Powielanie, adaptacja lub tłumaczenie bez
wcześniejszej pisemnej zgody jest
zabronione, oprócz przypadków
dozwolonych przez prawo autorskie.
Numer katalogowy: Q5912-90963
Edition 2, 03/2006
Informacje zawarte w niniejszym
dokumencie mogą ulec zmianie bez
uprzedzenia.
Warunki gwarancji na produkty i usługi
firmy HP zawarte są wyłącznie w
oświadczeniu gwarancyjnym dostarczonym
z tymi produktami i usługami. Żadna
informacja w niniejszym dokumencie nie
powinna być interpretowana jako
stanowiąca dodatkową gwarancję. Firma
HP nie będzie odpowiadać za błędy
techniczne, edytorskie lub pominięcia
dotyczące niniejszego dokumentu.
Informacje o znakach towarowych
Microsoft® i Windows® są zastrzeżonymi
w USA znakami towarowymi firmy
Microsoft Corporation.
Energy Star® oraz logo Energy Star® są
zastrzeżonymi w USA znakami
Amerykańskiej Agencji Ochrony
Środowiska (EPA).
Bluetooth® jest znakiem towarowym
należącym do prawnego właściciela
i używanym przez firmę Hewlett-Packard
Company na podstawie licencji.
UNIX® jest zastrzeżonym znakiem
towarowym organizacji The Open Group.
Linux® jest zastrzeżonym w USA znakiem
towarowym Linusa Torvaldsa.
Spis treści
1 Podstawowe informacje o drukarce
Szybki dostęp do dodatkowych informacji ................................................................................2
Łącza sieci Web do sterowników, oprogramowania i pomocy technicznej ........................2
Łącza do instrukcji obsługi ..................................................................................................2
Gdzie można znaleźć więcej informacji ..............................................................................2
Dostępność pomocy i serwisu ..............................................................................................116
Umowy serwisowe i usługi HP Care Pack™ ..................................................................116
Wskazówki dotyczące ponownego pakowania drukarki .......................................................117
Kontakt z firmą HP ................................................................................................................118
Indeks
viPLWW
Podstawowe informacje o
1
drukarce
Ten rozdział zawiera informacje na następujące tematy:
●
Szybki dostęp do dodatkowych informacji
●
Konfiguracje drukarek
●
Elementy drukarki
●
Panel sterowania drukarki
●
Ścieżki materiałów
●
Oprogramowanie drukarki
●
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do drukowania
PLWW1
Szybki dostęp do dodatkowych informacji
W poniższych sekcjach znajdują się zasoby zawierające dodatkowe informacje na temat
drukarki serii HP LaserJet 1020.
Uwaga
Drukarki serii HP LaserJet 1020 obejmują modele drukarek HP LaserJet 1022, 1022n
i 1022nw.
Łącza sieci Web do sterowników, oprogramowania i pomocy
technicznej
Aby skontaktować się z firmą HP w celu uzyskania informacji o serwisie lub pomocy
technicznej, należy użyć jednego z poniższych łączy.
Drukarka HP LaserJet 1022
●W Stanach Zjednoczonych należy przejść do witryny http://www.hp.com/support/lj1022/.
●W innych krajach/regionach należy przejść do witryny http://www.hp.com/.
Łącza do instrukcji obsługi
●Elementy drukarki (lokalizacja elementów drukarki)
Wymiana kasety drukującej
●
Rozwiązywanie problemów
●
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych
●
Gdzie można znaleźć więcej informacji
●Instrukcja obsługi na dysku CD: Szczegółowe informacje dotyczące korzystania
z drukarki i rozwiązywania problemów. Dostępna na dysku CD ROM dostarczonym wraz
z drukarką.
●Pomoc ekranowa: Informacje o opcjach drukarki dostępnych z poziomu sterowników
drukarki. Aby wyświetlić plik pomocy, należy uzyskać dostęp do pomocy ekranowej za
pośrednictwem sterownika drukarki.
●Instrukcja obsługi w formacie HTML (ekranowa): Szczegółowe informacje dotyczące
korzystania z drukarki i rozwiązywania problemów. Dostępna pod adresem
http://www.hp.com/support/lj1022/. Po połączeniu się należy wybrać łącze Manuals.
2Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Konfiguracje drukarek
Poniżej przedstawiono standardowe konfiguracje drukarek HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw.
Drukarka HP LaserJet 1022
●18 stron na minutę (str./min) na materiałach formatu A4 i 19 str./min na materiałach
formatu letter
●Czas wydruku pierwszej strony — tylko 8 sekund
●Ustawienie jakości druku ProRes 1200 umożliwia uzyskanie dokładnych szczegółów
przy rozdzielczości 1200 x 1200 punktów na cal (dpi)
●Podajnik główny na 250 arkuszy
●Otwór szybkiego podawania
●Pojemnik wyjściowy na 100 arkuszy
●Tryb EconoMode (oszczędność toneru)
●Drukowanie znaków wodnych, broszur, wielu stron na arkuszu (N-up) i drukowanie
pierwszej strony dokumentu na innym materiale niż pozostała część dokumentu.
●8 MB pamięci RAM
Uwaga
Uwaga
●Kaseta drukująca o wydajności 2000 stron
●Sterowniki drukarki oparte na hoście
●Port USB 2.0 High Speed
●Włącznik zasilania
●26 czcionek PCL
Drukarka HP LaserJet 1022n
Drukarka HP LaserJet 1022n wyposażona jest w wewnętrzny port sieciowy.
Więcej informacji na temat sterowników drukarek można znaleźć pod adresem
http://www.hp.com/support/lj1022/.
Drukarka HP LaserJet 1022nw
Drukarka HP LaserJet 1022nw oferuje wszystkie funkcje drukarki HP LaserJet 1022n,
a ponadto jest wyposażona w zintegrowany port sieci bezprzewodowej 802.11b/g.
Więcej informacji dotyczących tego urządzenia znajduje się w Instrukcji obsługi drukarkibezprzewodowej HP LaserJet 1022nw.
PLWWKonfiguracje drukarek3
Elementy drukarki
Na poniższych ilustracjach przedstawiono elementy drukarek HP LaserJet 1022, 1022n
i 1022nw.
1
Pojemnik wyjściowy
2Pokrywa podajnika
3
Podajnik główny na 250 arkuszy
4
Otwór szybkiego podawania
5
Podpórka materiałów wychodzących
6
Drzwiczki kasety drukującej
7
Przycisk A
8
Przycisk S
9Kontrolka Start
10
Kontrolka Gotowe
11
Kontrolka Uwaga
12
Kontrolka Łączność bezprzewodowa (tylko drukarka HP LaserJet 1022nw)
NULUJ
TART
1
Wewnętrzny port sieciowy (tylko drukarki HP LaserJet 1022n i HP LaserJet 1022nw)
2
Port USB
3
Gniazdo zasilania
4
Włącznik/wyłącznik zasilania
4Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Panel sterowania drukarki
Na panelu sterowania drukarki znajdują się trzy kontrolki i dwa przyciski. Drukarka
HP LaserJet 1022nw ma dodatkową kontrolkę, która znajduje się u góry panelu sterowania.
Układy sygnałów świetlnych kontrolek wskazują stan drukarki.
Uwaga
1Przycisk A
przycisk A
2Przycisk S
podawania ręcznego, naciśnij i zwolnij przycisk S
naciśnij przycisk S
NULUJ
: Aby anulować zlecenie drukowania, które jest aktualnie drukowane, naciśnij
NULUJ
.
TART
: Aby wydrukować stronę demonstracyjną lub kontynuować drukowanie w trybie
TART
. Aby wydrukować stronę konfiguracji,
TART
i przytrzymaj go przez 5 sekund.
3Kontrolka Start: Gdy miga, wskazuje, że drukarka odbiera dane.
4Kontrolka Gotowe: Wskazuje, że drukarka jest gotowa do drukowania.
5Kontrolka Uwaga: Wskazuje, że podajniki materiałów drukarki są puste, drzwiczki kasety
drukującej są otwarte, nie ma kasety drukującej w drukarce lub że wystąpiły inne błędy. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
Strony informacyjne drukarki.
6Kontrolka Łączność bezprzewodowa: (tylko drukarka HP LaserJet 1022nw) Gdy kontrolka
Łączność bezprzewodowa świeci światłem ciągłym, oznacza to, że zostało ustanowione
połączenie bezprzewodowe. Gdy kontrolka Łączność bezprzewodowa nie świeci, oznacza to, że
połączenie bezprzewodowe jest wyłączone. Gdy kontrolka Łączność bezprzewodowa miga,
drukarka podejmuje próby ustanowienia połączenia bezprzewodowego.
Opis układów sygnałów świetlnych znajduje się w sekcji Układy sygnałów świetlnych stanu.
PLWWPanel sterowania drukarki5
Ścieżki materiałów
W poniższych sekcjach opisano podajniki papieru i pojemniki wyjściowe.
Otwór szybkiego podawania
Otworu szybkiego podawania należy używać do podawania pojedynczego arkusza papieru,
koperty, kartki pocztowej, nalepki lub folii. Otworu szybkiego podawania można także
używać w celu wydrukowania pierwszej strony dokumentu na innym materiale niż pozostała
część dokumentu.
Dzięki prowadnicom materiały są prawidłowo podawane do drukarki, a wydruk jest prosty
(nie jest przekrzywiony). Podczas wkładania materiałów prowadnice materiałów należy
ustawić w taki sposób, aby pasowały do szerokości używanych materiałów.
Dodatkowe informacje o rodzajach materiałów znajdują się w sekcji Wybór papieru i innych
materiałów.
Podajnik główny
Podajnik główny umieszczony z przodu drukarki może pomieścić maksymalnie 250 arkuszy
papieru lub innych materiałów o gramaturze 80 g/m
materiałów znajdują się w sekcji
Dzięki prowadnicom materiały są prawidłowo podawane do drukarki, a wydruk jest prosty
(nie jest przekrzywiony). Podajnik główny ma przednią i boczną prowadnicę materiałów.
Podczas wkładania materiałów prowadnice należy ustawić zgodnie z szerokością i długością
używanych materiałów.
Wydajność i pojemność drukarki.
2
. Informacje na temat specyfikacji
6Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Pojemnik wyjściowy
Pojemnik wyjściowy znajduje się na górze drukarki. Zadrukowane materiały są w nim
gromadzone w odpowiedniej kolejności. Podpórka materiałów wychodzących umożliwia
prawidłowe układania wydruków na stosie w przypadku dużych zleceń drukowania.
PLWWŚcieżki materiałów7
Oprogramowanie drukarki
W poniższych sekcjach opisano obsługiwane systemy operacyjne i oprogramowanie
dostarczane z drukarkami HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw.
Uwaga
Niektóre programy nie są dostępne we wszystkich wersjach językowych.
Obsługiwane systemy operacyjne
Oprogramowanie dostarczone z drukarką jest obsługiwane przez następujące systemy
operacyjne:
●Windows XP
●Windows 2000
●Windows ME
●Windows 98 Wydanie drugie (SE)
●Windows Server 2003
Więcej informacji na temat uaktualniania systemu Windows 2000 Server do systemu
Windows Server 2003 można znaleźć pod adresem http://www.microsoft.com/.
Więcej informacji na temat trybu Wskaż i drukuj systemu Windows Server 2003 można
znaleźć pod adresem http://www.microsoft.com/.
Więcej informacji na temat usług terminalowych i drukowania w systemie Windows
Server 2003 można znaleźć pod adresem http://www.microsoft.com/.
●Mac OS X wersja 10.2 lub nowsza
Uwaga
Oprogramowanie drukarki dla komputerów z systemem
Windows
W poniższych sekcjach znajdują się instrukcje dotyczące instalowania oprogramowania
drukarki w różnych systemach operacyjnych Windows oraz oprogramowania, które jest
dostępne dla wszystkich użytkowników drukarki.
Instalacja oprogramowania drukarki
Włóż dysk CD dostarczony wraz z drukarką do napędu CD-ROM w komputerze. Postępuj
zgodnie z instrukcjami instalacji wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli nie zostanie wyświetlony ekran powitalny, kliknij przycisk Start na pasku zadań
systemu Windows, kliknij polecenie Uruchom, wpisz Z:\setup (gdzie Z oznacza literę
napędu CD-ROM), a następnie kliknij przycisk OK.
Sterowniki drukarki
Sterownik drukarki to składnik oprogramowania, który umożliwia dostęp do funkcji drukarki
i komunikację komputera z drukarką.
8Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
Właściwości drukarki (sterownik)
Opcje właściwości drukarki umożliwiają sterowanie drukarką. Użytkownik może odpowiednio
zmienić ustawienia domyślne, takie jak format i rodzaj materiałów, drukowanie wielu stron na
jednym arkuszu (druk N-up), rozdzielczość i drukowanie znaków wodnych. Dostęp do
właściwości drukarki można uzyskać na kilka sposobów:
●Z aplikacji używanej w danej chwili do drukowania. Zmiany ustawień będą wówczas
dotyczyć tylko tej aplikacji.
●W systemie operacyjnym Windows. Zmiany ustawień będą dotyczyć wszystkich
przyszłych zleceń drukowania.
Uwaga
Uwaga
Ponieważ w wielu aplikacjach stosowane są różne metody dostępu do właściwości drukarki,
w poniższej sekcji przedstawiono opis najbardziej typowych metod używanych w systemach
Windows 98 SE, 2000, ME i Windows XP.
Zmiana ustawień tylko dla bieżącej aplikacji
Chociaż poszczególne kroki mogą się różnić w zależności od aplikacji, ta metoda jest
najczęściej stosowana.
1. W menu Plik aplikacji kliknij polecenie Drukuj.
2. W oknie dialogowym Drukuj kliknij przycisk Właściwości.
3. Zmień ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
Zmiana ustawień domyślnych wszystkich przyszłych zleceń
drukowania w systemach Windows 98 SE, 2000 i ME
1. Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, wybierz polecenie Ustawienia,
a następnie kliknij polecenie Drukarki.
2. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki serii HP LaserJet 1020.
3. Kliknij polecenie Właściwości (w systemie Windows 2000 można również kliknąć
polecenie Preferencje drukowania).
4. Zmień ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
Uwaga
W systemie Windows 2000 wiele z tych funkcji jest dostępnych w menu Preferencje
drukowania.
Zmiana ustawień domyślnych dla wszystkich przyszłych zleceń
drukowania w systemie Windows XP
1. Na pasku zadań systemu Windows kliknij przycisk Start, wybierz polecenie Ustawienia,
a następnie kliknij polecenie Drukarki i faksy.
2. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę drukarki serii HP LaserJet 1020.
3. Kliknij polecenie Właściwości lub Preferencje drukowania.
4. Zmień ustawienia, a następnie kliknij przycisk OK.
PLWWOprogramowanie drukarki9
Pomoc ekranowa dotycząca właściwości drukarki
Pomoc ekranowa dotycząca opcji właściwości drukarki (sterownika) zawiera szczegółowe
informacje na temat funkcji właściwości drukarki. Umożliwia ona przeprowadzenie
użytkownika przez proces zmiany domyślnych ustawień drukarki. W przypadku niektórych
sterowników pomoc ekranowa zawiera instrukcje korzystania z pomocy kontekstowej.
Pomoc kontekstowa zawiera opis opcji funkcji sterownika, która jest aktualnie używana.
