Reproduciranje, spreminjanje ali prevajanje
brez poprejšnjega pisnega dovoljenja je
prepovedano, razen kolikor to dovoljuje
zakonodaja o avtorskih pravicah.
Številka dela: Q5912-90967
Edition 2, 03/2006
Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in
storitve so navedene v izrecnih izjavah o
jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma
storitvam. Nobenega dela tega dokumenta
se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo.
HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške
napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Blagovne znamke
Microsoft® in Windows® sta zaščiteni
blagovni znamki družbe Microsoft
Corporation v ZDA.
Energy Star® in logotip Energy Star® sta
blagovni znamki ameriške agencije za
zaščito okolja (Environmental Protection
Agency), zaščiteni v ZDA.
Bluetooth® je blagovna znamka njenega
lastnika, ki jo družba Hewlett-Packard
Company uporablja na podlagi licence.
UNIX® je zaščitena blagovna znamka
skupine The Open Group.
Linux® je blagovna znamka Linusa
Torvaldsa, zaščitena v ZDA.
Kazalo
1 Osnovne informacije o tiskalniku
Hiter dostop do dodatnih informacij ..........................................................................................2
Spletne povezave za gonilnike, programsko opremo in podporo ......................................2
Povezave v uporabniškem priročniku .................................................................................2
Kje poiskati več informacij ..................................................................................................2
Življenjska doba tiskalne kartuše ....................................................................................111
Varčevanje z barvilom ....................................................................................................111
Dodatek E Storitve in podpora
Razpoložljivost podpore in drugih storitev ............................................................................114
Storitve in storitvene pogodbe HP Care Pack™ ............................................................114
Priporočila za vnovično pakiranje tiskalnika .........................................................................115
Kako stopiti v stik s HP-jem ..................................................................................................116
Stvarno kazalo
viSLWW
Osnovne informacije o
1
tiskalniku
V tem poglavju so informacije o naslednjih temah:
●
Hiter dostop do dodatnih informacij
●
Konfiguracije tiskalnika
●
Pregled
●
Nadzorna plošča tiskalnika
●
Poti tiskalnih medijev
●
Programska oprema za tiskalnik
●
Kaj morate upoštevati pri tiskalnih medijih
SLWW1
Hiter dostop do dodatnih informacij
V nadaljevanju so opisani viri dodatnih informacij o tiskalnikih serije HP LaserJet 1020.
Pripomba
Tiskalniki serije HP LaserJet 1020 obsegajo modele HP LaserJet 1022, 1022n in 1022nw.
Spletne povezave za gonilnike, programsko opremo in
podporo
Če se morate obrniti na HP zaradi storitev ali podpore, uporabite eno od naslednjih povezav.
Tiskalnik HP LaserJet 1022
●V ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support/lj1022/.
●V drugih državah/območjih obiščite http://www.hp.com/.
Povezave v uporabniškem priročniku
●Pregled (mesto sestavnih delov tiskalnika)
Menjava tiskalne kartuše
●
Odpravljanje težav
●
Naročanje potrošnega materiala
●
Kje poiskati več informacij
●Uporabniški priročnik na CD-ju: Podrobne informacije o uporabi tiskalnika in
odpravljanju težav. Na voljo na CD-ju, ki ste ga dobili s tiskalnikom.
●Elektronska pomoč: Informacije o tiskalnih možnostih, ki jih ponuja gonilnik za tiskalnik.
Če si želite ogledati datoteko pomoči, je elektronska pomoč dostopna prek gonilnika.
●Uporabniški priročnik v obliki HTML: Podrobne informacije o uporabi tiskalnika in
odpravljanju težav. Na naslovu http://www.hp.com/support/lj1022/ izberite možnost
Manuals (Priročniki).
2Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Konfiguracije tiskalnika
Spodaj so navedene standardne konfiguracije za tiskalnike HP LaserJet 1022, 1022n in
1022nw.
