Reproduciranje, spreminjanje ali prevajanje
brez poprejšnjega pisnega dovoljenja je
prepovedano, razen kolikor to dovoljuje
zakonodaja o avtorskih pravicah.
Številka dela: Q5911-90967
Edition 1, 02/2006
Informacije v tem dokumentu se lahko
spremenijo brez poprejšnjega obvestila.
Edine garancije za HP-jeve izdelke in
storitve so navedene v izrecnih izjavah o
jamstvu, priloženih tem izdelkom oziroma
storitvam. Nobenega dela tega dokumenta
se ne sme razlagati kot dodatno jamstvo.
HP ni odgovoren za tehnične ali uredniške
napake ali pomanjkljivosti v tem dokumentu.
Blagovne znamke
Microsoft® in Windows® sta zaščiteni
blagovni znamki družbe Microsoft
Corporation v ZDA.
Energy Star® in logotip Energy Star® sta
blagovni znamki ameriške agencije za
zaščito okolja (Environmental Protection
Agency), zaščiteni v ZDA.
Kazalo
1 Osnovne informacije o tiskalniku
Hiter dostop do dodatnih informacij ..........................................................................................2
Spletne povezave za gonilnike, programsko opremo in podporo ......................................2
Povezave v uporabniškem priročniku .................................................................................2
Kje poiskati več informacij ..................................................................................................2
Življenjska doba tiskalne kartuše ......................................................................................98
Varčevanje z barvilom ......................................................................................................98
SLWWv
Dodatek E Storitve in podpora
Razpoložljivost podpore in drugih storitev ............................................................................100
Storitve in storitvene pogodbe HP Care Pack™ ............................................................100
Priporočila za vnovično pakiranje tiskalnika .........................................................................101
Kako stopiti v stik s HP-jem ..................................................................................................102
Stvarno kazalo
viSLWW
Osnovne informacije o
1
tiskalniku
V tem poglavju so informacije o naslednjih temah:
●
Hiter dostop do dodatnih informacij
●
Konfiguracija tiskalnika
●
Pregled
●
Nadzorna plošča tiskalnika
●
Poti tiskalnih medijev
●
Povezava tiskalnika z računalnikom
●
Programska oprema za tiskalnik
●
Stran z informacijami o tiskalniku
●
Kaj morate upoštevati pri tiskalnih medijih
SLWW1
Hiter dostop do dodatnih informacij
V nadaljevanju so opisani viri dodatnih informacij o tiskalniku HP LaserJet 1020.
Spletne povezave za gonilnike, programsko opremo in
podporo
Če se morate obrniti na HP zaradi storitev ali podpore, uporabite eno od naslednjih povezav.
Tiskalnik HP LaserJet 1020
●V ZDA obiščite spletno mesto http://www.hp.com/support/lj1020/.
●V drugih državah/območjih obiščite http://www.hp.com/.
Povezave v uporabniškem priročniku
●Pregled (mesto sestavnih delov tiskalnika)
Menjava tiskalne kartuše
●
Odpravljanje težav
●
Naročanje potrošnega materiala
●
Kje poiskati več informacij
●Uporabniški priročnik na CD-ju: Podrobne informacije o uporabi tiskalnika in
odpravljanju težav. Na voljo na CD-ju, ki ste ga dobili s tiskalnikom.
●Elektronska pomoč: Informacije o tiskalnih možnostih, ki jih ponuja gonilnik za tiskalnik.
Če si želite ogledati datoteko pomoči, je elektronska pomoč dostopna prek gonilnika.
●Uporabniški priročnik v obliki HTML: Podrobne informacije o uporabi tiskalnika in
odpravljanju težav. Na strani http://www.hp.com/support/lj1020/ izberite Manuals
(Priročniki).
2Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Konfiguracija tiskalnika
Spodaj so navedene standardne konfiguracije za tiskalnik HP HP LaserJet 1020.
Tiskalnik HP LaserJet 1020
●14 strani na minuto za tiskalne medije velikosti A4 in 15 strani na minuto za tiskalne
medije velikosti letter
●prva stran natisnjena že v 10 sekundah
●FastRes 1200: dejanska kakovost izpisa 1200 pik na palec (600 x 600 x 2 pik na palec s
tehnologijo HP Resolution Enhancement technology [REt]).