Uzyskiwanie dostępu do pomocy ekranowej dotyczącej właściwości
drukarki
1. W aplikacji kliknij menu Plik, a następnie polecenie Drukuj.
2. Kliknij przycisk Właściwości, a następnie przycisk Pomoc.
Priorytety ustawień drukowania
Istnieją dwa sposoby zmiany ustawień drukowania dla tej drukarki: w aplikacji lub w
sterowniku drukarki. W przypadku drukarek HP LaserJet 1022n i HP LaserJet 1022nw
ustawienia drukowania można też zmienić za pomocą wbudowanego serwera
internetowego. Priorytet zmian ustawień drukowania zależy od miejsca ich wprowadzenia:
●Zmiany wprowadzone w aplikacji wykorzystywanej do drukowania zastępują wszelkie
inne zmiany. W obrębie aplikacji zmiany wprowadzone w oknie dialogowym Ustawienia
strony zastępują zmiany wprowadzone w oknie dialogowym Drukuj.
●Zmiany wprowadzone w sterowniku drukarki nie zastępują ustawień zmienionych w
aplikacji.
●Zmiany wprowadzone we wbudowanym serwerze internetowym mają najniższy priorytet.
Jeśli dane ustawienie drukowania można zmienić na więcej niż jeden z powyższych
sposobów, należy użyć metody o najwyższym priorytecie.
Oprogramowanie drukarki dla komputerów Macintosh
W poniższych sekcjach opisano sposób uzyskiwania dostępu do oprogramowania drukarek
HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw na komputerach Macintosh.
Uzyskiwanie dostępu do sterownika drukarki (Mac OS X wersja 10.2 lub
nowsza)
1. Okno Centrum drukowania lub Printer Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki)
powinno zostać otwarte automatycznie. Jeśli tak się nie stanie, wykonaj następujące
kroki:
a. Kliknij dwukrotnie znaczek dysku twardego na biurku.
b. Kliknij teczkę Programy, a następnie teczkę Narzędzia.
10Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
c. W zależności od systemu operacyjnego kliknij dwukrotnie znaczek Centrum
drukowania lub Printer Setup Utility (Narzędzie konfiguracji drukarki).
2. Kliknij przycisk Dodaj. Zostanie wyświetlone okno dialogowe Add Printer List (Lista
dodawania drukarki).
3. Z górnego menu wybierz jedną z poniższych opcji, w zależności od sposobu połączenia
drukarki z komputerem:
●USB
●Rendezvous (tylko drukarki HP LaserJet 1022n i 1022nw)
4. Z listy drukarek wybierz nazwę drukarki.
5. Kliknij przycisk Dodaj.
Wbudowany serwer internetowy
Uwaga
Ta funkcja jest dostępna tylko w drukarkach HP LaserJet 1022n i HP LaserJet 1022nw.
Wbudowany serwer internetowy umożliwia uzyskanie dostępu do informacji i ustawień
drukarki po wpisaniu adresu IP lub nazwy hosta drukarki w przeglądarce sieci Web (np.
Netscape Navigator lub Microsoft® Internet Explorer) na dowolnym komputerze.
Wbudowany serwer internetowy można wykorzystać do konfiguracji drukarki, wyświetlania
informacji o jej stanie, zakupu materiałów eksploatacyjnych oraz uzyskania informacji
diagnostycznych.
Wbudowany serwer internetowy jest obsługiwany przez następujące przeglądarki:
●Internet Explorer wersja 5.5 (i nowsze)
●Netscape Navigator wersja 4.75 (i nowsze)
●Apple Safari
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
PLWWOprogramowanie drukarki11
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do drukowania
Drukarki HP LaserJet umożliwiają uzyskanie wydruków o doskonałej jakości. Z drukarką
można wykorzystywać różne rodzaje materiałów, takie jak papier w arkuszach (w tym papier
makulaturowy), koperty, nalepki, folie, kalkę techniczną i papier o nietypowym formacie.
Właściwości, takie jak gramatura, ziarnistość i wilgotność, są ważnymi czynnikami mającymi
wpływ na działanie drukarki i jakość druku.
Z drukarką można wykorzystywać różne rodzaje papieru i innych materiałów, zgodnie ze
wskazówkami podanymi w niniejszej instrukcji. Materiały nie spełniające tych wymagań
mogą powodować następujące problemy:
●Niska jakość druku
●Częste zacinanie się materiałów w drukarce
●Przedwczesne zużycie się drukarki wymagające naprawy
OSTROŻNIE
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy u
firmy HP. Firma Hewlett-Packard nie zaleca stosowania materiałów innych producentów.
Ponieważ są to materiały innych producentów, firma HP nie ma wpływu na ich jakość.
Czasami materiał spełnia wszystkie wymagania opisane w niniejszej instrukcji, a mimo to nie
pozwala na uzyskanie zadowalających rezultatów. Może to być spowodowane niewłaściwym
używaniem, niewłaściwym poziomem temperatury i wilgotności lub innymi czynnikami, na
które firma HP nie ma wpływu.
Przed zakupem większej ilości materiałów należy sprawdzić, czy spełniają one wymagania
przedstawione w niniejszej instrukcji obsługi oraz w broszurze HP LaserJet printer familyprint media guide. Wymagania te można pobrać z witryny pod adresem http://www.hp.com/
support/ljpaperguide/, natomiast informacje dotyczące ich zamawiania znajdują się w sekcji
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych. Przed zakupem dużej ilości materiałów należy
zawsze je przetestować.
Używanie materiałów niezgodnych ze specyfikacjami firmy HP może być przyczyną
uszkodzeń drukarki wymagających naprawy. Tego typu naprawy nie są objęte umowami
gwarancyjnymi ani serwisowymi firmy HP.
żywać wyłącznie papieru i materiałów do drukowania
Obsługiwane formaty materiałów
Informacje na temat obsługiwanych formatów materiałów znajdują się w sekcji Wydajność i
pojemność drukarki.
12Rozdział 1 Podstawowe informacje o drukarcePLWW
2
Połączenia drukarki
Ten rozdział zawiera informacje na następujące tematy:
●
Połączenia USB
●
Połączenia sieciowe
●
Połączenia bezprzewodowe
●
Drukowanie bezprzewodowe
PLWW13
Połączenia USB
Drukarki HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw obsługują połączenia USB 2.0 High Speed.
Podłączanie kabla USB
1. Podłącz kabel USB do drukarki.
2. Podłącz drugi koniec kabla USB do komputera, gdy w trakcie instalacji oprogramowania
zostanie wyświetlony monit o wykonanie tej czynności.
14Rozdział 2 Połączenia drukarkiPLWW
Połączenia sieciowe
Drukarki HP LaserJet 1022n i HP LaserJet 1022nw można podłączyć do sieci za
pośrednictwem wewnętrznego portu sieciowego. Drukarkę HP LaserJet 1022nw można
również połączyć z sieciami bezprzewodowymi 802.11b/g. Zewnętrzne serwery druku w
sieci są dostępne dla drukarek HP LaserJet 1022n i 1022nw. W poniższej tabeli
przedstawiono elementy wymagane do pracy drukarek w sieci.
Opcjonalne wyposażenie sieciowe
Model drukarki
HP LaserJet
1022nW zestawieHP Jetdirect 380x
1022nwW zestawieW zestawieHP bt1300
Informacje na temat zamawiania serwera druku można znaleźć w sekcji Sieciowe serwery
druku typu 10/100 i bezprzewodowe serwery druku.
10/100Base-TX802.11b/gBluetooth®
HP bt1300
(tylko 802.11b)
Podłączanie do sieci
Podłącz jeden koniec kabla sieciowego do złącza sieciowego z tyłu urządzenia, a drugi do
złącza sieci komputerowej. Należy pamiętać, aby zainstalować sterownik drukarki na
wszystkich komputerach podłączonych do sieci, na których będzie używana drukarka.
Uwaga
PLWWPołączenia sieciowe15
Poniższe procedury są przeznaczone tylko dla drukarek HP LaserJet 1022n
i HP LaserJet 1022nw.
Do wykonania poniższych instrukcji niezbędna jest działająca sieć Ethernet.
Podłączanie drukarki do sieci przewodowej
Aby podłączyć drukarkę HP LaserJet 1022n lub HP LaserJet 1022nw do sieci przewodowej,
potrzebne są następujące elementy:
●Działająca sieć przewodowa
●Kabel Ethernet kategorii 5
Aby podłączyć drukarkę do sieci, należy wykonać następujące kroki:
1. Podłącz kabel Ethernet kategorii 5 do dostępnego portu koncentratora lub routera sieci
Ethernet.
2. Podłącz kabel Ethernet kategorii 5 do wewnętrznego portu sieciowego z tyłu drukarki.
3. Upewnij się, że zaświeciła się jedna z kontrolek sieci (10 lub 100) portu sieciowego
znajdującego się z tyłu drukarki.
Uwaga
Uwaga
Zanim ustawienia sieciowe drukarki staną się aktywne i dostępne do użycia, może minąć
parę chwil. Jeśli żadna z kontrolek nie zaświeci się, zapoznaj się z sekcją
Rozwiązywanie
problemów z konfiguracją sieci przewodowej.
4. Wydrukuj stronę konfiguracji. Gdy drukarka będzie w stanie gotowości, naciśnij przycisk
TART
i przytrzymaj go przez 5 sekund.
S
Aby przywrócić domyślną konfigurację drukarki, należy wyłączyć drukarkę. Należy
NULUJ
i S
TART
przetrzymać wciśnięte przyciski A
TART
i A
NULUJ
przyciski S
należy przytrzymać, aż drukarka przejdzie do stanu gotowości (od 5
, a następnie włączyć drukarkę. Wciśnięte
do 30 sekund).
Instalacja oprogramowania drukarki
1. Zamknij wszystkie aplikacje.
2. Włóż instalacyjny dysk CD z oprogramowaniem do napędu CD-ROM komputera.
Zostanie wyświetlony ekran powitalny.
3. Kliknij przycisk Dalej i postępuj zgodnie z instrukcjami instalacji, aby sprawdzić
i przygotować system oraz zainstalować sterowniki, moduły dodatkowe i
oprogramowanie.
Może to potrwać kilka minut.
16Rozdział 2 Połączenia drukarkiPLWW
Połączenia bezprzewodowe
Drukarka HP LaserJet 1022nw ma wbudowany interfejs umożliwiający nawiązywanie
połączeń z sieciami bezprzewodowymi IEEE 802.11b/g.
Uwaga
Drukarka HP LaserJet 1022n ma wbudowany interfejs umożliwiający nawiązywanie
połączeń z sieciami bezprzewodowymi IEEE 802.11b/g oraz oferuje opcjęłączności
bezprzewodowej w standardzie Bluetooth z wykorzystaniem opcjonalnych zewnętrznych
urządzeń dodatkowych.
Pełna lista dostępnych wewnętrznych bezprzewodowych serwerów druku HP Jetdirect
i adapterów drukarek bezprzewodowych HP bt1300 (Bluetooth) znajduje się w sekcji
Sieciowe serwery druku typu 10/100 i bezprzewodowe serwery druku.
Więcej informacji na temat drukowania bezprzewodowego znajduje się w sekcji
bezprzewodowe.
Drukowanie
PLWWPołączenia bezprzewodowe17
Drukowanie bezprzewodowe
Sieci bezprzewodowe stanowią bezpieczną i ekonomiczną alternatywę dla tradycyjnych sieci
przewodowych. Drukarka HP LaserJet 1022nw ma wbudowany interfejs łączności
bezprzewodowej. Lista dostępnych bezprzewodowych serwerów druku dla innych drukarek
znajduje się w sekcji
Standard IEEE 802.11b/g
Dzięki zastosowaniu interfejsu łączności bezprzewodowej zgodnego ze standardem IEEE
802.11b/g drukarki można ustawiać w dowolnym miejscu w biurze lub w domu i podłączyć je
do sieci bezprzewodowej działającej pod kontrolą sieciowych systemów operacyjnych firmy
Microsoft, Apple lub Netware oraz systemów UNIX® lub Linux®. Technologia komunikacji
bezprzewodowej umożliwia uzyskanie rozwiązania drukowania o wysokiej jakości bez
fizycznych ograniczeń okablowania. Urządzenia peryferyjne mogą znajdować się w
dogodnym miejscu w biurze lub w domu i mogą być w łatwy sposób przemieszczane bez
konieczności zmiany położenia kabli sieciowych.
Dostępne są opcjonalne, zewnętrzne serwery druku HP Jetdirect 802.11b/g, które można
podłączać do portu USB.
Więcej informacji zawiera dokumentacja dostarczona z drukarką HP LaserJet 1022nw.
Sieciowe serwery druku typu 10/100 i bezprzewodowe serwery druku.
Bluetooth
Technologia łączności bezprzewodowej Bluetooth jest systemem komunikacji radiowej małej
mocy oraz o niewielkim zasięgu, umożliwiającym bezprzewodowe łączenie komputerów,
drukarek, urządzeń typu PDA, telefonów komórkowych i innych urządzeń.
Wykorzystanie sygnałów radiowych powoduje, że w przeciwieństwie do technologii
podczerwieni, komunikujące się urządzenia nie muszą znajdować się w tym samym
pomieszczeniu, biurze lub sektorze, tak aby mogły się komunikować; między urządzeniami
mogą też znajdować się inne przedmioty. Ta technologia łączności bezprzewodowej
zwiększa mobilność i efektywność systemu sieciowego w firmie.
18Rozdział 2 Połączenia drukarkiPLWW
3
Zarządzanie drukarką
Ten rozdział zawiera informacje na następujące tematy:
●
Strony informacyjne drukarki
●
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego
PLWW19
Strony informacyjne drukarki
W pamięci drukarki przechowywane są specjalne strony. Dzięki nim można wykonywać testy
diagnostyczne i rozwiązywać problemy z drukarką.
Strona demonstracyjna
Strona demonstracyjna zawiera przykłady tekstu i grafiki. Aby wydrukować stronę
demonstracyjną z drukarki, należy nacisnąć przycisk S
gotowości (kontrolka Gotowośćświeci).
Strona konfiguracji
Na stronie konfiguracji znajdują się informacje o bieżących ustawieniach i właściwościach
drukarki. Na tej stronie znajduje się także raport o stanie urządzenia. Stronę konfiguracji
można wydrukować bezpośrednio z drukarki lub za pośrednictwem wbudowanego serwera
internetowego.
Aby wydrukować stronę konfiguracji z drukarki, należy nacisnąć przycisk S
go przez 5 sekund, gdy drukarka jest w stanie gotowości (kontrolka Gotowość świeci).
TART
, gdy drukarka jest w stanie
TART
i przytrzymać
Strona testu drukarki
Na stronie testu drukarki znajdują się informacje na temat sterownika drukarki i ustawień
portu. Na tej stronie znajdują się również informacje na temat nazwy i modelu drukarki,
nazwy komputera, itp. Stronę testu drukarki można wydrukować ze sterownika drukarki.
20Rozdział 3 Zarządzanie drukarkąPLWW
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego
Bezpośredni dostęp do wbudowanego serwera internetowego można uzyskać w drukarkach
HP LaserJet 1022n i HP LaserJet 1022nw. Nie ma potrzeby instalowania na komputerze
żadnego oprogramowania. Potrzebna jest tylko obsługiwana przeglądarka internetowa. Do
korzystania z wbudowanego serwera internetowego niezbędna jest przeglądarka Apple
Safari, Microsoft Internet Explorer w wersji 5.5 lub nowszej albo Netscape Navigator w
wersji 4.75 lub nowszej.
Uwaga
Uwaga
Wbudowany serwer internetowy nie oferuje funkcji alarmów e-mail ani alarmów o stanie.
Oprogramowanie wbudowanego serwera internetowego jest dostępne wyłącznie w języku
angielskim.
Wbudowany serwer internetowy umożliwia wyświetlanie stanu drukarki i sieci oraz
zarządzanie funkcjami drukowania z komputera, zamiast z panelu sterowania drukarki.
