darbā
ar papīru.
Ja nespējat atrisināt problēmu,
HP tehnisko atbalstu.
Sazinieties ar
4. solis: vai drukas kvalitāte ir pieņemama?
JāJa drukas kvalitāte ir pieņemama, pārejiet uz
5. solis: vai printeris ir izveidojis savienojumu ar
datoru?
NēJa drukas kvalitāte ir slikta, skat. Drukas
kvalitātes uzlabošana.
Pārbaudiet, vai drukas iestatījumi atbilst
izmantojamajam materiālam. Informāciju par
iestatījumu pielāgošanu dažādiem
apdrukājamajiem materiāliem skat.
citu apdrukājamo materiālu izvēle.
Ja nespējat atrisināt problēmu, Sazinieties ar
HP tehnisko atbalstu.
Papīra un
5. solis: vai printeris ir izveidojis savienojumu ar datoru?
Pamēģiniet izdrukāt dokumentu no lietojumprogrammas.
JāJa dokuments tiek izdrukāts, pārejiet uz 6. solis:
vai izdrukātā lappuse izskatās tā, kā bijāt to
gaidījis?
NēJa dokuments netiek izdrukāts, skat. Printera
programmatūras problēmas.
Ja izmantojat Macintosh datoru, skat.
problēmas.
Ja nespējat atrisināt problēmu,
HP tehnisko atbalstu.
Mac OS X
Sazinieties ar
6. solis: vai izdrukātā lappuse izskatās tā, kā bijāt to gaidījis?
JāProblēmai ir jābūt atrisinātai. Ja tā nav atrisināta,
Sazinieties ar HP tehnisko atbalstu.
NēSkat. sadaļu Izdrukātā lappuse atšķiras no tās,
kas redzama ekrānā.
Ja nespējat atrisināt problēmu,
HP tehnisko atbalstu.
Sazinieties ar
LVWWRisinājumu meklēšana65
Sazinieties ar HP tehnisko atbalstu
●Ja atrodaties Amerikas Savienotajās Valstīs, skat. http://www.hp.com/support/lj1022/
informāciju par HP LaserJet 1020. sērijas printeriem.
Piezīme:
HP LaserJet 1020. sērijas printeru klāstā ir iekļauti printeru modeļi HP LaserJet 1022, 1022n
un 1022nw.
●Ja atrodaties citur, skat. http://www.hp.com.
666. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Statusa indikatori
Indikatoru stāvokļa apzīmējumi
Simbols, ar kuru tiek apzīmēts "izslēgts" indikators
Simbols, ar kuru tiek apzīmēts "ieslēgts" indikators
Simbols, ar kuru tiek apzīmēts "mirgojošs"
indikators
Vadības paneļa indikatoru informācija
Indikatoru statussPrintera statussDarbība
Gatavs
Printeris ir gatavs drukāt.
Datu apstrāde
Printeris saņem vai apstrādā
datus.
Tīrīšanas režīms
Tiek drukāta tīrīšanas vai
printera testa lapa.
Nav jāveic jebkāda darbība.
Uzgaidiet, kamēr uzdevums
tiek izdrukāts.
Lai atceltu pašreizējo drukas
uzdevumu, nospiediet pogu
ANCEL
C
Uzgaidiet, līdz ir pabeigta
tīrīšanas lapas izdruka un
printeris ir gaidīšanas režīmā.
Tas var aizņemt laiku līdz
divām minūtēm.
(Atcelt).
Uzgaidiet, līdz ir pabeigta
printera testa lapas izdruka un
printeris ir gaidīšanas režīmā.
LVWWStatusa indikatori67
Vadības paneļa indikatoru informācija (turpinājums)
Indikatoru statussPrintera statussDarbība
Pietrūkst atmiņas
Printerim pietrūkst atmiņas.
Brīdinājums: atvērts vāks, nav
apdrukājamā materiāla, nav
drukas kasetnes vai arī ir
materiāls ir iestrēdzis
Printeris ir kļūdas stāvoklī, un ir
nepieciešama operatora
iejaukšanās.
Lappuse, ko drukājat,
iespējams, ir pārāk sarežģīta,
un printerim nepietiek atmiņas.
Pamēģiniet samazināt
izšķirtspēju. Papildu informāciju
skat. sadaļā
iestatījumu skaidrojums.
Pārbaudiet, vai:
●drukas kasetnes vāks ir
pilnībā aizvērts;
●ir ievietots apdrukājamais
materiāls. Norādījumus
skat. sadaļā
materiāla ievietošana
padeves paplātēs;
●drukas kasetne ir pareizi
ievietota printerī.
Norādījumus skat. sadaļā
Drukas kasetnes nomaiņa;
●nav iestrēdzis
apdrukājamais materiāls.
Norādījumus skat. sadaļā
Iestrēguša papīra
izņemšana.
Drukas kvalitātes
Apdrukājamā
Printera inicializācija
Notiek printera inicializācija.
Fatāla kļūda
Iedegti visi indikatori.
Visi indikatori ir izslēgti.Pārbaudiet, vai printerim
Atgriezieties uz Risinājumu meklēšana.
Nav jāveic jebkāda darbība.
Atvienojiet printeri uz
30 minūtēm no strāvas
padeves un pēc tam vēlreiz to
pievienojiet strāvai.
