Reprodukce, úpravy nebo překlad jsou bez
předchozího písemného souhlasu
zakázány kromě případů, kdy to povoluje
autorský zákon.
Číslo části: Q5912-90961
Edition 2, 03/2006
Uvedené informace mohou být změněny
bez předchozího upozornění.
Jediné záruky pro produkty a služby HP
jsou výslovně uvedeny v prohlášeních o
zárukách, které jsou dodávány současně s
těmito produkty a službami. Žádný obsah
nelze vykládat jako poskytnutí dodatečné
záruky. Společnost HP nenese
zodpovědnost za technické nebo textové
chyby obsažené v tomto dokumentu.
Informace o ochranných známkách
Microsoft® a Windows® jsou registrované
ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation v USA.
Energy Star® a logo Energy Star® jsou
registrované známky Komise pro ochranu
životního prostředí v USA.
Bluetooth® je ochranná známka
příslušného vlastníka a je společností
Hewlett-Packard Company používána v
rámci licence.
UNIX® je registrovaná ochranná známka
skupiny The Open Group.
Linux® je registrovaná ochranná známka
Linuse Torvaldse.
Obsah
1 Základy tiskárny
Rychlý přístup k dalším informacím ..........................................................................................2
Webové odkazy na ovladače, software a podporu ............................................................2
Odkazy na uživatelskou příručku .......................................................................................2
Kde hledat další informace .................................................................................................2
Dostupnost podpory a servisu ..............................................................................................112
Služby HP Care Pack™ a smlouvy na poskytování služeb ...........................................112
Pokyny pro opětovné zabalení tiskárny ................................................................................113
Způsob kontaktování společnosti HP ...................................................................................114
Rejstřík
viCSWW
1
Základy tiskárny
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
●
Rychlý přístup k dalším informacím
●
Konfigurace tiskárny
●
Přehled
●
Ovládací panel tiskárny
●
Dráhy médií
●
Software tiskárny
●
Poznámky k médiím tiskárny
CSWW1
Rychlý přístup k dalším informacím
V následujících částech jsou uvedeny zdroje dalších informací o tiskárně HP LaserJet 1020
series.
Poznámka
Tiskárna HP LaserJet 1020 series zahrnuje modely tiskáren HP LaserJet 1022, 1022n a
1022nw.
Webové odkazy na ovladače, software a podporu
Chcete-li kontaktovat servisní služby nebo podporu společnosti HP, použijte následující
odkazy.
Tiskárna HP LaserJet 1022
●Jste-li na území USA, přejděte na stránky http://www.hp.com/support/lj1022/.
●V jiných zemích/oblastech přejděte na stránky http://www.hp.com/.
Odkazy na uživatelskou příručku
●Přehled (umístění součástí tiskárny)
Výměna tiskové kazety
●
Řešení problémů
●
Objednání spotřebního materiálu
●
Kde hledat další informace
●Uživatelská příručka na disku CD. Podrobné informace o používání a odstraňování
závad tiskárny. Jsou obsaženy na disku CD-ROM dodaném spolu s tiskárnou.
●Nápověda online. Informace o možnostech tiskárny, které jsou dostupné v ovladačích
tiskárny. Chcete-li zobrazit soubor nápovědy, otevřete nápovědu online v ovladači
tiskárny.
●Uživatelská příručka HTML (online). Podrobné informace o používání a odstraňování
závad tiskárny. K dispozici na adrese http://www.hp.com/support/lj1022/. Po připojení
vyberte možnost Manuals (Příručky).
2Kapitola 1 Základy tiskárnyCSWW
Konfigurace tiskárny
V následujícím textu jsou uvedeny standardní konfigurace tiskáren HP LaserJet 1022,
1022n a 1022nw.
Tiskárna HP LaserJet 1022
●18 stran/min. (ppm) pro média formátu A4 a 19 stran/min. pro média formátu Letter
●První stránka vytištěna již za 8 sekund
●Nastavení kvality tisku ProRes 1200 poskytující jemné vykreslení při rozlišení
1200 x 1200 dpi
●Hlavní vstupní zásobník na 250 listů
●Zásobník prioritního podávání
●Kapacita výstupu 100 listů
●Režim EconoMode (úspora toneru)
●Tisk vodoznaků, brožur, více stránek na list (N-up) a tisk první stránky na jiné médium
než zbytek dokumentu
●8 MB paměti RAM
Poznámka
Poznámka
●Tisková kazeta na 2000 stránek
●Hostitelské ovladače tiskárny
●USB 2.0 High Speed
●Hlavní vypínač
●26 písem PCL
Tiskárna HP LaserJet 1022n
Tiskárna HP LaserJet 1022n obsahuje interní síťový port.
Další informace o ovladačích tiskárny naleznete na adrese http://www.hp.com/support/lj1022/.
Tiskárna HP LaserJet 1022nw
Tiskárna HP LaserJet 1022nw obsahuje kromě všech funkcí tiskárny HP LaserJet 1022n
také integrované bezdrátové připojení standardu 802.11b/g.
Další informace o tomto produktu naleznete v uživatelské příručce bezdrátového připojení
tiskárny HP LaserJet 1022nw.
CSWWKonfigurace tiskárny3
Přehled
Na následujících obrázcích jsou zobrazeny součásti tiskáren HP LaserJet 1022, 1022n a
1022nw.
1
Výstupní přihrádka
2Kryt vstupního zásobníku
3
Hlavní vstupní zásobník na 250 listů
4
Zásobník prioritního podávání
5
Podpěra pro média na výstupu
6
Dvířka tiskové kazety
7
Tlačítko Z
8
Tlačítko P
9Indikátor Pokračovat
10
Indikátor Připraveno
11
indikátor Pozor
12
Indikátor bezdrátového připojení (pouze tiskárna HP LaserJet 1022nw)
RUŠIT
OKRAČOVAT
1
Interní síťový port (pouze tiskárny HP LaserJet 1022n a HP LaserJet 1022nw)
2
Port USB
3
Zásuvka napájení
4
Vypínač
4Kapitola 1 Základy tiskárnyCSWW
Ovládací panel tiskárny
Ovládací panel tiskárny sestává ze tří indikátorů a dvou tlačítek. Tiskárna HP LaserJet
1022nw obsahuje další indikátor v horní části ovládacího panelu. Tyto indikátory svítí nebo
blikají v určitých intervalech, které identifikují stav tiskárny.
Poznámka
1Tlačítko Z
2Tlačítko P
ručního podávání, stiskněte a uvolněte tlačítko P
stránku, podržte tlačítko P
RUŠIT
. Chcete-li zrušit aktuálně zpracovávanou tiskovou úlohu, stiskněte tlačítko Z
OKRAČOVAT
. Chcete-li vytisknout zkušební stránku nebo pokračovat v tisku v režimu
OKRAČOVAT
OKRAČOVAT
po dobu 5 sekund.
. Chcete-li vytisknout konfigurační
3Indikátor Pokračovat. Blikání znamená, že tiskárna přijímá data.
4Indikátor Připraveno. Tiskárna je připravena k tisku.
5Indikátor Pozor. Upozorňuje na prázdné vstupní zásobníky tiskárny, otevřená dvířka tiskové
kazety, chybějící tiskovou kazetu a jiné chyby. Další informace naleznete v části
Stránky s
informacemi o tiskárně.
6Indikátor bezdrátového připojení (pouze tiskárna HP LaserJet 1022nw). Pokud indikátor
bezdrátového připojení trvale svítí, bylo navázáno bezdrátové připojení. Pokud indikátor
bezdrátového připojení nesvítí, je bezdrátové spojení vypnuto. Pokud indikátor bezdrátového
připojení bliká, tiskárna se pokouší navázat bezdrátové připojení.
Popis sekvencí indikátorů naleznete v části Sekvence indikátorů.
RUŠIT
.
CSWWOvládací panel tiskárny5
Dráhy médií
V následujících částech jsou popsány vstupní zásobníky a výstupní přihrádka.
Zásobník prioritního podávání
Zásobník prioritního podávání slouží ke vložení jednoho listu papíru, obálky, pohlednice,
štítku nebo průhledné fólie. Zásobník prioritního podávání lze použít také pro tisk první
stránky na jiné médium než zbytek dokumentu.
Vymezovače média zajišťují, aby bylo médium správně podáno do tiskárny a aby tisk nebyl
nakřivo (vzhledem k médiu). Při vkládání média upravte vymezovače média tak, aby
odpovídaly šířce použitého média.
Další informace o typech médií naleznete v části Výběr papíru a jiných médií.
Hlavní vstupní zásobník
Hlavní vstupní zásobník přístupný z přední strany tiskárny pojme až 250 listů papíru o
hmotnosti 80 g/m
Kapacita a výkon tiskárny.
Vymezovače média zajišťují, aby bylo médium správně podáno do tiskárny a aby tisk nebyl
nakřivo (vzhledem k médiu). Hlavní vstupní zásobník je vybaven bočním a předním
vymezovačem médií. Při vkládání média upravte vymezovače média tak, aby odpovídaly
šířce a délce použitého média.
2
nebo jiná média. Informace o specifikacích médií naleznete v části
6Kapitola 1 Základy tiskárnyCSWW
Výstupní přihrádka
Výstupní přihrádka je umístěna na horní straně tiskárny. Shromažďují se zde vytisknutá
média ve správném pořadí. Podpěra pro média na výstupu zajišťuje vylepšené skládání pro
rozsáhlé tiskové úlohy.
CSWWDráhy médií7
Software tiskárny
V následujících částech jsou popsány podporované operační systémy a software dodávaný
spolu s tiskárnami HP LaserJet 1022, 1022n a 1022nw.
Poznámka
Některý software není k dispozici ve všech jazycích.
Podporované operační systémy
Společně s tiskárnou se dodává software pro následující operační systémy:
●Windows XP
●Windows 2000
●Windows ME
●Windows 98 Druhé vydání (SE)
●Windows Server 2003
Další informace o přechodu ze systému Windows 2000 Server na systém Windows
Server 2003 najdete na adrese http://www.microsoft.com/.
Další informace o funkci Ukázat a tisknout systému Windows Server 2003 najdete na
adrese http://www.microsoft.com/.
Další informace o tisku a službách terminálu systému Windows Server 2003 najdete na
adrese http://www.microsoft.com/.
●Mac OS X v10.2 a novější
Poznámka
Software tiskárny pro počítače se systémem Windows
V následujících částech jsou uvedeny pokyny pro instalaci softwaru tiskárny v různých
operačních systémech Windows a softwaru, který je k dispozici pro všechny uživatele
tiskárny.
Instalace softwaru tiskárny
Do jednotky CD-ROM počítače vložte disk CD dodaný s tiskárnou. Postupujte podle
pokynů pro instalaci na obrazovce.
Pokud se úvodní obrazovka nezobrazí, klepněte na tlačítko Start na hlavním panelu
systému Windows, klepněte na položku Spustit, zadejte příkaz Z:\setup (kde Z je
písmeno označující jednotku CD-ROM) a klepněte na tlačítko OK.
Ovladače tiskárny
Ovladač tiskárny je softwarová součást zajišťující přístup k funkcím tiskárny a umožňující
komunikaci mezi počítačem a tiskárnou.
8Kapitola 1 Základy tiskárnyCSWW
Vlastnosti tiskárny (ovladač)
Vlastnosti tiskárny řídí tiskárnu. Výchozí nastavení, například formát a typ média, tisk více
stránek na jeden list média (N-up), rozlišení a vodoznaky, lze změnit. Vlastnosti tiskárny jsou
přístupné následujícími způsoby:
●Prostřednictvím softwarové aplikace, kterou používáte pro tisk. V takovém případě
budou změněna pouze nastavení aktuální softwarové aplikace.
●Prostřednictvím operačního systému Windows. V takovém případě budou změněna
výchozí nastavení pro všechny budoucí tiskové úlohy.
Poznámka
Poznámka
Vzhledem k tomu, že mnoho softwarových aplikací používá různé způsoby přístupu k
vlastnostem tiskárny, jsou v následující části popsány nejběžnější postupy používané v
operačních systémech Windows 98 SE, 2000, ME a Windows XP.
Změna nastavení pouze pro aktuální softwarovou aplikaci
I když se kroky mohou u různých softwarových aplikací lišit, tento postup je nejběžnější.
1. V nabídce Soubor v softwarové aplikaci klepněte na položku Tisk.
2. V dialogovém okně Tisk klepněte na tlačítko Vlastnosti.
3. Proveďte změny nastavení a klepněte na tlačítko OK.
Změna výchozího nastavení pro všechny budoucí tiskové úlohy
v systémech Windows 98 SE, 2000 a ME
1. Na hlavním panelu systému Windows klepněte na tlačítko Start, vyberte položku
Nastavení a klepněte na položku Tiskárny.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu tiskárny HP LaserJet 1020 series.
3. Klepněte na položku Vlastnosti (v systému Windows 2000 můžete klepnout také na
položku Předvolby tisku).
4. Proveďte změny nastavení a klepněte na tlačítko OK.
Poznámka
V systému Windows 2000 je řada těchto funkcí dostupná z nabídky Předvolby tisku.
Změna výchozího nastavení pro všechny budoucí úlohy v systému
Windows XP
1. Na hlavním panelu systému Windows klepněte na tlačítko Start, vyberte položku
Nastavení a klepněte na položku Tiskárny a faxy.
2. Klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu tiskárny HP LaserJet 1020 series.
3. Klepněte na položku Vlastnosti nebo Předvolby tisku.
4. Proveďte změny nastavení a klepněte na tlačítko OK.
CSWWSoftware tiskárny9
Nápověda online pro vlastnosti tiskárny
Nápověda online pro vlastnosti tiskárny (ovladač) obsahuje konkrétní informace o funkcích
vlastností tiskárny. Tato nápověda online vás provede postupem změny výchozích
nastavení tiskárny. Pro některé ovladače poskytuje nápověda online pokyny k použití
kontextové nápovědy. Kontextová nápověda popisuje možnosti funkce ovladače, kterou
právě používáte.
Přístup k nápovědě online pro vlastnosti tiskárny
1. V softwarové aplikaci klepněte na nabídku Soubor a potom klepněte na položku Tisk.
2. Klepněte na položku Vlastnosti a poté na tlačítko Nápověda.
Priority nastavení tisku
Nastavení tisku pro tuto tiskárnu lze změnit dvěma způsoby: v softwarové aplikaci nebo v
ovladači tiskárny. U tiskáren HP LaserJet 1022n a HP LaserJet 1022nw můžete změnit
nastavení tisku také prostřednictvím implementovaného serveru WWW. Změny provedené
v nastavení tisku mají následující prioritu podle toho, kde byly provedeny:
●Změny provedené v softwarové aplikaci potlačí nastavení změněná na všech ostatních
místech. V rámci softwarové aplikace změny provedené v dialogovém okně Vzhled
stránky potlačí změny provedené v dialogovém okně Tisk.
●Změny provedené v ovladači tiskárny nepotlačí nastavení změněná v softwarové aplikaci.
●Změny provedené v implementovaném serveru WWW mají nejnižší prioritu.
Pokud lze určité nastavení tisku změnit více než jedním z uvedených způsobů, použijte
způsob, který má nejvyšší prioritu.
Software tiskárny pro počítače se systémem Macintosh
V následujících částech je popsán postup spuštění softwaru pro tiskárnu HP LaserJet 1022
v systému Macintosh.
Přístup k ovladači tiskárny (Mac OS X v10.2 a novější)
1. Měl by se automaticky spustit program Print Center nebo Printer Setup Utility. Pokud
se tento program nespustí, postupujte takto:
a. Poklepejte na ikonu pevného disku na ploše.
b. Otevřete složku Applications (Aplikace) a poté složku Utilities (Pomůcky).
10Kapitola 1 Základy tiskárnyCSWW
c. Poklepejte na položku Print Center nebo Printer Setup Utility v závislosti na
operačním systému.
2. Klepněte na tlačítko Přidat. Zobrazí se dialogové okno Seznam přidání tiskárny.
3. Podle způsobu propojení počítače a tiskárny vyberte z horní nabídky jednu
z následujících možností:
●USB
●Rendezvous (pouze pro tiskárny HP LaserJet 1022n a 1022nw)
4. Vyberte název tiskárny v seznamu tiskáren.
5. Klepněte na tlačítko Přidat.
Implementovaný server WWW
Poznámka
Tato funkce je k dispozici pouze pro tiskárny HP LaserJet 1022n a HP LaserJet 1022nw.
Po zadání adresy IP nebo názvu hostitele tiskárny v prohlížeči (například Netscape
Navigator nebo Microsoft® Internet Explorer) ve kterémkoliv počítači získáte prostřednictvím
implementovaného serveru WWW přístup k nastavením tiskárny a k informacím.
Implementovaný server WWW můžete použít ke konfiguraci tiskárny, zobrazení stavových
informací, zakoupení spotřebního tiskového materiálu a získání informací o odstraňování
problémů.
Implementovaný server WWW je podporován následujícími prohlížeči WWW:
●Internet Explorer verze 5.5 (a novější)
●Netscape Navigator verze 4.75 (a novější)
●Apple Safari
Další informace naleznete v části
Použití implementovaného serveru WWW.
CSWWSoftware tiskárny11
Poznámky k médiím tiskárny
Tiskárny HP LaserJet poskytují prvotřídní kvalitu tisku. Tiskárna akceptuje různá tisková
média, jako jsou samostatné listy papíru (včetně recyklovaného papíru), obálky, štítky, fólie,
velínový papír a papír vlastního formátu. Vlastnosti jako hmotnost, hrubost a obsah vlhkosti
jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon tiskárny a kvalitu výstupu.
Tiskárna může používat širokou škálu papíru a dalších tiskových médií podle pokynů
obsažených v této uživatelské příručce. Média, která neodpovídají těmto pokynům, mohou
způsobit následující problémy:
●nízká kvalita tisku,
●častější uvíznutí papíru,
●předčasné opotřebení tiskárny vyžadující opravu.
Nejlepších výsledků dosáhnete výhradním používáním značkového papíru a tiskových médií
společnosti HP. Společnost Hewlett-Packard nemůže doporučit používání jiných značek.
Jelikož nejde o výrobky společnosti HP, nemůže společnost HP ovlivnit nebo kontrolovat
jejich kvalitu.
Může se stát, že média vyhovují všem zásadám uvedeným v této příručce, a přesto
nebudou přinášet uspokojivé výsledky. Příčinou může být nesprávná manipulace,
nepřijatelná úroveň teploty a vlhkosti nebo jiné proměnlivé podmínky, na něž nemá
společnost Hewlett-Packard vliv.
UPOZORNĚNÍ
řed nákupem většího množství média zkontrolujte, zda vyhovuje všem zásadám uvedeným
P
v této příručce a v příručce HP LaserJet printer family media guide (Příručka tiskáren řady
HP LaserJet). Tyto zásady jsou k dispozici ke stažení na adrese http://www.hp.com/support/
ljpaperguide/. Další informace o objednání zásad najdete v části
materiálu. Před nákupem většího množství médium vždy vyzkoušejte.
Budou-li použita média, která nevyhovují technickým požadavkům zařízení společnosti HP,
může dojít k problémům tiskárny, které budou vyžadovat opravu. Na takovou opravu se
nevztahuje záruka ani servisní smlouva společnosti HP.
Objednání spotřebního
Podporované formáty médií
Informace o podporovaných formátech médií naleznete v části Kapacita a výkon tiskárny.
12Kapitola 1 Základy tiskárnyCSWW
2
Připojení tiskárny
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
●
Připojení USB
●
Připojení k síti
●
Bezdrátová připojení
●
Bezdrátový tisk
CSWW13
Připojení USB
Modely tiskáren HP LaserJet 1022, 1022n a 1022nw podporují připojení USB 2.0 High
Speed.
Připojení kabelu USB
1. Zapojte kabel USB do tiskárny.
2. Druhý konec kabelu USB připojte po zobrazení příslušného pokynu při instalaci softwaru
do počítače.
14Kapitola 2 Připojení tiskárnyCSWW
Připojení k síti
Tiskárny HP LaserJet 1022n a HP LaserJet 1022nw se mohou připojovat k sítím
prostřednictvím interního síťového portu. Tiskárnu HP LaserJet 1022nw je také možné
připojit k bezdrátovým sítím standardu 802.11b/g. Pro tiskárny HP LaserJet 1022n a 1022nw
jsou k dispozici externí síťové tiskové servery. V následující tabulce jsou uvedeny
požadavky pro přidání připojení tiskáren k síti.
Možnosti připojení k síti
Model HP LaserJet10/100Base-TX802.11b/gBluetooth®
1022nJe součástíHP Jetdirect 380x
(pouze 802.11b)
1022nwJe součástíJe součástíHP bt1300
Informace o objednání tiskového serveru naleznete v části Připojení k síti 10/100 a
bezdrátové tiskové servery.
HP bt1300
Připojení k síti
Připojte jeden konec síťového kabelu do síťového konektoru na zadní straně tiskárny a
druhý konec k síti. Ovladač tiskárny musí být nainstalován ve všech počítačích, které jsou
připojeny k síti a je pro ně požadováno použití tiskárny.
Poznámka
CSWWPřipojení k síti15
Následující postupy jsou k dispozici pouze pro tiskárny HP LaserJet 1022n a
HP LaserJet 1022nw.
Před provedením následujících kroků musí být k dispozici funkční síť Ethernet.
Připojte tiskárnu ke klasické síti.
Pro připojení tiskárny HP LaserJet 1022n nebo HP LaserJet 1022nw ke klasické síti jsou
potřebné následující součásti:
●Funkční klasická síť
●Kabel CAT-5 Ethernet
Při připojování tiskárny k síti proveďte tyto kroky:
1. Připojte kabel CAT-5 Ethernet k dostupnému portu směrovače nebo rozbočovače sítě
Ethernet.
2. Připojte kabel CAT-5 Ethernet k internímu síťovému portu na zadní straně tiskárny.
3. Zkontrolujte, zda se rozsvítil jeden ze síťových indikátorů (10 nebo 100) na síťovém
portu umístěném na zadní části tiskárny.
Poznámka
Poznámka
Aktivace a zpřístupnění síťových nastavení tiskárny může určitou dobu trvat. Pokud se
žádná síťová kontrolka nerozsvítí, naleznete další informace v části
Řešení potíží s
nastavením klasické sítě
4. Vytiskněte konfigurační stránku. Pokud je tiskárna ve stavu Připraveno, podržte
stisknuté tlačítko P
tiskárna nepřejde do stavu Připraveno (asi 5 až 30 sekund).
Instalujte software tiskárny.
1. Zavřete všechny aplikace.
2. Vložte instalační disk CD softwaru do jednotky CD-ROM počítače. Zobrazí se úvodní
obrazovka.
3. Klepněte na tlačítko Další, postupujte podle instalačních pokynů pro kontrolu a přípravu
systému a instalujte ovladače, vestavěné moduly a software.
Tento proces může trvat několik minut.
16Kapitola 2 Připojení tiskárnyCSWW
Bezdrátová připojení
Tiskárna HP LaserJet 1022nw obsahuje připojení k bezdrátovým sítím podle standardu
IEEE 802.11b/g.
Poznámka
Tiskárna HP LaserJet 1022n podporuje standard IEEE 802.11b/g pro bezdrátové sítě a
možnosti bezdrátového připojení Bluetooth prostřednictvím volitelného externího
příslušenství.
Úplný seznam dostupných interních bezdrátových tiskových serverů HP Jetdirect a adaptérů
Bluetooth HP bt1300 naleznete v části
Další informace o bezdrátovém tisku naleznete v části
Připojení k síti 10/100 a bezdrátové tiskové servery.
Bezdrátový tisk.
CSWWBezdrátová připojení17
Bezdrátový tisk
Bezdrátové sítě představují bezpečnou, zajištěnou a cenově výhodnou alternativu
k tradičnímu kabelovému síťovému připojení. Tiskárna HP LaserJet 1022nw obsahuje
integrované bezdrátové připojení. Seznam dostupných bezdrátových tiskových serverů pro
ostatní modely tiskáren naleznete v části
Standard IEEE 802.11b/g
V případě použití bezdrátového připojení podle standardu 802.11b/g lze tiskárny umístit na
libovolném místě v kanceláři nebo doma a připojit je k bezdrátové síti se síťovým operačním
systémem Microsoft, Apple, Netware, UNIX® nebo Linux®. Tato bezdrátová technologie
představuje řešení zajišťující vysokou kvalitu tisku bez fyzického omezení, které představuje
kabelové připojení. Periferní zařízení lze pohodlně umístit v kanceláři nebo doma a lze je
snadno přesunovat bez nutnosti manipulace se síťovými kabely.
Pro připojení USB jsou k dispozici volitelné externí tiskové servery HP Jetdirect 802.11b/g.
Další informace naleznete v dokumentaci tiskárny HP LaserJet 1022nw.
Bluetooth
Bezdrátová technologie Bluetooth je úsporná krátkovlnná technologie, kterou lze použít
k bezdrátovému připojení počítačů, tiskáren, osobních digitálních zařízení, mobilních
telefonů a dalších zařízení.
Připojení k síti 10/100 a bezdrátové tiskové servery.
Na rozdíl od infračerveného spojení používá technologie Bluetooth rádiové signály, takže
zařízení nemusí být ve stejné místnosti, kanceláři nebo oddělení a nemusí mezi nimi být
volný prostor bez překážek, aby spolu mohla komunikovat. Tato bezdrátová technologie
zlepšuje přenositelnost a výkonnost obchodních síťových aplikací.
18Kapitola 2 Připojení tiskárnyCSWW
3
Správa tiskárny
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
●
Stránky s informacemi o tiskárně
●
Použití implementovaného serveru WWW
CSWW19
Stránky s informacemi o tiskárně
V paměti tiskárny jsou uloženy speciální stránky. Tyto stránky vám usnadňují zjišťování chyb
tiskárny a jejich odstraňování.
Zkušební stránka
Zkušební stránka obsahuje příklady textu a grafiky. Chcete-li vytisknout zkušební stránku
tiskárny, stiskněte tlačítko P
Připraveno).
Konfigurační stránka
Na konfigurační stránce jsou uvedena aktuální nastavení tiskárny a její vlastnosti. Obsahuje
také zprávu o stavu tiskárny. Konfigurační stránku lze vytisknout prostřednictvím tiskárny
nebo implementovaného serveru WWW.