Tiskalnik HP LaserJet 1022
●18 strani na minuto za tiskalne medije velikosti A4 in 19 strani na minuto za tiskalne
medije velikosti letter
●prva stran natisnjena že v 8 sekundah
●nastavitev ProRes 1200 za podrobnosti tankih črt pri 1200 x 1200 prikah na palec (dpi)
●glavni podajalni pladenj za 250 listov
●podajalna odprtina za prednostni medij
●izhodni pladenj za 100 listov
●način EconoMode (prihrani barvilo)
●vodne žige, knjižice, več strani na en list (N-up) in prvo stran lahko natisnete na različne
tiskalne medije, kot druge dele dokumenta
●8 MB pomnilnika RAM
Pripomba
Pripomba
●tiskalna kartuša za 2.000 strani
● gostiteljski gonilniki za tiskalnik
●USB 2.0 High Speed
●stikalo za napajanje
●26 pisav PCL
Tiskalnik HP LaserJet 1022n
Tiskalnik HP LaserJet 1022n ima vgrajen omrežni vmesnik.
Več o gonilnikih za tiskalnik preberite na strani http://www.hp.com/support/lj1022/.
Tiskalnik HP LaserJet 1022nw
Tiskalnik HP LaserJet 1022nw ima vse funkcije tiskalnika HP LaserJet 1022n in dodaten
vgrajen vmesnik za brezžična omrežja 802.11b/g.
Več o tem izdelku preberite v uporabniškem priročniku za brezžični omrežni vmesnik
tiskalnika HP LaserJet 1022nw.
SLWWKonfiguracije tiskalnika3
Pregled
Naslednje slike prikazujejo dele tiskalnikov HP LaserJet 1022, 1022n in 1022nw.
1
izhodni predal
2pokrov podajalnega pladnja
3
glavni podajalni pladenj za 250 listov
4
podajalna odprtina za prednostni medij
5
nosilec za natisnjene tiskalne medije
6
vratca prostora za tiskalno kartušo
7
gumb C
8
gumb G
9lučka Go (Potrditev)
10
lučka Ready (Pripravljenost)
11
lučka Attention (Opozorilo)
12
lučka brezžičnega omrežnega vmesnika (samo tiskalnik HP LaserJet 1022nw)
ANCEL
(Prekliči)
O
(Potrditev)
1
vgrajena omrežna vrata (samo tiskalniki HP LaserJet 1022n in HP LaserJet 1022nw)
2
vrata USB
3
priključek za napajalni kabel
4
stikalo za vklop/izklop
4Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Nadzorna plošča tiskalnika
Na nadzorni plošči tiskalnika so tri lučke in dva osvetljena gumba. Tiskalnik
HP LaserJet 1022nw ima dodatno lučko na zgornji strani nadzorne plošče. Osvetlitev lučk
označuje različna stanja tiskalnika.
Pripomba
1Gumb C
2Gumb G
ročno podajanje, pritisnite in izpustite gumb G
pritisnite gumb G
ANCEL
(Prekliči): Če želite preklicati tiskalni posel, ki se tiska, pritisnite C
O
(Potrditev): Če želite natisniti predstavitveno stran ali nadaljevati tiskanje v načinu za
O
(Potrditev). Če želite natisniti stran s konfiguracijo,
O
(Potrditev) in ga pridržite 5 sekund.
ANCEL
.
3Lučka Go (Potrditev): Ko utripa, označuje, da tiskalnik sprejema podatke.
4Lučka za Ready (Pripravljenost): Označuje, da je tiskalnik pripravljen za tiskanje.
5Lučka Attention (Opozorilo): Označuje, da so podajalni pladnji prazni, da so vratca prostora za
tiskalno kartušo odprta, da ni tiskalne kartuše ali drugo napako. Več o tem preberite v razdelku
Strani z informacijami o tiskalniku.
6Lučka brezžičnega omrežnega vmesnika (samo tiskalnik HP LaserJet 1022nw): Če lučka
brezžičnega omrežnega vmesnika sveti, je vzpostavljena povezava z brezžičnim omrežjem. Če ne
sveti, je brezžično delovanje onemogočeno, če utripa, pa skuša tiskalnik vzpostaviti povezavo.
Več o različnih osvetlitvah lučk preberite v razdelku Vzorci utripanja lučk stanja.
SLWWNadzorna plošča tiskalnika5
Poti tiskalnih medijev
V nadaljevanju so opisani podajalni pladnji in izhodni predal.