Ja printerim joprojām ir kļūda,
sazinieties ar HP tehnisko
atbalstu. Skat. sadaļu
Sazinieties ar HP tehnisko
atbalstu.
pienāk strāva.
Atvienojiet abus barošanas
vada galus un pēc tam vēlreiz
pievienojiet barošanas vadu
printerim un strāvas padeves
kontaktligzdai.
686. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Problēmas darbā ar papīru
Izvēlieties sadaļu, kas vislabāk atbilst problēmai:
●
Iestrēdzis apdrukājamais materiāls
●
Druka ir sašķiebta (greiza)
●
Printeris ievelk vairākas apdrukājamā materiāla lapas vienlaicīgi
●
Printeris neievelk apdrukājamo materiālu no padeves paplātes
●
Printeris sarullē apdrukājamo materiālu
●
Drukas uzdevums tiek veikts ārkārtīgi lēni
Iestrēdzis apdrukājamais materiāls
●Papildu informāciju skat. sadaļā Iestrēguša papīra izņemšana.
●Pārliecinieties, vai drukājat uz materiāla, kas atbilst specifikācijai. Papildu informāciju
skat. sadaļā
●Nedrukājiet uz jau lietota papīra.
●Pārliecinieties, vai nedrukājat uz materiāla, kas ir saburzīts, salocīts vai sabojāts.
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā materiāla izvēli.
●Pārliecinieties, vai printeris ir tīrs. Papildu informāciju skat. sadaļā
Printera tīrīšana.
Druka ir sašķiebta (greiza)
Neliels slīpums ir normāls un var kļūt pamanāms, ja izmanto veidlapas.
●Papildu informāciju skat. sadaļā
●Pielāgojiet materiāla vadotnes izmantojamā apdrukājamā materiāla platumam un
garumam un pamēģiniet izdrukāt vēlreiz. Papildu informāciju skat. sadaļā
materiālu ceļš vai Apdrukājamā materiāla ievietošana padeves paplātēs.
Šķība izdruka.
Apdrukājamo
Printeris ievelk vairākas apdrukājamā materiāla lapas
vienlaicīgi
●Iespējams, apdrukājamā materiāla padeves paplāte ir pārāk pilna. Papildu informāciju
skat. sadaļā
●Pārliecinieties, vai apdrukājamais materiāls nav saburzīts, salocīts vai sabojāts.
●Pamēģiniet papīru no jaunas rīses. Nešķirstiet papīru pirms tā ievietošanas padeves
paplātē.
●Printera atdalīšanas paliktnis, iespējams, ir nolietots. Papildu informāciju skat. sadaļā
Printera atdalīšanas paliktņa nomaiņa.
Apdrukājamā materiāla ievietošana padeves paplātēs.
LVWWProblēmas darbā ar papīru69
Printeris neievelk apdrukājamo materiālu no padeves paplātes
●Pārbaudiet, vai printeris nav manuālās padeves režīmā.
●Pārbaudiet, vai apdrukājamā materiāla vadotnes ir pareizi pielāgotas.
Piezīme:
●Ievilcējrullis, iespējams, ir netīrs vai sabojāts. Norādījumus skat. sadaļā
tīrīšana vai Ievilcējruļļa nomaiņa.
Ievilcējruļļa
Printeris sarullē apdrukājamo materiālu
●Papildu informāciju skat. sadaļā Lapa sarullējas vai ir viļņaina.
●Papildu informāciju skat. sadaļā
apdrukājamo materiālu izvēle.
Apdrukājamo materiālu ceļš vai Papīra un citu
Drukas uzdevums tiek veikts ārkārtīgi lēni
Maksimālais printera ātrums ir līdz 18 lappusēm minūtē, izmantojot A4 formāta apdrukājamo
materiālu, un līdz 19 lappusēm minūtē, izmantojot Letter formāta apdrukājamo materiālu
printeros HP LaserJet 1022, 1022n, 1022nw. Iespējams, drukas uzdevums ir ļoti sarežģīts.
Pamēģiniet rīkoties šādi:
●Vienkāršojiet dokumentu (piemēram, samaziniet daudzveidīgu grafisko attēlu skaitu).
rekvizīti (draiveris). Iestatiet parastu papīru kā apdrukājamā materiāla veidu.
Tas var likt tonerim fiksēties nepareizi, ja izmantojat smagu apdrukājamo materiālu.
●Šauri vai smagi apdrukājamie materiāli palēnina drukāšanu. Lietojiet parastus
apdrukājamos materiālus.
Printera
●Drukas ātrumu nosaka datora procesora ātrums, atmiņas daudzums, kā arī datora
cietajā diskā pieejamā brīvā vieta. Pamēģiniet šos komponentus palielināt.
Atgriezieties uz
Risinājumu meklēšana.
706. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Izdrukātā lappuse atšķiras no tās, kas redzama ekrānā
Izvēlieties sadaļu, kas vislabāk atbilst problēmai:
●
Izkropļots, nepareizs vai nepilnīgs teksts
●
Trūkst grafikas vai teksta, vai arī nekas nav izdrukāts
●
Lappuses formāts atšķiras no tā, kas ir uz cita printera
●
Grafikas kvalitāte
Piezīme:
BRĪDINĀJUMS!
