Hp LASERJET 1020 User Manual [ro]

HP LaserJet 1020
Ghidul utilizatorului
Imprimanta HP LaserJet 1020
Ghidul utilizatorului
Informaţii despre drepturile de autor
© 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Cu excepţia situaţiilor prevăzute în legea dreptului de autor, se interzice reproducerea, adaptarea sau traducerea fără permisiune scrisă obţinută în prealabil.
Cod produs: Q5911-90964
Edition 1, 02/2006
Informaţiile cuprinse în acest document se pot modifica fără un anunţ prealabil.
Singurele garanţii pentru produsele şi serviciile HP sunt stabilite în textul garanţiei exprese care însoţeşte astfel de produse sau servicii. Nimic din acest document nu trebuie interpretat ca reprezentând o garanţie suplimentară. HP nu este răspunzător pentru erorile tehnice sau editoriale sau pentru omisiunile din acest document.
Recunoaşterea mărcilor comerciale
Microsoft® şi Windows® sunt mărci comerciale înregistrate în S.U.A. ale Microsoft Corporation.
Energy Star® şi sigla Energy Star® sunt mărci înregistrate în S.U.A. ale United States Environmental Protection Agency.
Cuprins
1 Informaţii generale despre imprimantă
Accesul rapid la informaţii suplimentare ...................................................................................2
Legături Web pentru drivere, software şi asistenţă ............................................................2
Legături către Ghidul utilizatorului ......................................................................................2
Unde căutaţi informaţii suplimentare ..................................................................................2
Configuraţia imprimantei ...........................................................................................................3
Imprimanta HP LaserJet 1020 ............................................................................................3
Aprofundare ...............................................................................................................................4
Panoul de control al imprimantei ...............................................................................................5
Căi de trecere a suporturilor de imprimare ...............................................................................6
Fanta de alimentare cu prioritate ........................................................................................6
Tava de alimentare principală ............................................................................................6
Coş de evacuare .................................................................................................................7
Conexiunile imprimantei ............................................................................................................8
Conectarea cablului USB ...................................................................................................8
Software-ul imprimantei ............................................................................................................9
Sisteme de operare acceptate ............................................................................................9
Software de imprimantă pentru computere Windows ........................................................9
Driverele imprimantei ..........................................................................................................9
Proprietăţile imprimantei (driver) ......................................................................................10
Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei ...........................................................11
Prioritatea setărilor de imprimare .....................................................................................11
Pagina cu informaţii despre imprimantă .................................................................................12
Pagina Printer Test (Test imprimantă) .............................................................................12
Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă ....................................................................13
Dimensiuni acceptate ale suporturilor de imprimare ........................................................13
2 Activităţi de imprimare
Alimentarea manuală ..............................................................................................................16
Pentru a imprima cu ajutorul alimentării manuale ............................................................16
Anularea unei lucrări de imprimare .........................................................................................17
Despre setările referitoare la calitatea imprimării ...................................................................18
Optimizarea calităţii imprimării pentru diverse suporturi de imprimare ...................................19
Indicaţii pentru utilizarea suporturilor ......................................................................................20
Hârtie ................................................................................................................................20
Etichete .............................................................................................................................21
Folii transparente ..............................................................................................................21
Plicuri ................................................................................................................................21
Fişe sau suporturi groase .................................................................................................23
Hârtie cu antet şi formulare pre-imprimate .......................................................................23
Alegerea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare ...................................................................25
Suporturi de imprimare HP ...............................................................................................25
Suporturi de imprimare care trebuie evitate .....................................................................25
Suporturi de imprimare care pot deteriora imprimanta .....................................................26
Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare ........................................................................27
ROWW iii
Fanta de alimentare cu prioritate ......................................................................................27
Tavă de alimentare principală pentru 150 coli .................................................................27
Imprimarea unui plic ................................................................................................................28
Imprimarea mai multor plicuri ..................................................................................................30
Imprimarea pe folii transparente sau pe etichete ....................................................................32
Imprimarea pe hârtie cu antet şi pe formulare pre-imprimate .................................................33
Imprimarea pe suporturi cu dimensiuni personalizate şi pe fişe .............................................34
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso manuală) .................................35
Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (N-up printing) ...........................37
Imprimarea broşurilor ..............................................................................................................38
Imprimarea filigranului .............................................................................................................40
3 Întreţinere
Curăţarea imprimantei .............................................................................................................42
Curăţarea zonei cartuşului de imprimare .........................................................................42
Curăţarea căii de trecere a suporturilor de imprimare ......................................................43
Înlocuirea cilindrului de preluare .............................................................................................45
Curăţarea cilindrului de preluare .............................................................................................48
Înlocuirea plăcuţei separatoare a imprimantei ........................................................................49
Redistribuirea tonerului ...........................................................................................................51
Înlocuirea cartuşului de imprimare ..........................................................................................53
4 Rezolvarea problemelor
Găsirea soluţiei .......................................................................................................................56
Pasul 1: Imprimanta este instalată corect? ......................................................................56
Pasul 2: Ledul Ready (Gata) este aprins? .......................................................................56
Pasul 3: Aţi reuşit să imprimaţi o pagină Printer Test (Test imprimantă)? .......................56
Pasul 4: Calitatea imprimării este acceptabilă? ...............................................................57
Pasul 5: Între imprimantă şi computer există comunicare? .............................................57
Pasul 6: Pagina imprimată arată aşa cum vă aşteptaţi? ..................................................57
Contactaţi asistenţa HP ....................................................................................................58