Podajalna odprtina za prednostni medij
Podajalno odprtino za prednostni medij lahko uporabite za tiskanje na posamezni list papirja,
ovojnico, dopisnico, nalepko ali prosojnico. Uporabite jo lahko tudi, če želite prvo stran
tiskalnega posla natisniti na drugačen tiskalni medij kot druge.
Vodila skrbijo, da se medij pravilno podaja v tiskalnik in da izpis ni poševen (ne naravnost na
mediju). Pri vstavljanju tiskalnega medija prilagodite vodila ustrezno njegovi širini.
Več o vrstah tiskalnih medijev preberite v razdelku Izbiranje papirja in drugih tiskalnih medijev.
Glavni podajalni pladenj
Glavni podajalni pladenj, dosegljiv na sprednji strani tiskalnika, lahko sprejme do 250 listov
75-gramskega papirja ali druge tiskalne medije. Več o tem lahko preberete v razdelku
Zmogljivosti in nazivne vrednosti tiskalnika.
Vodila zagotavljajo, da se medij pravilno podaja v tiskalnik in da izpis ni poševen (ne
naravnost na mediju). Glavni podajalni pladenj ima tako stransko kot sprednje vodilo
tiskalnega medija. Pri vstavljanju tiskalnega medija prilagodite vodila ustrezno njegovi širini
in dolžini.
6Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Izhodni predal
Izhodni predal je na vrhu tiskalnika. Tukaj se natisnjeni dokumenti v pravilnem zaporedju
zlagajo v predal. Podpora za tiskalne medija poenostavlja zlaganje pri velikih tiskalnih poslih.
SLWWPoti tiskalnih medijev7
Programska oprema za tiskalnik
V naslednjih razdelkih so opisani podprti operacijski sistemi in programska oprema,
priložena tiskalnikom HP LaserJet 1022, 1022n in 1022nw.
Pripomba
Vsa programska oprema ni na voljo v vseh jezikih.
Podprti operacijski sistemi
Tiskalniku je priložena programska oprema za te operacijske sisteme:
●Windows XP
●Windows 2000
●Windows ME
●Windows 98 Second Edition (SE)
●Windows Server 2003
Več o nadgradnji strežnika Windows 2000 Server na Windows Server 2003 lahko
preberete na spletnem mestu http://www.microsoft.com/.
Več o storitvah Windows Server 2003 Point and Print lahko preberete na spletnem
mestu http://www.microsoft.com/.
Več o storitvah Windows Server 2003 Terminal Services and Printing lahko preberete na
spletnem mestu http://www.microsoft.com/.
●Mac OS X v10.2 in novejši
Pripomba
Tiskalniška programska oprema za računalnike z
operacijskim sistemom Windows
V nadaljevanju so navodila za namestitev programske opreme tiskalnika v različnih
operacijskih sistemih Windows in programska oprema, ki je na voljo vsem uporabnikom
računalnika.
Namestitev tiskalniške programske opreme
Vstavite CD s programsko opremo, ki ste ga dobili ob nakupu tiskalnika, v pogon CD-ROM
in sledite navodilom na zaslonu.
Če se pozdravno okno ne pojavi, kliknite Start v opravilni vrstici programa Windows, nato
Run (Zaženi), vnesite Z:\setup (Z označuje črko pogona CD-ROM) in kliknite OK (V redu).
Gonilniki za tiskalnik
Gonilnik za tiskalnik je programska oprema, ki omogoča uporabo funkcij tiskalnika in
komunikacijo med računalnikom in tiskalnikom.
8Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Lastnosti tiskalnika (gonilnik)
Lastnosti tiskalnika upravljajo tiskalnik. Privzete nastavitve lahko zamenjate in nastavite
velikost in vrsto tiskalnega medija, določite tiskanje več strani na en list (N-up printing),
spremenite ločljivost in vodne žige. Do lastnosti tiskalnika lahko dostopate na več načinov:
●V programu, ki ga uporabljate za tiskanje. Tako spremenite le nastavitve za ta program.
●V operacijskem sistemu Windows. Spremembe bodo veljale za vse naslednje tiskalne
posle.
Pripomba
Pripomba
Dostop do lastnosti tiskalnika se v številnih programih razlikuje, zato so v nadaljevanju
opisani samo najpogostejši načini v operacijskih sistemih Windows 98 SE, 2000, ME in
Windows XP.