Chcete-li vytisknout konfigurační stránku prostřednictvím tiskárny, stiskněte tlačítko
OKRAČOVAT
P
indikátor Připraveno).
a držte je stisknuté 5 sekund, když je tiskárna ve stavu Připraveno (svítí
OKRAČOVAT
, když je tiskárna ve stavu Připraveno (svítí indikátor
Zkušební stránka tiskárny
Zkušební stránka tiskárny obsahuje informace o ovladači tiskárny a nastaveních portu.
Stránka obsahuje také informace o názvu a modelu tiskárny, názvu počítače apod. Zkušební
stránku tiskárny můžete vytisknout prostřednictvím ovladače tiskárny.
20Kapitola 3 Správa tiskárnyCSWW
Použití implementovaného serveru WWW
Implementovaný server WWW je přímo přístupný z tiskáren HP LaserJet 1022n a
HP LaserJet 1022nw. Do počítače není třeba instalovat žádný software. Musíte být pouze
vybaveni podporovaným prohlížečem WWW. Implementovaný server WWW lze použít
pouze v případě, že je nainstalován prohlížeč Apple Safari, Microsoft Internet Explorer
verze 5.5, Netscape Navigator verze 4.75 nebo jejich novější verze.
Poznámka
Poznámka
Implementovaný server WWW nezobrazuje stavové výstrahy ani výstrahy elektronické pošty.
Implementovaný server WWW je k dispozici pouze v angličtině.
Implementovaný server WWW umožňuje zobrazit stav tiskárny a sítě a spravovat tiskové
funkce z počítače místo ovládacího panelu tiskárny. V následujícím textu jsou uvedeny
příklady využití implementovaného serveru WWW:
●Zobrazení informací o stavu tiskárny.
●Prohlížení a tisk interních stránek.
●Objednávka nových spotřebních materiálů.
●Nastavení typu papíru vloženého do jednotlivých zásobníků.
●Zobrazení a změny výchozího nastavení konfigurace tiskárny.
●Zobrazení a změny konfigurace sítě.
Implementovaný server WWW funguje, když je tiskárna připojena k síti založené na
protokolu IP. Implementovaný server WWW nelze použít při připojení tiskárny
prostřednictvím protokolu IPX.
Spuštění a použití implementovaného serveru WWW není podmíněno přístupem na Internet.
Pokud však klepnete na odkaz v oblasti Other Links (Další odkazy), přístup na Internet je
nutný, jinak se příslušné stránky nezobrazí.
Poznámka
Otevření implementovaného serveru WWW
1. V podporovaném prohlížeči WWW zadejte adresu IP nebo název hostitele tiskárny.
Adresu IP zjistíte, pokud podržením tlačítka P
konfigurační stránku tiskárny.
Pro otevřenou adresu URL lze vytvořit záložku, která vám usnadní přístup na příslušnou
stránku v budoucnosti.
2. Implementovaný server WWW obsahuje tři karty s nastavením a informacemi o tiskárně:
kartu Information (Informace), kartu Settings (Nastavení) a kartu Networking (Použití
sítě). Chcete-li kartu zobrazit, klepněte na ni.
OKRAČOVAT
na dobu 5 sekund vytisknete
Karta Information (Informace)
Karta Information (Informace) sestává z následujících stránek:
●Device Status (Stav zařízení). Tyto stránky zobrazují také informace o produktu,
například název sítě, adresu sítě a informace o modelu.
●Configuration (Konfigurace). Na této stránce jsou uvedeny informace obsažené na
konfigurační stránce tiskárny.
CSWWPoužití implementovaného serveru WWW21
Karta Settings (Nastavení)
Prostřednictvím této karty můžete konfigurovat nastavení tiskárny, například výchozí formát
papíru a režim EconoMode, z počítače. Je-li tiskárna připojena k síti, změny nastavení na
této kartě vždy konzultujte se správcem tiskárny.
Karta Networking (Použití sítě)
Tato karta umožňuje správci sítě spravovat síťová nastavení pro tiskárnu, pokud je připojena
k síti založené na protokolu IP.
Další odkazy
V této části naleznete odkazy na internetové stránky. Tyto odkazy lze použít pouze
v případě, že máte přístup na Internet. Pokud používáte telefonické připojení a při prvním
otevření implementovaného serveru WWW nebylo připojení provedeno, před otevřením
těchto stránek WWW se nejprve připojte. Připojení může vyžadovat ukončení a opětovné
spuštění implementovaného serveru WWW.
●HP Instant Support (Okamžitá podpora společnosti HP). Prostřednictvím tohoto odkazu
se připojíte k sadě dynamických stránek WWW určených pro řešení konkrétních
problémů a pro zjišťování dalších služeb, které jsou pro tiskárnu k dispozici.
●Product Registration (Registrace produktu). Prostřednictvím tohoto odkazu se připojíte
ke stránce registrace produktu na stránkách WWW společnosti HP.
Poznámka
●Order supplies (Objednání spotřebního materiálu). Prostřednictvím tohoto odkazu se
připojíte ke stránce WWW Sure Supply, na které můžete objednat spotřební materiál
značky HP od společnosti HP nebo od zvoleného prodejce.
●Product Support (Podpora produktu). Prostřednictvím tohoto odkazu se připojíte ke
stránce technické podpory pro tiskárnu HP LaserJet 1020 series. Lze na ní vyhledávat
nápovědu týkající se obecných témat.
Tiskárna HP LaserJet 1020 series zahrnuje modely tiskáren HP LaserJet 1022, 1022n a
1022nw.
22Kapitola 3 Správa tiskárnyCSWW
4
Tiskové úlohy
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
●
Ruční podávání
●
Zrušení tiskové úlohy
●
Význam nastavení kvality tisku
●
Optimalizace kvality tisku u různých typů médií
●
Pokyny k používání médií
●
Výběr papíru a jiných médií
●
Vložení média do vstupních zásobníků
●
Tisk obálky
●
Tisk více obálek
●
Tisk na fólie nebo štítky
●
Tisk na hlavičkový papír a předtištěné formuláře
●
Tisk na vlastní formát média a karet
●
Tisk na obě strany papíru (ruční oboustranný tisk)
●
Tisk více stránek na jeden list papíru (tisk N-up)
●
Tisk brožur
●
Tisk vodoznaků
CSWW23
Ruční podávání
Při tisku na média různých formátů lze použít ruční podávání, například při tisku na obálky,
potom na formát Letter a potom opět na obálky atd. Vložte obálku do zásobníku prioritního
podávání a hlavičkový papír vložte do hlavního vstupního zásobníku.
Tisk s ručním podáváním
1. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
2. Na kartě Papír a kvalita vyberte z rozevíracího seznamu Source is (Zdroj) položku
Ruční zakládání.
3. Vložte média do zásobníku prioritního podávání a zahajte tisk vždy stisknutím tlačítka
P
OKRAČOVAT
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
.
24Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Zrušení tiskové úlohy
Tiskovou úlohu lze zrušit v softwarové aplikaci nebo v tiskové frontě.
Chcete-li zastavit tiskárnu ihned, vyjměte z ní zbývající papír. Jakmile se tiskárna zastaví,
použijte jednu z následujících možností.
●Softwarová aplikace: Obvykle se na obrazovce krátce objeví dialogové okno, které
umožňuje zrušit tiskovou úlohu.
●Tisková fronta systému Windows: Pokud tisk čeká v tiskové frontě (v paměti počítače)
nebo zařazovací službě pro tisk, odstraňte úlohu z tohoto umístění. Klepněte na tlačítkoStart a poté na položky Nastavení a Tiskárny nebo Tiskárny a faxy. Poklepáním na
ikonu HP LaserJet 1022 otevřete okno a poté vyberte tiskovou úlohu a stiskněte tlačítkoOdstranit nebo Zrušit.
●Tisková fronta na ploše (Mac OS X): Otevřete okno Print Center, poklepejte na název
tiskárny, vyberte tiskovou úlohu a klepněte na tlačítko Delete (Odstranit).
●Implementovaný server WWW: Otevřete stránku implementovaného serveru WWW
zařízení a klepněte na tlačítko Cancel Job. Další informace naleznete v části
implementovaného serveru WWW.
Jestliže indikátor stavu po stornování tisku na ovládacím panelu neustále bliká, počítač stále
odesílá tiskovou úlohu do tiskárny. Buď odstraňte tiskovou úlohu z tiskové fronty, nebo
vyčkejte, až počítač ukončí odesílání dat. Tiskárna se vrátí do stavu Připraveno.
Použití
CSWWZrušení tiskové úlohy25
Význam nastavení kvality tisku
Nastavení kvality tisku ovlivňuje sytost tisku na stránce a styl vytištěné grafiky. Nastavení
kvality tisku lze využít také k optimalizaci kvality tisku pro určité typy médií. Další informace
naleznete v části
Ve vlastnostech tiskárny lze změnit nastavení tak, aby tisk odpovídal typu úlohy, kterou
tisknete. Používají se následující nastavení:
●ProRes 1200: Toto nastavení poskytuje jemné vykreslení při rozlišení 1200 x 1200 dpi.
●FastRes 1200: Toto nastavení poskytuje efektivní výstupní kvalitu 1200 dpi.
●600 dpi: Toto nastavení poskytuje výstup s rozlišením 600 x 600 dpi s využitím
technologie REt (Resolution Enhancement) pro vylepšený výstup textu.
●Režim EconoMode (úspora toneru): Text se tiskne s použitím menšího množství
toneru. Toto nastavení je vhodné při tisku konceptů. Tuto možnost lze zapnout nezávisle
na ostatních nastaveních kvality tisku.
1. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
2. Na kartě Úpravy (pro některé ovladače v systému Macintosh jde o kartu Layout
(Uspořádání)) vyberte požadované nastavení kvality tisku.
Optimalizace kvality tisku u různých typů médií.
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Poznámka
Poznámka
Ne všechny funkce tiskárny jsou dostupné ve všech ovladačích a operačních systémech.
Informace o dostupnosti funkcí pro daný ovladač naleznete v nápovědě online pro vlastnosti
tiskárny (ovladač).
Chcete-li změnit nastavení kvality tisku pro všechny další tiskové úlohy, zobrazte vlastnosti
prostřednictvím nabídky Start na hlavním panelu systému Windows. Chcete-li změnit
nastavení kvality tisku pouze pro aktuálně používanou softwarovou aplikaci, zobrazte
vlastnosti prostřednictvím nabídky Nastavení tisku v aplikaci používané pro tisk. Další
informace naleznete v části
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
26Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Optimalizace kvality tisku u různých typů médií
Nastavení typu média reguluje teplotu fixační jednotky tiskárny. Kvalitu tisku lze
optimalizovat změnou nastavení podle používaného média.
Funkce optimalizace je k dispozici na kartě Papír a kvalita v rámci ovladače tiskárny nebo
implementovaného serveru WWW.
Tiskárny HP LaserJet 1022, 1022n a 1022nw poskytují několik tiskových režimů, které
umožňují lepší přizpůsobení různým typům médií. Následující tabulky obsahují přehled
tiskových režimů ovladače.
Poznámka
V případě použití režimů KARTY, OBÁLKA, ŠTÍTKY a HRUBÝ tiskárna mezi jednotlivými
stránkami pozastaví tisk a počet vytištěných stránek za minutu bude nižší.
Výchozí režimy ovladače tiskárny
RežimMédium
OBYČEJNÝ
SVĚTLÝ
SILNÝ
KARTYKarty nebo médium o větší tloušťce
FÓLIEKrycí jednobarevné fólie 0,1 (OHT)
OBÁLKAStandardní obálky
ŠTÍTKYStandardní štítky pro tiskárny HP LaserJet
DOKUMENTOVÝDokumentový papír
HRUBÝHrubý papír
BAREVNÝObyčejné médium
75 až 104 g/m
< 75 g/m
90 až 105 g/m
2
2
2
HLAVIČKOVÝObyčejné médium
PŘEDTIŠTĚNÝObyčejné médium
DĚROVANÝObyčejné médium
RECYKLOVANÝObyčejné médium
VELÍNOVÝObyčejné médium
CSWWOptimalizace kvality tisku u různých typů médií27
Pokyny k používání médií
V následujících částech jsou uvedeny pokyny pro tisk na fólie, obálky a další speciální
média. Jsou zde uvedeny pokyny a specifikace s cílem usnadnit vám výběr médií
poskytujících dobrou kvalitu tisku a vyhnout se médiím, která by mohla vést k uvíznutí papíru
nebo poškození tiskárny.
Papír
Nejlepších výsledků dosáhnete, použijete-li obvyklý papír 75 g/m2. Zkontrolujte, zda má
papír dobrou kvalitu, nejsou na něm žádné rýhy, vruby, trhliny, kazy, volné částečky, prach,
záhyby nebo póry a zda nemá zvlněné či ohnuté okraje.
Pokud si nejste jisti, jaký typ papíru zakládáte (např. dokumentový nebo recyklovaný),
zkontrolujte štítek na balíku papíru.
Některé papíry jsou příčinou problematické kvality tisku, mačkání papíru nebo poškození
tiskárny.
Použití papíru
PříznakProblém s papíremŘešení
Nízká kvalita tisku nebo
přilnavost toneru.
Problémy s podáváním.