Poniżej przedstawiono przykłady czynności, jakie można wykonywać, korzystając
z wbudowanego serwera internetowego:
●Wyświetlanie informacji o stanie drukarki
●Wyświetlanie i drukowanie stron wewnętrznych
●Zamawianie nowych materiałów eksploatacyjnych
●Ustawianie rodzaju papieru wkładanego do każdego z podajników
●Wyświetlanie i zmienianie domyślnych ustawień konfiguracji drukarki
●Wyświetlanie i zmienianie konfiguracji sieci
Wbudowany serwer internetowy działa, gdy drukarka jest podłączona do sieci obsługującej
protokół IP. Wbudowany serwer internetowy nie obsługuje połączeń z drukarką opartych na
protokole IPX.
Aby otworzyć wbudowany serwer internetowy i korzystać z niego, nie trzeba mieć dostępu
do Internetu. Jednak w przypadku kliknięcia łącza w obszarze Other Links (Inne łącza)
użytkownik musi mieć połączenie z Internetem, aby móc przejść do witryny wskazywanej
przez dane łącze.
Otwieranie wbudowanego serwera internetowego
1. W polu adresu obsługiwanej przeglądarki sieci Web wpisz adres IP lub nazwę hosta
przydzieloną drukarce. Aby uzyskać adres IP drukarki, wydrukuj stronę konfiguracji,
TART
naciskając i przytrzymując przycisk S
Uwaga
PLWWKorzystanie z wbudowanego serwera internetowego21
Po otwarciu adresu URL można utworzyć zakładkę pozwalającą szybko odnaleźć stronę
w przyszłości.
2. Wbudowany serwer internetowy ma trzy karty zawierające ustawienia i informacje
o drukarce: karta Information (Informacje), karta Settings (Ustawienia) i karta
Networking (Sieć). Aby wyświetlić daną kartę, należy ją kliknąć.
przez 5 sekund.
Karta Information (Informacje)
Na karcie Information (Informacje) znajdują się następujące strony:
●Device Status (Stan urządzenia): Na tej stronie wyświetlane są informacje o produkcie,
takie jak nazwa sieciowa, adres sieciowy i informacje o modelu.
●Configuration (Konfiguracja): Ta strona zawiera informacje dostępne na stronie
konfiguracji drukarki.
Karta Settings (Ustawienia)
Ta karta umożliwia konfigurowanie ustawień drukarki z komputera, na przykład domyślnego
formatu papieru i trybu EconoMode. Jeśli drukarka jest podłączona do sieci, przed zmianą
jakichkolwiek ustawień na tej karcie należy skontaktować się z administratorem drukarki.
Karta Networking (Sieć)
Ta karta umożliwia administratorowi sieci kontrolowanie ustawienia sieciowe drukarki, kiedy
jest ona podłączona do sieci wykorzystującej protokół IP.
Other Links (Inne łącza)
Uwaga
W tej sekcji znajdują się łącza do zawartości w sieci Internet. Korzystanie z nich wymaga
dostępu do Internetu. Jeśli użytkownik wykorzystuje połączenie modemowe i nie połączył się
z Internetem w momencie pierwszego otwarcia wbudowanego serwera internetowego, musi
ustanowić połączenie, aby przejść do tych witryn sieci Web. Nawiązanie połączenia
z Internetem może wymagać zamknięcia wbudowanego serwera internetowego i
ponownego jego otwarcia.
●HP Instant Support (pomoc techniczna HP): To łącze umożliwia połączenie
z zestawem dynamicznych stron sieci Web w celu rozwiązania określonych problemów
i sprawdzenia, czy dla danej drukarki są dostępne dodatkowe usługi.
●Product Registration (Rejestracja produktu): To łącze umożliwia połączenie ze stroną
rejestracji produktu w witrynie sieci Web firmy HP.
●Order Supplies (Zamów materiały eksploatacyjne): To łącze umożliwia połączenie
z witryną sieci Web o nazwie Sure Supply, w której można zamówić oryginalne materiały
eksploatacyjne firmy HP w firmie HP lub u wybranego dystrybutora.
●Product Support (Pomoc techniczna dla produktu): To łącze umoż
z witryną pomocy technicznej dla drukarek serii HP LaserJet 1020. Można tutaj uzyskać
pomoc w zakresie problemów ogólnych.
Drukarki serii HP LaserJet 1020 obejmują modele drukarek HP LaserJet 1022, 1022n i
1022nw.
liwia połączenie
22Rozdział 3 Zarządzanie drukarkąPLWW
4
Zadania drukowania
Ten rozdział zawiera informacje na następujące tematy:
●
Podawanie ręczne
●
Anulowanie zlecenia drukowania
●
Opis ustawień jakości druku
●
Optymalizacja jakości druku dla różnych rodzajów materiałów
●
Wskazówki dotyczące używania materiałów
●
Wybór papieru i innych materiałów
●
Wkładanie materiałów do podajników
●
Drukowanie na kopertach
●
Drukowanie na wielu kopertach
●
Drukowanie na foliach i nalepkach
●
Drukowanie na papierze firmowym lub formularzach z nadrukiem
●
Drukowanie na materiałach o nietypowym formacie i kartonach
●
Drukowanie na obu stronach arkusza (ręczne drukowanie dwustronne)
●
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru (drukowanie N-up)
●
Drukowanie broszur
●
Drukowanie znaków wodnych
PLWW23
Podawanie ręczne
Podawanie ręczne można stosować podczas drukowania na różnych rodzajach materiałów,
np. drukując kopertę, następnie list, znowu kopertę, itd. Kopertę należy włożyć do otworu
szybkiego podawania, a papier firmowy należy umieścić w podajniku głównym.
Drukowanie z podawaniem ręcznym
1. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
2. Na karcie Papier/Jakość z listy rozwijanej Source is (Źródło) wybierz pozycję
Podawanie ręczne.
3. Podawaj materiał do otworu szybkiego podawania i za każdym razem naciskaj przycisk
TART
S
Właściwości drukarki (sterownik).
, aby drukować.
24Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Anulowanie zlecenia drukowania
Zlecenie drukowania można anulować z aplikacji lub z kolejki wydruku.
Aby natychmiast zatrzymać drukarkę, należy wyjąć pozostały papier z podajnika. Gdy
drukarka zatrzyma się, należy zastosować jedno z następujących rozwiązań.
●Panel sterowania drukarki: Aby anulować zlecenie drukowania, naciśnij i zwolnij
NULUJ
przycisk A
●Aplikacja: Zwykle na ekranie pojawia się okno dialogowe umożliwiające anulowanie
zlecenia drukowania.
●Kolejka wydruku w systemie Windows: Jeśli w kolejce wydruku (w pamięci
komputera) lub w buforze drukarki znajdują się zlecenia drukowania, usuń je. Kliknij
przycisk Start, wskaż polecenie Ustawienia, a następnie kliknij polecenie Drukarki lub
Drukarki i faksy. Kliknij dwukrotnie ikonę HP LaserJet 1022, aby otworzyć okno
drukarki, zaznacz wybrane zlecenie drukowania i kliknij polecenie Usuń lub Anuluj.
●Kolejka wydruku na pulpicie (Mac OS X): Otwórz okno Centrum drukowania, kliknij
dwukrotnie nazwę drukarki, zaznacz zlecenie drukowania i kliknij polecenie Usuń.
i kliknij polecenie Cancel Job (Anuluj zlecenie). Więcej informacji można znaleźć w
Korzystanie z wbudowanego serwera internetowego.
sekcji
Jeżeli po anulowaniu zlecenia kontrolki stanu na panelu sterowania nadal migają, oznacza
to, że komputer kontynuuje wysyłanie zlecenia do drukarki. W takim przypadku należy
usunąć zlecenie z kolejki wydruku lub poczekać, aż komputer zakończy przesyłanie danych.
Drukarka powróci do stanu gotowości.
na panelu sterowania drukarki.
PLWWAnulowanie zlecenia drukowania25
Opis ustawień jakości druku
Ustawienia jakości umożliwiają określenie jasność wydruku na stronie oraz styl drukowania
grafiki. Można je również wykorzystać do optymalizacji jakości druku na materiałach
określonego rodzaju. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
dla różnych rodzajów materiałów.
W oknie właściwości drukarki można określić ustawienia dostosowane do typu
wykonywanych zleceń drukowania. Dostępne są następujące ustawienia:
●ProRes 1200: To ustawienie umożliwia wierne odwzorowanie szczegółów przy
rozdzielczości 1200 x 1200 dpi.
●FastRes 1200: To ustawienie umożliwia uzyskanie efektywnej jakości druku
w rozdzielczości 1200 dpi.
●600 dpi: To ustawienie zapewnia optymalne odwzorowanie tekstu w rozdzielczości
600 x 600 dpi przy zastosowaniu technologii REt (Resolution Enhancement technology).
●EconoMode (oszczędność toneru): Tekst jest drukowany z użyciem mniejszej ilości
toneru. To ustawienie jest użyteczne w przypadku wydruków próbnych. Opcję tę można
włączyć niezależnie od innych ustawień jakości druku.
1. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
2. Na karcie Wykończenie (karcie Układ w przypadku niektórych sterowników dla
komputerów Macintosh), wybierz ustawienie jakości druku, którego chcesz użyć.
Optymalizacja jakości druku
Właściwości drukarki (sterownik).
Uwaga
Uwaga
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne we wszystkich sterownikach lub systemach
operacyjnych. Informacje na temat dostępności funkcji dla danego sterownika można
znaleźć w pomocy ekranowej dotyczącej właściwości drukarki (sterownika).
Aby zmienić ustawienia jakości druku dla wszystkich przyszłych zleceń drukowania, należy
otworzyć okno właściwości drukarki, korzystając z menu Start na pasku zadań systemu
Windows. Aby zmienić ustawienia jakości druku tylko dla bieżącej aplikacji, z której
wykonywane jest drukowanie, należy otworzyć okno właściwości drukarki za pomocą menu
Ustawienia drukowania w tej aplikacji. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Właściwości drukarki (sterownik).
26Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Optymalizacja jakości druku dla różnych rodzajów materiałów
Temperatura utrwalacza drukarki zależy od ustawienia rodzaju materiału. Ustawienia
używanego materiału można zmieniać, tak aby zoptymalizować jakość druku.
Funkcja optymalizacji jest dostępna na karcie Papier/Jakość sterownika drukarki lub we
wbudowanym serwerze internetowym.
Drukarki HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw oferują wiele trybów drukowania
umożliwiających lepsze dostosowanie do używanych materiałów do drukowania. Przegląd
trybów sterowników drukarki przedstawiono w poniższych tabelach.
Uwaga
W trybach KARTON, KOPERTA, NALEPKI i SZORSTKI drukarka robi przerwy po każdej
stronie, skutkiem czego spada prędkość wydruku wyrażana w stronach na minutę.
Domyślne tryby sterownika drukarki
TrybMateriał
ZWYKŁY
CIENKI
CIĘŻKI
KARTONKarton lub inny gruby materiał
FOLIAFolie przezroczyste do wydruków
KOPERTAStandardowe koperty
NALEPKIStandardowe nalepki HP LaserJet
DOKUMENTOWYPapier dokumentowy
SZORSTKISzorstki papier
COLOR (KOLOROWY)Zwykły papier
75 do 104 g/m
< 75 g/m
90 do 105 g/m
jednobarwnych 4-mil 0,1
2
2
2
LETTERHEAD (PAPIER FIRMOWY)Zwykły papier
PREPRINTED (WSTĘPNIE ZADRUKOWANY)Zwykły papier
PREPUNCHED (WSTĘPNIE PERFOROWANY)Zwykły papier
RECYCLED (MAKULATUROWY)Zwykły papier
VELLUM (KALKA TECHNICZNA)Zwykły papier
PLWWOptymalizacja jakości druku dla różnych rodzajów materiałów27
Wskazówki dotyczące używania materiałów
Poniższe sekcje zawierają wskazówki i instrukcje dotyczące drukowania na foliach,
kopertach i innych specjalnych materiałach. Wskazówki i specyfikacje pomagają dobierać
materiały zapewniające optymalną jakość druku oraz unikać materiałów mogących zacinać
się w mechanizmach drukarki lub mogących ją uszkodzić.
Papier
Aby osiągnąć najlepsze rezultaty, zaleca się korzystanie z typowego papieru o gramaturze
75 g/m
2
. Papier powinien być dobrej jakości bez nacięć, nakłuć, rozdarć, skaz, plam, luźnych
drobin, kurzu, zmarszczek, ubytków oraz zawiniętych bądź zagiętych krawędzi.
Gdy nie ma pewności, jaki papier wkładany jest do drukarki (papier dokumentowy czy
makulaturowy), należy sprawdzić etykietę umieszczoną na jego opakowaniu.
Niektóre rodzaju papieru obniżają jakość druku i powodują zacinanie się materiałów lub
uszkodzenie drukarki.
Użycie papieru
ObjawProblem z papieremRozwiązanie
Zła jakość druku lub
przylegania toneru
Problemy z podawaniem
Ubytki, zacinanie się lub
zawijanie
Zbyt wilgotny, zbyt szorstki,
zbyt gładki lub wytłaczany
Wadliwa partia papieru
Nieprawidłowe przechowywanie Przechowuj papier na płasko w
Użyj innego rodzaju papieru: o
stopniu gładkości
100-250 jednostek Sheffield
i zawartości wilgoci 4-6%.
Sprawdź drukarkę i upewnij
się, że wybrano odpowiedni
rodzaj materiału.
opakowaniu chroniącym przed
wilgocią.
Zwiększony stopień szarości tłaMoże być za ciężkiUżyj lżejszego papieru.
Nadmierne zawijanie się papieru
Problemy z podawaniem
Zacięcie się materiału lub
uszkodzenie drukarki
Problemy z podawaniemNierówne krawędzieUżyj papieru dobrej jakości.
Zbyt wilgotny, włókna za
krótkie lub ułożone w złym
kierunku
Wycięcia lub perforacjeNie używaj papieru
Użyj papieru z długimi włóknami.
Sprawdź drukarkę i upewnij
się, że wybrano odpowiedni
rodzaj materiału.
z wycięciami lub perforacją.
28Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Uwaga
Drukarka utrwala toner na papierze za pomocą wysokiej temperatury i ciśnienia. Należy
sprawdzić, czy papier kolorowy lub formularze z nadrukiem są zadrukowane tuszem
wytrzymałym na temperaturę drukarki. Maksymalna temperatura drukarki to 200° C przez
0,1 sekundy.
Nie należy używać papieru firmowego z napisami wykonanymi tuszami
niskotemperaturowymi, używanymi w niektórych odmianach termografii.
Nie należy używać papieru firmowego z wypukłym drukiem.
Nie należy używać folii przeznaczonych do drukarek atramentowych lub innych drukarek
charakteryzujących się niską temperaturą pracy. Należy korzystać tylko z folii
przeznaczonych dla drukarek HP LaserJet.
Nalepki
Firma HP zaleca, aby drukować na nalepkach z wykorzystaniem otworu szybkiego
podawania.
OSTROŻNIE
Arkusza z nalepkami nie należy przepuszczać przez drukarkę więcej niż jeden raz.
Ulegający rozkładowi klej może spowodować uszkodzenie drukarki.
Konstrukcja nalepek
Wybierając nalepki, należy wziąć pod uwagę jakość następujących elementów:
●Kleje: Kleje powinny zachowywać trwałość przy temperaturze 200° C, która jest
maksymalną temperaturą pracy drukarki.
●Rozmieszczenie: Należy używać tylko takich arkuszy, na których pomiędzy nalepkami
nie ma odsłoniętego dolnego arkusza. Jeżeli pomiędzy nalepkami znajduje się wolna
przestrzeń, mogą się one odklejać, powodując zacinanie się arkuszy.
●Zawijanie: Przed drukowaniem nalepki ułożone na płaskiej powierzchni nie mogą się
zawijać więcej niż o 13 mm w którymkolwiek kierunku.
●Stan: Nie należy używać nalepek ze zmarszczkami, pęcherzykami powietrza lub innymi
oznakami odklejania się od dolnego arkusza.