Spreminjanje nastavitev samo za program, ki se izvaja
Čeprav se lahko navodila pri programih razlikujejo, je to najpogostejši način.
1. V programu, ki ga uporabljate, v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. V pogovornem oknu Print (Natisni) kliknite Properties (Lastnosti).
3. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
Spreminjanje privzetih nastavitev za vse tiskalne posle v operacijskih
sistemih Windows 98 SE, 2000 in ME
1. V opravilni vrstici kliknite Start, izberite Settings (Nastavitve) in kliknite Printers
(Tiskalniki).
2. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika serije HP LaserJet 1020.
3. Kliknite Properties (Lastnosti). V operacijskem sistemu Windows 2000 lahko kliknete
tudi Printing Preferences.
4. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
Pripomba
V operacijskem sistemu Windows 2000 je mnogo teh funkcij na voljo v meniju Printing
Preferences.
Če želite spremeniti privzete nastavitve za vse tiskalne posle v
operacijskem sistemu Windows XP
1. V opravilni vrstici kliknite Start, izberite Settings (Nastavitve) in kliknite Printers and
Faxes (Tiskalniki in faksi).
2. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika serije HP LaserJet 1020.
3. Kliknite Properties (Lastnosti) ali Printing Preferences (Lastnosti tiskanja).
4. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
SLWWProgramska oprema za tiskalnik9
Elektronska pomoč za lastnosti tiskalnika
Elektronska pomoč za lastnosti tiskalnika (gonilnik) vsebuje posebne informacije o funkcijah
v lastnostih tiskalnika in vam svetuje pri spreminjanju privzetih nastavitev. Za nekatere
gonilnike vam elektronska pomoč da tudi navodila o uporabi sobesedilne pomoči. Ta opisuje
možnosti funkcije gonilnika, do katere dostopate.
Dostop do elektronske pomoči za lastnosti tiskalnika
1. V programu, ki ga uporabljate, kliknite File (Datoteka) in nato Print (Natisni).
2. Kliknite Properties (Lastnosti) in nato Help (Pomoč).
Prednostne nastavitve tiskanja
Nastavitve tiskanja za ta tiskalnik lahko spremenite na dva načina: v programu ali v gonilniku
za tiskalnik. Pri tiskalnikih HP LaserJet 1022n in HP LaserJet 1022nw lahko nastavitev
tiskanja spreminjate tudi prek vgrajenega spletnega strežnika. Katere spremembe imajo
prednost, je odvisno od tega, kje so bile narejene, in sicer:
●Spremembe, ki jih naredite v programu, imajo prednost pred vsemi drugimi. Znotraj
programa spremembe v pogovornem oknu Page Setup (Priprava strani) izničijo
spremembe v pogovornem oknu Print (Natisni).
●Spremembe v gonilniku za tiskalnik nimajo prednosti pred nastavitvami v programu.
●Spremembe, narejene v vgrajenem spletnem strežniku, imajo najmanj veljave.
Če se lahko posamezna nastavitev tiskanja spremeni na več opisanih načinov, izberite
tistega s popolno prednostjo.
Tiskalniška programska oprema za računalnike Macintosh
V nadaljevanju je opisano, kako dostopati do programske opreme za računalnike Macintosh
za tiskalnike HP LaserJet 1022, 1022n in 1022nw.
Odpiranje gonilnika za tiskalnik (Mac OS X v10.2 in novejši)
1. Samodejno se zažene Print Center ali Printer Setup Utility. Če se ne, uporabite ta
postopek:
a. Dvokliknite ikono trdega diska na namizju.
b. Odprite mapo Applications in nato še Utilities.
c. Dvokliknite Print Center ali Printer Setup Utility, odvisno od operacijskega sistema.
2. Kliknite Add. Prikazalo se bo pogovorno okno Add Printer List.
3. Glede na način povezave računalnika in tiskalnika uporabite eno od teh možnosti v
zgornjem meniju:
●USB
●Rendezvous (samo za tiskalnike HP LaserJet 1022n in 1022nw)
4. Izberite ime tiskalnika na seznamu tiskalnikov.
5. Kliknite Add.
10Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Vgrajeni spletni strežnik
Pripomba
Funkcija, opisana v nadaljevanju, je samo za tiskalnike HP LaserJet 1022n in
HP LaserJet 1022nw.