Vynechávky, zmačkání nebo
zvlnění.
Výraznější šedý odstín na
pozadí.
Nadměrné zvlnění.
Problémy s podáváním.
Uvíznutí papíru nebo
poškození tiskárny.
Problémy s podáváním.Roztřepené okraje.Používejte papír dobré kvality.
Příliš vlhký, příliš hrubý, příliš
hladký nebo hrbolatý.
Vadná dávka papíru.
Nesprávné skladování.Skladujte papír na plocho v
Pravděpodobně příliš těžký.Použijte lehčí papír.
Příliš vlhký, špatný směr
zrnitosti nebo příčná hrubost.
Výseky nebo perforace.Nepoužívejte papír s výseky
Vyzkoušejte jiný druh papíru:
v rozmezí 100 až 250 Sheffield
a 4 až 6 % obsahu vlhkosti.
Zkontrolujte tiskárnu a ověřte,
že je vybrán správný druh
média.
obalu odolném proti vlhkosti.
Použijte papír s podélnými
vlákny.
Zkontrolujte tiskárnu a ověřte,
že je vybrán správný druh
média.
nebo perforací.
28Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Poznámka
Tiskárna používá teplo a tlak k fixaci toneru na papíru. Ujistěte se, že je na veškerém
barevném papíru a na předtištěných formulářích použit inkoust kompatibilní s teplotou
tiskárny. Maximální teplota tiskárny je 200 °C za 0,1 sekundy.
Nepoužívejte hlavičkový papír, který je potištěn nízkoteplotní barvou, například inkousty
používanými některými druhy termografie.
Nepoužívejte vyvýšené hlavičkové papíry.
Nepoužívejte fólie určené pro inkoustové tiskárny nebo jiné tiskárny, které k tisku používají
nízkou teplotu. Používejte pouze fólie určené pro tiskárny HP LaserJet.
Štítky
Společnost HP doporučuje vkládat štítky pro tisk prostřednictvím zásobníku prioritního
podávání.
UPOZORNĚNÍ
Nevkládejte listy se štítky do tiskárny vícekrát než jednou. Kvalita lepicího materiálu se
snižuje a mohlo by dojít k poškození tiskárny.
Provedení štítků
Při výběru štítků zvažte kvalitu následujících prvků:
●Lepidla: Lepicí materiál by měl být stabilní při teplotě 200 °C, což je maximální teplota
tiskárny.
●Uspořádání: Používejte pouze štítky, které jsou na podkladu těsně vedle sebe. Štítky
na archu s mezerami mezi štítky se mohou odlepovat, což může způsobit vážné uvíznutí.
●Zvlnění: Před tiskem musí být zvlnění štítků při položení na plocho maximálně 13 mm v
libovolném směru.
●Podmínka: Nepoužívejte štítky se záhyby, bublinkami nebo jinými náznaky oddělení.
Fólie
Fólie používané pro tuto tiskárnu musí vydržet teplotu 200 °C, což je maximální teplota
tiskárny.
Obálky
Společnost HP doporučuje vkládat obálky pro tisk prostřednictvím zásobníku prioritního
podávání.
CSWWPokyny k používání médií29
Provedení obálek
Provedení obálky je rozhodující. Přehyby obálek se mohou značně lišit nejen mezi
jednotlivými výrobci, ale také v kartonech od jednoho výrobce. Úspěšný tisk na obálky závisí
na kvalitě obálek. Při výběru obálek zvažte následující prvky:
●
Hmotnost: Hmotnost papíru obálky by neměla překročit 90 g/m
uvíznutí.
●Provedení: Před tiskem musí být zvlnění obálek při položení na plocho maximálně
6 mm a obálky by neměly obsahovat vzduch. Obálky, ve kterých je vzduch, mohou být
příčinou problémů. Nepoužívejte obálky se sponkami, drátky, průhlednými okénky,
otvory, perforací, vystřiženými částmi, syntetickými materiály, známkami nebo reliéfy.
Nepoužívejte obálky s lepicí částí, která nevyžaduje navlhčení a místo toho se spojuje
tlakem.
●Podmínka: Zkontrolujte, zda obálky nejsou zmačkané, proříznuté nebo jinak
poškozené. Ujistěte se, že na povrchu obálek nikde není odkryté lepidlo.
●Formáty: Rozsah přípustných velikostí obálek je 90 x 160 mm až 178 x 254 mm.
2
, jinak může dojít k
Obálky se švy po obou stranách
Obálka v provedení se švy po obou stranách má místo úhlopříčných švů svislé švy. U tohoto
typu je zmačkání pravděpodobnější. Zkontrolujte, zda se šev táhne po celé délce až do rohu
obálky, jak je znázorněno na následujícím obrázku.
1přípustné provedení obálky
2nepřípustné provedení obálky
Obálky se samolepicími proužky nebo chlopněmi
Obálky se samolepicím proužkem s ochranným páskem nebo s více než jednou chlopní,
která se při lepení přehýbá, musí obsahovat lepidla slučitelná s tepelnými a tlakovými
podmínkami tiskárny: Maximální teplota tiskárny je 200 °C. Chlopně a proužky navíc mohou
způsobit zvrásnění, pokrčení nebo zmačkání.
Skladování obálek
Správné skladování obálek přispívá k lepší kvalitě tisku. Skladujte obálky na plocho. Pokud
je obálka nafouknutá a vytváří vzduchovou bublinu, může se během tisku zmačkat.
30Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Karty a těžká média
Pro potisk mnoha typů kartonů včetně kartotéčních lístků a pohlednic můžete použít vstupní
zásobník papíru. Výsledky tisku na některé karty je lepší než u jiných, protože je jejich
provedení vhodnější pro vkládání do laserové tiskárny.
2
Pro dosažení optimálního výsledku nepoužívejte papír, který je těžší než 157 g/m
těžký papír může způsobit špatné zavedení, problémy se stohováním, uvíznutí papíru,
špatnou přilnavost toneru, nízkou kvalitu tisku nebo nadměrné mechanické opotřebení.
. Příliš
Poznámka
Pravděpodobně bude možné tisknout na těžší typ papíru, pokud zcela nenaplníte vstupní
zásobník a použijete-li papír o hladkosti v rozmezí 100 až 180 Sheffield.
Provedení karet
●
Hladkost povrchu: Hladkost karet o hmotnosti 135 až 157 g/m
100 až 180 Sheffield; hladkost karet o hmotnosti 60 až 135 g/m
100 až 250 Sheffield.
●Provedení: Zvlnění karet by mělo být při položení na plocho menší než 5 mm.
●Podmínka: Zkontrolujte, zda karty nejsou zmačkané, proříznuté nebo jinak poškozené.
●Formáty: Používejte karty pouze v následujícím rozmezí formátů:
●Minimální: 76 x 127 mm
●Maximální: 216 x 356 mm
2
by měla ležet v rozmezí
2
by měla ležet v rozmezí
Pokyny k použití karet
Nastavte okraje alespoň 2 mm od hrany.
Hlavičkový papír a předtištěné formuláře
Poznámka
Hlavičkový papír je papír premium, který často obsahuje vodoznaky, někdy obsahuje
bavlněnou vlákninu a vyskytuje se v široké paletě barev a úprav spolu s odpovídajícími
obálkami. Předtištěné formuláře mohou být vytištěny na mnoha typech papíru od
recyklovaných až po papíry premium.
Mnoho výrobců nyní nabízí tyto druhy papíru s optimalizovanými vlastnostmi pro laserový
tisk a inzeruje tyto papíry jako kompatibilní s laserovými tiskárnami nebo jako vhodné pro
laserový tisk.
Při tisku na laserových tiskárnách je běžná určitá odchylka mezi více tištěnými stranami.
Tato odchylka se neprojeví při tisku na obyčejný papír. Odchylka je však zřetelná při tisku na
předtištěné formuláře, protože stránka již obsahuje políčka a čáry.
Chcete-li předejít problémům při použití předtištěných formulářů, reliéfního papíru a
hlavičkového papíru, dbejte následujících pokynů:
●Nepoužívejte papíry potištěné nízkoteplotní barvou (například inkousty používané v
některých druzích termografie).
●Použijte předtištěné formuláře a hlavičkové papíry vytištěné ofsetovou litografií nebo z
rytin.
CSWWPokyny k používání médií31
●Používejte formuláře vytvořené pomocí inkoustů odolných proti vysokým teplotám, které
se neodlupují, neodpařují ani neuvolňují nežádoucí zplodiny při zahřátí na teplotu
200 °C po dobu 0,1 sekundy. Tyto požadavky obvykle splňují oxidační nebo olejové
inkousty.
●V případě použití předtištěných formulářů neměňte obsah vlhkosti papíru a nepoužívejte
materiály, které mění manipulační nebo elektrostatické vlastnosti papíru. Skladujte
formuláře v obalu odolném proti změnám vlhkosti.
●Nepoužívejte předtištěné formuláře s povrchovou úpravou nebo na potahovaném papíru.
●Nepoužívejte silně reliéfní nebo vyvýšené hlavičkové papíry.
●Nepoužívejte papíry se silnou texturou.
●Nepoužívejte tiskové prášky ani jiné materiály, které zabraňují slepování formulářů k
sobě.
32Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Výběr papíru a jiných médií
Tiskárny HP LaserJet poskytují prvotřídní kvalitu tisku. Tisknout lze na různá média,
například papír (včetně 100% recyklovaného dřevitého papíru), obálky, štítky, fólie a vlastní
formáty médií. Podporovány jsou následující formáty médií:
●Minimální: 76 x 127 mm
●Maximální: 216 x 356 mm
Vlastnosti jako hmotnost, zrnitost a obsah vlhkosti jsou důležité faktory, které ovlivňují výkon
tiskárny a kvalitu tisku. K dosažení maximální kvality tisku používejte pouze vysoce kvalitní
média určená pro laserové tiskárny. Podrobné technické parametry pro papír a média
naleznete v části
Poznámky k médiím tiskárny.
Poznámka
Před nákupem většího množství vždy proveďte zkoušku se vzorkem média. Dodavatel médií
by měl být seznámen s požadavky uvedenými v příručce HP LaserJet printer family printmedia guide (Příručka tiskáren řady HP LaserJet) s objednacím číslem HP 5851-1468. Další
informace naleznete v části
Poznámky k médiím tiskárny.
Média HP
Společnost HP doporučuje následující média HP:
●Víceúčelový papír HP
●Kancelářský papír HP
●Papír pro zařízení HP All-in-One
●Papír HP LaserJet
●Papír HP Premium Choice LaserJet
Nevhodná média
Tiskárny HP LaserJet 1022, 1022n a 1022nw mohou pracovat s řadou typů médií. V případě
použití médií, která nejsou v souladu se specifikacemi pro tiskárnu, může dojít ke snížení
kvality tisku a zvýšení pravděpodobnosti uvíznutí papíru.
●Nepoužívejte příliš hrubý papír.
●Nepoužívejte papír s výřezy nebo perforacemi jinými, než má standardní děrovaný papír
se třemi otvory.
●Nepoužívejte samopropisovací formuláře.
●Nepoužívejte papír s vodotiskem, tisknete-li plné vzory.
Média, která mohou poškodit tiskárnu
V ojedinělých případech může médium poškodit tiskárnu. Nepoužívejte následující média,
jinak může dojít k poškození tiskárny:
●Nepoužívejte média se svorkami.
●Nepoužívejte fólie určené pro inkoustové tiskárny nebo jiné tiskárny, které tisknout při
nízké teplotě. Používejte pouze fólie určené pro tiskárny HP LaserJet.
CSWWVýběr papíru a jiných médií33
●Nepoužívejte fotografický papír určený pro inkoustové tiskárny.
●Nepoužívejte reliéfní nebo potahovaný papír ani papír, který není určen pro teploty
fixační jednotky tiskárny. Používejte papír, který odolá teplotě 200 °C po dobu
0,1 sekundy. Společnost HP vyrábí řadu médií určených pro tiskárny HP LaserJet 1022,
1022n a 1022nw.
●Nepoužívejte hlavičkový papír s nízkoteplotními barvami nebo termografickým obrazem.
Pro předtištěné formuláře nebo hlavičkové papíry musí být použit inkoust, který odolá
teplotě 200 °C po dobu 0,1 sekundy.
●Nepoužívejte média, která vytváří nebezpečné emise nebo která se při působení teploty
200 °C po dobu 0,1 sekundy taví, kroutí či ztrácí barvy.
Informace o objednání tiskových médií pro tiskárny HP LaserJet naleznete na adrese
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ (pro zákazníky v USA) nebo http://www.hp.com/ghp/
buyonline.html/ (pro zákazníky z celého světa).
34Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Vložení média do vstupních zásobníků
V této části je popsán postup vložení médií do různých vstupních zásobníků.
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
Při pokusu o tisk na médium, které je pokrčené, přeložené nebo nějakým způsobem
poškozené, může dojít k jeho uvíznutí. Další informace naleznete v části
médiím tiskárny.
Poznámky k
Zásobník prioritního podávání
Do zásobníku prioritního podávání lze vložit jeden list média do tloušťky 163 g/m2 nebo
jednu obálku, fólii či kartu. Vložte médium horní částí napřed a potiskovanou stranou
otočenou nahoru. Před vložením média vždy nastavte boční vymezovače média, abyste
předešli uvíznutí nebo šikmému podání papíru.