Lai priekšskatītu drukas uzdevumu, lietojumprogrammā izmantojiet iespēju Print Preview
(Drukas priekšskatījums) (ja tā ir pieejama).
Izkropļots, nepareizs vai nepilnīgs teksts
●Iespējams, programmatūras instalēšanas laikā tika izvēlēts nepareizs printera draiveris.
Pārliecinieties, vai printera rekvizītos ir izvēlēts HP LaserJet 1022 printera draiveris.
●Ja no kāda faila tiek drukāts sakropļots teksts, iespējams, ir problēmas tieši ar šo failu.
Ja kāda lietojumprogramma drukā sakropļotu tekstu, iespējams, ir problēmas tieši ar šo
lietojumprogrammu. Pārliecinieties, vai ir izvēlēts atbilstošais printera draiveris.
●Ir iespējamas problēmas ar lietojumprogrammu. Mēģiniet drukāt no citas
lietojumprogrammas.
●USB kabelis, iespējams, ir vaļīgs vai bojāts. Pamēģiniet rīkoties šādi:
Pirms pievienojat USB kabeli printerim, vienmēr atvienojiet printeri no strāvas padeves, lai
novērstu iespējamos printera bojājumus.
●Atvienojiet kabeli un pievienojiet atpakaļ tā abus galus.
●Pamēģiniet izdrukāt uzdevumu, par kuru esat pārliecināts, ka tas tiek izdrukāts
pareizi.
●Ja iespējams, pievienojiet kabeli un printeri citam datoram un pamēģiniet izdrukāt
uzdevumu, par kuru esat pārliecināts, ka tas tiek izdrukāts pareizi.
●Izslēdziet printeri un datoru. Atvienojiet USB kabeli un pārbaudiet abus tā galus, vai
tie nav bojāti. Pievienojiet atpakaļ USB kabeli, pārliecinoties, vai savienojums ir
stingrs. Pārliecinieties, vai printeris ir tieši savienots ar datoru. Noņemiet visus
pārslēdzējus, dublēšanas iekārtas, drošības atslēgas vai jebkuras citas ierīces, kas
ir pievienotas starp USB portu datorā un printeri. Dažreiz šādas iekārtas traucē
sakariem starp datoru un printeri. Restartējiet printeri un datoru.
Trūkst grafikas vai teksta, vai arī nekas nav izdrukāts
●Pārliecinieties, vai jūsu failā nav tukšu lappušu.
●Drukas kasetnē, iespējams, vēl ir aizsarglente. Izņemiet drukas kasetni un velciet mēlīti
kasetnes galā, līdz visa lente ir noņemta. Ielieciet drukas kasetni atpakaļ. Norādījumus
skat. sadaļā
demonstrācijas lapu, nospiežot pogu G
LVWWIzdrukātā lappuse atšķiras no tās, kas redzama ekrānā71
Drukas kasetnes nomaiņa. Lai pārbaudītu printeri, izdrukājiet
O
(Aiziet!).
●Grafikas uzstādījumi printera rekvizītos, iespējams, neatbilst tam uzdevuma veidam, ko
pašlaik drukājat. Izmēģiniet citus grafikas uzstādījumus printera rekvizītos. Papildu
informāciju skat. sadaļā
●Iztīriet printeri, it īpaši kontaktus starp drukas kasetni un strāvas padevi.
Printera rekvizīti (draiveris).
Lappuses formāts atšķiras no tā, kas ir uz cita printera
Ja dokumenta veidošanai izmantojāt vecu vai atšķirīgu printera draiveri (printera
programmatūru) vai arī printera rekvizītu iestatījumi programmatūrā atšķiras, lappuses
formāts var mainīties, kad mēģināt drukāt, izmantojot jauno printera draiveri vai iestatījumus.
Lai novērstu šo problēmu, pamēģiniet rīkoties šādi:
●Izveidojiet dokumentus un drukājiet tos, lietojot vienu printera draiveri (printera
programmatūru) un printera rekvizītu iestatījumus neatkarīgi no tā, kuru HP LaserJet
printeri izmantojat, lai tos drukātu.
●Mainiet izšķirtspēju, papīra formātu, fontu uzstādījumus un citus uzstādījumus. Papildu
informāciju skat. sadaļā
●Printeriem HP LaserJet 1022n un 1022nw izmantojiet citu printera draiveri.
Printera rekvizīti (draiveris).
Grafikas kvalitāte
Grafikas uzstādījumi, iespējams, drukas uzdevumam nav piemēroti. Printera rekvizītos
pārbaudiet grafikas uzstādījumus, piemēram, izšķirtspēju, un pielāgojiet tos, ja
nepieciešams. Papildu informāciju skat. sadaļā
Printera rekvizīti (draiveris).
Piezīme:
Pārvēršot no viena grafikas formāta citā, izšķirtspēja var samazināties.
Atgriezieties uz
Risinājumu meklēšana.
726. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Printera programmatūras problēmas
Windows problēmas
ProblēmaRisinājums
Printera draiveris HP LaserJet 1022 printerim
nav redzams mapē Printer (Printeris).
(Atinstalēt HP LaserJet 1020. sēriju).
Izslēdziet printeri. Instalējiet printera
programmatūru no kompaktdiska. Ieslēdziet
printeri.