Z vgrajenim spletnim strežnikom lahko spreminjate nastavitve tiskalnika in si ogledujete
informacije o njem. Preprosto vnesite naslov IP ali gostiteljsko ime tiskalnika v spletni
brskalnik (Netscape Navigator, na primer, ali Microsoft® Internet Explorer) iz kateregakoli
računalnika. Z vgrajenim spletnim strežnikom si lahko ogledujete tudi podatke, ki vam bodo v
pomoč pri odpravljanju težav, in kupite potrošni material.
Vgrajeni spletni strežnik podpira naslednje brskalnike:
●Internet Explorer 5.5 (in novejši)
●Netscape Navigator 4.75 (in novejši)
●Apple Safari
Več o tem preberite v razdelku
Uporaba vgrajenega spletnega strežnika.
SLWWProgramska oprema za tiskalnik11
Kaj morate upoštevati pri tiskalnih medijih
Tiskalniki HP LaserJet omogočajo tiskanje z izvrstno kakovostjo. Uporabite lahko različne
tiskalne medije, kot so listi papirja (vključno z recikliranim papirjem), ovojnice, nalepke,
prosojnice, pergamentni papir in papir velikosti po meri. Lastnosti, kot so teža, vlakna in
vsebnost vlage, so pomembni dejavniki, ki vplivajo na učinkovitost tiskanja in kakovost
izpisov.
Tiskalni mediji, ki jih uporabite za tiskanje, morajo ustrezati specifikacijam v tem priročniku.
Mediji, ki ne ustrezajo tem smernicam, lahko povzročijo težave, kot so:
●slaba kakovost tiskanja,
●pogostejše zagozdenje papirja,
●čezmerna obraba tiskalnika, zaradi katere so potrebna pogostejša popravila.
Za najboljše rezultate uporabljajte samo papir in tiskalne medije znamke HP. Družba HewlettPackard ne more priporočiti uporabe drugih znamk tiskalnih medijev, ker glede na to, da niso
izdelki HP, nima nadzora nad njihovo kakovostjo.
Utegne se zgoditi, da določen tiskalni medij ustreza vsem priporočilom v tem uporabniškem
priročniku, kljub temu pa ne da zadovoljivih rezultatov. To je lahko posledica nepravilnega
ravnanja, nesprejemljivih ravni temperature in vlažnosti ozračja ali drugih spremenljivk, ki so
zunaj HP-jevega nadzora.
Preden kupite večjo količino tiskalnega medija, se prepričajte, ali ustreza zahtevam,
navedenim v tem priročniku in vodniku za tiskalne medije za tiskalnike družine HP LaserJet
(HP LaserJet printer family print media guide). Prenesete ga lahko s spletnega mesta
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/ ali pa si v razdelku
preberete več o naročanju dokumenta v tiskani obliki. Preden kupite večjo količino
tiskalnega medija, vedno preverite njegovo kakovost.
Naročanje potrošnega materiala
OPOZORILO
Posledica uporabe tiskalnih medijev, ki ne ustrezajo HP-jevim specifikacijam, so lahko
težave s tiskalnikom, zaradi katerih bo potrebno popravilo. HP-jevo jamstvo in pogodbe o
servisiranju ne krijejo takih popravil.
Podprte velikosti tiskalnih medijev
Več o tem lahko preberete v razdelku Zmogljivosti in nazivne vrednosti tiskalnika.
12Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Povezava tiskalnika z
2
računalnikom
V tem poglavju so informacije o naslednjih temah:
●
Povezava USB
●
Omrežna povezava
●
Brezžična povezava
●
Brezžično tiskanje
SLWW13
Povezava USB
Tiskalniki HP LaserJet 1022, 1022n in 1022nw podpirajo povezave USB 2.0 High Speed.
Priključevanje kabla USB
1. Priključite kabel USB na tiskalnik.
2. Priključite drug konec kabla USB na računalnik, ko se med namestitvijo programske
opreme prikaže ustrezno sporočilo.