●glavni podajalni pladenj za 150 listov
●podajalna odprtina za prednostni medij
●izhodni pladenj za 100 listov
●način EconoMode (prihrani barvilo)
●vodne žige, knjižice, več strani na en list (N-up) in prvo stran lahko natisnete na različne
tiskalne medije, kot druge dele dokumenta
●2 MB pomnilnika RAM
●tiskalna kartuša za 2.000 strani
●USB 2.0 High Speed
●stikalo za vklop/izklop
SLWWKonfiguracija tiskalnika3
Pregled
Naslednje slike prikazujejo dele tiskalnika HP LaserJet 1020.
1
lučka Attention (Opozorilo)
2
lučka Ready (Pripravljenost)
3
vratca prostora za tiskalno kartušo
4
nosilec za natisnjene tiskalne medije
5
podajalna odprtina za prednostni medij
6
glavni podajalni pladenj za 150 listov
7
izhodni predal
1
stikalo za vklop/izklop
2
priključek za napajalni kabel
3
vrata USB
4Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Nadzorna plošča tiskalnika
Na nadzorni plošči tiskalnika sta dve lučki. Osvetlitev lučk označuje različna stanja tiskalnika.
1Lučka Attention (Opozorilo): Označuje, da so podajalni pladnji prazni, da so vratca prostora za
tiskalno kartušo odprta, da ni tiskalne kartuše ali drugo napako. Več o tem preberite v razdelku
Stran z informacijami o tiskalniku.
2Lučka Ready (Pripravljenost): Označuje, da je tiskalnik pripravljen za tiskanje.
Pripomba
Več o različnih osvetlitvah lučk preberite v razdelku Vzorci utripanja lučk stanja.
SLWWNadzorna plošča tiskalnika5
Poti tiskalnih medijev
V nadaljevanju so opisani podajalni pladnji in izhodni predal.
Podajalna odprtina za prednostni medij
Podajalno odprtino za prednostni medij lahko uporabite za tiskanje na posamezni list papirja,
ovojnico, dopisnico, nalepko ali prosojnico. Uporabite jo lahko tudi, če želite prvo stran
tiskalnega posla natisniti na drugačen tiskalni medij kot druge.
Vodila skrbijo, da se medij pravilno podaja v tiskalnik in da izpis ni poševen (ne naravnost na
mediju). Pri vstavljanju tiskalnega medija prilagodite vodila ustrezno njegovi širini.
Več o vrstah tiskalnih medijev preberite v razdelku Izbiranje papirja in drugih tiskalnih medijev.
Glavni podajalni pladenj
Glavni podajalni pladenj, dosegljiv na sprednji strani tiskalnika, lahko sprejme do 150 listov
75-gramskega papirja ali druge tiskalne medije. Več o tem lahko preberete v razdelku
Zmogljivosti in nazivne vrednosti tiskalnika.
Vodila zagotavljajo, da se medij pravilno podaja v tiskalnik in da izpis ni poševen (ne
naravnost na mediju). Glavni podajalni pladenj ima tako stranski kot sprednje vodilo
tiskalnega medija. Pri vstavljanju tiskalnega medija prilagodite vodila ustrezno njegovi širini
in dolžini.
6Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Izhodni predal
Izhodni predal je na vrhu tiskalnika. Tukaj se natisnjeni dokumenti v pravilnem zaporedju
zlagajo v predal. Podpora za tiskalne medija poenostavlja zlaganje pri velikih tiskalnih poslih.
SLWWPoti tiskalnih medijev7
Povezava tiskalnika z računalnikom
Tiskalnik HP LaserJet 1020 podpira povezave USB 2.0 High Speed.
Priključevanje kabla USB
1. Priključite kabel USB na tiskalnik.
2. Priključite drug konec kabla USB na računalnik, ko se med namestitvijo programske
opreme prikaže ustrezno sporočilo.
8Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Programska oprema za tiskalnik
V naslednjih razdelkih so opisani podprti operacijski sistemi in programska oprema,
priložena tiskalniku HP LaserJet 1020.
Pripomba
Vsa programska oprema ni na voljo v vseh jezikih.
Podprti operacijski sistemi
Tiskalniku je priložena programska oprema za te operacijske sisteme:
●Windows XP
●Windows 2000
●Windows ME
●Windows 98 Second Edition (SE)
●Windows Server 2003
Več o nadgradnji strežnika Windows 2000 Server na Windows Server 2003 lahko
preberete na spletnem mestu http://www.microsoft.com/.