Piezīme:
Aizveriet visas lietojumprogrammas. Lai aizvērtu
lietojumprogrammu, kuras ikona ir sistēmas
teknē, ar peles labo taustiņu noklikšķiniet uz
ikonas un izvēlieties Close (Aizvērt) vai Disable
(Deaktivizēt).
(Atinstalēt HP LaserJet 1020. sēriju).
Izslēdziet printeri. Instalējiet printera
programmatūru no kompaktdiska. Ieslēdziet
printeri.
Piezīme:
Aizveriet visas lietojumprogrammas. Lai aizvērtu
lietojumprogrammu, kuras ikona ir
uzdevumjoslā, ar peles labo taustiņu
noklikšķiniet uz ikonas un izvēlieties Close
(Aizvērt) vai Disable (Deaktivizēt).
●Pārbaudiet brīvās vietas apjomu uz diska,
kurā instalējat printera programmatūru. Ja
nepieciešams, atbrīvojiet pēc iespējas
vairāk vietas un atkārtoti instalējiet printera
programmatūru.
●Ja nepieciešams, palaidiet utilītu Disk
Defragmenter (Diska defragmentētājs) un
atkārtoti instalējiet printera programmatūru.
Printeris ir gatavības režīmā, bet nekas netiek
drukāts.
●Restartējiet datoru.
●Izdrukājiet konfigurācijas lapu, izmantojot
printera vadības paneli, un pārbaudiet
printera funkcionalitāti.
●Pārbaudiet, vai visi kabeļi ir pareizi
nostiprināti un atbilst specifikācijai. Tas
attiecas uz USB, tīkla un barošanas
kabeļiem. Pamēģiniet izmantot jaunu kabeli.
(Atinstalēt HP LaserJet 1020. sēriju).
Izslēdziet printeri. Instalējiet printera
programmatūru no kompaktdiska. Ieslēdziet
printeri.
Piezīme:
Aizveriet visas lietojumprogrammas. Lai aizvērtu
lietojumprogrammu, kuras ikona ir
uzdevumjoslā, ar peles labo taustiņ
noklikšķiniet uz ikonas un izvēlieties Close
(Aizvērt) vai Disable (Deaktivizēt).
u
746. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Mac OS X problēmas
PazīmeIespējamais iemeslsRisinājums
Tikai printeriem
HP LaserJet 1022n un 1022nw
Lietojot operētājsistēmu
Mac OS X v10.2, printeris
neizmanto Rendezvous
(mDNS)
Nevar drukāt no trešās puses
USB kartes.
Šī kļūda rodas, ja nav instalēta
programmatūra USB printeriem.
Atgriezieties uz Risinājumu meklēšana.
Iespējams, ir jāatjaunina
iekšējā HP Jetdirect karte uz
tādu versiju, kas atbalsta
Rendezvous.
Pievienojot trešās puses USB
karti, iespējams, ir
nepieciešama Apple
programmatūra USB Adapter
Card Support. Šīs
programmatūras visjaunākā
versija ir pieejama Apple Web
vietā.
LVWWPrintera programmatūras problēmas75
Drukas kvalitātes uzlabošana
Šajā sadaļā ir sniegta informācija par drukas defektu identificēšanu un labošanu.
Gaiša vai izbalējusi druka
●Tonera padeve ir slikta. Papildu informāciju
skat. sadaļā
●Iespējams, apdrukājamais materiāls
neatbilst HP apdrukājamo materiālu
specifikācijai (piemēram, materiāls ir pārāk
mitrs vai grubuļains). Papildu informāciju
skat. sadaļā
apdrukājamā materiāla izvēli.
●Ja visa lappuse ir pārāk gaiša, iespējams,
drukas blīvums ir pielāgots par mazu vai ir
ieslēgts ekonomiskais režīms. Pielāgojiet
drukas blīvumu un printera rekvizītos
deaktivizējiet ekonomisko režīmu. Papildu
informāciju skat. sadaļāTonera taupīšana.
Tonera izlīdzināšana.
Apsvērumi saistībā ar
Tonera plankumi
●Iespējams, apdrukājamais materiāls
neatbilst HP apdrukājamo materiālu
specifikācijai (piemēram, materiāls ir pārāk
mitrs vai grubuļains). Papildu informāciju
skat. sadaļā
apdrukājamā materiāla izvēli.
●Iespējams, printeris ir jātīra. Norādījumus
skat. sadaļā
Apdrukājamo materiālu ceļa tīrīšana.
Apsvērumi saistībā ar
Printera tīrīšana vai
766. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Nepilnības
●Iespējams, kāda apdrukājamā materiāla
loksne ir ar defektiem. Pamēģiniet
uzdevumu izdrukāt atkārtoti.
●Apdrukājamā materiāla mitrums nav
vienmērīgs vai uz materiāla virsmas ir mitri
plankumi. Pamēģiniet drukāt uz cita
materiāla. Papildu informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā
materiāla izvēli.
●Apdrukājamā materiāla partija ir slikta.
Ražošanas procesā var rasties daži
apgabali, kas atgrūž toneri. Pamēģiniet
izmantot cita veida vai cita ražotāja
apdrukājamo materiālu.
●Drukas kasetne, iespējams, ir bojāta.
Papildu informāciju skat. sadaļā
kasetnes nomaiņa.