14Poglavje 2 Povezava tiskalnika z računalnikomSLWW
Omrežna povezava
Tiskalnika HP LaserJet 1022n in HP LaserJet 1022nw lahko povežete v omrežje prek
vgrajenega omrežnega vmesnika. Tiskalnik HP LaserJet 1022nw lahko povežete tudi v
brezžična omrežja 802.11b/g. Za tiskalnike HP LaserJet 1022n in 1022nw so na voljo
zunanji omrežni tiskalni strežniki. Tabela prikazuje, kaj potrebujete za povezovanje
tiskalnikov v omrežje.
Dodatna oprema za povezovanje v omrežja
Model HP LaserJet10/100Base-TX802.11b/gBluetooth®
1022nVključenoHP Jetdirect 380x
(samo 802.11b)
1022nwVključenoVključenoHP bt1300
Informacije o naročanju tiskalnega strežnika preberite v razdelku Omrežni (10/100) in
brezžični tiskalni strežniki.
HP bt1300
Priključevanje v omrežje
Priključite en konec omrežnega kabla na omrežni priključek na hrbtni strani naprave,
drugega pa na omrežje. Ne pozabite namestiti gonilnika za tiskalnik v vse računalnike,
priključene v omrežje, s katerimi želite tiskati.
Pripomba
SLWWOmrežna povezava15
Postopki, opisani v nadaljevanju, so samo za tiskalnike HP LaserJet 1022n in
HP LaserJet 1022nw.
Preden nadaljujete, mora delovati omrežje Ethernet.
Priključite tiskalnik v žično omrežje
Za priključitev tiskalnikov HP LaserJet 1022n ali HP LaserJet 1022nw v žično omrežje, boste
potrebovali:
●delujoče žično omrežje
●ethernetni kabel CAT-5
Tiskalnik takole priključite na omrežje:
1. Priključite ethernetni kabel CAT-5 na razpoložljiva vrata na ethernetnem vozlišču ali
usmerjevalniku.
2. Priključite ethernetni kabel CAT-5 na vrata vgrajenega omrežnega vmesnika na hrbtni
strani tiskalnika.
3. Preverite, ali zasveti ena od lučk za omrežje (10 ali 100) na omrežnih vratih na hrbtni
strani tiskalnika.
Pripomba
Pripomba
Postopek vzpostavitve omrežne povezave lahko traja nekaj sekund. Če ne zasveti nobena
od lučk, glejte
Odpravljanje težav pri postavitvi žičnega omrežja.
4. Natisnite konfiguracijsko stran. Ko je tiskalnik v stanju pripravljenosti (Ready), pritisnite
O
gumb G
Če želite obnoviti privzete nastavitve konfiguracije, izklopite tiskalnik. Pridržite gumba C
(Prekliči) in GO (Potrdi) ter vklopite tiskalnik. Gumba GO (Potrditev) in C
(Potrditev) in ga pridržite 5 sekund.
ANCEL
ANCEL
(Prekliči)
pridržite še nekoliko dlje (od 5 do 30 sekund), da tiskalnik preklopi v stanje pripravljenosti.
Namestite programsko opremo tiskalnika.
1. Zaprite vse programe.
2. Vstavite CD z namestitveno programsko opremo v pogon CD-ROM. Prikazan bo
pozdravni zaslon.
3. Kliknite Next (Naprej) in sledite navodilom za namestitev, da preverite delovanje sistema
in ga pripravite ter da namestite gonilnike, vtičnike in programsko opremo.
To lahko traja nekaj minut.
16Poglavje 2 Povezava tiskalnika z računalnikomSLWW
Brezžična povezava
Tiskalnik HP LaserJet 1022nw ima vgrajen standardni vmesnik IEEE 802.11b/g za brezžična
omrežja.
Pripomba
Tiskalnik HP LaserJet 1022n podpira standard IEEE 802.11b/g za brezžična omrežja in
brezžično tehnologijo Bluetooth z dodatno zunanjo opremo, ki jo lahko dokupite.
Popoln seznam brezžičnih omrežnih tiskalnih strežnikov HP Jetdirect in brezžičnih
vmesnikov HP bt1300 (Bluetooth), najdete v razdelku
strežniki.
Več o brezžičnem tiskanju preberite v razdelku
Omrežni (10/100) in brezžični tiskalni
Brezžično tiskanje.