Več o storitvah Windows Server 2003 Point and Print lahko preberete na spletnem
mestu http://www.microsoft.com/.
Več o storitvah Windows Server 2003 Terminal Services and Printing lahko preberete na
spletnem mestu http://www.microsoft.com/.
Tiskalniška programska oprema za računalnike z
Pripomba
operacijskim sistemom Windows
V nadaljevanju so navodila za namestitev programske opreme tiskalnika v različnih
operacijskih sistemih Windows in programska oprema, ki je na voljo vsem uporabnikom
računalnika.
Namestitev programske opreme za tiskalnik v drugih operacijskih
sistemih
Vstavite CD s programsko opremo, ki ste ga dobili ob nakupu tiskalnika, v pogon CD-ROM
in sledite navodilom na zaslonu.
Če se pozdravno okno ne pojavi, v opravilni vrstici programa Windows kliknite Start, nato
Run (Zaženi), vnesite Z:\setup (Z označuje črko pogona CD-ROM) in kliknite OK (V redu).
Gonilniki za tiskalnik
Gonilnik za tiskalnik je programska oprema, ki omogoča uporabo funkcij tiskalnika in
komunikacijo med računalnikom in tiskalnikom.
SLWWProgramska oprema za tiskalnik9
Lastnosti tiskalnika (gonilnik)
Lastnosti tiskalnika upravljajo tiskalnik. Privzete nastavitve lahko zamenjate in nastavite
velikost in vrsto tiskalnega medija, določite tiskanje več strani na en list (N-up printing),
spremenite ločljivost in vodne žige. Do lastnosti tiskalnika lahko dostopate na več načinov:
●V programu, ki ga uporabljate za tiskanje. Tako spremenite le nastavitve za ta program.
●V operacijskem sistemu Windows. Spremembe bodo veljale za vse naslednje tiskalne
posle.
Pripomba
Pripomba
Dostop do lastnosti tiskalnika se v številnih programih razlikuje, zato so v nadaljevanju
opisani samo najpogostejši načini v operacijskih sistemih Windows 98 SE, 2000, ME in
Windows XP.
Spreminjanje nastavitev samo za program, ki se izvaja
Čeprav se lahko navodila pri programih razlikujejo, je to najpogostejši način.
1. V programu, ki ga uporabljate, v meniju File (Datoteka) kliknite Print (Natisni).
2. V pogovornem oknu Print (Natisni) kliknite Properties (Lastnosti).
3. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
Spreminjanje privzetih nastavitev za vse tiskalne posle v operacijskih
sistemih Windows 98 SE, 2000 in ME
1. V opravilni vrstici kliknite Start, izberite Settings (Nastavitve) in kliknite Printers
(Tiskalniki).
2. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika HP LaserJet 1020.
3. Kliknite Properties (Lastnosti). V operacijskem sistemu Windows 2000 lahko kliknete
tudi Printing Preferences.
4. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
Pripomba
V operacijskem sistemu Windows 2000 je mnogo teh funkcij na voljo v meniju Printing
Preferences.
Če želite spremeniti privzete nastavitve za vse tiskalne posle v
operacijskem sistemu Windows XP
1. V opravilni vrstici kliknite Start, izberite Settings (Nastavitve) in kliknite Printers and
Faxes (Tiskalniki in faksi).
2. Z desno miškino tipko kliknite ikono tiskalnika HP LaserJet 1020.
3. Kliknite Properties (Lastnosti) ali Printing Preferences (Lastnosti tiskanja).
4. Spremenite nastavitve in kliknite OK (V redu).
10Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Elektronska pomoč za lastnosti tiskalnika
Elektronska pomoč za lastnosti tiskalnika (gonilnik) vsebuje posebne informacije o funkcijah
v lastnostih tiskalnika in vam svetuje pri spreminjanju privzetih nastavitev. Za nekatere
gonilnike vam elektronska pomoč da tudi navodila o uporabi sobesedilne pomoči. Ta opisuje
možnosti funkcije gonilnika, do katere dostopate.