Drukas
Piezīme:
Ja problēma netiek novērsta, veicot šīs darbības, sazinieties ar HP pilnvarotu izplatītāju vai
servisa pārstāvi.
Vertikālas līnijas
●Pārliecinieties, vai paplātes pārsegs atrodas
savā vietā.
●Iespējams, ir saskrāpēts gaismjutīgais
veltnis drukas kasetnes iekšienē. Ielieciet
jaunu HP drukas kasetni. Norādījumus skat.
sadaļā
Drukas kasetnes nomaiņa.
LVWWDrukas kvalitātes uzlabošana77
Pelēks fons
Izsmērēts toneris
●Pārliecinieties, vai paplātes pārsegs atrodas
savā vietā.
●Printera rekvizītos samaziniet drukas
blīvuma iestatījumu. Tas samazina fona
ēnojumu. Skat. sadaļu
(draiveris).
●Nomainiet apdrukājamo materiālu uz
vieglāku. Papildu informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā
materiāla izvēli.
●Pārbaudiet apkārtējo vidi. Ļoti sauss gaiss
(zems mitrums) var palielināt ēnojuma
intensitāti.
●Ielieciet jaunu HP drukas kasetni.
Norādījumus skat. sadaļā
nomaiņa.
Printera rekvizīti
Drukas kasetnes
●Ja tonera smērējumi ir uz apdrukājamā
materiāla priekšējās malas, iespējams, ir
netīras materiāla vadotnes. Noslaukiet
materiāla vadotnes ar sausu drāniņu bez
plūksnām. Papildu informāciju skat. sadaļā
Printera tīrīšana.
●Pārbaudiet apdrukājamā materiāla veidu un
kvalitāti.
●Ielieciet jaunu HP drukas kasetni.
Norādījumus skat. sadaļā
nomaiņa.
●Iespējams, fiksatora temperatūra ir pārāk
zema. Printera draiverī pārliecinieties, vai ir
izvēlēts atbilstošais apdrukājamā materiāla
veids.
Drukas kasetnes
786. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Toneris nobirst
Vertikāli defekti, kas atkārtojas
●Iztīriet printera iekšieni. Norādījumus skat.
Printera tīrīšana.
sadaļā
●Pārbaudiet apdrukājamā materiāla veidu un
kvalitāti. Papildu informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā
materiāla izvēli.
●Ielieciet jaunu HP drukas kasetni.
Norādījumus skat. sadaļā
nomaiņa.
●Printera draiverī pārliecinieties, vai ir
izvēlēts atbilstošais apdrukājamā materiāla
veids.
●Pieslēdziet printeri tieši maiņstrāvas
kontaktligzdai, neizmantojot pagarinātāju.
Drukas kasetnes
●Iespējams, ir bojāta drukas kasetne. Ja
defekts atkārtojas vienā un tajā pašā
lappuses vietā, ielieciet jaunu HP drukas
kasetni. Norādījumus skat. sadaļā
kasetnes nomaiņa.
●Iespējams, uz iekšējām detaļām ir toneris.
Papildu informāciju skat. sadaļā
tīrīšana. Ja defekts ir lapas otrā pusē,
problēma visticamāk atrisināsies pati no
sevis pēc dažām izdrukātām lapām.
●Printera draiverī pārliecinieties, vai ir
izvēlēts atbilstošais apdrukājamā materiāla
veids.
Drukas
Printera
LVWWDrukas kvalitātes uzlabošana79
Nepareizas formas rakstzīmes
Šķība izdruka
●Ja rakstzīmēm ir nepareiza, izdobta forma,
apdrukājamais materiāls, iespējams, ir
pārāk gluds. Pamēģiniet izmantot citu
materiālu. Papildu informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā
materiāla izvēli.
●Ja rakstzīmēm ir nepareiza, viļņota forma,
iespējams, printeris ir jāremontē. Izdrukājiet
konfigurācijas lapu. Ja rakstzīmēm ir
nepareiza forma, sazinieties ar HP
pilnvarotu izplatītāju vai servisa pārstāvi.
Papildu informāciju skat. sadaļā
sazināties ar HP.
●Pārliecinieties, vai apdrukājamais materiāls
ir ielikts pareizi un materiāla vadotnes nav
pārāk ciešas vai pārāk vaļīgas. Papildu
informāciju skat. sadaļā
materiāla ievietošana padeves paplātēs.
Apdrukājamā
Kā
●Ievades atvilktne, iespējams, ir pārāk pilna.
Papildu informāciju skat. sadaļā
Apdrukājamā materiāla ievietošana padeves
paplātēs.
●Pārbaudiet apdrukājamā materiāla veidu un
kvalitāti. Papildu informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā
materiāla izvēli.
806. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Lapa sarullējas vai ir viļņaina
●Pārbaudiet apdrukājamā materiāla veidu un
kvalitāti. Gan augsta temperatūra, gan
mitrums liek apdrukājamajam materiālam
sarullēties. Papildu informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā
materiāla izvēli.
●Iespējams, apdrukājamais materiāls ir bijis
padeves paplātē pārāk ilgi. Apgrieziet
apdrukājamo materiālu kaudzīti paplātē
otrādi. Pamēģiniet arī pagriezt materiālu
padeves paplātē par 180°.