SLWWBrezžična povezava17
Brezžično tiskanje
Brezžična omrežja so varna, zaščitena in cenovno ugodna alternativa tradicionalnim
omrežnim povezavam. Tiskalnik HP LaserJet 1022nw ima vgrajen brezžični omrežni
vmesnik. Seznam brezžičnih tiskalnih strežnikov, ki so na voljo za druge modele tiskalnikov,
najdete v razdelku
Standard IEEE 802.11b/g
Brezžični omrežni vmesnik, združljiv z IEEE 802.11b/g, omogoča, da tiskalnik postavite v
pisarno ali dom in ga povežete v brezžično omrežje, v katerem so računalnik z operacijskimi
sistemi Microsoft, Apple, NetWare, UNIX® ali Linux®. Brezžična tehnologija ponuja rešitev
za zelo kakovostno tiskanje brez okornosti žične napeljave. Zunanje naprave lahko postavite
tako v pisarni kot doma in jih lahko preprosto premikate brez prestavljanja omrežnih kablov.
Za povezave USB so na voljo dodatni zunanji tiskalni strežniki HP Jetdirect 802.11b/g.
Več informacij najdete v dokumentaciji, ki ste jo dobili s tiskalnikom HP LaserJet 1022nw.
Bluetooth
Brezžična tehnologija Bluetooth je nizkoenergijska radijska tehnologija kratkega dosega, s
katero lahko brezžično povežete računalnike, tiskalnike, elektronske osebne pomočnike,
prenosne telefone in druge naprave.
Omrežni (10/100) in brezžični tiskalni strežniki.
V nasprotju z infrardečo tehnologijo ni potrebno, da so naprave v isti sobi ali pisarni in brez
ovir med njimi, saj tehnologija Bluetooth uporablja radijske signale. Brezžična tehnologija
ponuja možnost premikanja in poveča učinkovitost poslovnih omrežnih aplikacij.
18Poglavje 2 Povezava tiskalnika z računalnikomSLWW
3
Upravljanje tiskalnika
V tem poglavju so informacije o naslednjih temah:
●
Strani z informacijami o tiskalniku
●
Uporaba vgrajenega spletnega strežnika
SLWW19
Strani z informacijami o tiskalniku
V pomnilniku tiskalnika so posebne strani s katerimi si lahko pomagate pri odkrivanju in
reševanju težav s tiskalnikom.
Predstavitvena stran
Na predstavitveni strani so primeri besedila in grafike. Če želite predstavitveno stran natisniti
O
iz tiskalnika, pritisnite gumb G
stanja pripravljenosti sveti).
Stran za konfiguracijo
Na strani za konfiguracijo so navedene trenutne nastavitve in lastnosti tiskalnika. Vsebuje
tudi poročilo o dnevniku stanja. Stran za konfiguracijo lahko natisnete iz tiskalnika ali z
vgrajenim spletnim strežnikom.
Če želite stran za konfiguracijo natisniti iz tiskalnika, pritisnite gumb G
tiskalnik v stanju pripravljenosti (lučka stanja pripravljenosti sveti), in ga 5 sekund pridržite.
Preskusna stran tiskalnika
(Potrditev), ko je tiskalnik v stanju pripravljenosti (lučka
O
(Potrditev), ko je
Na preskusni strani tiskalnika so informacije o gonilniku tiskalnika in nastavitvah vrat. Na njej
sta navedena tudi ime in model tiskalnika, ime računalnika in drugi podatki. Preskusno stran
tiskalnika natisnete z gonilnikom tiskalnika.
20Poglavje 3 Upravljanje tiskalnikaSLWW
Uporaba vgrajenega spletnega strežnika
Pri tiskalnikih HP LaserJet 1022n in HP LaserJet 1022nw lahko dostopate neposredno do
vgrajenega spletnega strežnika. V računalnik ni treba namestiti nobene programske opreme.
Potrebujete le podprt spletni brskalnik. Za uporabo vgrajenega spletnega strežnika
potrebujete Apple Safari, Microsoft Internet Explorer V5.5 ali novejši oziroma Netscape
Navigator V4.75.
Pripomba
Pripomba
Vgrajeni spletni strežnik ne omogoča e-poštnih opozoril in opozoril stanja.
Vgrajeni spletni strežnik je na voljo le v angleščini.