Dostop do elektronske pomoči za lastnosti tiskalnika
1. V programu, ki ga uporabljate, kliknite File (Datoteka) in nato Print (Natisni).
2. Kliknite Properties (Lastnosti) in nato Help (Pomoč).
Prednostne nastavitve tiskanja
Nastavitve tiskanja za ta tiskalnik lahko spremenite na dva načina: v programu ali v gonilniku
za tiskalnik. Spremembe v gonilniku za tiskalnik imajo prednost pred nastavitvami v
programu. Znotraj programa spremembe v pogovornem oknu Page Setup (Priprava strani)
izničijo spremembe v pogovornem oknu Print (Natisni).
Če se lahko posamezna nastavitev tiskanja spremeni na več opisanih načinov, izberite
tistega s popolno prednostjo.
SLWWProgramska oprema za tiskalnik11
Stran z informacijami o tiskalniku
Na strani z informacijami o tiskalniku so podatki o tiskalniku, shranjeni v pomnilniku
tiskalnika. Pri namestitvi lahko izberete možnost tiskanja te strani. Če se stran natisne, ste
pravilno namestili tiskalnik.
Preskusna stran tiskalnika
Na preskusni strani tiskalnika so informacije o gonilniku tiskalnika in nastavitvah vrat. Na njej
sta navedena tudi ime in model tiskalnika, ime računalnika in drugi podatki. Preskusno stran
tiskalnika natisnete z gonilnikom tiskalnika.
12Poglavje 1 Osnovne informacije o tiskalnikuSLWW
Kaj morate upoštevati pri tiskalnih medijih
Tiskalniki HP LaserJet omogočajo tiskanje z izvrstno kakovostjo. Uporabite lahko različne
tiskalne medije, kot so listi papirja (vključno z recikliranim papirjem), ovojnice, nalepke,
prosojnice, pergamentni papir in papir velikosti po meri. Lastnosti, kot so teža, vlakna in
vsebnost vlage, so pomembni dejavniki, ki vplivajo na učinkovitost tiskanja in kakovost
izpisov.
Tiskalni mediji, ki jih uporabite za tiskanje, morajo ustrezati specifikacijam v tem priročniku.
Mediji, ki ne ustrezajo tem smernicam, lahko povzročijo te težave:
●slaba kakovost tiskanja,
●pogostejše zagozdenje papirja,
●čezmerna obraba tiskalnika, zaradi katere so potrebna pogostejša popravila.
Za najboljše rezultate uporabljajte samo papir in tiskalne medije znamke HP. Družba HewlettPackard ne more priporočiti uporabe drugih znamk tiskalnih medijev, ker glede na to, da niso
izdelki HP, nima nadzora nad njihovo kakovostjo.
Utegne se zgoditi, da določen tiskalni medij ustreza vsem priporočilom v tem uporabniškem
priročniku, kljub temu pa ne da zadovoljivih rezultatov. To je lahko posledica nepravilnega
ravnanja, nesprejemljivih ravni temperature in vlažnosti ozračja ali drugih spremenljivk, ki so
zunaj HP-jevega nadzora.
Preden kupite večjo količino tiskalnega medija, se prepričajte, ali ustreza zahtevam,
navedenim v tem priročniku in vodniku za tiskalne medije za tiskalnike družine HP LaserJet
(HP LaserJet printer family print media guide). Prenesete ga lahko s spletnega mesta
http://www.hp.com/support/ljpaperguide/ ali pa si v razdelku
preberete več o naročanju dokumenta v tiskani obliki. Preden kupite večjo količino
tiskalnega medija, vedno preverite njegovo kakovost.
Naročanje potrošnega materiala
OPOZORILO
Posledica uporabe tiskalnih medijev, ki ne ustrezajo HP-jevim specifikacijam, so lahko
težave s tiskalnikom, zaradi katerih bo potrebno popravilo. HP-jeva garancija in pogodbe o
servisiranju ne krijejo takih popravil.
Podprte velikosti tiskalnih medijev
Več o tem lahko preberete v razdelku Zmogljivosti in nazivne vrednosti tiskalnika.
Tiskanje na pisemski papir z glavo in vnaprej natisnjene obrazce
●
Tiskanje na medije po meri in voščilnice
●
Tiskanje na obe strani papirja (ročno obojestransko tiskanje)
●
Tiskanje več strani na en list papirja (N-up).
●
Tiskanje knjižic
●
Tiskanje vodnih žigov
SLWW15
Ročno podajanje
Ko tiskate na več različnih medijev, na primer na ovojnico, nato na pisemski papir, pa spet
na ovojnico itn., lahko medije podajate ročno. Ovojnico vstavite v podajalno odprtino za
prednostni medij, pisemski papir z glavo pa v glavni podajalni pladenj.