Combinaţii ale ledurilor de stare .............................................................................................59
Probleme cu alimentarea cu hârtie .........................................................................................61
Blocaj suport de imprimare ...............................................................................................61
Imprimarea este oblică (strâmbă) .....................................................................................61
Imprimanta se alimentează cu mai multe coli de suport simultan ....................................61
Imprimanta nu trage suportul de imprimare din tava de alimentare ................................62
Imprimanta a curbat suportul ............................................................................................62
Lucrarea de imprimare se efectuează foarte lent .............................................................62
Pagina imprimată este diferită de ceea ce a apărut pe ecran ................................................63
Text distorsionat, incorect sau incomplet .........................................................................63
ă sau text lipsă, sau pagini goale ............................................................................63
Grafic
Formatul paginii este diferit de formatul de pe altă imprimantă .......................................64
Calitatea imaginilor grafice ...............................................................................................64
Probleme cu software-ul imprimatei ........................................................................................65
Îmbunătăţirea calităţii imprimării .............................................................................................67
Imprimare slabă sau palidă ..............................................................................................67
Pete de toner ....................................................................................................................67
Lacune de imagine ...........................................................................................................68
Linii verticale .....................................................................................................................68
Fundal gri ..........................................................................................................................69
Pătare cu toner .................................................................................................................69
Toner nefixat .....................................................................................................................70
Defecte verticale repetate .................................................................................................70
Caractere deformate .........................................................................................................71
iv ROWW
Oblicitatea paginii .............................................................................................................71
Ondulări sau văluriri ..........................................................................................................72
Şifonări sau încreţiri ..........................................................................................................72
Contururi cu toner împrăştiat ............................................................................................73
Picături de apă pe marginea inferioară ............................................................................73
Rezolvarea blocajelor ..............................................................................................................74
Amplasări tipice ale blocajelor de suporturi ......................................................................74
Îndepărtarea unei pagini blocate ......................................................................................74
Anexă A Specificaţiile imprimantei
Specificaţii de mediu ...............................................................................................................78
Radiaţie acustică .....................................................................................................................79
Specificaţii de natură electrică ................................................................................................80
Specificaţii fizice ......................................................................................................................81
Capacităţi şi evaluări pentru imprimantă .................................................................................82
Specificaţii de memorie ...........................................................................................................83
Anexă B Informaţii de reglementare
Conformarea cu FCC ..............................................................................................................85
Formularea Declaraţiei de conformitate ..................................................................................86
Declaraţii de reglementare ......................................................................................................87
Declaraţie privind siguranţa laserului ...............................................................................87
Reglementările canadiene DOC .......................................................................................87
Declaraţie privind EMI coreene ........................................................................................87
Declaraţie laser pentru Finlanda ......................................................................................88
Programul de susţinere a produselor ecologice .....................................................................89
Protecţia mediului .............................................................................................................89
Producerea de ozon .........................................................................................................89
Consumul de energie .......................................................................................................89
Consumul de toner ...........................................................................................................89
Consumul de hârtie ..........................................................................................................89
Materiale plastice ..............................................................................................................90
Consumabile pentru imprimarea cu HP LaserJet ............................................................90
Informaţii despre programul HP de returnare şi reciclare a materialelor pentru
imprimare .......................................................................................................................90
Hârtie ................................................................................................................................90
Restricţii de materiale .......................................................................................................91
Pentru mai multe informaţii ...............................................................................................91
Buletin tehnic de siguran
ţă a materialului ...............................................................................92
Anexă C Garanţia şi acordarea licenţei
Declaraţie de garanţie limitată Hewlett-Packard .....................................................................93
Acord de licenţă pentru software Hewlett-Packard .................................................................95
Garanţie limitată pentru cartuşul de imprimare .......................................................................96
Anexă D Componente şi accesorii HP
Comandarea consumabilelor ..................................................................................................98
Utilizarea cartuşelor de imprimare HP ..................................................................................100
Politica HP cu privire la cartuşe de imprimare care nu au marca HP ............................100
Depozitarea cartuşelor de imprimare .............................................................................100
Durata de viaţă a cartuşului de imprimare .....................................................................100
Economisirea tonerului ...................................................................................................100
ROWW v
Anexă E Servicii şi asistenţă
Disponibilitatea asistenţei şi service-ului ..............................................................................102
Contracte de service şi servicii HP Care Pack™ ...........................................................102
Instrucţiuni pentru re-împachetarea imprimantei ..................................................................103
Cum să contactaţi HP ...........................................................................................................104
Index
vi ROWW
Informaţii generale despre
1
imprimantă
Acest capitol oferă informaţii despre următoarele subiecte:
Accesul rapid la informaţii suplimentare
Configuraţia imprimantei
Aprofundare
Panoul de control al imprimantei
Căi de trecere a suporturilor de imprimare
Conexiunile imprimantei
Software-ul imprimantei
Pagina cu informaţii despre imprimantă
Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă
ROWW 1

Accesul rapid la informaţii suplimentare

Secţiunile următoare furnizează resurse pentru informaţii suplimentare despre imprimanta HP LaserJet 1020.