●Iespējams, fiksatora temperatūra ir pārāk
augsta. Printera draiverī pārliecinieties, vai ir
izvēlēts atbilstošais apdrukājamā materiāla
veids. Ja problēma netiek novērsta,
izvēlieties tādu apdrukājamā materiāla
veidu, kuram ir nepieciešama zemāka
fiksatora timperatūra, piemēram,
caurspīdīgā
s filmas vai vieglu materiālu.
Krunkojumi vai burzījumi
●Pārliecinieties, vai apdrukājamais materiāls
ir ielikts pareizi. Papildu informāciju skat.
sadaļā
Apdrukājamā materiāla ievietošana
padeves paplātēs.
●Pārbaudiet apdrukājamā materiāla veidu un
kvalitāti. Papildu informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā
materiāla izvēli.
●Apgrieziet apdrukājamā materiāla kaudzīti
paplātē otrādi. Pamēģiniet arī pagriezt
materiālu padeves paplātē par 180°.
●Drukājot uz aploksnēm, šo problēmu var
radīt gaisa kabatas aplokšņu iekšpusē.
Izņemiet aploksni, izlīdziniet to un
pamēģiniet drukāt vēlreiz.
LVWWDrukas kvalitātes uzlabošana81
Izplūdušas rakstzīmju kontūras
●Ja ap rakstzīmēm ir izplūdis daudz tonera,
iespējams, drukas materiāls atgrūž toneri
(lāzerdrukai neliela kontūru izplūšana ir
normāla). Pamēģiniet izmantot citu
apdrukājamā materiāla veidu. Papildu
informāciju skat. sadaļā
ar apdrukājamā materiāla izvēli.
●Apgrieziet apdrukājamā materiāla kaudzīti
paplātē otrādi.
●Izmantojiet apdrukājamo materiālu, kas
paredzēts lāzerprinteriem. Papildu
informāciju skat. sadaļā
ar apdrukājamā materiāla izvēli.
Apsvērumi saistībā
Apsvērumi saistībā
Apdrukājamā materiāla apakšējā malā ir ūdens pilieni
Piezīme:
Atgriezieties uz Risinājumu meklēšana.
Mitrums printerī kondensējas uz fiksatormezgla
un pil uz apdrukājamā materiāla. Ļoti karstās un
mitrās vietās apdrukājamais materiāls saglabā
mitrumu. Ūdens pilieni nebojā printeri.
●Lietojiet citu apdrukājamo materiālu.
●Glabājiet apdrukājamo materiālu gaisu
necaurlaidīgā konteinerā, lai samazinātu
mitruma uzsūkšanu.
826. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
Iestrēguša papīra izņemšana
UZMANĪBU!
Piezīme:
Lai nebojātu printeri, izņemot iestrēgušu papīru, tostarp papīru, kas iestrēdzis izdruku
uztvērējā, vienmēr atveriet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni. Turiet vāku
atvērtu un neievietojiet atpakaļ kasetni, līdz iestrēgušais papīrs nav izņemts. Atverot drukas
kasetnes vāku un izņemot drukas kasetni, tiek noņemts slogs uz printera rullīšiem, un
tādējādi netiek sabojāts printeris un ir vieglāk izņemt iestrēgušo papīru.
Dažreiz drukas uzdevuma veikšanas laikā apdrukājamais materiāls iestrēgst. Par iestrēgušu
apdrukājamo materiālu tiek paziņots ar programmatūras kļūdu, kā arī iedegtiem indikatoriem
uz printera vadības paneļa. Papildu informāciju skat. sadaļā
Daži no iemesliem, kāpēc apdrukājamais materiāls iestrēgst, ir:
●Padeves paplātes ir nepareizi ievietotas vai tās ir pārāk pilnas. Papildu informāciju skat.
sadaļā
Pievienojot jaunu apdrukājamo materiālu, vienmēr izņemiet visu padeves paplātē palikušo
materiālu un nolīdziniet materiāla kaudzīti. Tas palīdz izvairīties no vairāku apdrukājamā
materiāla lokšņu padošanas printerī vienlaicīgi, tādējādi samazinot papīra iestrēgšanas
iespēju.
●Apdrukājamais materiāls neatbilst HP specifikācijām. Papildu informāciju skat. sadaļā
Apsvērumi saistībā ar apdrukājamā materiāla izvēli.
Apdrukājamā materiāla ievietošana padeves paplātēs.
Statusa indikatori.
Vietas, kur parasti iestrēgst apdrukājamais materiāls
Piezīme:
UZMANĪBU!
●Drukas kasetnes zona: norādījumus skat. sadaļā Iestrēgušas lapas izņemšana.
●Padeves paplātes zonas: ja lapa joprojām atrodas ārpus padeves paplātes, uzmanīgi
mēģiniet to izņemt no padeves paplātes, lapu nesaplēšot. Ja jūtat pretestību,
norādījumus skat. sadaļā
●Izvades ceļš: ja lapa ir ārpus izvades atvilktnes, norādījumus skat. sadaļā
lapas izņemšana.
Pēc apdrukājamā materiāla iestrēgšanas printerī var būt izbiris toneris. Šis toneris tiek iztīrīts
pēc dažu lokšņu izdrukāšanas.
Iestrēgušas lapas izņemšana.