Tiskanje z ročnim podajanjem
1. Odprite Printer Properties (Lastnosti tiskalnika) ali Printing Preferences (Lastnosti
tiskanja) v operacijskih sistemih Windows 2000 in XP. Navodila preberite v razdelku
Lastnosti tiskalnika (gonilnik).
2. Na kartici Paper/Quality (Papir/kakovost) na spustnem seznamu Source is (Vir je)
izberite možnost Manual Feed (Ročno podajanje).
3. Vstavite tiskalni medij v podajalno odprtino za prednostni medij in vsakič pritisnite
Continue (Nadaljuj).
16Poglavje 2 Tiskalniška opravilaSLWW
Preklic tiskalnega posla
Tiskalni posel lahko bodisi prekličete v programu bodisi izbrišete iz čakalne vrste.
Če želite tiskanje zaustaviti takoj, iz tiskalnika odstranite preostali papir. Ko tiskalnik prenehatiskati, imate na voljo več možnosti.
●V programu: Navadno se odpre pogovorno okno, v katerem lahko prekličete tiskalni
posel.
●V čakalni vrsti programa Windows: Če je tiskalni posel v čakalni vrsti (tiska se v
ozadju iz pomnilnika računalnika), ga iz nje izbrišite. Kliknite Start, Settings (Nastavitve)
in Printers (Tiskalniki) ali Printers and Faxes(Tiskalniki in faksi). Dvokliknite ikono
HP LaserJet 1020, da odprete okno, izberite tiskalni posel in kliknite Delete (Izbriši) ali
Cancel (Prekliči).
Če lučke stanja na nadzorni plošči tudi po preklicu tiskanja utripajo, računalnik še vedno
pošilja posel v tiskalnik. Posel bodisi izbrišite iz čakalne vrste bodisi počakajte, da računalnik
pošlje vse podatke. Tiskalnik se vrne v stanje pripravljenosti.
SLWWPreklic tiskalnega posla17
Nastavitve kakovosti tiskanja
Od nastavitev kakovosti tiskanja sta odvisna izrazitost tiska in način tiskanja slik. Z njimi
lahko kakovost tiskanja tudi prilagodite posamezni vrsti tiskalnih medijev. Več o tem
preberite v razdelku
V lastnostih tiskalnika lahko nastavitve glede na vrsto tiskalnega posla ustrezno prilagodite.
Nastavitve:
●FastRes 1200: Ta nastavitev zagotavlja dejansko kakovost izpisa 1200 pik na palec
(600 x 600 x 2 pik na palec s tehnologijo HP Resolution Enhancement technology [REt]).
●600 dpi: Ta nastavitev omogoča izpis pri ločljivosti 600 x 600 dpi s tehnologijo
Resolution Enhancement Technology (REt), ki izboljša videz besedila.
●EconoMode (Save Toner) (Varčevalni način – prihrani barvilo): Pri tiskanju se uporabi
manj barvila, zato je ta nastavitev primerna za tiskanje osnutkov. To možnost lahko
vklopite neodvisno od drugih nastavitev kakovosti.
1. Odprite Printer Properties (Lastnosti tiskalnika) (ali Printing Preferences (Lastnosti
tiskanja) v operacijskih sistemih Windows 2000 in XP). Navodila preberite v razdelku
Lastnosti tiskalnika (gonilnik).
2. Na kartici Finishing (Končna obdelava) izberite želeno nastavitev kakovosti.
V nekaterih gonilnikih in operacijskih sistemih vse funkcije tiskalnika niso na voljo. Več
informacij o razpoložljivosti funkcij za posamezni gonilnik je v elektronski pomoči za lastnosti
tiskalnika (gonilnik).
Če želite spremeniti nastavitev kakovosti tiskanja za vse tiskalne posle, okno z lastnostmi
tiskalnika odprite iz menija Start v opravilni vrstici operacijskega sistema Windows Če želite
spremeniti nastavitev kakovosti samo v programu, ki ga uporabljate, odprite lastnosti
tiskalnika iz menija Print Setup (Priprava strani) tega programa. Več o tem preberite v
razdelku
Nastavitve vrste tiskalnega medija uravnavajo temperaturo utrjevalne enote tiskalnika. Da bi
bila kakovost tiskanja čim boljša, nastavitve prilagodite mediju, ki ga uporabljate.