Legături Web pentru drivere, software şi asistenţă

Dacă este necesar să contactaţi HP pentru service sau asistenţă, utilizaţi una dintre următoarele legături.
Imprimanta HP LaserJet 1020
În Statele Unite, consultaţi http://www.hp.com/support/lj1020/.
În alte ţări/regiuni, consultaţi http://www.hp.com/.

Legături către Ghidul utilizatorului

Aprofundare (amplasarea componentelor imprimantei)
Înlocuirea cartuşului de imprimare
Rezolvarea problemelor
Comandarea consumabilelor

Unde căutaţi informaţii suplimentare

Ghidul utilizatorului de pe CD: Informaţii detaliate despre utilizarea şi depanarea
imprimantei. Disponibil pe CD-ROM-ul furnizat împreună cu imprimanta.
Ajutor interactiv: Informaţii despre opţiunile imprimantei care sunt disponibile în
driverele de imprimantă. Pentru a vizualiza un fişier Help (Ajutor), accesaţi Help (Ajutor) interactiv din driverul imprimantei.
Varianta HTML (interactivă) a Ghidului utilizatorului: Informaţii detaliate despre
utilizarea şi depanarea imprimantei. Disponibile la http://www.hp.com/support/lj1020/. După ce v-aţi conectat, selectaţi Manuals (Manuale).
2 Capitol 1 Informaţii generale despre imprimantă ROWW

Configuraţia imprimantei

Mai jos este prezentată configuraţia standard pentru imprimanta HP LaserJet 1020.

Imprimanta HP LaserJet 1020

14 pagini pe minut (ppm) format A4 şi 15 ppm format Letter
Ieşirea primei pagini în mai puţin de 10 secunde
FastRes 1200: 1200 dpi calitate reală la ieşire (600 x 600 x 2 dpi cu tehnologie HP de
îmbunătăţire a rezoluţiei [REt])
Tavă de alimentare principală pentru 150 coli
Fanta de alimentare cu prioritate
Capacitate de ieşire 100 de coli
EconoMode (Mod economic - economiseşte toner)
Imprimă filigran, broşuri, mai multe pagini pe o coală (N-up) şi o primă pagină pe un
suport diferit de restul documentului
2 MO RAM
Cartuş de imprimare pentru 2.000 de pagini
USB 2.0 de mare viteză
Întrerupător general
ROWW Configuraţia imprimantei 3

Aprofundare

Imaginile următoare servesc la identificarea componentelor imprimantei HP LaserJet 1020.
1
Ledul Attention (Atenţie)
2
Ledul Ready (Gata)
3
Capacul cartuşului de imprimare
4
Suport evacuare imprimate
5
Fanta de alimentare cu prioritate
6
Tavă de alimentare principală pentru 150 coli
7
Coş de evacuare
1
Întrerupător
2
Priză de alimentare
3
Port USB
4 Capitol 1 Informaţii generale despre imprimantă ROWW

Panoul de control al imprimantei

Panoul de control al imprimantei este compus din două leduri. Aceste leduri când se aprind formează anumite combinaţii care semnalizează starea imprimantei.
1 Ledul Attention (Atenţie): Semnalizează faptul că tăvile de alimentare cu suporturi de imprimare
ale imprimantei sunt goale, capacul cartuşului de imprimare este deschis, cartuşul de imprimare lipseşte sau sunt alte erori. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
imprimantă.
2 Ledul Ready (Gata): Semnalizează faptul că imprimanta este pregătită să imprime.
Pagina cu informaţii despre
Notă
Pentru o descriere a combinaţiilor luminoase, consultaţi Combinaţii ale ledurilor de stare.
ROWW Panoul de control al imprimantei 5

Căi de trecere a suporturilor de imprimare

În următoarele secţiuni sunt descrise tăvile de alimentare şi coşul de evacuare.

Fanta de alimentare cu prioritate

Când faceţi alimentarea cu o singură coală de hârtie, plic, carte poştală, etichetă sau folie transparentă, utilizaţi fanta de alimentare cu prioritate. Fanta de alimentare cu prioritate mai poate fi utilizată şi pentru a imprima prima pagină pe un alt tip de suport decât restul documentului.
Ghidajele pentru hârtie asigură alimentarea corectă cu suporturi şi asigură că imprimarea nu se face oblic. Când încărcaţi suporturi de imprimare, ajustaţi ghidajele pentru a corespunde lăţimii suportului utilizat.
Pentru mai multe informaţii despre tipurile de suporturi de imprimare, consultaţi Alegerea
hârtiei şi a altor suporturi de imprimare.