Hlavní vstupní zásobník na 250 listů
Vstupní zásobník pojme až 250 stránek papíru o hmotnosti 75 g/m2 nebo méně stránek
těžšího média (stoh o výšce nejvýše 25 mm). Vložte médium horní částí napřed a
potiskovanou stranou otočenou nahoru. Vždy nastavte boční a přední vymezovače, aby
nedošlo k uvíznutí nebo šikmému podání papíru.
Přidáváte-li nové médium, zkontrolujte, zda jste ze vstupního zásobníku odstranili veškeré
médium, a vyrovnejte stoh nového média. Tím zabráníte zavádění několika listů do tiskárny
současně a snížíte pravděpodobnost uvíznutí.
CSWWVložení média do vstupních zásobníků35
Tisk obálky
Používejte pouze obálky, které jsou doporučené pro laserové tiskárny. Další informace
naleznete v části
Poznámky k médiím tiskárny.
Poznámka
Poznámka
Pro tisk jedné obálky použijte zásobník prioritního podávání. Při tisku více obálek použijte
hlavní vstupní zásobník.
1. Před vložením obálky posuňte vymezovače média směrem ven, aby byl vymezený
prostor mírně větší než obálky.
Pokud má obálka chlopeň na kratší straně, vkládá se do tiskárny hranou s chlopní dopředu.
2. Umístěte obálku stranou určenou k tisku nahoru a horní hranou podél levého
vymezovače média.
3. Upravte vymezovače média podle šířky obálky.
36Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
4. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
5. Na kartě Papír a kvalita (pro některé ovladače v systému Macintosh jde o kartu Paper
Type/Quality (Typ papíru a kvalita)) vyberte jako typ média možnost Obálka.
Poznámka
Ne všechny funkce tiskárny jsou dostupné ve všech ovladačích a operačních systémech.
Informace o dostupnosti funkcí pro daný ovladač naleznete v nápovědě online pro vlastnosti
tiskárny (ovladač).
6. Vytiskněte obálku.
Chcete-li tisknout s ručním podáváním, přečtěte si informace v části
Ruční podávání.
CSWWTisk obálky37
Tisk více obálek
Používejte pouze obálky, které jsou doporučené pro laserové tiskárny. Další informace
naleznete v části
Poznámky k médiím tiskárny.
Poznámka
Pro tisk jedné obálky použijte zásobník prioritního podávání. Při tisku více obálek použijte
hlavní vstupní zásobník.
1. Otevřete kryt vstupního zásobníku.
2. Před vložením obálek posuňte vymezovače média směrem ven, aby byl vymezený
prostor mírně větší než obálky.
3. Umístěte obálky stranou určenou k tisku nahoru a horní hranou podél levého
vymezovače média. Vkládejte stoh nejvýše o 15 obálkách.
Poznámka
38Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Pokud mají obálky chlopeň na kratší straně, vkládají se do tiskárny hranou s chlopní dopředu.
4. Upravte vymezovače média podle délky a šířky obálek.
5. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Poznámka
Ne všechny funkce tiskárny jsou dostupné ve všech ovladačích a operačních systémech.
Informace o dostupnosti funkcí pro daný ovladač naleznete v nápovědě online pro vlastnosti
tiskárny (ovladač).
6. Na kartě Papír a kvalita (pro některé ovladače v systému Macintosh jde o kartu PaperType/Quality (Typ papíru a kvalita)) vyberte jako typ média možnost Obálka.
7. Zavřete kryt vstupního zásobníku.
8. Vytiskněte obálky.
CSWWTisk více obálek39
Tisk na fólie nebo štítky
Používejte pouze fólie a štítky doporučené pro laserové tiskárny, například fólie HP a štítky
HP LaserJet. Další informace naleznete v části
Poznámky k médiím tiskárny.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Zkontrolujte, zda jste v nastavení tiskárny nastavili správný typ média podle následujících
pokynů. Tiskárna upravuje teplotu fixační jednotky podle nastavení typu média. Při tisku na
speciální média, jako jsou fólie nebo štítky, tato úprava zabraňuje zničení média fixační
jednotkou při průchodu tiskárnou.
Zkontrolujte, zda nejsou média ohnuta a zkroucena, zda nemají natržené hrany nebo zda
některé štítky nechybí.
1. Vložte jednu stránku do zásobníku prioritního podávání nebo vložte více stránek do
hlavního vstupního zásobníku. Horní hrana média musí směřovat dopředu a strana, na
kterou se má tisknout (hrubá strana), musí být otočena směrem nahoru.
2. Nastavte vymezovače média.
3. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
4. Na kartě Papír a kvalita (pro některé ovladače v systému Macintosh jde o kartu PaperType/Quality (Typ papíru a kvalita)) vyberte správný typ média.
5. Vytiskněte dokument.
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
40Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Tisk na hlavičkový papír a předtištěné formuláře
Tiskárny HP LaserJet 1022, 1022n a 1022nw umožňují tisk na hlavičkový papír a
předtištěné formuláře, které odolávají teplotě 200 °C.
1. Vložte papír horní částí napřed a potiskovanou stranou otočenou nahoru. Upravte
vymezovače média podle šířky papíru.
2. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
3. Na kartě Papír a kvalita (pro některé ovladače v systému Macintosh jde o kartu PaperType/Quality (Typ papíru a kvalita)) vyberte správný typ média.
4. Vytiskněte dokument.
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Poznámka
Chcete-li tisknout s ručním podáváním, přečtěte si informace v části
Chcete-li tisknout titulní stránku na hlavičkový papír a následně tisknout vícestránkový
dokument, vložte standardní papír do hlavního vstupního zásobníku a poté vložte hlavičkový
papír potiskovanou stranou nahoru do zásobníku prioritního podávání. Tiskárna automaticky
tiskne nejprve z prioritního vstupního zásobníku.
Ruční podávání.
CSWWTisk na hlavičkový papír a předtištěné formuláře41
Tisk na vlastní formát média a karet
Tiskárny HP LaserJet 1022, 1022n a 1022nw mohou tisknout na vlastní formát média nebo
karet o velikosti v rozmezí 76 x 127 mm až 216 x 356 mm.
Při tisku více listů použijte hlavní vstupní zásobník. Podporované formáty médií jsou
popsány v části
Hlavní vstupní zásobník.
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
Před vložením listů zkontrolujte, zda nejsou slepené.
1. Vložte médium úzkou částí napřed a potiskovanou stranou otočenou nahoru. Upravte
boční a přední vymezovače média tak, aby odpovídaly vloženému médiu.
2. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
3. Na kartě Papír a kvalita (pro některé ovladače v systému Macintosh jde o kartu PaperType/Quality (Typ papíru a kvalita)) vyberte volbu vlastního formátu. Zadejte rozměry
média vlastního formátu.
Ne všechny funkce tiskárny jsou dostupné ve všech ovladačích a operačních systémech.
Informace o dostupnosti funkcí pro daný ovladač naleznete v nápovědě online pro vlastnosti
tiskárny (ovladač).
4. Vytiskněte dokument.
Chcete-li tisknout s ručním podáváním, přečtěte si informace v části
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Ruční podávání.
42Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Tisk na obě strany papíru (ruční oboustranný tisk)
Při tisku na obě strany papíru (ruční oboustranný tisk) je nutné nechat projít papír tiskárnou
dvakrát.
Poznámka
Poznámka
Ruční oboustranný tisk může způsobit znečištění tiskárny a snížení kvality tisku. Při
znečištění tiskárny postupujte podle pokynů z části
1. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
2. Na kartě Úpravy vyberte položku Tisk na obě strany (ručně) (v případě některých
ovladačů v systému Macintosh vyberte volbu Manual Duplex (Ruční oboustranný tisk)).
Vyberte vhodnou možnost vazby a klepněte na tlačítko OK.
3. Vytiskněte dokument.
Ne všechny funkce tiskárny jsou dostupné ve všech ovladačích a operačních systémech.
Informace o dostupnosti funkcí pro daný ovladač naleznete v nápovědě online pro vlastnosti
tiskárny (ovladač).
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Čištění tiskárny.
4. Po vytištění jedné strany shromážděte vytištěné stránky. Otočte stránky potištěnou
stranou dolů a srovnejte stoh papírů.
CSWWTisk na obě strany papíru (ruční oboustranný tisk)43
5. Vložte stoh zpět do vstupního zásobníku. První strana by měla být otočena dolů a papíry
by měly být do tiskárny vloženy spodní hranou napřed. Zavřete kryt vstupního zásobníku.
6. Stisknutím tlačítka P
OKRAČOVAT
na ovládacím panelu spusťte tisk druhé strany.
44Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
Tisk více stránek na jeden list papíru (tisk N-up)
Lze zvolit počet stránek, který se má vytisknout na jeden list papíru. Pokud zvolíte tisk více
než jedné stránky na list, stránky jsou menší a jsou uspořádány na listu v pořadí, v jakém by
se jinak vytiskly.
1. V softwarové aplikaci otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systému
Windows 2000 a XP). Pokyny naleznete v části
2. Na kartě Úpravy (u některých ovladačů v systému Macintosh jde o kartu Layout
(Uspořádání)) vyberte správný počet stránek na jednu stránku média.
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Poznámka
Ne všechny funkce tiskárny jsou dostupné ve všech ovladačích a operačních systémech.
Informace o dostupnosti funkcí pro daný ovladač naleznete v nápovědě online pro vlastnosti
tiskárny (ovladač).
3. (Volitelné kroky) Chcete-li do výtisků zahrnout i okraje stránek, zaškrtněte příslušné
políčko. Chcete-li určit řazení stránek, které se vytisknou na stránku, vyberte řazení z
rozevíracího seznamu.
4. Vytiskněte dokument.
CSWWTisk více stránek na jeden list papíru (tisk N-up)45
Tisk brožur
Brožury lze tisknout na formáty papíru Letter nebo A4.
Poznámka
Poznámka
Počítače se systémem Macintosh tuto funkci aktuálně nepodporují.
1. Vložte papír do hlavního vstupního zásobníku.
2. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech Windows 2000 a XP).
Pokyny naleznete v části
3. Na kartě Úpravy vyberte možnost Tisk na obě strany (ručně). Vyberte vhodnou
možnost vazby a klepněte na tlačítko OK. Vytiskněte dokument.
Ne všechny funkce tiskárny jsou dostupné ve všech ovladačích a operačních systémech.
Informace o dostupnosti funkcí pro daný ovladač naleznete v nápovědě online pro vlastnosti
tiskárny (ovladač).
4. Po vytištění jedné strany shromážděte vytištěné stránky. Otočte stránky potištěnou
stranou dolů a srovnejte stoh papírů.
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
46Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
5. Vložte stránky zpět do vstupního zásobníku počínaje první stranou. První strana by měla
být otočena dolů a papíry by měly být do tiskárny vloženy spodní hranou napřed.
6. Stiskněte tlačítko P
OKRAČOVAT
7. Stránky složte a sešijte.
a počkejte na vytištění druhé strany.
CSWWTisk brožur47
Tisk vodoznaků
Poznámka
Poznámka
Počítače se systémem Macintosh tuto funkci aktuálně nepodporují.
Volbu vodoznaku lze použít k tisku textu „pod“ stávající dokument (na pozadí). Přes první
stránku nebo všechny stránky dokumentu lze například vytisknout diagonálně velká šedá
písmena Koncept nebo Důvěrné.
1. V softwarové aplikaci otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systému
Windows 2000 a XP). Pokyny naleznete v části
2. Na kartě Effects (Efekty) vyberte vodoznak, který chcete použít.
Ne všechny funkce tiskárny jsou dostupné ve všech ovladačích a operačních systémech.
Informace o dostupnosti funkcí pro daný ovladač naleznete v nápovědě online pro vlastnosti
tiskárny (ovladač).
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
3. Vytiskněte dokument.
48Kapitola 4 Tiskové úlohyCSWW
5
Údržba
Tato kapitola obsahuje informace o následujících tématech:
●
Čištění tiskárny
●
Výměna podávacího válce
●
Čištění podávacího válce
●
Výměna oddělovací podložky tiskárny
●
Změna rozložení toneru
●
Výměna tiskové kazety
CSWW49
Čištění tiskárny
Vnější části tiskárny vyčistěte podle potřeby čistým navlhčeným hadříkem.
UPOZORNĚNÍ
Na tiskárnu ani v její blízkosti nepoužívejte čisticí prostředky na bázi čpavku.
Během tisku se uvnitř tiskárny mohou hromadit částečky médií, prachu a toneru. Časem
tento nános může způsobit problémy s kvalitou tisku, například skvrny nebo šmouhy od
toneru a uvíznutí papíru. Odstraňování a prevence těchto problémů se provádí vyčištěním
prostoru tiskové kazety a dráhy média v tiskárně.
Čištění prostoru tiskové kazety
Prostor tiskového zásobníku se nemusí čistit často. Vyčištění tohoto prostoru však zlepší
kvalitu vytištěných listů.
1. Vypněte tiskárnu a odpojte napájecí kabel. Počkejte, dokud tiskárna nevychladne.
UPOZORNĚNÍ
Poškození tiskové kazety předejdete tím, že ji nebudete vystavovat světlu. V případě
potřeby tiskovou kazetu zakryjte. Rovněž se nedotýkejte přenosového válce z černé gumy
uvnitř tiskárny. Mohlo by dojít k poškození tiskárny.