Za tiskalnik HP LaserJet 1020 so na voljo številni načini tiskanja, prilagojeni posameznim
vrstam tiskalnih medijev. V spodnji tabeli je pregled načinov tiskanja, ki jih je mogoče vklopiti
v gonilniku tiskalnika.
Pripomba
Pri tiskanju v načinih CARDSTOCK (za voščilnice), ENVELOPE (za ovojnice), LABEL (za
nalepke) in ROUGH (za grob papir) tiskalnik med posameznimi stranmi naredi premor,
število natisnjenih strani na minuto pa je manjše.
V nadaljevanju so priporočila in navodila za tiskanje na prosojnice, ovojnice in druge
posebne tiskalne medije. Z njimi si lahko pomagate pri izbiranju ustreznega tiskalnega
medija ter tako preprečite slabo kakovost tiskanja, zagozdenje papirja in okvare tiskalnika.
Papir
Tiskanje se bo obneslo najbolje, če boste uporabili običajni papir za tiskanje debeline
75 g/m
2
. Poskrbite, da bo papir kakovosten ter da na njem ne bo zarez, raztrganin,
madežev, delcev umazanije, prahu, gub, lukenj in zvitih ali upognjenih robov.
Če niste prepričani, kakšne vrste papir vstavljate (na primer pisemskega ali recikliranega),
poglejte na nalepko na njegovi embalaži.
Nekatere vrste papirja lahko povzročijo težave pri tiskanju, zagozdenje listov ali okvare
tiskalnika.
Uporaba papirja
ZnakiTežava s papirjemRešitev
Slaba kakovost tiskanja ali
prijemanje barvila.
Težave pri podajanju.
Manjkajoči deli izpisa,
zagozdenje ali zvijanje papirja.
Povečano senčenje sivega
ozadja.
Uporabljate prevlažen,
pregladek, pregrob ali reliefni
papir.
Napaka pri celotni seriji papirja.
Nepravilno shranjevanje.Papir shranjujte na ravni
Morda je papir predebel.Uporabite tanjši papir.
Uporabite drugo vrsto papirja z
gladkostjo od 100 do
250 sheffieldov in vsebnostjo
vlage od 4 do 6 odstotkov.
Preverite, ali ste izbrali
ustrezno vrsto medija.
površini in v embalaži, ki ščiti
pred čezmerno vlažnostjo zraka.
Pripomba
Čezmerno zvijanje papirja.
Težave pri podajanju.
Zagozditve ali poškodbe
tiskalnika.
Težave pri podajanju.Raztrgani ali neravni robovi.Uporabljajte kakovosten papir.
Tiskalnik nanaša in utrjuje barvilo na papirju s pritiskom in toplotno obdelavo. Preverite, ali
Papir je prevlažen, vlakna niso
pravilno obrnjena ali pa so
prekratka.
Izrezi ali perforacije.Ne uporabljajte papirja z izrezi
Uporabite papir z dolgimi vlakni.
Preverite, ali ste izbrali
ustrezno vrsto medija.
ali perforacijami.
so barvni papir ali že potiskani obrazci, ki jih uporabljate, izdelani z barvili, ki prenesejo
temperaturo tiskalnika. Največja temperatura v tiskalniku je 200° C za približno 0,1 sekundo.
Ne uporabljajte papirja z glavo, ki je izdelana z nizkotemperaturnimi barvami ali termografijo.
Ne uporabljajte reliefnih glav.
Ne uporabljajte prosojnic, namenjenih za brizgalne tiskalnike ali druge tiskalnike, ki tiskajo
pri nizki temperaturi. Uporabljajte samo prosojnice za tiskalnike HP LaserJet.
20Poglavje 2 Tiskalniška opravilaSLWW
Nalepke
HP priporoča, da nalepke vstavljate v podajalno odprtino za prednostni medij.
OPOZORILO
List z nalepkami vstavite le enkrat, saj utegne razgrajeno lepilo poškodovati tiskalnik.
Zgradba nalepk
Pri izbiri nalepk bodite pozorni na naslednje sestavine:
●Lepila: Lepilo mora ostati stabilno pri 200° C, najvišji temperaturi, pri kateri tiska tiskalnik.