Vgrajeni spletni strežnik omogoča ogledovanje stanja tiskalnika in omrežja ter upravljanje
funkcij tiskalnika iz računalnika, namesto z nadzorne plošče tiskalnika. Tu je navedeno, kaj
lahko delate prek vgrajenega spletnega strežnika:
●Prikažete informacije o stanju tiskalnika.
●Pregledujete in tiskate notranje strani.
●Naročate potrošni material.
●Določite vrsto papirja v posameznih podajalnih pladnjih.
●Pregledujete in spreminjate privzete nastavitve konfiguracije.
●Pregledujete in spreminjate omrežno konfiguracijo.
Vgrajeni spletni strežnik deluje, ko je tiskalnik povezan z omrežjem, ki temelji na protokolu
IP. Ne podpira povezav, ki temeljijo na protokolu IPX.
Če želite odpreti in uporabljati vgrajeni spletni strežnik, ne potrebujete dostopa do interneta.
Če pa kliknete povezavo v območju Other Links (Druge povezave), morate za dostop do
spletnih mest, povezanih s temi povezavami, imeti internetno povezavo.
Odpiranje vgrajenega spletnega strežnika
1. V podprtem brskalniku vnesite naslov IP ali domensko ime tiskalnika. Če želite izvedeti
O
(Potrditev), tako da se natisne stran
Pripomba
naslov IP, pritisnite in pet sekund pridržite gumb G
s konfiguracijo.
Ko odprete povezavo, jo lahko dodate priljubljenim ali zaznamkom, tako da bo dostop do nje
v prihodnje preprostejši.
2. Vgrajeni spletni strežnik ima tri kartice z nastavitvami in informacijami o tiskalniku:
kartice Information (Informacije), Settings (Nastavitve) in Networking (Omrežja).
Kliknite, kar si želite ogledati.
Kartica Information (Informacije)
Kartica z informacijami ima naslednje strani:
●Device Status (Stanje naprave): Na tej strani so informacije o izdelku, kot so omrežno
ime, omrežni naslov in informacije o modelu.
●Configuration (Konfiguracija): Ta stran vsebuje iste informacije kakor stran s
konfiguracijo, ki jo natisne tiskalnik.
SLWWUporaba vgrajenega spletnega strežnika21
Kartica Settings (Nastavitve)
Ta kartica omogoča nastavitev možnosti tiskalnika, kot sta privzeta velikost papirja in način
EconoMode, iz računalnika. Če je tiskalnik v omrežju, se pred spreminjanjem nastavitev na
tej kartici posvetujte s skrbnikom tiskalnika.
Kartica Networking (Omrežja)
Ta kartica skrbniku omrežja omogoča nadzor vseh nastavitev omrežja, ko je tiskalnik
povezan v omrežje, ki temelji na protokolu IP.
Druge povezave
Tu so povezave, ki vas povežejo z internetom. Za uporabo teh povezav potrebujete dostop
do interneta. Če uporabljate klicno internetno povezavo in je niste vzpostavili, ko ste odprli
vgrajeni spletni strežnik, morate to storiti, da bi lahko obiskali ta spletna mesta. Za
povezovanje boste morda morali zapreti in znova zagnati vgrajeni spletni strežnik.
●HP Instant Support: Ta povezava vas poveže z dinamičnimi spletnimi stranmi, kjer
najdete pomoč za odpravljanje posameznih težav in izveste, katere dodatne storitve so
na voljo za tiskalnik.
●Product Registration (Registracija izdelka): Ta povezava odpre stran za registracijo
izdelka na HP-jevem spletnem mestu.
Pripomba
●Order Supplies (Naročanje potrošnega materiala): Ta povezava odpre spletno mesto
Sure Supply, kjer lahko pri HP-ju ali prodajalcu, ki ga izberete, naročite pristni HP-jev
potrošni material.
●Product Support (Podpora izdelka): Ta povezava odpre spletno mesto za podporo
tiskalnika serije HP LaserJet 1020. Pomoč lahko iščete glede splošnih tem.
Tiskalniki serije HP LaserJet 1020 obsegajo modele HP LaserJet 1022, 1022n in 1022nw.
22Poglavje 3 Upravljanje tiskalnikaSLWW
Loading...
+ 100 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.