Tava de alimentare principală

Tava de alimentare principală, cu acces din partea din faţă a imprimantei, are o capacitate de 150 de coli de hârtie de 75 g/m despre specificaţii ale suporturilor, consultaţi
Ghidajele pentru hârtie asigură alimentarea corectă cu suporturi şi asigură că imprimarea nu se face oblic. Tava principală de alimentare are ghidaje pentru hârtie, atât laterale cât şi frontale. Când alimentaţi cu suporturi de imprimare, ajustaţi ghidajele pentru a corespunde lungimii şi lăţimii suportului folosit.
2
(20 lb) sau alte suporturi de imprimare. Pentru informaţii
Capacităţi şi evaluări pentru imprimantă.
6 Capitol 1 Informaţii generale despre imprimantă ROWW

Coş de evacuare

Coşul de evacuare se află în partea de sus a imprimantei. Suporturile imprimate se colectează aici, în ordinea corectă. Suportul de evacuare a imprimatelor oferă o stivuire îmbunătăţită pentru lucrările mari de imprimare.
ROWW Căi de trecere a suporturilor de imprimare 7

Conexiunile imprimantei

Imprimanta HP LaserJet 1020 acceptă conexiuni USB 2.0 de mare viteză.

Conectarea cablului USB

1. Conectaţi cablul USB la imprimantă.
2. Conectaţi la computer celălalt capăt al cablului USB, atunci când vi se solicită să faceţi acest lucru în timpul instalării software-ului.
8 Capitol 1 Informaţii generale despre imprimantă ROWW

Software-ul imprimantei

Secţiunile următoare descriu sistemele de operare acceptate şi software-ul furnizat împreună cu imprimanta HP LaserJet 1020.
Notă
Nu toate programele software sunt disponibile în toate limbile.

Sisteme de operare acceptate

Imprimanta este însoţită de software pentru următoarele sisteme de operare:
Windows XP
Windows 2000
Windows ME
Windows 98 Second Edition (SE)
Windows Server 2003
Pentru informaţii suplimentare despre upgrade de la Windows 2000 Server la Windows Server 2003, deplasaţi-vă la http://www.microsoft.com/.
Pentru informaţii suplimentare despre Point and Print (Indicare şi imprimare) în Windows Server 2003, deplasaţi-vă la http://www.microsoft.com/.
Pentru informaţii suplimentare despre Terminal Services and Printing (Servicii la terminal şi imprimare) în Windows Server 2003, deplasaţi-vă la http://www.microsoft.com/.

Software de imprimantă pentru computere Windows

Notă
Secţiunile următoare furnizează instrucţiuni pentru instalarea software-ului de imprimantă pe diferite sisteme de operare Windows şi a software-ului disponibil pentru toţi utilizatorii imprimantei.
Pentru a instala software-ul de imprimantă pentru toate celelalte sisteme de operare
Introduceţi CD-ul cu software furnizat împreună cu imprimanta în unitatea CD-ROM a computerului. Urmaţi instrucţiunile de instalare de pe ecran.
Dacă ecranul de întâmpinare nu se deschide, faceţi clic pe Start în bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe Run (Executare) introduceţi Z:\setup (unde Z este litera unităţii de CD) şi faceţi clic pe OK.

Driverele imprimantei

Un driver de imprimantă este componenta software care furnizează accesul la caracteristicile imprimantei şi asigură mijloacele prin care computerul comunică cu imprimanta.
ROWW Software-ul imprimantei 9

Proprietăţile imprimantei (driver)

Proprietăţile imprimantei controlează imprimanta. Aveţi posibilitatea să modificaţi setările implicite, precum dimensiunea şi tipul suportului de imprimare, imprimarea mai multor pagini pe o singură coală (N-up printing), rezoluţia şi imprimarea în filigran. Proprietăţile imprimantei pot fi accesate în următoarele moduri:
Prin aplicaţia software pe care o utilizaţi pentru a imprima. În acest mod se modifică
numai setările pentru aplicaţia software curentă.
Prin sistemul de operare Windows. În acest mod se modifică setările implicite pentru
toate lucrările de imprimare ulterioare.
Notă
Notă
Întrucât multe aplicaţii software folosesc metode diferite pentru a accesa proprietăţile imprimantei, în secţiunea următoare sunt descrise metodele utilizate cel mai frecvent în Windows 98 SE, 2000, ME şi Windows XP.
Pentru a modifica numai setările pentru aplicaţia software curentă
Deşi paşii pot varia de la o aplicaţie software la alta, aceasta este metoda cea mai frecventă.
1. Din meniul File (Fişier) al aplicaţiei software, faceţi clic pe Print (Imprimare).
2. În caseta de dialog Print (Imprimare), faceţi clic pe Properties (Proprietăţi).
3. Modificaţi setările şi faceţi clic pe OK.
Pentru a modifica setările implicite pentru toate lucrările de imprimare ulterioare în Windows 98 SE, 2000 şi ME
1. În bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe Start, selectaţi Setări şi faceţi clic pe Imprimante.
2. Faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului pe pictograma imprimantei HP LaserJet 1020.
3. Faceţi clic pe Proprietăţi (în Windows 2000 aveţi posibilitatea să faceţi clic şi pe Printing Preferences (Preferinţe imprimare)).
4. Modificaţi setările şi faceţi clic pe OK.
Notă
În Windows 2000, multe dintre aceste caracteristici sunt disponibile din meniul Printing Preferences (Preferinţe imprimare).
Pentru a modifica setările implicite pentru toate lucrările de imprimare ulterioare în Windows XP
1. În bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe Start, selectaţi Setări şi faceţi clic pe Imprimante şi faxuri.
2. Faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului pe pictograma imprimantei HP LaserJet 1020.
3. Faceţi clic pe Proprietăţi sau pe Preferinţe imprimare.
4. Modificaţi setările şi faceţi clic pe OK.
10 Capitol 1 Informaţii generale despre imprimantă ROWW

Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei

Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver) cuprinde informaţii specifice despre funcţiile din proprietăţile imprimantei. Acest ajutor interactiv vă ghidează de-a lungul procesului de modificare a setărilor implicite ale imprimantei. Pentru anumite drivere, ajutorul interactiv oferă instrucţiuni despre utilizarea ajutorului adaptat la context. Ajutorul adaptat la context descrie opţiunile pentru caracteristica driverului pe care o accesaţi în momentul respectiv.
Pentru a accesa ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei
1. În aplicaţia software, faceţi clic pe File (Fişier), apoi faceţi clic pe Print (Imprimare).
2. Faceţi clic pe Properties (Proprietăţi), apoi faceţi clic pe Help (Ajutor).

Prioritatea setărilor de imprimare

Există două metode prin care se pot modifica setările de imprimare pentru această imprimantă: din aplicaţia software sau din driverul de imprimantă. Modificările făcute în aplicaţia software anulează setările din driverul imprimantei. În cadrul unei aplicaţii software, modificările făcute în caseta de dialog Page Setup (Iniţializare pagină) anulează modificările făcute în caseta de dialog Print (Imprimare).
Dacă o anumită setare de imprimare poate fi modificată prin mai multe metode din cele enumerate mai sus, utilizaţi metoda care are prioritatea cea mai mare.
ROWW Software-ul imprimantei 11

Pagina cu informaţii despre imprimantă

Pagina Printer Test (Test imprimantă) este o pagină cu informaţii despre imprimantă, rezidentă în memoria imprimantei. În timpul instalării aveţi posibilitatea să optaţi pentru imprimarea paginii Printer Test (Test imprimantă). Dacă pagina se imprimă, înseamnă că aţi instalat corect imprimanta.

Pagina Printer Test (Test imprimantă)

Pagina Printer Test (Test imprimantă) conţine informaţii despre driverul de imprimantă şi despre setările pentru port. Pagina mai conţine şi informaţii despre numele şi modelul imprimantei, numele computerului şi altele. Pagina Printer Test (Test imprimantă) poate fi imprimată de la driverul de imprimantă.
12 Capitol 1 Informaţii generale despre imprimantă ROWW

Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă

Imprimantele HP LaserJet se caracterizează prin excelenta calitate a imprimării. Imprimanta acceptă diverse suporturi de imprimare precum coli de hârtie (inclusiv hârtie reciclată), plicuri, etichete, folii transparente, pergament şi hârtie cu dimensiuni particularizate. Caracteristicile hârtiei precum greutatea, granulaţia şi conţinutul de umiditate sunt factori importanţi care afectează funcţionarea imprimantei şi calitatea rezultatelor.
Imprimanta poate utiliza diverse tipuri de hârtie şi suporturi de imprimare, în conformitate cu indicaţiile din acest ghid al utilizatorului. Suporturile care nu corespund acestor indicaţii pot crea următoarele probleme:
Calitate slabă a imprimării
Mai multe blocaje ale suporturilor
Uzarea prematură a imprimantei, ce poate duce la necesitatea reparării
Pentru rezultate optime, utilizaţi numai hârtie şi suporturi de imprimare marca HP. Hewlett­Packard Company nu recomandă utilizarea altor mărci. Deoarece acestea nu sunt produse HP, HP nu poate influenţa şi controla calitatea lor.
Este posibil ca suporturile de imprimare să îndeplinească toate indicaţiile din acest ghid al utilizatorului şi totuşi să nu producă rezultate satisfăcătoare. Acest fapt ar putea fi rezultatul manipulării necorespunzătoare, nivelului inacceptabil de temperatură sau umiditate sau al altor variabile care nu pot fi controlate de HP.
ATENŢIE
Înainte de a cumpăra o cantitate mare de suporturi de imprimare, verifica îndeplinesc cerinţele menţionate în acest ghid al utilizatorului şi în HP LaserJet printer family print media guide (Ghidul suporturilor de imprimare pentru imprimantele HP LaserJet). Instrucţiunile pot fi descărcate de la http://www.hp.com/support/ljpaperguide/ sau consultaţi
Comandarea consumabilelor pentru informaţii suplimentare despre comandarea
instrucţiunilor. Testaţi întotdeauna suporturile de imprimare înainte de a cumpăra o cantitate mare.
Utilizarea unor suporturi care nu respectă specificaţiile HP poate crea probleme pentru imprimantă, ducând la necesitatea reparării. Aceste reparaţii nu sunt acoperite de acordurile HP de garanţie sau service.
ţi dacă acestea

Dimensiuni acceptate ale suporturilor de imprimare

Pentru informaţii despre dimensiunile acceptate pentru suporturi, consultaţi Capacităţi şi
evaluări pentru imprimantă.
ROWW Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă 13
14 Capitol 1 Informaţii generale despre imprimantă ROWW
2