Folie przezroczyste
Folie muszą wytrzymywać temperaturę 200° C, która jest maksymalną temperaturą pracy
drukarki.
Koperty
Firma HP zaleca, aby drukować na kopertach z wykorzystaniem otworu szybkiego
podawania.
PLWWWskazówki dotyczące używania materiałów29
Konstrukcja kopert
Konstrukcja kopert ma zasadnicze znaczenie. Linie złożenia kopert mogą znacznie się
różnić, nie tylko w przypadku kopert różnych producentów, lecz również w przypadku kopert
tego samego producenta, pochodzącymi z jednego opakowania. Efekt końcowy druku na
kopertach zależy od ich jakości. Wybierając koperty należy wziąć pod uwagę następujące
elementy:
●
Gramatura: Gramatura kopert nie powinna przekraczać 90 g/m
zacinania się kopert w drukarce.
●Konstrukcja: Przed drukowaniem koperty ułożone na płaskiej powierzchni nie mogą się
zawijać więcej niż o 6 mm i nie powinny być wypełnione powietrzem. Koperty
zatrzymujące powietrze mogą powodować problemy. Nie należy korzystać z kopert
mających zapięcia, zatrzaski, tasiemki, przezroczyste wstawki, otwory, wycięcia,
zawierających tworzywa sztuczne lub z pieczęciami i wypukłymi zdobieniami. Nie należy
używać kopert z klejem nie wymagającym zwilżania, zaklejanych po dociśnięciu.
●Stan: Należy sprawdzić, czy koperty nie są pomarszczone, ponacinane lub w inny
sposób uszkodzone. Należy sprawdzić, czy koperty nie mają odsłoniętej powierzchni z
klejem.
●Formaty: Można stosować koperty o formacie od 90 x 160 mm do 178 x 254 mm.
2
, aby nie powodować
Koperty z podwójnymi łączeniami
Koperty z podwójnymi łączeniami, zamiast łączeń po przekątnej, mają pionowe łączenia na
obu końcach. Ten rodzaj kopert jest bardziej podatny na marszczenie. Należy sprawdzić,
czy łączenia są doprowadzone aż do rogów koperty, jak na poniższej ilustracji.
Koperty z samoprzylepnymi paskami lub skrzydełkami
Kleje używane w kopertach z paskami samoprzylepnymi lub z kilkoma skrzydełkami
składanymi do zamknięcia koperty muszą być wytrzymałe na działanie temperatury
i ciśnienia wytwarzanego w drukarce. Maksymalna temperatura pracy drukarki to 200° C.
Dodatkowe skrzydełka i paski samoprzylepne mogą powodować marszczenie, fałdowanie
bądź zacięcia.
30Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Przechowywanie kopert
Prawidłowe przechowywanie kopert gwarantuje dobrą jakość druku. Koperty należy
przechowywać na płaskiej powierzchni. Jeżeli w kopercie znajduje się powietrze, podczas
drukowania może się ona pomarszczyć.
Karton i ciężkie materiały
Można drukować na różnych rodzajach kartonów umieszczonych w podajniku, łącznie
z kartami katalogowymi i pocztówkami. Na niektórych rodzajach kartonu uzyskuje się lepsze
wydruki, ponieważ ich konstrukcja jest lepiej przystosowana do przechodzenia przez ścieżkę
wydruku w drukarce laserowej.
Uwaga
Optymalną pracę drukarki zapewnia stosowanie papieru o gramaturze nie większej niż
157 g/m
wydruków, zacięcia się papieru, niewłaściwe utrwalaniu toneru, obniżenie jakości druku lub
powodować nadmierne zużycie mechanizmów drukarki.
Można drukować na cięższym papierze, pod warunkiem że nie wypełni się całego podajnika
i że papier będzie miał stopień gładkości 100-180 jednostek Shieffield.
2
. Zbyt ciężki papier może powodować problemy w podawaniu, kłopoty z układaniem
Konstrukcja kartonu
●
Stopień gładkości: Karton o gramaturze 135-157 g/m
100-180 jednostek Sheffield, a karton o gramaturze 60-135 g/m
Sheffield.
●Konstrukcja: Karton ułożony na płaskiej powierzchni nie może się zawijać więcej niż
o 5 mm.
●Stan: Należy sprawdzić, czy karton nie jest pomarszczony, ponacinany lub w inny
sposób uszkodzony.
●Formaty: Należy używać tylko kartonów o następujących formatach:
●Minimalny: 76 x 127 mm
●Maksymalny: 216 x 356 mm
2
powinien mieć stopień gładkości
2
— 100-250 jednostek
Wskazówki dotyczące kartonów
Szerokość marginesu powinna wynosić przynajmniej 2 mm od krawędzi.
Papier firmowy i formularze z nadrukiem
Papier firmowy to papier o wysokiej jakości, często ze znakiem wodnym, czasami z
dodatkiem włókien bawełnianych, oferowany w szerokiej gamie kolorów i wykończeń razem
z dopasowanymi kopertami. Formularze z nadrukiem mogą być przygotowywane na bazie
papieru różnego rodzaju, od makulaturowego do papieru wysokiej klasy.
Wielu producentów oferuje obecnie odmiany papieru specjalnie przystosowane do drukarek
laserowych. Papier taki można rozpoznać po odpowiednich informacjach na opakowaniu.
PLWWWskazówki dotyczące używania materiałów31
Uwaga
Podczas drukowania na drukarkach laserowych dopuszczalne są pewne różnice jakości
druku poszczególnych stron. Różnice te są niezauważalne w przypadku zwykłego papieru.
Jednak formularze zawierające gotowe nadruki w postaci linii i kratek bardzo uwydatniają
istnienie wszelkich różnic.
Aby uniknąć problemów związanych z drukowaniem na formularzach z nadrukiem, papierze
z wytłoczeniami i na papierze firmowym, należy przestrzegać poniższych zaleceń:
●Należy unikać druków wykonanych tuszami niskotemperaturowymi (spotykanymi w
niektórych odmianach termografii).
●Należy korzystać z formularzy z nadrukiem i papierów firmowych wykonanych w
technice litografii offsetowej lub grawiury.
●Należy korzystać z formularzy wydrukowanych przy użyciu tuszy odpornych na wysokie
temperatury, które nie stopią się, nie wyparują ani nie będą uwalniać substancji lotnych
po nagrzaniu do temperatury 200° C przez 0,1 sekundy. Zazwyczaj warunek ten
spełniają tusze utrwalane w procesie utleniania lub na bazie składników olejowych.
●Należy chronić formularze z nadrukiem przed zmianami wilgotności papieru oraz przed
kontaktem z materiałami zmieniającymi ich własności elektrostatyczne lub
powierzchniowe. Formularze należy przechowywa
ć w opakowaniu chroniącym przed
zmianami wilgotności.
●Należy unikać formularzy z nadrukiem mających fakturowaną powierzchnię lub
specjalną powłokę.
●Należy unikać papierów z mocno wypukłymi nadrukami i zdobieniami.
●Należy unikać stosowania papierów o mocno fakturowanej powierzchni.
●Należy unikać stosowania proszków i innych środków zapobiegających sklejaniu się
formularzy z nadrukiem.
32Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Wybór papieru i innych materiałów
Drukarki HP LaserJet umożliwiają drukowanie dokumentów doskonałej jakości. Można
drukować na różnych rodzajach materiałów, takich jak papier (w tym na papierze
wyprodukowanym w 100% z makulatury), koperty, nalepki, folie i materiały o nietypowym
formacie. Obsługiwane są następujące formaty materiałów:
●Minimalny: 76 x 127 mm
●Maksymalny: 216 x 356 mm
Właściwości, takie jak gramatura, ziarnistość i wilgotność, są istotnymi czynnikami
wpływającymi na wydajność drukarki i jakość druku. Aby osiągnąć jak najlepszą jakość
druku, należy korzystać tylko z wysokiej jakości materiałów do drukarek laserowych.
Szczegółowe specyfikacje papieru i innych materiałów można znaleźć w sekcji
dotyczące materiałów stosowanych do drukowania.
Zalecenia
Uwaga
Przed zakupieniem dużej ilości materiałów należy zawsze sprawdzić ich próbkę.
Sprzedawca materiałów powinien rozumieć wymagania podane w broszurze HP LaserJetprinter family print media guide (numer katalogowy HP: 5851-1468). Więcej informacji
można znaleźć w sekcji
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do drukowania.
Materiały firmy HP
Firma HP zaleca korzystanie z następujących materiałów firmy HP:
●Papier HP Multipurpose Paper
●Papier HP Office Paper
●Papier HP All-in-One Printing Paper
●Papier HP LaserJet Paper
●Papier HP Premium Choice LaserJet Paper
Materiały, których należy unikać
Drukarki HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw obsługują wiele rodzajów materiałów.
Korzystanie z materiałów, których parametry nie są zgodne ze specyfikacjami drukarki,
spowoduje pogorszenie jakości druku i zwiększy ryzyko zacięcia się papieru.
●Nie należy używać papieru zbyt szorstkiego.
●Nie należy używać papieru z wycięciami lub perforacjami innego niż standardowy papier
do segregatorów z 3 dziurkami.
●Nie należy używać wieloczęściowych formularzy.
●Nie należy używać papieru ze znakami wodnymi, jeżeli drukowane są wzory o
całkowitych wypełnieniach.
PLWWWybór papieru i innych materiałów33
Materiały, których używanie może spowodować uszkodzenie
drukarki
W sporadycznych przypadkach materiały mogą spowodować uszkodzenie drukarki. Aby
uniknąć uszkodzenia drukarki, nie należy używać następujących materiałów:
●Nie należy używać materiałów ze zszywkami.
●Nie należy używać folii przeznaczonych do drukarek atramentowych lub innych drukarek
charakteryzujących się niską temperaturą pracy. Należy używać tylko folii
przeznaczonych dla drukarek HP LaserJet.
●Nie należy używać papieru fotograficznego przeznaczonego dla drukarek atramentowych.
●Nie należy używać papieru tłoczonego lub powlekanego, nieprzystosowanego do
temperatury utrwalacza drukarki. Należy stosować wyłącznie materiały, które
wytrzymają temperaturę 200° C przez 0,1 sekundy. Firma HP oferuje całą gamę
materiałów przeznaczonych dla drukarek HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw.
●Nie należy używać
termografią. Formularze z nadrukiem lub papier firmowy muszą być wykonane przy
użyciu tuszów mogących wytrzymać temperaturę 200° C przez 0,1 sekundy.
●Nie należy używać materiałów wydzielających szkodliwe substancje lotne lub takich,
które mogą się topić, tracić przyczepność lub zmieniać kolory pod wpływem temperatury
200° C przez 0,1 sekundy.
Materiały eksploatacyjne HP LaserJet można zamawiać za pośrednictwem witryny
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ (USA) lub http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/ (inne
kraje/regiony).
papieru firmowego z niskotemperaturowymi barwnikami lub
34Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Wkładanie materiałów do podajników
W kolejnych sekcjach opisano sposób wkładania materiałów do poszczególnych podajników.
OSTROŻNIE
Uwaga
Próby drukowania na materiale pomarszczonym, pofałdowanym lub uszkodzonym w
jakikolwiek inny sposób mogą spowodować zacięcie się materiału w drukarce. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
drukowania.
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do
Otwór szybkiego podawania
Do otworu szybkiego podawania można włożyć jeden arkusz materiału o gramaturze do
163 g/m
krawędzią do przodu, stroną do zadrukowania skierowaną w górę. W celu uniknięcia
przekrzywiania i zacinania się materiału w drukarce, zawsze należy dopasować prowadnice
boczne do szerokości materiału przed jego włożeniem.
2
, jedna kopertę, folię przezroczystą lub karton. Materiał należy wkładać górną
Główny podajnik na 250 arkuszy
W podajniku głównym mieści się maksymalnie 250 stron papieru o gramaturze 75 g/m2 lub
odpowiednio mniejsza liczba stron w przypadku cięższych materiałów (stos o maksymalnej
wysokości 25 mm). Materiał należy wkładać górną krawędzią do przodu, stroną do
zadrukowania skierowaną w górę. W celu uniknięcia przekrzywiania i zacinania się materiału
w drukarce, zawsze należy dopasować prowadnice boczne i przednią do szerokości
materiału.
Przy dodawaniu nowych materiałów do podajnika należy zawsze wyjąć cały stos i wyrównać
go wraz z dodanymi materiałami. Zapobiega to podawaniu do drukarki wielu arkuszy
materiałów jednocześnie i ogranicza ilość zacięć materiałów.
PLWWWkładanie materiałów do podajników35
Drukowanie na kopertach
Należy używać tylko kopert zalecanych dla drukarek laserowych. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do drukowania.
Uwaga
Uwaga
Do drukowania na pojedynczych kopertach należy użyć otworu szybkiego podawania. Do
drukowania na wielu kopertach należy użyć podajnika głównego.
1. Przed włożeniem koperty rozsuń prowadnice papieru na odległość nieco większą niż
szerokość koperty.
Jeżeli na krótszym brzegu koperty jest skrzydełko, należy podawać kopertę do drukarki tym
brzegiem.
2. Włóż kopertę do podajnika w taki sposób, aby strona przeznaczona do zadrukowania
była skierowana do góry, a górna krawędź znajdowała się przy lewej prowadnicy
materiałów.
3. Dostosuj prowadnice materiałów do szerokości koperty.
36Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
4. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
Właściwości drukarki (sterownik).
5. Na karcie Papier/Jakość (Rodzaj papieru/Jakość w przypadku niektórych sterowników
dla komputerów Macintosh) wybierz opcję Koperta jako rodzaj materiału.
Uwaga
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne we wszystkich sterownikach lub systemach
operacyjnych. Informacje na temat dostępności funkcji dla danego sterownika można
znaleźć w pomocy ekranowej dotyczącej właściwości drukarki (sterownika).
6. Rozpocznij drukowanie na kopercie.
Informacje na temat drukowania z ręcznym podawaniem materiałów zawiera sekcja
Podawanie ręczne.
PLWWDrukowanie na kopertach37
Drukowanie na wielu kopertach
Należy używać tylko kopert zalecanych dla drukarek laserowych. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do drukowania.
Uwaga
Do drukowania na pojedynczych kopertach należy użyć otworu szybkiego podawania. Do
drukowania na wielu kopertach należy użyć podajnika głównego.
1. Otwórz pokrywę podajnika.
2. Przed włożeniem kopert rozsuń prowadnice papieru, na odległość nieco większą niż
szerokość kopert.
3. Włóż koperty do podajnika w taki sposób, aby strona przeznaczona do zadrukowania
była skierowana do góry, a górna krawędź znajdowała się przy lewej prowadnicy
materiałów. W stosie powinno znajdować się maksymalnie 15 kopert.
Uwaga
38Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Jeżeli na krótszym brzegu kopert są skrzydełka, należy podawać koperty do drukarki tym
brzegiem.
4. Dostosuj prowadnice materiałów do długości i szerokości kopert.
5. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
Właściwości drukarki (sterownik).
Uwaga
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne we wszystkich sterownikach lub systemach
operacyjnych. Informacje na temat dostępności funkcji dla danego sterownika można
znaleźć w pomocy ekranowej dotyczącej właściwości drukarki (sterownika).
6. Na karcie Papier/Jakość (Rodzaj papieru/Jakość w przypadku niektórych sterowników
dla komputerów Macintosh) wybierz opcję Koperta jako rodzaj materiału.
7. Zamknij pokrywę podajnika.
8. Rozpocznij drukowanie na kopertach.
PLWWDrukowanie na wielu kopertach39
Drukowanie na foliach i nalepkach
Należy używać tylko takich folii i nalepek, które są zalecane do użytku w drukarkach
laserowych, takich jak folie firmy HP i nalepki HP LaserJet. Więcej informacji można znaleźć
w sekcji
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do drukowania.