Iestrēgušas
Iestrēgušas lapas izņemšana
Iestrēgstot papīram, uz lappuses var izbirt toneris. Ja toneris nokļūst uz drēbēm, mazgājiet
drēbes aukstāūdenī. Karsts ūdens padara tonera traipu grūti iztīrāmu.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana83
UZMANĪBU!
Lai nebojātu printeri, izņemot iestrēgušu papīru, tostarp papīru, kas iestrēdzis izdruku
uztvērējā, vienmēr atveriet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni.
1. Atveriet drukas kasetnes vāku un izņemiet drukas kasetni.
UZMANĪBU!
Lai nesabojātu drukas kasetni, pēc iespējas nepakļaujiet to tiešas gaismas iedarbībai.
Apsedziet drukas kasetni ar papīra loksni.
2. Ar abām rokām satveriet apdrukājamā materiāla malu, kas ir visvairāk redzama (ja
iespējams — tā vidusdaļu), un uzmanīgi izvelciet materiālu no printera.
846. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
3. Pēc iestrēguša apdrukājamā materiāla izņemšanas ievietojiet atpakaļ drukas kasetni un
aizveriet drukas kasetnes vāku.
Pēc iestrēguša apdrukājamā materiāla izņemšanas, iespējams, printeris ir jāizslēdz un
pēc tam jāieslēdz.
Piezīme:
Pievienojot jaunu apdrukājamo materiālu, izņemiet visu padeves paplātē palikušo materiālu
un nolīdziniet materiāla kaudzīti.
Atgriezieties uz
Risinājumu meklēšana.
LVWWIestrēguša papīra izņemšana85
Vadu tīkla uzstādīšanas problēmu risināšana
Ja dators nevar atrast HP LaserJet 1022n vai HP LaserJet 1022nw printeri, rīkojieties šādi:
1. Pārbaudiet vai kabeļi ir pareizi pievienoti. Pārbaudiet visus šos savienojumus:
●strāvas kabeļus;
●kabeļus starp printeri un centrmezglu vai pārslēgu;
●kabeļus starp centrmezglu vai pārslēgu un printeri;
●kabeļus uz modemu vai interneta pieslēgumu un no tā, ja tādi ir.
2. Lai pārliecinātos, vai datora tīkla savienojumi strādā pareizi (tikai operētājsistēmā
Windows), rīkojoties šādi:
●Windows darbvirsmā veiciet dubultklikšķi uz My Network Places (Manas tīkla
vietas) vai Network Neighborhood (Tīkla apkaime).
●Noklikšķiniet uz saites Entire Network (Viss tīkls).
●Noklikšķiniet uz saites Entire Contents (Viss saturs).
●Veiciet dubultklikšķi uz kā
das no tīkla ikonām un pārliecinieties, vai visas ierīces tiek
parādītas.
3. Lai pārliecinātos, vai tīkla savienojums ir aktīvs, rīkojieties šādi:
●Pārbaudiet tīkla indikatoru uz tīkla (RJ-45) savienotāja printera aizmugurē.
●Ja kāds no indikatoriem ir iedegts un nemirgo, printeris ir savienots ar tīklu.
●Ja ir izslēgts zaļais indikators, pārbaudiet kabeļa savienojumu no printera uz vārteju,
pārslēgu vai centrmezglu, lai pārliecinātos, vai savienojumi ir droši.
●Ja savienojumi ir droši, izslēdziet strāvas padevi printerim uz vismaz 10 sekundēm
un pēc tam to atkal atjaunojiet.
4. Lai izdrukātu konfigurācijas lapu, vadības panelī nospiediet un 5 sekundes turiet
nospiestu pogu G
O
(Aiziet!) vai piekļūstiet printera draiverim. Skat. sadaļu Printera
rekvizīti (draiveris).
●Konfigurācijas lapā pārbaudiet, vai printerim ir piešķirta IP adrese, kas nav nulle.
●Ja konfigurācijas lapā nav derīgas IP adreses, kas nav nulle, atjaunojiet iekšējā
HP Jetdirect drukas servera rūpnīcas noklusētos iestatījumus. Lai atiestatītu iekšējo
HP Jetdirect drukas serveri, izslēdziet printeri. Turot nospiestu vadības paneļa pogu
●Divas minūtes pēc tam, kad printeris sasniedz gatavības stāvokli, izdrukājiet vēl
vienu konfigurācijas lapu un pārbaudiet, vai printerim ir piešķirta derīga IP adrese.
●Ja IP adresē joprojām ir tikai nulles,
Sazinieties ar HP tehnisko atbalstu.
866. Nodaļa Problēmu risināšanaLVWW
A
Printera specifikācija
Šajā pielikumā ir sniegta informācija par šādām tēmām:
●
Vides specifikācija
●
Akustiskā emisija
●
Elektrības specifikācija
●
Fizisko lielumu specifikācija
●
Printera ietilpība un jauda
●
Atmiņas specifikācija
●
Portu pieejamība
LVWW87
Vides specifikācija
Darba videUzstādiet vietā ar labu ventilāciju un bez
Uzglabāšanas videPrinteris atvienots no maiņstrāvas avota:
putekļiem.