2. Otevřete dvířka tiskové kazety a kazetu vyjměte.
50Kapitola 5 ÚdržbaCSWW
3. Suchým hadříkem, který nepouští vlákna, otřete všechny částečky z dráhy média a
prostoru tiskové kazety.
4. Vyměňte tiskovou kazetu a uzavřete dvířka tiskové kazety.
5. Připojte tiskárnu k zásuvce napájení a poté ji zapněte.
Čištění dráhy média v tiskárně
Pokud se na výtiscích objevují skvrny od toneru nebo tečky, můžete pomocí nástroje pro
čištění tiskárny HP LaserJet odstranit přebytečné částečky médií a toneru, které se mohou
hromadit v příslušenství fixační jednotky a na válcích. Čištěním dráhy média můžete
prodloužit životnost tiskárny.
CSWWČištění tiskárny51
Poznámka
Nejlepších výsledků lze dosáhnout pomocí listu fólie. Pokud nemáte fólii, můžete použít
kopírovací médium o hmotnosti 70 až 90 g/m
2
s hladkým povrchem.
1. Zkontrolujte, zda je tiskárna nečinná a indikátor Připraveno svítí.
2. Vložte do vstupního zásobníku médium.
3. Vytiskněte čisticí stránku. Otevřete vlastnosti tiskárny (nebo předvolby tisku v systémech
Windows 2000 a XP). Pokyny naleznete v části
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Poznámka
Proces čištění trvá přibližně 3 minuty. Čisticí stránka se během procesu čištění pravidelně
zastavuje. Nevypínejte tiskárnu, dokud proces čištění neskončí. Chcete-li tiskárnu vyčistit
důkladně, možná bude třeba opakovat proces čištění několikrát.
52Kapitola 5 ÚdržbaCSWW
Výměna podávacího válce
Běžné používání kvalitních médií způsobuje obvyklé opotřebení. Používání médií nízké
kvality může vyžadovat častější výměnu podávacího válce.
Pokud pravidelně dochází k chybnému podání média (médium není podáno), bude nutné
vyměnit nebo vyčistit podávací válec. Informace týkající se objednání nového válce
naleznete v části
Objednání spotřebního materiálu.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Pokud tento postup vynecháte, mohlo by dojít k poškození tiskárny.
1. Vypněte tiskárnu a odpojte z ní napájecí kabel. Počkejte, dokud tiskárna nevychladne.
Aby se zabránilo poškození tiskové kazety, snažte se co nejméně ji vystavovat přímému
světlu. Zakryjte tiskovou kazetu listem papíru.
2. Otevřete dvířka tiskové kazety a kazetu vyjměte.
CSWWVýměna podávacího válce53
3. Najděte podávací válec.
4. Uvolněte malé bílé úchytky na obou stranách podávacího válce a otáčejte podávacím
válcem dopředu.
5. Jemně podávací válec vytáhněte ven směrem nahoru.
6. Umístěte nový podávací válec do výřezu. Kulatý a obdélníkový výřez na obou stranách
brání v nesprávné instalaci podávacího válce.
7. Otáčejte horní stranou nového podávacího válce směrem od sebe, dokud obě strany
nezapadnou na správné místo.
54Kapitola 5 ÚdržbaCSWW
8. Vraťte tiskovou kazetu na určené místo a uzavřete dvířka.
9. Připojte tiskárnu k zásuvce napájení a poté ji zapněte.
CSWWVýměna podávacího válce55
Čištění podávacího válce
Chcete-li podávací válec vyčistit (nikoli vyměnit), postupujte podle následujících pokynů:
VAROVÁNÍ!
1. Vyjměte podávací válec podle popisu v krocích 1 až 5 v části
2. Slabě namočte hladký hadřík v isopropylalkoholu a otřete válec.
Alkohol je hořlavina. Udržujte alkohol a hadřík mimo otevřený oheň. Před zavřením tiskárny
a připojením kabelu napájení počkejte na úplné uschnutí alkoholu.
3. Suchým a hladkým hadříkem otřete podávací válec a odstraňte z něj uvolněné nečistoty.
4. Před opětovnou instalací podávacího válce do tiskárny počkejte na jeho úplné uschnutí
(informace naleznete v části
Výměna podávacího válce).
Výměna podávacího válce.
56Kapitola 5 ÚdržbaCSWW
Výměna oddělovací podložky tiskárny
Běžné používání kvalitních médií způsobuje obvyklé opotřebení. Používání médií nízké
kvality může vyžadovat častější výměnu oddělovací podložky. Pokud tiskárna pravidelně
zakládá více listů média najednou, bude nutné vyměnit oddělovací podložku. Informace
týkající se objednání nové oddělovací podložky pro tiskárnu naleznete v části
spotřebního materiálu.
Objednání
Poznámka
Před výměnou oddělovací podložky vyčistěte podávací válec. Informace naleznete v části
Čištění podávacího válce.
1. Vypněte tiskárnu a odpojte z ní napájecí kabel. Počkejte, dokud tiskárna nevychladne.
2. Na zadní straně tiskárny vyjměte dva šrouby, kterými je oddělovací podložka připevněna.
3. Odeberte oddělovací podložku.
CSWWVýměna oddělovací podložky tiskárny57
4. Zasuňte novou oddělovací podložku a přišroubujte ji.
5. Připojte tiskárnu k zásuvce napájení a poté ji zapněte.
58Kapitola 5 ÚdržbaCSWW
Změna rozložení toneru
Je-li v kazetě málo toneru, objeví se na tištěné stránce světlé plochy. Změnou rozložení
toneru v kazetě lze přechodně zvýšit kvalitu tisku, což umožní dokončit aktuální tiskovou
úlohu před výměnou tiskové kazety.
UPOZORNĚNÍ
UPOZORNĚNÍ
Aby se zabránilo poškození tiskové kazety, snažte se co nejméně ji vystavovat přímému
světlu. Zakryjte tiskovou kazetu listem papíru.
1. Otevřete dvířka tiskové kazety a kazetu vyjměte z tiskárny.
Chcete-li předejít poškození tiskové kazety, držte kazetu na obou koncích.
Tiskárna je ve stavu chyby a
vyžaduje zásah obsluhy.
Je možné, že stránka, kterou
tisknete, je příliš složitá a
přesahuje kapacitu paměti
tiskárny. Zkuste snížit rozlišení.
Další informace naleznete v
části
Význam nastavení kvality
tisku.
Zkontrolujte následující body:
●Dvířka tiskové kazety jsou
zcela zavřená.
●Je vloženo médium.
Pokyny naleznete v části
Vložení média do
vstupních zásobníků.
●Tisková kazeta je v
tiskárně správně
nainstalována. Pokyny
naleznete v části
tiskové kazety.
●Nedošlo k uvíznutí média.
Pokyny naleznete v části
Odstranění uvíznutého
papíru.
Výměna
Inicializace tiskárny
Probíhá inicializace tiskárny.
Kritická chyba
Všechny indikátory svítí.
Všechny indikátory jsou
zhasnuty.
Přejděte zpět k části Hledání řešení.
Není nutno provést žádnou akci.
Odpojte tiskárnu na 30 minut a
poté tiskárnu opět připojte k
zásuvce napájení.
Pokud v tiskárně i poté dochází
k chybě, obraťte se na
technickou podporu
společnosti HP. Informace
naleznete v části
technickou podporu
společnosti HP.
Ověřte, že je tiskárna napájena.
Odpojte oba konce napájecího
kabelu a poté napájecí kabel
opět připojte k tiskárně a k
zásuvce napájení.
Obraťte se na
68Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Potíže při manipulaci s papírem
Zvolte položku, která nejlépe vystihuje daný problém:
Uvíznutí média
●
Tisk je nakřivo
●
Do tiskárny se najednou zavedou dva nebo více listů média
●
Tiskárna nepodává média ze vstupního zásobníku
●
Tiskárna mačká média
●
Tisková úloha se zpracovává velmi pomalu
●
Uvíznutí média
●Další informace naleznete v části Odstranění uvíznutého papíru.
●Zkontrolujte, zda tisknete na média splňující technické údaje. Další informace naleznete
v části
●Netiskněte na použitý papír.
●Zkontrolujte, zda tisknete na média, která nejsou zmačkaná, přehnutá nebo jinak
poškozená.
Poznámky k médiím tiskárny.
●Zkontrolujte, zda je tiskárna čistá. Další informace naleznete v části
Čištění tiskárny.
Tisk je nakřivo
Mírné zkosení je normální a může být patrné při použití předtištěných formulářů.
●Další informace naleznete v části
●Nastavte vymezovače média na šířku a délku používaného média a zkuste tisknout
znovu. Více informací naleznete v části
zásobníků.
Zkosení stránky.
Dráhy médií nebo Vložení média do vstupních
Do tiskárny se najednou zavedou dva nebo více listů média
●Vstupní zásobník média může být přeplněný. Další informace naleznete v části Vložení
média do vstupních zásobníků.
●Zkontrolujte, zda média nejsou zmačkaná, přehnutá nebo jinak poškozená.
●Zkuste použít papír z nového balení. Před vložením do vstupního zásobníku papíry
neprovzdušňujte.
●Oddělovací podložka tiskárny může být opotřebovaná. Další informace naleznete v části
Výměna oddělovací podložky tiskárny.
CSWWPotíže při manipulaci s papírem69
Tiskárna nepodává média ze vstupního zásobníku
●Zkontrolujte, zda tiskárna nepracuje v režimu ručního podávání.
●Zkontrolujte, zda jsou správně nastaveny vymezovače média.
●Sběrný váleček může být znečištěný nebo poškozený. Další pokyny naleznete v části
Čištění podávacího válce nebo Výměna podávacího válce.
Tiskárna mačká média
●Další informace naleznete v části Zkroucení a zvlnění.
Poznámka
●Více informací naleznete v části
Dráhy médií nebo Výběr papíru a jiných médií.
Tisková úloha se zpracovává velmi pomalu
Maximální rychlost tiskáren HP LaserJet 1022, 1022n a 1022nw je 18 stran/min. pro média
formátu A4 a 19 stran/min. pro média formátu Letter. Tisková úloha může být velmi složitá.
Vyzkoušejte následující postupy:
●Snižte složitost dokumentu (snižte například počet použitých obrázků).
●Otevřete vlastnosti tiskárny v ovladači tiskárny. Pokyny naleznete v části
tiskárny (ovladač). Jako typ média nastavte obyčejný papír.
Tato volba může způsobit, že se na těžké médium bude toner fixovat nesprávně.
●Tisk se zpomalí při použití úzkých nebo těžkých médií. Používejte běžná média.
●Rychlost tisku je závislá na rychlosti procesoru, velikosti paměti a velikosti volného místa
na pevném disku počítače. Zkuste tyto součásti zvětšit.
Přejděte zpět k části
Hledání řešení.
Vlastnosti
70Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Vytištěná stránka se liší od zobrazení na obrazovce
Zvolte položku, která nejlépe vystihuje daný problém:
Zkreslený, nesprávný nebo neúplný text
●
Chybějící grafika nebo text, prázdné stránky
●
Formát stránky se liší od formátu na jiné tiskárně
●
Kvalita grafiky
●
Poznámka
VAROVÁNÍ!
Chcete-li zobrazit náhled tiskové úlohy, použijte volbu Náhled v softwarové aplikaci (je-li k
dispozici).
Zkreslený, nesprávný nebo neúplný text
●Při instalaci softwaru mohl být vybrán nesprávný ovladač tiskárny. Zkontrolujte, zda je ve
vlastnostech tiskány vybrán ovladač tiskárny HP LaserJet 1022.
●Pokud se text konkrétního souboru vytiskne zkreslený, může jít o problém s tímto
konkrétním souborem. Pokud se text z konkrétní aplikace vytiskne zkreslený, může jít o
problém s touto aplikací. Zkontrolujte, zda je vybrán odpovídající ovladač tiskárny.
●Problém může být v softwarové aplikaci. Zkuste tisknout z jiné softwarové aplikace.
●Kabel USB může být uvolněný nebo vadný. Vyzkoušejte následující postupy:
Před připojením kabelu USB k tiskárně vždy tiskárnu odpojte, abyste zabránili jejímu
poškození.
●Odpojte oba konce kabelu a znovu je připojte.
●Zkuste vytisknout úlohu, o které víte, že je v pořádku.
●Je-li to možné, připojte kabel a tiskárnu k jinému počítači a zkuste vytisknout úlohu,
o které víte, že je v pořádku.
●Vypněte tiskárnu a počítač. Odpojte kabel USB a zkontrolujte oba jeho konce, jestli
nejsou poškozené. Připojte kabel USB zpět a přesvědčte se, že je řádně připojen.
Zkontrolujte, zda je tiskárna připojena přímo k počítači. Odstraňte veškeré
přepínače, páskové zálohovací jednotky, bezpečnostní klíče a další zařízení, která
jsou připojena mezi portem USB počítače a tiskárnou. Tato zařízení mohou někdy
rušit komunikaci mezi počítačem a tiskárnou. Znovu spusťte tiskárnu i počítač.
Chybějící grafika nebo text, prázdné stránky
●Zkontrolujte, zda soubor neobsahuje prázdné stránky.