Activităţi de imprimare

Acest capitol oferă informaţii despre următoarele subiecte:
Alimentarea manuală
Anularea unei lucrări de imprimare
Despre setările referitoare la calitatea imprimării
Optimizarea calităţii imprimării pentru diverse suporturi de imprimare
Indicaţii pentru utilizarea suporturilor
Alegerea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare
Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare
Imprimarea unui plic
Imprimarea mai multor plicuri
Imprimarea pe folii transparente sau pe etichete
Imprimarea pe hârtie cu antet şi pe formulare pre-imprimate
Imprimarea pe suporturi cu dimensiuni personalizate şi pe fişe
Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso manuală)
Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (N-up printing)
Imprimarea broşurilor
Imprimarea filigranului
ROWW 15

Alimentarea manuală

Aveţi posibilitatea să utilizaţi alimentarea manuală atunci când imprimaţi pe suporturi diferite, de exemplu un plic, apoi o scrisoare, apoi un plic şi aşa mai departe. Alimentaţi cu un plic fanta de alimentare cu prioritate şi încărcaţi hârtie cu antet în tava de alimentare principală.

Pentru a imprima cu ajutorul alimentării manuale

1. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
2. În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate), selectaţi Manual Feed (Alimentare manuală) din lista verticală Source is (Sursa este).
3. Alimentaţi fanta de alimentare cu prioritate cu un suport de imprimare şi faceţi clic pe Continue (Continuare).
Proprietăţile imprimantei (driver).
16 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW

Anularea unei lucrări de imprimare

O lucrare de imprimare poate fi anulată din aplicaţia software sau din coada de imprimare.
Pentru a opri imprimanta imediat, scoateţi din imprimantă hârtia rămasă. După ce imprimanta se opreşte, utilizaţi una din următoarele variante.
Aplicaţia software: În mod obişnuit, pe ecran apare pentru scurt timp o casetă de
dialog care vă permite să anulaţi lucrarea de imprimare.
Coada de imprimare din Windows: Dacă o lucrare de imprimare este în aşteptare într-
o coadă de imprimare (în memoria computerului) sau în spooler-ul de imprimare,
ştergeţi lucrarea de acolo. Faceţi clic pe Start, Setări şi Imprimante sau Imprimante şi faxuri. Faceţi dublu clic pe pictograma HP LaserJet 1020 pentru a deschide fereastra,
selectaţi lucrarea de imprimare şi faceţi clic pe Ştergere.
Dacă ledurile de stare de pe panoul de control continuă să clipească după ce anulaţi o lucrare de imprimare, computerul continuă să operaţiunea din coada de imprimare, fie aşteptaţi până când computerul termină de transmis datele. Imprimanta va reveni la starea Ready (Gata).
trimită lucrarea către imprimantă. Fie ştergeţi
ROWW Anularea unei lucrări de imprimare 17

Despre setările referitoare la calitatea imprimării

Setările de calitate a imprimării afectează contrastul imprimării şi stilul în care sunt imprimate imaginile grafice. De asemenea, setările de calitate a imprimării pot fi utilizate pentru a optimiza calitatea pentru un anumit suport de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Setările din proprietăţile imprimantei se pot modifica pentru a se adapta la diferitele tipuri de lucrări de imprimare. Setările sunt următoarele:
FastRes 1200: Această setare asigură o calitate reală la ieşire de 1200 dpi
600 dpi: Această setare furnizează rezultate la ieşire cu 600 x 600 dpi, prin tehnologia
EconoMode (Economisire toner): Textul este imprimat cu mai puţin toner. Această
1. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000
2. În fila Finishing (Finisare), selectaţi setarea dorită pentru calitatea imprimării.
Optimizarea calităţii imprimării pentru diverse suporturi de imprimare.
(600 x 600 x 2 dpi cu tehnologie HP de îmbunătăţire a rezoluţiei [REt]).
de îmbunătăţire a rezoluţiei (REt) pentru text îmbunătăţit.
setare este utilă atunci când imprimaţi ciorne. Această opţiune se poate activa independent de alte setări de calitate a imprimării.
şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
Proprietăţile imprimantei (driver).
Notă
Notă
Nu toate caracteristicile imprimantei sunt disponibile în toate driverele sau în toate sistemele de operare. Pentru informaţii despre disponibilitatea caracteristicilor pentru un anumit driver, consultaţi Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver).
Pentru a modifica setările de calitate a imprimării pentru toate lucrările de imprimare ulterioare, accesaţi proprietăţile prin intermediul meniului Start din bara de activităţi Windows. Pentru a modifica setările de calitate a imprimării numai pentru aplicaţia software curentă, accesaţi proprietăţile prin meniul Print Setup (Iniţializare imprimare) din aplicaţia pe care o utilizaţi pentru imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
imprimantei (driver).
Proprietăţile
18 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW

Optimizarea calităţii imprimării pentru diverse suporturi de imprimare

Setările pentru tipul suportului de imprimare controlează temperatura cuptorului imprimantei. Pentru a optimiza calitatea imprimării, aveţi posibilitatea să modificaţi setările pentru suportul utilizat.
Imprimanta HP LaserJet 1020 oferă mai multe moduri de imprimare, care permit echipamentului să se adapteze în mod specific la mediul suporturilor din imprimantă. Tabelele care urmează oferă o prezentare generală a modurilor de imprimare ale driverului.
Notă
Când se utilizează modurile CARDSTOCK (FIŞE), ENVELOPE (PLIC), LABEL (ETICHETĂ) şi ROUGH (GROSIER), imprimanta face o pauză între pagini şi numărul de pagini pe minut
scade.
Moduri implicite de imprimare ale driverului
Mod Suport
PLAIN (SIMPLĂ)
LIGHT (UŞOARĂ)
HEAVY (GREA)
CARDSTOCK (FIŞE) Fişe sau suporturi groase
TRANSPARENCY (FOI TRANSPARENTE) 4-mil, foi transparente de 0,1 în regim monocrom
ENVELOPE (PLIC) Plicuri standard
LABEL (ETICHETE) Etichete standard pentru HP LaserJet
BOND (VELINĂ) Hârtie velină
ROUGH (GROSIERĂ) Hârtie grosieră
75 - 104 g/m
< 75 g/m
90 - 105 g/m
(OHT)
2
2
2
COLOR Suporturi simple
LETTERHEAD (COLI CU ANTET) Suporturi simple
PREPRINTED (PRE-IMPRIMATĂ) Suporturi simple
PREPUNCHED (PRE-PERFORATĂ) Suporturi simple
RECYCLED (RECICLATĂ) Suporturi simple
VELLUM (PERGAMENT) Suporturi simple
ROWW Optimizarea calităţii imprimării pentru diverse suporturi de imprimare 19

Indicaţii pentru utilizarea suporturilor

Secţiunile care urmează oferă indicaţii şi instrucţiuni privind imprimarea pe foi transparente, plicuri şi alte suporturi speciale. Sunt incluse instrucţiuni şi specificaţii care vă ajută să alegeţi suportul adecvat calităţii dorite a imprimării şi să preveniţi utilizarea suporturilor care pot produce blocaje cu hârtie sau pot deteriora imprimanta.

Hârtie

Pentru rezultate optime, utilizaţi hârtie obişnuită de 75 g/m2. Asiguraţi-vă că hârtia este de bună calitate şi nu are tăieturi, zgârieturi, rupturi, pete, particule desprinse, praf, cute, goluri şi margini ondulate sau îndoite.
Dacă nu ştiţi sigur ce tip de hârtie încărcaţi (precum velină sau reciclată), uitaţi-vă pe eticheta pachetului de hârtie.
Anumite tipuri de hârtie creează probleme de calitate a imprimării, blocaje sau defectări ale imprimantei.
Utilizarea hârtiei
Simptom Problemă privind hârtia Soluţie
Calitate slabă a imprimării sau aderenţă slabă a tonerului
Probleme la alimentare
Lacune de imagine, blocaje sau ondulări
Umbrire gri de fundal mai puternică
Ondulare excesivă
Probleme la alimentare
Blocaj sau defectarea imprimantei
Probleme la alimentare Margini neregulate Utilizaţi hârtie de bună calitate.
Prea umedă, prea grosieră, prea netedă sau în relief
Lot de hârtie cu defecte
Depozitată necorespunzător Depozitaţi hârtia culcată pe
Este posibil să fie prea grea Utilizaţi hârtie mai uşoară.
Prea umedă, direcţie greşită a fibrelor sau construcţie cu fibre scurte
Tăieturi sau perforări Nu utilizaţi hârtie cu tăieturi sau
Încercaţi un alt tip de hârtie, între 100-250 Sheffield şi 4-6% umiditate.
Verificaţi imprimanta şi asiguraţi-vă că s-a selectat tipul corespunzător de suport.
ambalajul său rezistent la umezeală.
Folosiţi hârtie cu fibre lungi.
Verificaţi imprimanta şi asiguraţi-vă că s-a selectat tipul corespunzător de suport.
perforări.
20 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW
Notă
Imprimanta utilizează căldură şi presiune pentru a fixa (arde) tonerul pe hârtie. Asiguraţi-vă că toată hârtia colorată sau toate formularele pre-imprimate utilizează cerneluri compatibile cu temperatura imprimantei. Temperatura maximă a imprimantei este 200° C pentru 0,1 secunde.
Nu utilizaţi hârtie cu antet imprimată cu cerneluri pentru temperaturi scăzute, precum cele utilizate în anumite tipuri de termografie.
Nu utilizaţi hârtie cu antet în relief.
Nu utilizaţi folii transparente concepute pentru imprimante Inkjet sau pentru alte imprimante cu temperaturi scăzute. Utilizaţi numai folii transparente destinate imprimantelor HP LaserJet.

Etichete

HP recomandă imprimarea etichetelor prin fanta de alimentare cu prioritate.
ATENŢIE
Nu treceţi de mai multe ori o coală cu etichete prin imprimantă. Adezivul se degradează şi poate deteriora imprimanta.
Structura etichetelor
Când alegeţi etichetele, luaţi în considerare calitatea următoarelor componente:
Adezivi: Materialul adeziv trebuie să fie stabil la 200° C, temperatura maximă din
imprimantă.
Aranjarea: Utilizaţi numai etichete între care nu este vizibilă coala de pe spate.
Etichetele se pot dezlipi de pe colile care au spaţii între etichete, producând blocaje grave.
Ondulare: Înainte de imprimare, etichetele trebuie să stea întinse, cu o ondulare de cel
mult 13 mm în orice direcţie.
Stare: Nu utilizaţi etichete care au cute, bule de aer sau alte semne de separare.