●Sestava: Uporabljajte samo nalepke, med katerimi ni izpostavljene nosilne površine. Z
listov, kjer je med nalepkami vidna nosilna površina, se lahko te odlepijo in povzročijo
resne zagozditve.
●Zvijanje: Nalepke morajo biti pred začetkom tiskanja zravnane (zvite so lahko največ
13 mm v katerokoli smer).
●Stanje: Ne uporabljajte nalepk z gubami, mehurji ali drugimi vidnimi napakami.
Prosojnice
Prosojnice morajo vzdržati 200° C, kar je najvišja temperatura, pri kateri tiska tiskalnik.
Ovojnice
HP priporoča, da ovojnice vstavljate v podajalno odprtino za prednostni medij.
Zgradba ovojnic
Zgradba ovojnic je zelo pomembna. Prevoji na ovojnicah se lahko znatno razlikujejo, ne
samo med posameznimi proizvajalci, temveč tudi pri ovojnicah iz iste škatle enega
proizvajalca. Ali bo tiskanje na ovojnice uspešno, je odvisno predvsem od njihove kakovosti.
Pri izbiri ovojnic bodite pozorni na naslednje:
●
Teža: Teža papirja ovojnic ne sme presegati 90 g/m
●Zgradba: Ovojnice morajo biti pred tiskanjem čim bolj zravnane (zvite so lahko največ
6 mm) in v njih ne sme biti zraka. Ovojnice, v katerih je ujet zrak, lahko povzročijo
težave. Ne uporabljajte ovojnic s sponkami, vrvicami, prosojnimi okenci, luknjami,
perforacijami, izrezi, umetnimi materiali, znamkami ali reliefi. Prav tako ne uporabljajte
ovojnic s samolepilnim robom.
●Stanje: Ovojnice ne smejo biti zgubane, prepognjene ali drugače poškodovane. Bodite
pozorni tudi na to, da rob ovojnice z lepilom ne bo zavihan in da to ne bo prišlo v stik s
tiskalnikom.
●Velikosti: Velikost ovojnic je od 90 x 160 mm do 178 x 254 mm.
2
, sicer se lahko zagozdijo.
Ovojnice z dvojnimi stranskimi šivi
Ovojnica z dvojnim stranskim šivom ima namesto poševnih šivov na obeh straneh dva
navpična. Takšne ovojnice se lahko prej zgubajo. Preverite, ali šiva sežeta do vogala
ovojnice, kot je prikazano na sliki.
Ovojnice s samolepilnimi odstranljivimi trakovi ali z več kot enim zavihkom, ki ga je treba
prepogniti, da jo zapečatimo, morajo biti premazane z lepili, ki prenesejo temperature in
pritisk v tiskalniku. Največja temperatura v tiskalniku je 200° C. Dodatni zavihki in trakovi
lahko povzročijo gubanje, pregibanje ali zagozdenje.
Shranjevanje ovojnic
Če ovojnice pravilno shranjujete, bo tudi kakovost tiskanja večja. Ovojnice morajo biti čim
bolj sploščene. Če je v njih zrak, se lahko pri tiskanju zgubajo.
Voščilnice in težji tiskalni mediji
V podajalni pladenj za tiskalne medije lahko vstavite različne vrste tršega papirja, kakršen je
tisti za voščilnice, vizitke in dopisnice. Sestava nekaterih takih papirjev pa je primernejša za
tiskanje z laserskim tiskalnikom.
2
Če želite, da bo tiskalnik deloval čim bolje, ne uporabljajte papirja, težjega od 157 g/m
Pretežek papir namreč lahko povzroči težave pri podajanju in zlaganju, se zagozdi, barvilo
se na njem nepravilno utrjuje, kakovost tiskanja je slaba, mehanska obraba delov pa je
čezmerna.
.
Pripomba
Težji papir morebiti lahko uporabite, če je njegova gladkost od 100 do 180 sheffieldov in če
podajalnega pladnja ne napolnite do vrha.
Sestava papirja za voščilnice
●
Gladkost: Papir za voščilnice s težo od 135 do 157 g/m
180 sheffieldov; papir za voščilnice s težo od 60 do 135 g/m
do 250 sheffieldov.
●Zgradba: Težji papir mora ležati plosko in biti izravnan (zvit je lahko največ za 5 mm).
22Poglavje 2 Tiskalniška opravilaSLWW
2
mora imeti gladkost od 100 do
2
mora imeti gladkost od 100
Loading...
+ 86 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.