●V tiskové kazetě mohla zůstat těsnicí páska. Vyjměte tiskovou kazetu a tahem za
úchytku na konci kazety odstraňte celou pásku. Vložte tiskovou kazetu zpět. Pokyny
naleznete v části
zkušební stránku stisknutím tlačítka P
●Nastavení grafiky ve vlastnostech tiskárny nemuselo být správné pro daný typ tiskové
úlohy. Zkuste použít jiné nastavení grafiky ve vlastnostech tiskárny. Další informace
naleznete v části
●Vyčistěte tiskárnu, zejména kontakty mezi tiskovou kazetou a napájením.
CSWWVytištěná stránka se liší od zobrazení na obrazovce71
Formát stránky se liší od formátu na jiné tiskárně
Pokud jste k vytvoření dokumentu použili starší nebo odlišný ovladač tiskárny (software
tiskárny) nebo pokud jsou nastavení vlastností tiskárny v softwaru odlišná, formát stránky se
může změnit, budete-li tisknout pomocí nového ovladače tiskárny nebo nového nastavení.
Zkuste problém odstranit následujícím způsobem:
●Vytvořte dokumenty a vytiskněte je pomocí stejného ovladače tiskárny (softwaru
tiskárny) a nastavení vlastností tiskárny bez ohledu na to, jakou tiskárnu HP LaserJet
k tisku používáte.
●Změňte rozlišení, formát papíru, nastavení písma a další nastavení. Další informace
naleznete v části
●V případě tiskáren HP LaserJet 1022n a 1022nw použijte jiný ovladač tiskárny.
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Kvalita grafiky
Pro tiskovou úlohu mohla být použita nevhodná nastavení grafiky. Zkontrolujte nastavení
grafiky, například rozlišení, ve vlastnostech tiskárny a v případě potřeby je upravte. Další
informace naleznete v části
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
Poznámka
Při převodu z jednoho grafického formátu do jiného může dojít k určité ztrátě rozlišení.
Přejděte zpět k části
Hledání řešení.
72Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Potíže se softwarem tiskárny
Potíže v systému Windows
ProblémŘešení
Ovladač tiskárny HP LaserJet 1022 se
nezobrazuje ve složce Tiskárna.
●Znovu spusťte počítač.
●Nainstalujte software tiskárny znovu. Na
hlavním panelu systému Windows klepněte
na tlačítko Start, vyberte položku
Programy, vyberte položku HP, vyberte
položku HP LaserJet 1020 series a poté
klepněte na položku Odinstalovat tiskárnuHP LaserJet 1020 series. Vypněte
tiskárnu. Nainstalujte software tiskárny z
disku CD. Znovu zapněte tiskárnu.
Poznámka
Zavřete všechny spuštěné aplikace. Aplikace
zobrazené v hlavním panelu zavřete klepnutím
pravým tlačítkem myši na ikonu a výběrem
příkazu Zavřítči Deaktivovat.
●Zkuste připojit kabel USB do jiného portu
USB počítače.
●Chcete-li tisknout na sdílené tiskárně, v
hlavním panelu systému Windows klepněte
na tlačítko Start, vyberte položku Nastavení
a vyberte položku Tiskárny. Poklepejte na
ikonu Přidat tiskárnu. Postupujte podle
pokynů Průvodce přidáním tiskárny.
Při instalaci softwaru se zobrazila chybová
zpráva.
●Znovu spusťte počítač.
●Nainstalujte software tiskárny znovu. Na
hlavním panelu systému Windows klepněte
na tlačítko Start, vyberte položku
Programy, vyberte položku HP, vyberte
položku HP LaserJet 1020 series a poté
klepněte na položku Odinstalovat tiskárnuHP LaserJet 1020 series. Vypněte
tiskárnu. Nainstalujte software tiskárny z
disku CD. Znovu zapněte tiskárnu.
Poznámka
Zavřete všechny spuštěné aplikace. Aplikace
zobrazené v hlavním panelu zavřete klepnutím
pravým tlačítkem myši na ikonu a zvolením
příkazu Zavřítči Deaktivovat.
●Zkontrolujte množství volného místa na
jednotce, na kterou instalujete software
tiskárny. V případě potřeby uvolněte na
jednotce co nejvíce místa a software
tiskárny nainstalujte znovu.
●V případě potřeby spusťte program
Defragmentace disku a znovu nainstalujte
software tiskárny.
CSWWPotíže se softwarem tiskárny73
Potíže v systému Windows (pokračování)
ProblémŘešení
Tiskárna je ve stavu Připraveno, ale netiskne.●Znovu spusťte počítač.
●Vytiskněte konfigurační stránku pomocí
ovládacího panelu tiskárny a ověřte
funkčnost tiskárny.
●Zkontrolujte, že jsou všechny kabely
správně připojené a vyhovují specifikaci.
Jde o kabel USB, síťový kabel a napájecí
kabel. Zkuste použít nový kabel.
●Nainstalujte software tiskárny znovu. Na
hlavním panelu systému Windows klepněte
na tlačítko Start, vyberte položku
Programy, vyberte položku HP, vyberte
položku HP LaserJet 1020 series a poté
klepněte na položku Odinstalovat tiskárnuHP LaserJet 1020 series. Vypněte
tiskárnu. Nainstalujte software tiskárny z
disku CD. Znovu zapněte tiskárnu.
Poznámka
Zavřete všechny spuštěné aplikace. Aplikace
zobrazené v hlavním panelu zavřete klepnutím
pravým tlačítkem myši na ikonu a zvolením
příkazu Zavřítči Deaktivovat.
Problémy v systému Mac OS X
PříznakMožná příčinaŘešení
Pouze pro tiskárny
HP LaserJet 1022n a 1022nw
Při používání systému
Mac OS X v10.2 tiskárna
nepoužívá technologii
Rendezvous (mDNS).
Nelze tisknout z karty USB
jiného výrobce.
Tato chyba nastane, pokud
není nainstalován software pro
tiskárny USB.
Pravděpodobně budete muset
aktualizovat interní kartu
HP Jetdirect na verzi, která
podporuje technologii
Rendezvous.
Při přidávání karty USB od
jiného výrobce možná bude
vyžadován software USB
Adapter Card Support
společnosti Apple. Nejnovější
verze tohoto softwaru je
k dispozici na stránkách WWW
společnosti Apple.
Přejděte zpět k části Hledání řešení.
74Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Zlepšení kvality tisku
Tato část obsahuje informace o určování a odstraňování vad tisku.
Světlý nebo bledý tisk
●Dochází toner. Další informace naleznete v
části
Změna rozložení toneru.
●Je možné, že média nesplňují specifikace
pro média společnosti HP (média jsou
například příliš vlhká nebo mají příliš drsný
povrch). Další informace naleznete v části
Poznámky k médiím tiskárny.
●Pokud je celá stránka světlá, nastavení
sytosti tisku je slabé nebo je spuštěn
úsporný režim EconoMode. Ve vlastnostech
tiskárny upravte sytost tisku a vypněte
úsporný režim EconoMode. Další informace
naleznete v části
Úspora toneru.
Skvrny od toneru
●Je možné, že média nesplňují specifikace
pro média společnosti HP (média jsou
například příliš vlhká nebo mají příliš drsný
povrch). Další informace naleznete v části
Poznámky k médiím tiskárny.
●Možná bude potřebné tiskárnu vyčistit. Další
pokyny naleznete v části
nebo
Čištění dráhy média v tiskárně.
Čištění tiskárny
CSWWZlepšení kvality tisku75
Vynechávky
●Jeden list média mohl být vadný. Zkuste
úlohu vytisknout znovu.
●Obsah vlhkosti v médiu je nerovnoměrný
nebo má médium na povrchu vlhké skvrny.
Zkuste tisk na nové médium. Další
informace naleznete v části
médiím tiskárny.
●Sada médií je špatná. Výrobní procesy
mohou způsobit, že toner v některých
místech nepřilne. Zkuste jiný typ nebo
značku média.
●Tisková kazeta je možná vadná. Další
informace naleznete v části
kazety.
Poznámky k
Výměna tiskové
Poznámka
Pokud tyto kroky nevedou k odstranění problému, obraťte se autorizovaného prodejce nebo
servisního technika společnosti HP.
Svislé čáry
●Ujistěte se, že je správně umístěn kryt
zásobníku.
●Fotocitlivý válec uvnitř tiskové kazety je
pravděpodobně poškrábaný. Nainstalujte
novou tiskovou kazetu HP. Pokyny
naleznete v části
Výměna tiskové kazety.
76Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Šedé pozadí
Rozmazaný toner
●Ujistěte se, že je správně umístěn kryt
zásobníku.
●Prostřednictvím vlastností tiskárny snižte
hodnotu sytosti tisku. Toto nastavení sníží
vykrytí pozadí. Informace naleznete v části
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
●Použijte médium s nižší hmotností. Další
informace naleznete v části
médiím tiskárny.
●Zkontrolujte pracovní prostředí tiskárny.
Velmi suché prostředí (nízká vlhkost) může
způsobit zvýšení vykrytí pozadí.
●Nainstalujte novou tiskovou kazetu HP.
Pokyny naleznete v části
kazety.
Poznámky k
Výměna tiskové
●Objeví-li se šmouhy od toneru na vstupní
hraně média, mohou být znečištěny
vymezovače média. Otřete vymezovače
média suchým hadříkem, který nepouští
vlákna. Další informace naleznete v části
Čištění tiskárny.
●Zkontrolujte typ a kvalitu média.
●Nainstalujte novou tiskovou kazetu HP.
Pokyny naleznete v části
kazety.
●Teplota fixační jednotky může být příliš
nízká. Zkontrolujte, zda je v ovladači
tiskárny vybrán správný druh média.
Výměna tiskové
CSWWZlepšení kvality tisku77
Nezafixovaný toner
Opakované svislé vady
●Vyčistěte vnitřní prostory tiskárny. Pokyny
naleznete v části
●Zkontrolujte typ a kvalitu média. Další
informace naleznete v části
médiím tiskárny.
●Nainstalujte novou tiskovou kazetu HP.
Pokyny naleznete v části
kazety.
●Zkontrolujte, zda je v ovladači tiskárny
vybrán správný druh média.
●Zapojte tiskárnu přímo do elektrické
zásuvky, nikoli do rozdvojky.
●Tisková kazeta je možná poškozena.
Objevuje-li se opakovaná chyba na stejném
místě stránky, nainstalujte novou tiskovou
kazetu HP. Pokyny naleznete v části
Výměna tiskové kazety.
Čištění tiskárny.
Poznámky k
Výměna tiskové
Zdeformované znaky
●Interní části mohou být pokryty tonerem.
Další informace naleznete v části
tiskárny. Objevuje-li se vada na zadní
stránce, problém pravděpodobně zmizí po
několika výtiscích.
●Zkontrolujte, zda je v ovladači tiskárny
vybrán správný druh média.
●Pokud jsou znaky nesprávně tvarovány a
vznikají prázdná místa, médium může být
příliš hladké. Zkuste použít jiné médium.
Další informace naleznete v části
k médiím tiskárny.
●Jsou-li znaky zdeformované (zvlněné),
tiskárna pravděpodobně vyžaduje servis.
Vytiskněte konfigurační stránku. Jsou-li
znaky zdeformované, obraťte se na
autorizovaného prodejce nebo servisního
technika HP. Další informace naleznete v
části
Způsob kontaktování společnosti HP.
Čištění
Poznámky
78Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Zkosení stránky
Zkroucení a zvlnění
●Zkontrolujte, zda jsou média zavedena
správně a zda vymezovače média nejsou
nastaveny příliš těsně nebo volně. Další
informace naleznete v části
do vstupních zásobníků.
●Vstupní zásobník může být přeplněný. Další
informace naleznete v části
do vstupních zásobníků.
●Zkontrolujte typ a kvalitu média. Další
informace naleznete v části
médiím tiskárny.
●Zkontrolujte typ a kvalitu média. Zkroucení
média může být způsobeno vysokou
teplotou nebo nadměrnou vlhkostí. Další
informace naleznete v části
médiím tiskárny.
●Média možná byla ve vstupním zásobníku
příliš dlouho. Obraťte stoh médií v
zásobníku. Rovněž zkuste média ve
vstupním zásobníku otočit o 180°.
●Teplota fixační jednotky může být příliš
vysoká. Zkontrolujte, zda je v ovladači
tiskárny vybrán správný druh média. Pokud
problém přetrvává, použijte typ média
vyžadující nižší fixační teplotu, například
fólie nebo lehká média.
Vložení média
Vložení média
Poznámky k
Poznámky k
Zvrásnění nebo přehyb
●Zkontrolujte, zda jsou média správně
vložena. Další informace naleznete v části
Vložení média do vstupních zásobníků.
●Zkontrolujte typ a kvalitu média. Další
informace naleznete v části
médiím tiskárny.
●Obraťte stoh médií v zásobníku. Rovněž
zkuste média ve vstupním zásobníku otočit
o 180°.
●U obálek může být tato chyba způsobena
vzduchovými kapsami uvnitř obálky.
Vyjměte obálku, zploštěte ji a zkuste tisk
opakovat.
CSWWZlepšení kvality tisku79
Poznámky k
Rozptýlený toner na obrysu
Kapky vody na spodní hraně
●Pokud se kolem znaků rozptýlilo velké
množství toneru, média mohou být vůči
toneru rezistentní. (Pro laserový tisk je malé
množství rozptýleného toneru normální.)