OSTROŻNIE
OSTROŻNIE
Należy pamiętać, aby wybrać odpowiedni rodzaj materiałów w ustawieniach drukarki w
sposób opisany poniżej. Drukarka dostosowuje temperaturę utrwalacza do ustawienia
rodzaju materiałów. Przy drukowaniu na materiałach specjalnych, takich jak folie czy nalepki,
regulacja taka zapobiega zniszczeniu przechodzących przez drukarkę materiałów w
utrwalaczu.
Należy obejrzeć materiały, aby upewnić się, że nie są pomarszczone lub pozawijane i czy
nie mają porwanych brzegów lub brakujących nalepek.
1. Włóż pojedynczy arkusz do otworu szybkiego podawania lub włóż kilka arkuszy do
podajnika głównego. Upewnij się, że górna krawędź materiałów skierowana jest
w stronę drukarki, a strona na której chcesz drukować (szorstka) do góry.
2. Dostosuj prowadnice materiałów.
3. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
4. Na karcie Papier/Jakość (Rodzaj papieru/Jakość w przypadku niektórych sterowników
dla komputerów Macintosh) wybierz odpowiedni rodzaj materiału.
5. Wydrukuj dokument.
Właściwości drukarki (sterownik).
40Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Drukowanie na papierze firmowym lub formularzach z nadrukiem
Drukarki HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw umożliwiają drukowanie na papierach
firmowych i formularzach z nadrukiem, które mogą wytrzymać temperaturę 200° C.
1. Włóż papier górną krawędzią do przodu, stroną do zadrukowania skierowaną w górę.
Dostosuj prowadnice materiałów do szerokości papieru.
2. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
3. Na karcie Papier/Jakość (Rodzaj papieru/Jakość w przypadku niektórych sterowników
dla komputerów Macintosh) wybierz odpowiedni rodzaj materiału.
4. Wydrukuj dokument.
Informacje na temat drukowania z ręcznym podawaniem materiałów zawiera sekcja
Podawanie ręczne.
Właściwości drukarki (sterownik).
Uwaga
W celu wydrukowania pierwszej strony dokumentu na papierze firmowym, a pozostałych
stron na papierze zwykłym, należy włożyć papier zwykły do głównego podajnika, a papier
firmowy do otworu do szybkiego podawania. Drukarka automatycznie zacznie drukować
najpierw na arkuszu z otworu do szybkiego podawania.
PLWWDrukowanie na papierze firmowym lub formularzach z nadrukiem41
Drukowanie na materiałach o nietypowym formacie i kartonach
Drukarki HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw umożliwiają drukowanie na materiałach
o nietypowym formacie lub kartonie o formatach od 76 x 127 mm do 216 x 356 mm.
W przypadku większej liczby arkuszy należy użyć podajnika głównego. Listę obsługiwanych
formatów materiałów zawiera sekcja
Podajnik główny.
OSTROŻNIE
Uwaga
Należy upewnić się, że arkusze nie są sklejone przed włożeniem ich do podajnika.
1. Włóż materiały węższą krawędzią do przodu, stroną do zadrukowania skierowaną
w górę. Dostosuj boczną i przednią prowadnicę materiałów do rozmiaru materiałów.
2. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
3. Na karcie Papier/Jakość (Rodzaj papieru/Jakość w przypadku niektórych sterowników
dla komputerów Macintosh) wybierz opcje nietypowego formatu. Określ wymiary
materiału o nietypowym formacie.
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne we wszystkich sterownikach lub systemach
operacyjnych. Informacje na temat dostępności funkcji dla danego sterownika można
znaleźć w pomocy ekranowej dotyczącej właściwości drukarki (sterownika).
4. Wydrukuj dokument.
Informacje na temat drukowania z ręcznym podawaniem materiałów zawiera sekcja
Podawanie ręczne.
Właściwości drukarki (sterownik).
42Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Drukowanie na obu stronach arkusza (ręczne drukowanie
dwustronne)
Drukowanie na obu stronach arkusza (ręczne drukowanie dwustronne) wymaga
dwukrotnego umieszczenia papieru w drukarce.
Uwaga
Uwaga
Ręczne drukowanie dwustronne może powodować zabrudzenie drukarki i obniżenie jakości
druku. Instrukcje postępowania w przypadku zabrudzenia drukarki można znaleźć w sekcji
Czyszczenie drukarki.
1. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
2. Na karcie Wykończenie zaznacz opcję Drukuj na obu stronach (Ręcznie)
(w niektórych sterownikach dla komputerów Macintosh należy zaznaczyć opcję Ręcznydupleks). Wybierz odpowiednie opcje łączenia, a następnie kliknij przycisk OK.
3. Wydrukuj dokument.
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne we wszystkich sterownikach lub systemach
operacyjnych. Informacje na temat dostępności funkcji dla danego sterownika można
znaleźć w pomocy ekranowej dotyczącej właściwości drukarki (sterownika).
Właściwości drukarki (sterownik).
PLWWDrukowanie na obu stronach arkusza (ręczne drukowanie dwustronne)43
4. Po wydrukowaniu pierwszej strony zbierz zadrukowane arkusze. Obróć stronę
zadrukowaną w dół i wyrównaj cały stos.
5. Ponownie umieść stos w podajniku. Pierwsza strona powinna być skierowana w dół,
a arkusz powinien być podawany dolną krawędzią do przodu. Załóż ponownie pokrywę
podajnika materiałów.
6. Naciśnij przycisk S
TART
na panelu sterowania, aby wydrukować drugą stronę.
44Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
Drukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru (drukowanie
N-up)
Użytkownik może wybrać liczbę stron, które będą drukowane na jednym arkuszu papieru.
Po wybraniu opcji drukowania kilku stron na arkuszu, strony zostaną zmniejszone
i rozmieszczone w kolejności, w jakiej zostałyby wydrukowane oddzielnie.
1. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP) w aplikacji wykorzystywanej do drukowania. Instrukcje znajdują się
w sekcji
2. Na karcie Wykończenie (Układ w przypadku niektórych sterowników dla systemu Mac)
wybierz odpowiednią liczbę stron na arkuszu materiału.
Właściwości drukarki (sterownik).
Uwaga
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne we wszystkich sterownikach lub systemach
operacyjnych. Informacje na temat dostępności funkcji dla danego sterownika można
znaleźć w pomocy ekranowej dotyczącej właściwości drukarki (sterownika).
3. (Kroki opcjonalne) Aby uwzględnić obramowania stron, zaznacz pole wyboru. Aby
określić kolejność stron drukowanych na arkuszu, wybierz kolejność z menu rozwijanego.
4. Wydrukuj dokument.
PLWWDrukowanie wielu stron na jednym arkuszu papieru (drukowanie N-up)45
Drukowanie broszur
Broszury można drukować na papierze formatu A4 lub Letter.
Uwaga
Uwaga
Komputery Macintosh nie obsługują aktualnie tej funkcji.
1. Włóż papier do podajnika głównego.
2. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
3. Na karcie Wykończenie zaznacz opcję Drukuj na obu stronach (Ręcznie). Wybierz
odpowiednie opcje łączenia, a następnie kliknij przycisk OK. Wydrukuj dokument.
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne we wszystkich sterownikach lub systemach
operacyjnych. Informacje na temat dostępności funkcji dla danego sterownika można
znaleźć w pomocy ekranowej dotyczącej właściwości drukarki (sterownika).
4. Po wydrukowaniu pierwszej strony zbierz zadrukowane arkusze. Obróć stronę
zadrukowaną w dół i wyrównaj cały stos.
Właściwości drukarki (sterownik).
46Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
5. Ponownie umieść arkusze z zadrukowaną stroną w podajniku. Pierwsza strona powinna
być skierowana w dół, a arkusz powinien być podawany dolną krawędzią do przodu.
6. Naciśnij przycisk S
7. Złóż i zszyj strony.
TART
i poczekaj na wykonanie wydruku na odwrotnej stronie arkuszy.
PLWWDrukowanie broszur47
Drukowanie znaków wodnych
Uwaga
Uwaga
Komputery Macintosh nie obsługują aktualnie tej funkcji.
Opcja znaku wodnego pozwala na wydrukowanie tekstu "pod" istniejącym dokumentem (w
tle). Można na przykład umieścić duży szary napis Wydruk próbny lub Poufne biegnący
ukośnie na pierwszej lub wszystkich stronach dokumentu.
1. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji drukowania w systemach
Windows 2000 i XP) w aplikacji wykorzystywanej do drukowania. Instrukcje znajdują się
w sekcji
2. Na karcie Efekty wybierz znak wodny, którego chcesz użyć.
Nie wszystkie funkcje drukarki są dostępne we wszystkich sterownikach lub systemach
operacyjnych. Informacje na temat dostępności funkcji dla danego sterownika można
znaleźć w pomocy ekranowej dotyczącej właściwości drukarki (sterownika).
Właściwości drukarki (sterownik).
3. Wydrukuj dokument.
48Rozdział 4 Zadania drukowaniaPLWW
5
Konserwacja
Ten rozdział zawiera informacje na następujące tematy:
●
Czyszczenie drukarki
●
Wymiana rolki pobierającej
●
Czyszczenie rolki pobierającej
●
Wymiana płytki rozdzielacza w drukarce
●
Rozprowadzanie toneru
●
Wymiana kasety drukującej
PLWW49
Czyszczenie drukarki
Obudowę drukarki należy w razie potrzeby wyczyścić czystą szmatką, lekko zwilżoną wodą.
OSTROŻNIE
Do czyszczenia drukarki lub obszaru wokół niej nie należy używać środków czyszczących
na bazie amoniaku.
Podczas procesu drukowania w drukarce gromadzą się cząsteczki materiałów, toneru
i kurzu. Z biegiem czasu zanieczyszczenia te mogą powodować problemy z jakością druku,
na przykład pojawianie się na wydrukach drobinek lub smug toneru, a także zacięcia się
papieru. W celu uniknięcia lub eliminacji problemów tego rodzaju można oczyścić obszar
kasety drukującej oraz ścieżkę materiałów w drukarce.
Czyszczenie obszaru kasety drukującej
Obszar kasety drukującej nie wymaga częstego czyszczenia. Jednak jego wyczyszczenie
może poprawić jakość druku.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz przewód zasilający od gniazdka zasilania. Poczekaj, aż
drukarka ostygnie.
OSTROŻNIE
50Rozdział 5 KonserwacjaPLWW
Aby uniknąć uszkodzenia kasety, nie należy wystawiać jej na działanie światła. W razie
potrzeby należy ją przykryć. Ponadto nie wolno dotykać czarnej rolki transferu z gąbki,
znajdującej się wewnątrz drukarki. Może to spowodować uszkodzenie drukarki.
2. Otwórz drzwiczki kasety drukującej i wyjmij kasetę drukującą.
3. Suchą, niestrzępiącą się szmatką wytrzyj osad na ścieżce materiałów oraz w obszarze
kasety drukującej.
4. Włóż ponownie kasetę drukującą do drukarki i zamknij drzwiczki kasety drukującej.
5. Podłącz przewód zasilający do gniazdka i włącz drukarkę.
Czyszczenie ścieżki materiałów w drukarce
Jeśli na wydrukach pojawiają się plamki toneru lub kropki, można użyć programu
narzędziowego do czyszczenia drukarek HP LaserJet, aby usunąć nadmiar fragmentów
materiałów i toneru, które mogły zgromadzić się w zespole utrwalacza i na rolkach.
Czyszczenie ścieżki materiałów może wydłużyć okres eksploatacji drukarki.
PLWWCzyszczenie drukarki51
Uwaga
Aby uzyskać najlepsze rezultaty, należy użyć arkusza folii przezroczystej. W przypadku
braku takiej folii można użyć gładkiego papieru do kopiarek (gramatura od 70 do 90 g/m
1. Upewnij się, że drukarka jest w stanie bezczynności i świeci się kontrolka Gotowe.
2. Włóż materiały do podajnika.
3. Wydrukuj stronę czyszczącą. Otwórz okno właściwości drukarki (lub preferencji
drukowania w systemach Windows 2000 i XP). Instrukcje znajdują się w sekcji
Właściwości drukarki (sterownik).
2
).
Uwaga
Proces czyszczenia trwa ok. 3 minut. W jego trakcie drukowanie będzie chwilowo
przerywane. Nie należy wyłączać drukarki do momentu zakończenia procesu czyszczenia.
W celu dokładnego wyczyszczenia drukarki konieczne może być kilkakrotne powtórzenie
procesu.
52Rozdział 5 KonserwacjaPLWW
Wymiana rolki pobierającej
Zużycie rolki następuje w wyniku normalnego korzystania z urządzenia i odpowiednich
materiałów. Stosowanie materiałów niskiej jakości może prowadzić do konieczności częstej
wymiany rolki pobierającej.
Jeżeli drukarka systematycznie nie pobiera materiałów, może być konieczna wymiana rolki
pobierającej lub jej oczyszczenie. Informacje na temat zamawiania nowej rolki pobierającej
można znaleźć w sekcji
Zamawianie materiałów eksploatacyjnych.
OSTROŻNIE
OSTROŻNIE
Zaniedbanie tych czynności może spowodować uszkodzenie drukarki.
1. Wyłącz drukarkę i odłącz od niej przewód zasilający. Poczekaj, aż drukarka ostygnie.
Kasety drukującej nie należy wystawiać na bezpośrednie działanie światła, ponieważ może
ono spowodować jej uszkodzenie. Kasetę drukującą należy przykryć arkuszem papieru.
2. Otwórz drzwiczki kasety drukującej i wyjmij kasetę drukującą.
PLWWWymiana rolki pobierającej53
3. Znajdź rolkę pobierającą.
4. Zwolnij małe, białe zatrzaski po obu stronach rolki pobierającej i obróć rolkę pobierającą
w kierunku przodu drukarki.
5. Delikatnie pociągnij rolkę pobierającą do góry i wyjmij ją z drukarki.
6. Umieść nową rolkę pobierającą w gnieździe. Okrągłe i prostokątne gniazdo z każdej
strony uniemożliwiają nieprawidłowy montaż rolki.
7. Obracaj górną część nowej rolki pobierającej od siebie, aż obie strony znajdą się we
właściwym miejscu.
54Rozdział 5 KonserwacjaPLWW
8. Włóż z powrotem kasetę drukującą do drukarki i zamknij drzwiczki kasety drukującej.
9. Podłącz przewód zasilający do gniazdka i włącz drukarkę.
PLWWWymiana rolki pobierającej55
Czyszczenie rolki pobierającej
Jeśli użytkownik nie chce wymieniać rolki pobierającej, a tylko ją wyczyścić, należy wykonać
następujące czynności:
OSTRZEŻENIE!
1. Wyjmij rolkę pobierającą w sposób opisany w krokach 1-9 sekcji
pobierającej.
2. Zamocz niestrzępiącą się szmatkę w alkoholu izopropylowym i wytrzyj rolkę.
Alkohol jest łatwopalny. Alkohol i szmatkę należy trzymać z dala od ognia. Przed
zamknięciem drukarki i podłączeniem przewodu zasilającego należy poczekać, aż alkohol
całkowicie wyschnie.
3. Suchą, niestrzępiącą się szmatką wytrzyj rolkę pobierającą w celu usunięcia
zanieczyszczeń.
4. Poczekaj, aż rolka pobierająca całkowicie wyschnie przed jej ponownym włożeniem do
drukarki (zobacz sekcja
Wymiana rolki pobierającej).