Printeris pievienots maiņstrāvas avotam:
●Temperatūra: 10–32,5 °C
●Mitrums: 20–80 % (bez kondensācijas)
●Temperatūra: 0–40 °C
●Mitrums: 10–80 % (bez kondensācijas)
Piezīme:
Šīs vērtības ir spēkā no 2004. gada 1. aprīļa. Vērtības var tikt mainītas bez iepriekšēja
brīdinājuma. Pašreizējo informāciju skatiet http://www.hp.com/support/lj1022/.
88A Pielikums Printera specifikācijaLVWW
Akustiskā emisija
Akustiskā emisija1,
2
Skaņas līmenisNoteikts ar ISO 9296 standartu
Drukāšana
3
L
= <6,2 beli (A) un 62dB (A)
WAd
Gatavības stāvoklis (enerģijas taupīšana)Nedzirdams
Skaņas spiediena līmenis, atrodoties blakusNoteikts ar ISO 9296 standartu
Drukāšana
3
Gatavības stāvoklis (enerģijas taupīšana):
L
= ≤4,9 beli (A) un 49dB (A)
WAd
Nedzirdams
praktiski nedzirdams
1
Vērtības var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma. Pašreizējo informāciju skatiet
http://www.hp.com/support/lj1022/.
2
Konfigurācija testēta: HP LaserJet 1022 bāzes komplekts, standarta paplāte, A4 papīrs un
nepārtraukta vienpusējā druka.
3
HP LaserJet 1022 ātrums ir 18 lpp./min A4 formāta un 19 lpp./min Letter formāta papīram.
LVWWAkustiskā emisija89
Elektrības specifikācija
BRĪDINĀJUMS!
Strāvas prasības ir atkarīgas no valsts/reģiona, kur printeris tiek pārdots. Nepārveidojiet
darba spriegumus. Tas var sabojāt printeri un anulēt izstrādājuma garantiju.
110 voltu modeļi230 voltu modeļi
Elektroenerģijas prasības110–127 V (+/-10 %)
50/60 Hz (+/-2 Hz)
Nominālstrāva4 amp2,5 amp
Elektroenerģijas patēriņš (vidēji vatos)1,
Izstrādājuma modelis
HP LaserJet 1022300 W2 W0 W
HP LaserJet 1022n300 W2 W0 W
HP LaserJet 1022nw300 W2 W0 W
1
Vērtības var tikt mainītas bez iepriekšēja brīdinājuma. Pašreizējo informāciju skatiet
Drukāšana
4
2
Gatavības stāvoklis
220–240 V (+/-10 %)
50/60 Hz (+/-2 Hz)
3
Izslēgts
http://www.hp.com/support/lj1022/.
2
Norādītā elektroenerģijas vērtība ir vislielākā, kas tika mērīta melnbaltas drukas laikā
standarta sprieguma apstākļos.
3
Momentārās termofiksācijas dēļ noklusētais laiks, kas vajadzīgs, lai pārietu no gatavības
režīma uz enerģijas taupīšanas režīmu un atgrieztos no enerģijas taupīšanas režīma uz
drukas sākšanu, ir nenozīmīgs (mazāk nekā 10 sekundes).
4
HP LaserJet 1022 ātrums ir 18 lpp./min A4 formāta un 19 lpp./min Letter formāta
apdrukājamajam materiālam.
5
Siltuma izdalīšanās gatavības režīmā ir 20 BTU/stundā.
90A Pielikums Printera specifikācijaLVWW
Fizisko lielumu specifikācija
Izmēri●Platums: 370 mm
Svars (ar ievietotu kasetni 2000 lappušu drukai)6,3 kg
●Dziļums: 245 mm
●Augstums: 241 mm
Piezīme:
Šīs vērtības ir spēkā no 2004. gada 1. aprīļa. Vērtības var tikt mainītas bez iepriekšēja
brīdinājuma. Pašreizējo informāciju skatiet http://www.hp.com/support/lj1022/.
LVWWFizisko lielumu specifikācija91
Printera ietilpība un jauda
Drukas ātrums●18 lpp./min A4 formāta un 19 lpp./min Letter
formāta apdrukājamajam materiālam
●Pirmā lappuse tiek izdrukāta 8 sekunžu laikā
Galvenās padeves paplātes ietilpība
Prioritārās padeves ligzdas ietilpība10 apdrukājamā materiāla loksnes svarā līdz
Augšējā (ar apdrukāto pusi uz leju) izdruku
uztvērēja ietilpība
Minimālie papīra izmēri76x127 mm
Maksimālie papīra izmēri216x356 mm
Apdrukājamā materiāla svars
Pamatatmiņa8 MB RAM
Drukas izšķirtspēja●ProRes 1200: šis iestatījums nodrošina
Darba cikls●8000 vienpusēji apdrukātu lappušu mēnesī
250 parastā papīra loksnes 75 g/m2.
163 g/m
100 parastā papīra loksnes 75 g/m2.
Izdruku uztvērējs: 60–105 g/m
●FastRes 1200: šis iestatījums nodrošina
●600 dpi: šis iestatījums nodrošina
2
2
smalku detaļu izdruku ar 1200x1200 dpi
izšķirtspēju.
1200 dpi efektīvu izdruku kvalitāti.
600x600 dpi izdrukas ar tehnoloģiju
Resolution Enhancement (REt) uzlabotai
teksta kvalitātei.
(maksimums)
●1000 vienpusēji apdrukātu lappušu mēnesī
(vidēji)
92A Pielikums Printera specifikācijaLVWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.