Zkuste použít jiný typ média. Další
informace naleznete v části
médiím tiskárny.
●Obraťte stoh médií v zásobníku.
●Použijte média určená pro laserové tiskárny.
Další informace naleznete v části
k médiím tiskárny.
Poznámka
V příslušenství fixační jednotky v tiskárně se
hromadí vlhkost a kape na média. V obzvlášť
horkých a vlhkých oblastech si média vlhkost
uchovávají. Kapky vody tiskárnu nepoškozují.
Poznámky k
Poznámky
Přejděte zpět k části Hledání řešení.
●Použijte jiná média.
●Skladováním médií ve vzduchotěsném
kontejneru minimalizujte pohlcování vlhkosti.
80Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
Odstranění uvíznutého papíru
UPOZORNĚNÍ
Poznámka
Chcete-li zabránit poškození tiskárny při odstraňování uvíznutého papíru včetně papíru
uvíznutého ve výstupní přihrádce, vždy otevřete dvířka tiskové kazety a vyjměte tiskovou
kazetu. Ponechejte dvířka otevřená a kazetu vyjmutou, dokud uvíznutý papír neodstraníte.
Otevřením dvířek tiskové kazety a vyjmutím tiskové kazety snížíte tlak na válce tiskárny,
zabráníte tak poškození tiskárny a usnadníte si odstranění uvíznutých stránek.
Během práce může občas dojít k uvíznutí média. O uvíznutí papíru jste informováni
chybovým hlášením v softwaru a indikátory ovládacího panelu na tiskárně. Další informace
naleznete v části
V následujícím textu je uveden seznam některých příčin uvíznutí média:
●Ve vstupních zásobnících je nesprávně vloženo médium nebo jsou příliš plné. Další
informace naleznete v části
Při přidávání nových médií vždy odstraňte všechna média ze vstupního zásobníku a
vyrovnejte stoh nových médií. Tím zabráníte zavádění několika listů do tiskárny současně a
snížíte pravděpodobnost uvíznutí.
●Média nesplňují specifikace společnosti HP. Další informace naleznete v části
Poznámky k médiím tiskárny.
Sekvence indikátorů.
Vložení média do vstupních zásobníků.
Typické výskyty uvíznutí papíru
●Oblast tiskových kazet: Pokyny naleznete v části Odstranění uvíznuté stránky.
Poznámka
UPOZORNĚNÍ
●Oblasti vstupních zásobníků: Pokud stránka stále vyčnívá z výstupní přihrádky,
opatrně se pokuste vyjmout ji z výstupní přihrádky, aniž by došlo k jejímu roztržení.
Cítíte-li odpor, naleznete pokyny v části
●Výstupní dráha: Vyčnívá-li stránka z výstupní přihrádky, naleznete pokyny v části
Odstranění uvíznuté stránky.
Po uvíznutí média může být uvnitř tiskárny uvolněný toner. Toner po vytištění několika
stránek zmizí.
Odstranění uvíznuté stránky.
Odstranění uvíznuté stránky
Uvíznuté médium může způsobit uvolnění toneru na stránce. Pokud se toner dostane na
oděv, vyperte jej ve studené vodě. Horká voda trvale zapustí toner do látky.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru81
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li zabránit poškození tiskárny při odstraňování uvíznutého papíru včetně papíru
uvíznutého ve výstupní přihrádce, vždy otevřete dvířka tiskové kazety a vyjměte tiskovou
kazetu.
1. Otevřete dvířka tiskové kazety a kazetu vyjměte.
UPOZORNĚNÍ
Aby se zabránilo poškození tiskové kazety, snažte se co nejméně ji vystavovat přímému
světlu. Zakryjte tiskovou kazetu listem papíru.
2. Oběma rukama uchopte boční strany nejvíce vysunutého média (včetně středu) a
opatrně je vytáhněte ven z tiskárny.
82Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
3. Po odstranění uvíznutého média vraťte tiskovou kazetu na příslušné místo a zavřete
dvířka tiskové kazety.
Po odstranění uvíznutého média může být potřebné vypnout tiskárnu a znovu ji zapnout.
Poznámka
Při přidávání nových médií odstraňte všechna média ze vstupního zásobníku a vyrovnejte
stoh nových médií.
Přejděte zpět k části
Hledání řešení.
CSWWOdstranění uvíznutého papíru83
Řešení potíží s nastavením klasické sítě
Pokud počítač nemůže nalézt tiskárnu HP LaserJet 1022n nebo HP LaserJet 1022nw,
proveďte následující kroky:
1. Zkontrolujte kabely a přesvědčte se, že jsou správně připojeny. Zkontrolujte všechna
následující připojení:
●Napájecí kabely
●Kabely mezi tiskárnou a rozbočovačem nebo přepínačem
●Kabely mezi rozbočovačem nebo přepínačem a počítačem
●Kabely vedoucí do modemu nebo připojení k síti Internet (existují-li)
2. Chcete-li se přesvědčit, že síťová připojení počítače pracují správně (pouze pro systém
Windows), proveďte tyto kroky:
●Na ploše systému Windows poklepejte na položku Místa v síti nebo Síť.
●Klepněte na odkaz Celá síť.
●Klepněte na odkaz Celý obsah.
●Poklepejte na jednu z ikon sítě a přesvě
dčte se, že jsou zde uvedena některá
zařízení.
3. Chcete-li ověřit, že je síťové připojení aktivní, proveďte následující kroky:
●Zkontrolujte síťový indikátor na síťovém konektoru (RJ-45) na zadní straně tiskárny.
●Pokud jeden z indikátorů trvale svítí, je tiskárna připojena k síti.
●Je-li zelený indikátor zhasnutý, zkontrolujte správnost připojení kabelu z tiskárny do
brány, přepínače nebo rozbočovače.
●Jsou-li připojení v pořádku, vypněte napájení tiskárny na dobu alespoň 10 sekund a
pak je znovu zapněte.
4. Chcete-li vytisknout konfigurační stránku, stiskněte tlačítko P
OKRAČOVAT
na ovládacím
panelu na dobu 5 sekund nebo otevřete ovladač tiskárny. Informace naleznete v části
Vlastnosti tiskárny (ovladač).
●Na konfigurační stránce zkontrolujte, zda je tiskárně přiřazena nenulová adresa IP.
●Neobsahuje-li konfigurační stránka platnou nenulovou adresu IP, obnovte pro interní
tiskový server HP Jetdirect nastavení od výrobce. Chcete-li provést studený reset
interního tiskového serveru HP Jetdirect, vypněte tiskárnu. Držte tlačítka P
a Z
RUŠIT
na ovládacím panelu stisknutá a tiskárnu zapněte. Tlačítka P
RUŠIT
držte stisknutá, dokud tiskárna nepřejde do stavu Připraveno (asi 5 až
Z
OKRAČOVAT
OKRAČOVAT
30 sekund).
●Dvě minuty poté, co tiskárna přejde do stavu Připraveno, vytiskněte další
konfigurační stránku sítě a zkontrolujte, zda je tiskárně přiřazena platná adresa IP.
a
●Pokud je adresa IP tiskárny stále nulová, přejděte k části
Obraťte se na technickou
podporu společnosti HP.
84Kapitola 6 Řešení problémůCSWW
A
Technické údaje tiskárny
Tento dodatek obsahuje informace o následujících tématech:
●
Požadavky na okolní prostředí
●
Akustické emise
●
Elektrotechnické údaje
●
Rozměry
●
Kapacita a výkon tiskárny
●
Technické údaje paměti
●
Dostupnost portů
CSWW85
Požadavky na okolní prostředí
Provozní prostředíZařízení instalujte v dobře větrané bezprašné
Prostředí pro skladováníTiskárna odpojená od zásuvky elektrické sítě:
oblasti.
Tiskárna zapojená do zásuvky elektrické sítě:
●Teplota: 10 °C až 32,5 °C
●Vlhkost: 20% až 80% (bez kondenzace)
●Teplota: 0 °C až 40 °C
●Vlhkost: 10% až 80% (bez kondenzace)
Poznámka
Tyto údaje byly aktuální k 1. dubnu 2004. Údaje mohou být změněny bez předchozího
upozornění. Aktuální informace naleznete na stránce http://www.hp.com/support/lj1022/.
86Dodatek A Technické údaje tiskárnyCSWW
Akustické emise
Akustické emise1,
2
Úroveň hlasitostiDeklarováno podle normy ISO 9296
Tisk
3
L
= <6,2 belů (A) a 62 dB (A)
WAd
Připraveno (režim PowerSave)Neslyšitelné
Úroveň hlasitosti pro osobu stojící poblížDeklarováno podle normy ISO 9296
3
Tisk
Připraveno (režim PowerSave): v podstatě
L
= ≤4,9 belů (A) a 49 dB (A)
WAd
Neslyšitelné
neslyšitelné
1
Údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění. Aktuální informace naleznete na
stránce http://www.hp.com/support/lj1022/.
2
Testovaná konfigurace: Základní jednotka HP LaserJet 1022, standardní zásobník, papír
A4 a dlouhodobý jednostranný tisk.
3
Rychlost tiskárny HP LaserJet 1022 je 18 stran/min. pro formát A4 a 19 stran/min. pro
formát Letter.
CSWWAkustické emise87
Elektrotechnické údaje
VAROVÁNÍ!
Požadavky na napájení závisí na podmínkách země/oblasti, ve které se tiskárna prodává.
Provozní napětí neměňte. Mohli byste způsobit poškození tiskárny a zrušení platnosti záruky
na produkt.
110voltové modely230voltové modely
Požadavky na napájení110 - 127 V (+/- 10%)
50/60 Hz (+/- 2 Hz)
Jmenovitý proud4 A2,5 A
Spotřeba energie (průměrná hodnota ve wattech)1,
Model produktu
HP LaserJet 1022300 W2 W0 W
HP LaserJet 1022n300 W2 W0 W
HP LaserJet 1022nw300 W2 W0 W
1
Údaje mohou být změněny bez předchozího upozornění. Aktuální informace naleznete na
Tisk
4
Připraveno
2
220 V - 240 V (+/- 10%)
50/60 Hz (+/- 2 Hz)
3
Vypnuto
stránce http://www.hp.com/support/lj1022/.
2
Uvedené hodnoty jsou nejvyšší naměřenou hodnotou při jednobarevném tisku při
standardním napětí.
3
Výchozí doba přechodu z režimu Připraveno do úsporného režimu PowerSave a doba od
přechodu z úsporného režimu PowerSave do zahájení tisku je zanedbatelná (méně než
10 sekund) z důvodu doby zahřívání fixační jednotky.
4
Rychlost tiskárny HP LaserJet 1022 je 18 stran/min. pro média formátu A4 a 19 stran/min.
pro média formátu Letter.
5
Tepelné ztráty v režimu Připraveno jsou 20 BTU/hod.
88Dodatek A Technické údaje tiskárnyCSWW
Rozměry
Rozměry●Šířka: 370 mm
●Hloubka: 245 mm
●Výška: 241 mm
Poznámka
Hmotnost (s nainstalovanou kazetou na 2000
stran)
6,3 kg
Tyto údaje byly aktuální k 1. dubnu 2004. Údaje mohou být změněny bez předchozího
upozornění. Aktuální informace naleznete na stránce http://www.hp.com/support/lj1022/.
CSWWRozměry89
Kapacita a výkon tiskárny
Rychlost tisku●18 stran/min. pro formát A4 a 19 stran/min.
pro formát Letter
●První stránka vytištěna již za 8 sekund
Kapacita hlavního vstupního zásobníku
Kapacita zásobníku prioritního podávání
Kapacita horní výstupní přihrádky (přední
250 listů papíru běžné hmotnosti 75 g/m
10 listů média do hmotnosti 163 g/m
100 listů papíru běžné hmotnosti 75 g/m
2
2
2
stranou dolů)
Minimální formát papíru76 x 127 mm
Maximální formát papíru216 x 356 mm
Hmotnost médií
Výstupní přihrádka: 60 až 105 g/m
2
Základní paměť8 MB paměti RAM
Rozlišení tisku●ProRes 1200: Toto nastavení poskytuje
jemné vykreslení při rozlišení
1200 x 1200 dpi.
●FastRes 1200: Toto nastavení poskytuje
efektivní výstupní kvalitu 1200 dpi.
●600 dpi: Toto nastavení poskytuje výstup s
rozlišením 600 x 600 dpi s využitím
technologie REt (Resolution Enhancement)
pro vylepšený výstup textu.
Doporučené zatížení●8000 jednostranných listů za měsíc
(maximum)
●
1000 jednostranných listů za měsíc (průměr)
90Dodatek A Technické údaje tiskárnyCSWW
Technické údaje paměti
Základní paměť8 MB paměti RAM
CSWWTechnické údaje paměti91
Dostupnost portů
USBKompatibilní se specifikací USB 2.0 High Speed
Síť
(pouze tiskárny HP LaserJet 1022n a
HP LaserJet 1022nw)
Bezdrátové připojení
(pouze tiskárna HP LaserJet 1022nw)
RJ-45, Ethernet 10/100
802.11b/g
92Dodatek A Technické údaje tiskárnyCSWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.