Wymiana rolki
56Rozdział 5 KonserwacjaPLWW
Wymiana płytki rozdzielacza w drukarce
Zużycie płytki rozdzielacza następuje w wyniku normalnego korzystania z urządzenia i
odpowiednich materiałów. Stosowanie materiałów niskiej jakości może prowadzić do
konieczności częstej wymiany płytki rozdzielacza. Jeśli drukarka systematycznie pobiera
kilka arkuszy jednocześnie, może być konieczna wymiana płytki rozdzielacza. Informacje na
temat zamawiania nowej płytki rozdzielacza można znaleźć w sekcji
eksploatacyjnych.
Zamawianie materiałów
Uwaga
Przed wymianą płytki rozdzielacza należy wyczyścić rolkę pobierającą. Więcej informacji
znajduje się w sekcji
1. Wyłącz drukarkę i odłącz od niej przewód zasilający. Poczekaj, aż drukarka ostygnie.
2. Z tyłu drukarki odkręć dwie śruby mocujące płytkę rozdzielacza.
Czyszczenie rolki pobierającej.
PLWWWymiana płytki rozdzielacza w drukarce57
3. Wyjmij płytkę rozdzielacza.
4. Włóż nową płytkę rozdzielacza i przykręć ją.
5. Podłącz przewód zasilający do gniazdka i włącz drukarkę.
58Rozdział 5 KonserwacjaPLWW
Rozprowadzanie toneru
Gdy w kasecie kończy się toner, na drukowanej stronie pojawiają się wyblakłe lub jasne
plamy. Aby tymczasowo poprawić jakość druku w celu dokończenia bieżącego zlecenia
przed wymianą kasety drukującej, można podjąć próbę rozprowadzenia toneru.
OSTROŻNIE
OSTROŻNIE
Kasety drukującej nie należy wystawiać na bezpośrednie działanie światła, ponieważ może
ono spowodować jej uszkodzenie. Kasetę drukującą należy przykryć arkuszem papieru.
1. Otwórz drzwiczki kasety drukującej i wyjmij kasetę drukującą z drukarki.
Aby zapobiec uszkodzeniu kasety drukującej, należy trzymać ją za oba końce.
2. W celu rozprowadzenia toneru w kasecie delikatnie potrząśnij nią do przodu i do tyłu.
OSTROŻNIE
PLWWRozprowadzanie toneru59
Jeśli toner wysypie się na ubranie, należy zetrzeć go suchąściereczką, a następnie
wypłukać ubranie w zimnej wodzie. Użycie gorącej wody spowoduje utrwalenie toneru namateriale.
3. Włóż kasetę drukującą z powrotem do drukarki i zamknij drzwiczki kasety drukującej.
Jeśli druk jest nadal jasny, należy zainstalować nową kasetę drukującą. Instrukcje znajdują
się w sekcji
Wymiana kasety drukującej.
60Rozdział 5 KonserwacjaPLWW
Wymiana kasety drukującej
OSTROŻNIE
OSTROŻNIE
Kasety drukującej nie należy wystawiać na bezpośrednie działanie światła, ponieważ może
ono spowodować jej uszkodzenie. Kasetę drukującą należy przykryć arkuszem papieru.
1. Otwórz drzwiczki kasety drukującej i wyjmij zużytą kasetę drukującą. Zapoznaj się
z informacjami dotyczącymi utylizacji kaset, umieszczonymi wewnątrz opakowania
kasety.
Aby zapobiec uszkodzeniu kasety drukującej, należy trzymać ją za oba końce.
2. Wyjmij nową kasetę drukującą z opakowania i delikatnie potrząśnij nią do przodu i do
tyłu, aby równo rozprowadzić toner wewnątrz kasety.
3. Pociągnij uchwyt, aby zdjąć z kasety drukującej całą taśmę zabezpieczającą. Włóż go
do opakowania kasety drukującej w celu zwrotu do utylizacji.
PLWWWymiana kasety drukującej61
4. Włóż nową kasetę drukującą do drukarki i upewnij się, że jest prawidłowo zamontowana.
Zamknij drzwiczki kasety drukującej.
OSTROŻNIE
Jeśli toner wysypie się na ubranie, należy zetrzeć go suchąściereczką, a następnie
wypłukać ubranie w zimnej wodzie. Użycie gorącej wody spowoduje utrwalenie toneru namateriale.
62Rozdział 5 KonserwacjaPLWW
6
Rozwiązywanie problemów
Ten rozdział zawiera informacje na następujące tematy:
●
Znajdowanie rozwiązań
●
Układy sygnałów świetlnych stanu
●
Problemy z obsługą papieru
●
Wydrukowana strona ma inny wygląd niż strona wyświetlona na ekranie
●
Problemy z oprogramowaniem drukarki
●
Poprawianie jakości druku
●
Usuwanie zacięć materiałów
●
Rozwiązywanie problemów z konfiguracją sieci przewodowej
PLWW63
Znajdowanie rozwiązań
W tej sekcji opisano sposoby rozwiązywania typowych problemów z drukarką.
Krok 1: Czy drukarka jest prawidłowo skonfigurowana?
●Czy drukarka jest podłączona do sprawnego gniazdka zasilającego?
●Czy wyłącznik drukarki jest ustawiony w położeniu on (włączona)?
●Czy kaseta drukująca jest zainstalowana prawidłowo? Więcej informacji znajduje się w
Wymiana kasety drukującej.
sekcji
●Czy papier jest prawidłowo włożony do podajnika? Więcej informacji znajduje się w
Wkładanie materiałów do podajników.
sekcji
TakJeśli odpowiedź na powyższe pytania brzmi
NieJeśli nie można włączyć drukarki, przejdź do
"Tak", przejdź do sekcji
Gotowe świeci się?.
sekcji
Kontakt z działem pomocy firmy HP.
Krok 2: Czy kontrolka
Uwaga
Krok 2: Czy kontrolka Gotowe świeci się?
Czy kontrolki na panelu sterowania wyglądają tak jak na poniższym rysunku?
Opis kontrolek i przycisków na panelu sterowania znajduje się w sekcji Panel sterowania
drukarki.
TakPrzejdź do sekcji Krok 3: Czy można
wydrukować stronę demonstracyjną?.
NieJeśli kontrolki na panelu sterowania wyglądają
inaczej niż na powyższym rysunku, przejdź do
sekcji
Układy sygnałów świetlnych stanu.
Jeśli nie można rozwiązać problemu, przejdź do
sekcji
Kontakt z działem pomocy firmy HP.
Krok 3: Czy można wydrukować stronę demonstracyjną?
Naciśnij przycisk S
TART
, aby wydrukować stronę demonstracyjną.
64Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
TakJeśli strona demonstracyjna zostanie
wydrukowana, przejdź do sekcji
jakość druku jest zadowalająca?.
NieJeśli papier nie został wysunięty z drukarki,
przejdź do sekcji
Jeśli nie można rozwiązać problemu, przejdź do
sekcji
Kontakt z działem pomocy firmy HP.
Problemy z obsługą papieru.
Krok 4: Czy
Krok 4: Czy jakość druku jest zadowalająca?
TakJeśli jakość druku jest zadowalająca, przejdź do
sekcji
Krok 5: Czy drukarka komunikuje się z
komputerem?.
NieJeśli jakość druku jest niska, przejdź do sekcji
Poprawianie jakości druku.
Sprawdź, czy ustawienia drukowania są
odpowiednie dla używanych materiałów.
Informacje dotyczące konfigurowania ustawień
dla różnych rodzajów materiałów znajdują się
w sekcji
Jeśli nie można rozwiązać problemu, przejdź do
sekcji
Wybór papieru i innych materiałów.
Kontakt z działem pomocy firmy HP.
Krok 5: Czy drukarka komunikuje się z komputerem?
Spróbuj wydrukować dokument z aplikacji.
TakJeśli dokument zostanie wydrukowany, przejdź
do sekcji
wygląda prawidłowo?.
NieJeśli dokument nie zostanie wydrukowany,
przejdź do sekcji
drukarki.
W przypadku korzystania z komputera
Macintosh przejdź do sekcji
systemie Mac OS X.
Jeśli nie można rozwiązać problemu, przejdź do
sekcji
Krok 6: Czy wydrukowana strona
Problemy z oprogramowaniem
Problemy w
Kontakt z działem pomocy firmy HP.
Krok 6: Czy wydrukowana strona wygląda prawidłowo?
TakProblem powinien być rozwiązany. Jeśli nie,
przejdź do sekcji
firmy HP.
Kontakt z działem pomocy
PLWWZnajdowanie rozwiązań65
NieWięcej informacji znajduje się w sekcji
Wydrukowana strona ma inny wygląd niż strona
wyświetlona na ekranie.
Jeśli nie można rozwiązać problemu, przejdź do
sekcji
Kontakt z działem pomocy firmy HP.
Kontakt z działem pomocy firmy HP
●W Stanach Zjednoczonych, w przypadku drukarek serii HP LaserJet 1020, przejdź do
witryny http://www.hp.com/support/lj1022/.
Uwaga
Drukarki serii HP LaserJet 1020 obejmują modele drukarek HP LaserJet 1022, 1022n
i 1022nw.
●W pozostałych krajach/regionach przejdź do witryny http://www.hp.com.
66Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Układy sygnałów świetlnych stanu
Opis stanu kontrolek
Symbol oznaczający wyłączoną kontrolkę
Symbol oznaczający włączoną kontrolkę
Symbol oznaczający migającą kontrolkę
Komunikat świetlny na panelu sterowania
Stan kontrolkiStan drukarkiDziałanie
Gotowe
Drukarka jest gotowa do
drukowania.
Przetwarzanie danych
Drukarka przetwarza lub
odbiera dane.
Tryb czyszczenia
Drukowana jest strona
czyszcząca lub strona testu
drukarki.
Nie jest wymagane żadne
działanie.
Zaczekaj na wydrukowanie
zlecenia.
Aby anulować bieżące
zlecenie, naciśnij przycisk
A
NULUJ
Zaczekaj, aż zakończy się
drukowanie strony czyszczącej,
a drukarka powróci do stanu
gotowości. Może to potrwać do
dwóch minut.
Zaczekaj, aż zakończy się
drukowanie strony testu
drukarki, a drukarka powróci do
stanu gotowości.
.
PLWWUkłady sygnałów świetlnych stanu67
Komunikat świetlny na panelu sterowania (ciąg dalszy)
Stan kontrolkiStan drukarkiDziałanie
Brak pamięci
Brak pamięci w drukarce.
Uwaga: otwarte drzwiczki, brak
materiałów, brak kasety
drukującej lub zacięcie się
papieru
Drukarka znajduje się w stanie
błędu, który wymaga
interwencji operatora.
Drukowana strona może być
zbyt złożona, aby zmieścić się
w pamięci drukarki. Spróbuj
zmniejszyć rozdzielczość.
Więcej informacji można
znaleźć w sekcji
jakości druku.
Sprawdź, czy:
●Drzwiczki kasety
drukującej są całkowicie
zamknięte.
●Włożono materiał.
Instrukcje znajdują się
w sekcji
materiałów do podajników.
●Kaseta drukująca jest
prawidłowo zainstalowana
w drukarce. Instrukcje
znajdują się w sekcji
Wymiana kasety drukującej.
●Nie wystąpiło zacięcie się
materiałów. Instrukcje
znajdują się w sekcji
Usuwanie zacięć
materiałów.
Opis ustawień
Wkładanie
Inicjowanie drukarki
Trwa inicjowanie drukarki.
Błąd krytyczny
Wszystkie kontrolki świecą.
Wszystkie kontrolki są
wyłączone.
Nie jest wymagane żadne
działanie.
Odłącz drukarkę od zasilania
na 30 minut, a następnie
podłącz ją ponownie do
gniazda zasilania.
Jeśli drukarka nadal
sygnalizuje błąd, skontaktuj się
z działem pomocy technicznej
firmy HP. Więcej informacji
znajduje się w sekcji
działem pomocy firmy HP.
Sprawdź, czy drukarka jest
zasilana.
Odłącz oba końce przewodu
zasilającego, a następnie
podłącz przewód zasilający
z powrotem do drukarki
i gniazdka.
Kontakt z
Powrót do sekcji Znajdowanie rozwiązań.
68Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Problemy z obsługą papieru
Wybierz opcję najlepiej opisującą problem:
Zacięcie się materiałów
●
Wydruk jest przekrzywiony
●
Drukarka pobiera jednocześnie kilka arkuszy materiału z podajnika
●
Drukarka nie pobiera materiałów z podajnika materiałów
●
Drukarka zawija materiały
●
Bardzo długi czas drukowania
●
Zacięcie się materiałów
●Więcej informacji można znaleźć w sekcji Usuwanie zacięć materiałów.
●Sprawdź, czy materiały, na których drukujesz, odpowiadają specyfikacjom. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
drukowania.
●Nie drukuj na używanym papierze.
●Sprawdź, czy materiały których używasz nie są pomarszczone, pozaginane lub
uszkodzone.
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do
●Sprawdź, czy drukarka jest czysta. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Czyszczenie drukarki.
Wydruk jest przekrzywiony
Niewielkie przekrzywienie jest normalnym objawem, chociaż może być dosyć wyraźnie
widoczne przy drukowaniu na formularzach z nadrukiem.
●Więcej informacji można znaleźć w sekcji
●Ustaw prowadnice materiałów zgodnie z szerokością i długością używanych materiałów
i ponów próbę drukowania. Więcej informacji na ten temat można znaleźć w sekcjach
Ścieżki materiałów i Wkładanie materiałów do podajników.
Przekrzywiony druk.
Drukarka pobiera jednocześnie kilka arkuszy materiału
z podajnika
●Możliwe, że podajnik materiałów jest przeładowany. Więcej informacji można znaleźć
w sekcji
●Sprawdź, czy materiały których używasz nie są pomarszczone, pozaginane lub
uszkodzone.
●Spróbuj użyć papieru z nowej ryzy. Nie rozwachlowuj papieru przed włożeniem go do
podajnika.
Wkładanie materiałów do podajników.
●Płytka rozdzielacza drukarki może być zużyta. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Wymiana płytki rozdzielacza w drukarce.
PLWWProblemy z obsługą papieru69
Drukarka nie pobiera materiałów z podajnika materiałów
●Sprawdź, czy drukarka nie pracuje w trybie podawania ręcznego.
●Sprawdź, czy prowadnice materiałów są prawidłowo ustawione.
●Rolka pobierająca może być zabrudzona lub uszkodzona. Instrukcje znajdują się
w sekcji
Czyszczenie rolki pobierającej lub Wymiana rolki pobierającej.
Drukarka zawija materiały
●Więcej informacji można znaleźć w sekcji Zawijanie lub pofalowanie.
Uwaga
●Więcej informacji na ten temat można znaleźć w sekcjach papieru i innych materiałów.
Ścieżki materiałów i Wybór
Bardzo długi czas drukowania
Drukarki HP LaserJet 1022, 1022n i 1022nw drukują na materiałach formatu A4 z
maksymalną szybkością 18 str./min, a na materiałach formatu letter z maksymalną
szybkością 19 str./min. Zlecenie drukowania może być bardzo złożone. Spróbuj wykonać
następujące czynności:
●Zmniejsz stopień złożoności dokumentu (np. zmniejsz liczbę obrazów).
●Otwórz okno właściwości drukarki w sterowniku drukarki. Instrukcje znajdują się w sekcji
Właściwości drukarki (sterownik). Jako rodzaj materiałów ustaw papier zwykły.
Po wybraniu tej opcji toner może się nieprawidłowo utrwalać na ciężkich materiałach.
●Im węższe lub cięższe materiały, tym mniejsza jest szybkość drukowania. Użyj zwykłych
materiałów.
●Szybkość drukowania jest zależna od szybkości procesora komputera, ilości pamięci
i ilości dostępnego miejsca na dysku twardym komputera. Spróbuj zwiększyć te wielkości.
Powrót do sekcji
Znajdowanie rozwiązań.
70Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Wydrukowana strona ma inny wygląd niż strona wyświetlona na
ekranie
Wybierz opcję najlepiej opisującą problem:
Zniekształcony, błędny lub niepełny tekst
●
Brakuje grafiki lub tekstu, albo występują puste strony
●
Format strony jest inny niż format strony wydrukowanej na innej drukarce
●
Jakość grafiki
●
Uwaga
OSTRZEŻENIE!
Aby przejrzeć zlecenie drukowania, użyj opcji Podgląd wydruku w aplikacji (jeśli jest
dostępna).
Zniekształcony, błędny lub niepełny tekst
●Być może podczas instalacji oprogramowania wybrano nieprawidłowy sterownik
drukarki. Sprawdź, czy w oknie właściwości drukarki jest wybrany sterownik drukarki
HP LaserJet 1022.
●Jeśli zniekształcony tekst pojawia się w przypadku konkretnego pliku, problem może być
związany z tym plikiem. Jeśli zniekształcony tekst pojawia się w przypadku konkretnej
aplikacji, powodem problemu może być ta aplikacja. Sprawdź, czy wybrany jest
właściwy sterownik drukarki.
●Być może wystąpił problem z aplikacją. Spróbuj wykonać wydruk z wykorzystaniem
innej aplikacji.
●Kabel USB może być poluzowany lub uszkodzony. Spróbuj wykonać następujące
czynności:
Przed podłączeniem kabla USB do drukarki zawsze należy odłączyć drukarkę od zasilania,
aby uniknąć uszkodzenia drukarki.
●Odłącz oba końce kabla i ponownie je podłącz.
●Spróbuj wydrukować zlecenie, który wcześniej było drukowane prawidłowo.
●Jeżeli to możliwe, podłącz kabel i drukarkę do innego komputera i spróbuj wykonać
wydruk, który ostatnim razem był prawidłowy.
●Wyłącz drukarkę i komputer. Odłącz kabel USB i sprawdź, czy jeden z jego końców
nie jest uszkodzony. Podłącz ponownie kabel USB, do końca wciskając wtyczki.
Upewnij się, że drukarka jest podłączona bezpośrednio do komputera. Odłącz
wszelkie przełączniki, urządzenia pamięci taśmowej, klucze sprzętowe oraz inne
urządzenia podłączone między portem USB komputera a drukarką. Urządzenia te
ą czasem zakłócać komunikację komputera z drukarką. Uruchom ponownie
mog
drukarkę i komputer.
PLWWWydrukowana strona ma inny wygląd niż strona wyświetlona na ekranie71
Brakuje grafiki lub tekstu, albo występują puste strony
●Sprawdź, czy w pliku nie ma pustych stron.
●Być może na kasecie drukującej nadal jest naklejona taśma uszczelniająca. Wyjmij
kasetę drukującą i pociągnij za uchwyt taśmy na końcu kasety aż do odklejenia całej
taśmy. Włóż ponownie kasetę drukującą do drukarki. Instrukcje znajdują się w sekcji
Wymiana kasety drukującej. Aby sprawdzić drukarkę, wydrukuj stronę demonstracyjną,
TART
naciskając przycisk S
●Ustawienia grafiki skonfigurowane w oknie właściwości drukarki mogą być
nieprawidłowe dla wykonywanego typu drukowanego zlecenia. Spróbuj wybrać inne
ustawienia grafiki w oknie właściwości drukarki. Więcej informacji można znaleźć
w sekcji
●Wyczyść drukarkę, zwłaszcza styki między kasetą drukującą a zasilaniem.
Właściwości drukarki (sterownik).
.
Format strony jest inny niż format strony wydrukowanej na
innej drukarce
Jeżeli dokument został utworzony z wykorzystaniem starszego lub innego sterownika
drukarki (oprogramowania drukarki) lub też przy innych ustawieniach drukarki, format strony
może się zmienić podczas drukowania z wykorzystaniem nowego sterownika drukarki lub
przy nowych ustawieniach drukarki. W celu rozwiązania tego problemu spróbuj wykonać
następujące czynności:
Uwaga
●Twórz dokumenty i drukuj je za pomocą tego samego sterownika drukarki
(oprogramowania drukarki) i ustawień właściwości drukarki bez względu na to, jakiej
drukarki HP LaserJet używasz do ich wydrukowania.
●Zmień rozdzielczość, format papieru, ustawienia czcionek i inne ustawienia. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
●W przypadku drukarek HP LaserJet 1022n i 1022nw użyj innego sterownika.
Właściwości drukarki (sterownik).
Jakość grafiki
Ustawienia grafiki mogą być nieodpowiednie do danego zlecenie drukowania. We
właściwościach drukarki sprawdź ustawienia grafiki, np. rozdzielczość, i odpowiednio je
dostosuj. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Konwersja grafiki z jednego formatu na inny może się łączyć z pewnym spadkiem
rozdzielczości.
Powrót do sekcji
Znajdowanie rozwiązań.
Właściwości drukarki (sterownik).
72Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Problemy z oprogramowaniem drukarki
Problemy w systemie Windows
ProblemRozwiązanie
Sterownik drukarki HP LaserJet 1022 nie jest
widoczny w folderze Drukarki.
●Uruchom ponownie komputer.
●Zainstaluj ponownie oprogramowanie
drukarki. Na pasku zadań systemu Windows
kliknij przycisk Start, wybierz polecenie
Programy, wybierz polecenie HP, wybierz
polecenie HP LaserJet 1020 series,
a następnie kliknij polecenie Odinstalujdrukarkę serii HP LaserJet 1020. Wyłącz
drukarkę. Zainstaluj oprogramowanie
drukarki z dysku CD. Włącz drukarkę.
Uwaga
Należy zamknąć wszystkie działające aplikacje.
Aby zamknąć aplikację, której ikona znajduje się
na pasku zadań, należy kliknąć tę ikonę prawym
przyciskiem myszy i wybrać polecenie Zamknij
lub Wyłącz.
●Spróbuj podłączyć kabel USB do innego
portu USB komputera.
●Jeśli chcesz drukować na drukarce
udostępnionej, na pasku zadań systemu
Windows kliknij przycisk Start i wybierz
kolejno polecenia Ustawienia i Drukarki.
Kliknij dwukrotnie ikonę Dodaj drukarkę.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi w Kreatorze dodawania
drukarki.
PLWWProblemy z oprogramowaniem drukarki73
Problemy w systemie Windows (ciąg dalszy)
ProblemRozwiązanie
Podczas instalacji oprogramowania został
wyświetlony komunikat o błędzie.
●Uruchom ponownie komputer.
●Zainstaluj ponownie oprogramowanie
drukarki. Na pasku zadań systemu Windows
kliknij przycisk Start, wybierz polecenie
Programy, wybierz polecenie HP, wybierz
polecenie HP LaserJet 1020 series,
a następnie kliknij polecenie Odinstalujdrukarkę serii HP LaserJet 1020. Wyłącz
drukarkę. Zainstaluj oprogramowanie
drukarki z dysku CD. Włącz drukarkę.
Uwaga
Należy zamknąć wszystkie działające aplikacje.
Aby zamknąć aplikację, której ikona znajduje się
na pasku zadań, należy kliknąć tę ikonę prawym
przyciskiem myszy i wybrać polecenie Zamknij
lub Wyłącz.
●Sprawdź ilość wolnego miejsca na dysku,
na którym chcesz zainstalować
oprogramowanie drukarki. Jeśli to
konieczne, zwolnij jak największą ilość
miejsca i ponownie zainstaluj
oprogramowanie drukarki.
●Jeśli to konieczne, uruchom program
Defragmentator dysków i ponownie
zainstaluj oprogramowanie drukarki.
Drukarka jest w trybie gotowości, ale nie drukuje.●Uruchom ponownie komputer.
●Wydrukuj stronę konfiguracji za
pośrednictwem panelu sterowania drukarki i
sprawdź poprawność działania funkcji
drukarki.
●Sprawdź, czy wszystkie kable są
prawidłowo podłączone i czy spełniają
stosowne wymagania. Dotyczy to kabla
USB, sieciowego i zasilającego. Spróbuj
użyć nowego kabla.
●Zainstaluj ponownie oprogramowanie
drukarki. Na pasku zadań systemu Windows
kliknij przycisk Start, wybierz polecenie
Programy, wybierz polecenie HP, wybierz
polecenie HP LaserJet 1020 series,
a następnie kliknij polecenie Odinstalujdrukarkę serii HP LaserJet 1020. Wyłącz
drukarkę. Zainstaluj oprogramowanie
drukarki z dysku CD. Włącz drukarkę.
Uwaga
Należy zamknąć wszystkie działające aplikacje.
Aby zamknąć aplikację, której ikona znajduje się
na pasku zadań, należy kliknąć tę ikonę prawym
przyciskiem myszy i wybrać
lub Wyłącz.
polecenie Zamknij
74Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Problemy w systemie Mac OS X
ObjawMożliwa przyczynaRozwiązanie
Tylko drukarki
HP LaserJet 1022n i 1022nw
W systemie Mac OS X w wersji
10.2 drukarka nie używa
protokołu Rendezvous (mDNS)
Nie można drukować z karty
USB innego producenta.
Ten błąd występuje, gdy nie
jest zainstalowane
oprogramowanie dla drukarek
USB.
Powrót do sekcji Znajdowanie rozwiązań.
Może zajść konieczność
uaktualnienia wewnętrznej
karty HP Jetdirect do wersji
obsługującej protokół
Rendezvous.
Instalacja karty USB innego
producenta może wymagać
oprogramowania
pomocniczego USB Adapter
Card Support Software firmy
Apple. Najbardziej aktualna
wersja tego oprogramowania
jest dostępna w witrynie sieci
Web firmy Apple.
PLWWProblemy z oprogramowaniem drukarki75
Poprawianie jakości druku
Ta sekcja zawiera informacje na temat rozpoznawania i usuwania defektów wydruku.
Jasny lub wyblakły druk
●W kasecie kończy się toner. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
Rozprowadzanie toneru.
●Materiały mogą nie spełniać specyfikacji
materiałów firmy HP (na przykład są zbyt
wilgotne lub zbyt szorstkie). Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
dotyczące materiałów stosowanych do
drukowania.
●Jeżeli cała strona jest jasna, ustawienie
gęstości druku jest zbyt jasne lub włączony
jest tryb EconoMode. Dostosuj gęstość
druku i wyłącz tryb EconoMode we
właściwościach drukarki. Więcej informacji
można znaleźć w sekcji
Oszczędzanie toneru.
Zalecenia
Plamki toneru
●Materiały mogą nie spełniać specyfikacji
materiałów firmy HP (na przykład są zbyt
wilgotne lub zbyt szorstkie). Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
dotyczące materiałów stosowanych do
drukowania.
●Być może należy wyczyścić drukarkę.
Instrukcje znajdują się w sekcji
drukarki lub Czyszczenie ścieżki materiałów
w drukarce.
Zalecenia
Czyszczenie
76Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Ubytki
●Pojedynczy arkusz materiału może być
wadliwy. Spróbuj ponownie wydrukować
zlecenie.
●Wilgotność materiałów jest nierównomierna
lub na powierzchni materiałów znajdują się
wilgotne plamy. Spróbuj wydrukować
dokument na nowym arkuszu. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
dotyczące materiałów stosowanych do
drukowania.
●Partia materiałów jest wadliwa. Podczas
procesu produkcyjnego powstały obszary,
które nie przyswajają toneru. Spróbuj użyć
materiałów innego rodzaju lub innej marki.
●Kaseta drukująca może być uszkodzona.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Wymiana kasety drukującej.
Zalecenia
Uwaga
Jeżeli wykonanie tych kroków nie spowoduje rozwiązania problemu, skontaktuj się z
autoryzowanym dystrybutorem lub przedstawicielem serwisu firmy HP.
Pionowe linie
●Upewnij się, że pokrywa podajnika znajduje
się na swoim miejscu.
●Bęben światłoczuły wewnątrz kasety
drukującej prawdopodobnie został
zarysowany. Zainstaluj nową kasetę
drukującą firmy HP. Instrukcje znajdują się
w sekcji
Wymiana kasety drukującej.
PLWWPoprawianie jakości druku77
Szare tło
Rozmazanie toneru
●Upewnij się, że pokrywa podajnika znajduje
się na swoim miejscu.
●Zmniejsz wartość ustawienia gęstości druku
we właściwościach drukarki. Spowoduje to
zmniejszenie stopnia szarości tła. Więcej
informacji znajduje się w sekcji
drukarki (sterownik).
●Użyj materiałów o mniejszej gramaturze.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Zalecenia dotyczące materiałów
stosowanych do drukowania.
●Sprawdź środowisko pracy drukarki. Bardzo
suche otoczenie (niska wilgotność) może
zwiększyć stopień szarości tła.
●Zainstaluj nową kasetę drukującą firmy HP.
Instrukcje znajdują się w sekcji
kasety drukującej.
Właściwości
Wymiana
●Jeżeli toner rozmazuje się na górnej
krawędzi strony, oznacza to, że prowadnice
materiałów są zabrudzone. Oczyść
prowadnice suchą, niestrzępiącą się
szmatką. Więcej informacji można znaleźć
w sekcji
●Sprawdź rodzaj i jakość materiałów.
●Zainstaluj nową kasetę drukującą firmy HP.
Instrukcje znajdują się w sekcji
kasety drukującej.
●Temperatura utrwalacza może być zbyt
niska. Sprawdź, czy w sterowniku drukarki
został wybrany odpowiedni rodzaj
materiałów.
Czyszczenie drukarki.
Wymiana
78Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Sypki toner
●Wyczyść wnętrze drukarki. Instrukcje
●Sprawdź rodzaj i jakość materiałów. Więcej
●Zainstaluj nową kasetę drukującą firmy HP.
●Sprawdź, czy w sterowniku drukarki został
●Podłącz drukarkę bezpośrednio do gniazdka
Powtarzające się pionowe defekty
znajdują się w sekcji
informacji można znaleźć w sekcji
dotyczące materiałów stosowanych do
drukowania.
Instrukcje znajdują się w sekcji
kasety drukującej.
wybrany odpowiedni rodzaj materiałów.
elektrycznego zamiast do gniazdka w listwie
zasilającej.
Czyszczenie drukarki.
Zalecenia
Wymiana
●Kaseta drukująca może być uszkodzona.
Jeżeli powtarzający się znak występuje w
tym samym miejscu na stronie, zainstaluj
nową kasetę drukującą firmy HP. Instrukcje
znajdują się w sekcji
drukującej.
●Na wewnętrznych częściach drukarki może
znajdować się toner. Więcej informacji
można znaleźć w sekcji
drukarki. Jeżeli defekt pojawia się również
na drugiej stronie arkusza, problem
prawdopodobnie zniknie sam po
wydrukowaniu kilku następnych stron.
●Sprawdź, czy w sterowniku drukarki został
wybrany odpowiedni rodzaj materiałów.
Wymiana kasety
Czyszczenie
PLWWPoprawianie jakości druku79
Zniekształcone znaki
Przekrzywiony druk
●Jeżeli znaki mają nieprawidłowy kształt i są
słabo widoczne, materiały mogą być zbyt
śliskie. Spróbuj użyć innych materiałów.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Zalecenia dotyczące materiałów
stosowanych do drukowania.
●Jeżeli znaki są zniekształcone i tworzą
falisty efekt, może być konieczna naprawa
drukarki. Wydrukuj stronę konfiguracji. Jeśli
znaki mają nieprawidłowy kształt, skontaktuj
się z autoryzowanym dystrybutorem lub
przedstawicielem serwisu firmy HP. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
firmą HP.
●Sprawdź, czy materiały są prawidłowo
włożone oraz czy prowadnice materiałów
nie przylegają zbyt mocno lub zbyt słabo do
stosu materiałów. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji
podajników.
Wkładanie materiałów do
Kontakt z
●Podajnik papieru może być przepełniony.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Wkładanie materiałów do podajników.
●Sprawdź rodzaj i jakość materiałów. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
dotyczące materiałów stosowanych do
drukowania.
Zalecenia
80Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Zawijanie lub pofalowanie
Zmarszczki lub zagięcia
●Sprawdź rodzaj i jakość materiałów.
Wysoka temperatura i wilgotność mogą
spowodować zawijanie się materiałów.
Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Zalecenia dotyczące materiałów
stosowanych do drukowania.
●Być może materiały zbyt długo znajdowały
się w podajniku. Odwróć stos materiałów
w podajniku. Spróbuj również obrócić
materiały w podajniku o 180°.
●Temperatura utrwalacza może być zbyt
wysoka. Sprawdź, czy w sterowniku
drukarki został wybrany odpowiedni rodzaj
materiałów. Jeśli nie można rozwiązać
problemu, wybierz taki rodzaj materiału,
który wymaga niższej temperatury
utrwalacza, np. folię lub materiały o niskiej
gramaturze.
●Sprawdź, czy materiały są prawidłowo
włożone do podajnika. Więcej informacji
można znaleźć w sekcji
materiałów do podajników.
●Sprawdź rodzaj i jakość materiałów. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
dotyczące materiałów stosowanych do
drukowania.
●Przewróć dołem do góry stos materiałów
znajdujący się w podajniku. Spróbuj również
obrócić materiały w podajniku o 180°.
●W przypadku kopert przyczyną mogą być
poduszki powietrzne wewnątrz koperty.
Wyjmij kopertę, wygładź jej powierzchnię
i spróbuj ponowić drukowanie.
Wkładanie
Zalecenia
PLWWPoprawianie jakości druku81
Obwódka toneru wokół znaków
●Jeżeli duża ilość toneru jest rozproszona
wokół znaków, toner może nie być
prawidłowo utrwalany na materiałach. Przy
drukowaniu laserowym niewielka ilość
rozproszonego toneru jest zjawiskiem
normalnym. Spróbuj użyć innego rodzaju
materiałów. Więcej informacji można
znaleźć w sekcji
materiałów stosowanych do drukowania.
●Przewróć dołem do góry stos materiałów
znajdujący się w podajniku.
●Użyj materiałów przeznaczonych do
drukarek laserowych. Więcej informacji
można znaleźć w sekcji
dotyczące materiałów stosowanych do
drukowania.
Kropelki wody przy dolnej krawędzi
Zalecenia dotyczące
Zalecenia
Powrót do sekcji Znajdowanie rozwiązań.
Uwaga
W zespole utrwalacza drukarki nastąpiła
kondensacja wilgoci i skroplenie jej na materiale.
W gorących i bardzo wilgotnych środowiskach
materiały zatrzymują wilgoć. Krople wody nie
powodują uszkodzenia drukarki.
●Użyj innych materiałów.
●Przechowuj materiały w szczelnym
pojemniku, aby zminimalizować absorpcję
wilgoci.
82Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
Usuwanie zacięć materiałów
OSTROŻNIE
Uwaga
Aby zapobiec uszkodzeniu drukarki podczas usuwania zacięć, w tym zacięć w pojemniku
wyjściowym, należy zawsze otworzyć drzwiczki kasety drukującej i wyjąć kasetę drukującą.
Do czasu usunięcia zacięcia drzwiczki powinny być otwarte, a kaseta powinna znajdować
się poza drukarką. Otwarcie drzwiczek kasety drukującej i wyjęcie kasety drukującej
powoduje zmniejszenie naprężenia rolek drukarki, co zapobiega uszkodzeniu drukarki
i ułatwia wyjmowanie zaciętych arkuszy.
Czasami zdarza się, że podczas drukowania materiały zacinają się w drukarce. Zacięcie się
materiałów jest sygnalizowane przez komunikat o błędzie w oprogramowaniu oraz kontrolki
na panelu sterowania drukarki. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
świetlnych stanu.
Niektóre z przyczyn zacięcia się materiału to:
●Materiał jest nieprawidłowo włożony do podajników lub są one przepełnione. Więcej
informacji można znaleźć w sekcji
Przy dodawaniu nowych materiałów do podajnika należy najpierw wyjąć cały stos
i wyrównać go wraz z dodanymi materiałami. Zapobiega to podawaniu do drukarki wielu
arkuszy materiałów jednocześnie i ogranicza ilość zacięć materiałów.
●Materiały nie spełniają specyfikacji firmy HP. Więcej informacji można znaleźć w sekcji
Zalecenia dotyczące materiałów stosowanych do drukowania.
Wkładanie materiałów do podajników.
Układy sygnałów
Typowe lokalizacje zacięć materiałów
Uwaga
OSTROŻNIE
●Obszar kasety drukującej: Instrukcje znajdują się w sekcji Usuwanie zaciętej strony.
●Obszary podajników: Jeśli strona nadal wystaje z podajnika, spróbuj wyjąć ją delikatnie
z podajnika, tak aby jej nie rozerwać. W przypadku napotkania oporu zapoznaj się
z instrukcjami w sekcji
●Ścieżka wyjścia: Jeśli strona wystaje z pojemnika wyjściowego, zapoznaj się
z instrukcjami w sekcji
Po zacięciu się materiałów w drukarce mógł wysypać się toner. Zostanie on usunięty po
wydrukowaniu kilku stron.
Usuwanie zaciętej strony.
Usuwanie zaciętej strony.
Usuwanie zaciętej strony
Zacięcia materiałów mogą powodować rozsypywanie się toneru na stronie. W przypadku
zabrudzenia tonerem rąk lub ubrania, należy wypłukać je w zimnej wodzie. Gorąca woda
utrwala toner na tkaninie.
PLWWUsuwanie zacięć materiałów83
OSTROŻNIE
Aby zapobiec uszkodzeniu drukarki podczas usuwania zacięć, w tym zacięć w pojemniku
wyjściowym, należy zawsze otworzyć drzwiczki kasety drukującej i wyjąć kasetę drukującą.
1. Otwórz drzwiczki kasety drukującej i wyjmij kasetę drukującą.
OSTROŻNIE
Kasety drukującej nie należy wystawiać na bezpośrednie działanie światła, ponieważ może
ono spowodować jej uszkodzenie. Kasetę drukującą należy przykryć arkuszem papieru.
2. Obiema dłońmi uchwyć najbardziej widoczny fragment materiału (może to być w połowie
strony) i delikatnie wyciągnij go z drukarki.
84Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
3. Po wyjęciu zaciętych materiałów włóż ponownie kasetę drukującą do drukarki i zamknij
drzwiczki kasety drukującej.
Po usunięciu zacięcia materiałów może być konieczne wyłączenie i ponowne włączenie
drukarki.
Uwaga
Przy dodawaniu nowych materiałów do podajnika należy najpierw wyjąć cały stos
i wyrównać go wraz z dodanymi materiałami.
Powrót do sekcji
Znajdowanie rozwiązań.
PLWWUsuwanie zacięć materiałów85
Rozwiązywanie problemów z konfiguracją sieci przewodowej
Jeśli komputer nie może wykryć drukarki HP LaserJet 1022n lub HP LaserJet 1022nw,
należy wykonać następujące kroki:
1. Sprawdź poprawność podłączenia kabli. Sprawdź wszystkie z poniższych połączeń:
●Kable zasilające
●Kable między drukarką a koncentratorem lub przełącznikiem
●Kable między koncentratorem lub przełącznikiem a komputerem
●Kable prowadzące do i od modemu lub połączenia internetowego, jeśli są używane
2. Aby upewnić się, że połączenia sieciowe komputera działają prawidłowo (tylko system
Windows), należy wykonać następujące kroki:
●Na pulpicie systemu Windows kliknij dwukrotnie ikonę Moje miejsca sieciowe lub
Otoczenie sieciowe.
●Kliknij łącze Cała sieć
.
●Kliknij łącze Cała zawartość.
●Kliknij dwukrotnie jedną z ikon sieci i sprawdź, czy zostaną wyświetlone urządzenia.
3. Aby upewnić się, że połączenie sieciowe jest aktywne, należy wykonać następujące kroki:
●Sprawdź stan kontrolki sieci na złączu sieciowym (RJ-45) z tyłu drukarki.
●Jeśli jedna z kontrolek świeci się światłem ciągłym, drukarka jest podłączona do sieci.
●Jeśli zielona kontrolka jest wyłączona, sprawdź połączenia kabli prowadzących od
drukarki do bramy, przełącznika lub koncentratora, aby upewnić się, że połączenia
nie są przerwane.
●Jeśli połączenia są poprawne, wyłącz zasilanie drukarki przynajmniej na 10 sekund,
a następnie włącz drukarkę ponownie.
TART
4. Aby wydrukować stronę konfiguracji, naciśnij przycisk S
na panelu sterowania
i przytrzymaj go przez 5 sekund lub otwórz okno sterownika drukarki. Więcej informacji
znajduje się w sekcji
Właściwości drukarki (sterownik).
●Na stronie konfiguracji sprawdź, czy drukarce przypisano niezerowy adres IP.
●Jeśli na stronie konfiguracji nie znajduje się prawidłowy, niezerowy adres IP,
przywróć ustawienia fabryczne wewnętrznego serwera druku HP Jetdirect. Aby
wykonać zimne zerowanie wewnętrznego serwera druku HP Jetdirect, wyłącz
TART
i A
NULUJ
drukarkę. Trzymając wciśnięte przyciski S
TART
i A
NULUJ
wciśnięte przyciski S
, aż drukarka przejdzie do stanu gotowości (od
, włącz drukarkę. Przytrzymaj
5 do 30 sekund).
●Po upływie dwóch minut od przejścia do stanu gotowości wydrukuj kolejną stronę
konfiguracji i sprawdź, czy drukarce przypisano prawidłowy, niezerowy adres IP.
●Jeśli adres IP nadal składa się z samych zer, przejdź do sekcji
Kontakt z działem
pomocy firmy HP.
86Rozdział 6 Rozwiązywanie problemówPLWW
A
Specyfikacje drukarek
Niniejszy załącznik zawiera informacje na następujące tematy:
●
Specyfikacje otoczenia
●
Parametry akustyczne
●
Specyfikacje elektryczne
●
Specyfikacje fizyczne
●
Wydajność i pojemność drukarki
●
Specyfikacje pamięci
●
Porty
PLWW87
Specyfikacje otoczenia
Środowisko eksploatacjiDrukarkę należy instalować w pomieszczeniach
Środowisko przechowywaniaDrukarka odłączona od gniazdka sieciowego:
o dobrej wentylacji i wolnych od kurzu.
Drukarka podłączona do gniazdka sieciowego:
●Temperatura: od 10° C do 32,5° C
●Wilgotność: od 20% do 80% (bez
kondensacji)
●Temperatura: od 0° C do 40° C
●Wilgotność: od 10% do 80% (bez
kondensacji)
Uwaga
Wartości są aktualne na dzień 1 kwietnia 2004. Wartości mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Aktualne informacje znajdują się w witrynie http://www.hp.com/support/lj1022/.
88Załącznik A Specyfikacje drukarekPLWW
Parametry akustyczne
Parametry akustyczne1,
2
Poziom natężenia dźwiękuWedług normy ISO 9296
Drukowanie
3
L
= <6,2 bela (A) i 62dB (A)
WAd
Stan gotowości (oszczędzanie energii)Niesłyszalne
Poziom ciśnienia akustycznego w pozycji
Według normy ISO 9296
obserwatora
Drukowanie
3
Stan gotowości (oszczędzanie energii): w
L
= ≤4,9 bela (A) i 49dB (A)
WAd
Niesłyszalne
zasadzie niesłyszalne
1
Wartości mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Aktualne informacje znajdują się
w witrynie http://www.hp.com/support/lj1022/.
2
Testowana konfiguracja: Drukarka HP LaserJet 1022, podajnik standardowy, papier A4,
ciągły wydruk jednostronny.
3
Drukarka HP LaserJet 1022 drukuje na papierze A4 z szybkością 18 str./min, a na
papierze Letter z szybkością 19 str./min.
PLWWParametry akustyczne89
Specyfikacje elektryczne
OSTRZEŻENIE!
Wymagania dotyczące zasilania zależą od kraju/regionu sprzedaży drukarki. Nie należy
zmieniać napięcia operacyjnego. Może to spowodować uszkodzenie drukarki
i unieważnienie gwarancji na produkt.
Modele zasilane napięciem
110 V
Wymagania dotyczące zasilania 110–127 V (+/- 10%)
50/60 Hz (+/- 2 Hz)
Prąd znamionowy4 ampery2,5 ampera
Zużycie energii (średnio w watach)1,
Model produktu
HP LaserJet 1022300 W2 W0 W
HP LaserJet 1022n300 W2 W0 W
HP LaserJet 1022nw300 W2 W0 W
1
Wartości mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Aktualne informacje znajdują się
Drukowanie
2
4
Gotowość
Modele zasilane napięciem
230 V
220-240 V (+/- 10%)
50/60 Hz (+/- 2 Hz)
3
Wyłączona
w witrynie http://www.hp.com/support/lj1022/.
2
Podane zużycie energii odpowiada największej wartości zmierzonej w przypadku wydruku
monochromatycznego dla wszystkich standardowych napięć zasilania.
3
Domyślne czasy przejścia z trybu gotowości do trybu oszczędzania energii oraz od wyjścia
z trybu oszczędzania do momentu rozpoczęcia drukowania są pomijalnie małe (poniżej
10 sekund) ze względu na szybko działający utrwalacz.
4
Drukarka HP LaserJet 1022 drukuje na materiałach formatu A4 z szybkością 18 str./min,
a na materiałach formatu Letter z szybkością 19 str./min.
5
Rozpraszanie ciepła w trybie gotowości wynosi 20 BTU/h.
90Załącznik A Specyfikacje drukarekPLWW
Specyfikacje fizyczne
Wymiary●Szerokość: 370 mm
Ciężar (z kasetą o wydajności 2000 stron)6,3 kg
●Głębokość: 245 mm
●Wysokość: 241 mm
Uwaga
Wartości są aktualne na dzień 1 kwietnia 2004. Wartości mogą ulec zmianie bez
powiadomienia. Aktualne informacje znajdują się w witrynie http://www.hp.com/support/lj1022/.
PLWWSpecyfikacje fizyczne91
Wydajność i pojemność drukarki
Szybkość druku●18 str./min dla formatu A4 i 19 str./min dla
formatu letter
●Czas wydruku pierwszej strony — tylko
8 sekund
Pojemność podajnika głównego250 arkuszy papieru o typowej gramaturze
2
75 g/m
Pojemność otworu szybkiego podawania
Pojemność górnego pojemnika wyjściowego
(arkusze układane wydrukiem do dołu)
10 arkuszy materiału o gramaturze do 163 g/m
100 arkuszy papieru o typowej gramaturze
2
75 g/m
Minimalny format papieru76 x 127 mm
Maksymalny format papieru216 x 356 mm
Gramatura materiałów
Pojemnik wyjściowy: 60 do 105 g/m
2
Pamięć podstawowa8 MB pamięci RAM
Rozdzielczość drukowania●ProRes 1200: To ustawienie umożliwia
wierne odwzorowanie szczegółów przy
rozdzielczości 1200 x 1200 dpi.
●FastRes 1200: To ustawienie umożliwia
uzyskanie efektywnej jakości wydruku w
rozdzielczości 1200 dpi.
●600 dpi: To ustawienie zapewnia optymalne
odwzorowanie tekstu w rozdzielczości
600 x 600 dpi przy zastosowaniu technologii
REt (Resolution Enhancement technology).
2
Obciążenie●8000 arkuszy zadrukowanych z jednej
strony na miesiąc (maksymalnie)
●1000 arkuszy zadrukowanych z jednej
strony na miesiąc (średnio)
92Załącznik A Specyfikacje drukarekPLWW
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.