Folii transparente

Foile transparente trebuie să reziste la temperatura maximă din imprimantă, de 200° C.

Plicuri

HP recomandă imprimarea plicurilor prin fanta de alimentare cu prioritate.
ROWW Indicaţii pentru utilizarea suporturilor 21
Structura plicurilor
Structura plicului este esenţială. Liniile de îndoire ale plicurilor pot varia foarte mult, nu numai de la un producător la altul, ci şi în cadrul unei cutii provenite de la acelaşi producător. Imprimarea cu succes a plicurilor depinde de calitatea plicurilor. Când alegeţi plicurile, luaţi în considerare următoarele componente:
Greutate: Greutatea hârtiei plicurilor nu trebuie să depăşească 90 g/m apărea blocaje.
Structură: Înainte de imprimare, plicurile trebuie să stea întinse, cu o ondulare mai mică
de 6 mm şi nu trebuie să conţină aer. Plicurile care conţin aer pot crea probleme. Nu utilizaţi plicuri care conţin copci, agrafe, şnururi, ferestre transparente, găuri, perforaţii, decupări, materiale sintetice, timbre sau imprimări în relief. Nu utilizaţi plicurile cu adezivi care nu necesită umezire, ci se bazează pe presare pentru a se închide.
Stare: Asiguraţi-vă că plicurile nu sunt şifonate, zgâriate sau deteriorate în alt fel.
Asiguraţi-vă că plicurile nu au părţi cu adeziv expuse.
Dimensiuni: Dimensiunile plicurilor variază de la 90 x 160 mm la 178 x 254 mm.
2
, altfel pot
Plicuri cu lipituri pe ambele părţi
Un plic construit cu lipituri pe ambele părţi are lipituri la cele două capete ale plicului, în loc să aibă lipituri în diagonală. Acest tip de plic este mai vulnerabil la şifonare. Asiguraţi-vă că lipitura merge până la colţul plicului, aşa cum se arată în imaginea următoare.
1 structură acceptabilă a plicului 2 structură inacceptabilă a plicului
Plicuri cu benzi sau clape adezive
Plicurile cu o bandă adezivă acoperită sau cu mai mult de o clapă care se pliază pentru a sigila, trebuie să utilizeze adezivi compatibili cu temperatura şi presiunea din imprimantă. Temperatura maximă a imprimantei este 200° C. Benzile adezive şi clapele suplimentare pot produce şifonări, încreţiri sau blocaje.
22 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW
Depozitarea plicurilor
Depozitarea corespunzătoare a plicurilor contribuie la calitatea crescută a imprimării. Depozitaţi plicurile întinse. Dacă în plic rămâne aer, care produce o bulă de aer, este posibil ca plicul să se şifoneze în timpul imprimării.

Fişe sau suporturi groase

Se pot imprima multe tipuri de fişe din tava de alimentare, inclusiv fişe de index şi cărţi poştale. Unele tipuri de hârtie pentru fişe se comportă mai bine decât altele, deoarece structura lor este mai potrivită utilizării cu o imprimantă laser.
2
Pentru o funcţionare optimă a imprimantei, nu utilizaţi hârtie mai grea de 157 g/m care este prea grea poate produce erori de alimentare, probleme la stivuire, blocaje ale hârtiei, fixare proastă a tonerului, calitate scăzută a imprimării sau uzură mecanică excesivă.
. Hârtia
Notă
Este posibil să reuşiţi să imprimaţi pe hârtie mai grea dacă nu umpleţi tava de alimentare la capacitate maximă şi dacă utilizaţi hârtie al cărui grad de fineţe este de 100-180 Sheffield.
Structura hârtiei pentru fişe
Fineţe: Fişele de 135-157 g/m fişele de 60-135 g/m
Structură: Hârtia pentru fişe trebuie să stea întinsă, cu o ondulare mai mică de 5 mm.
Stare: Asiguraţi-vă că hârtia pentru fişe nu este şifonată, zgâriată sau deteriorată în alt
fel.
Dimensiuni: Utilizaţi numai hârtie pentru fişe care corespunde următoarelor grupe de
dimensiuni:
Minim: 76 x 127 mm
Maxim: 216 x 356 mm
2
trebuie să aibă un grad de fineţe de 100-250 Sheffield.
2
trebuie să aibă un grad de fineţe de 100-180 Sheffield;
Instrucţiuni pentru hârtia pentru fişe
Reglaţi marginile la cel puţin 2 mm de muchiile hârtiei.

Hârtie cu antet şi formulare pre-imprimate

Hârtia cu antet este o hârtie de calitate superioară care adeseori are filigran, alteori utilizează fibre de bumbac şi este disponibilă într-o gamă largă de culori şi finisaje care să se asorteze cu plicurile. Formularele pre-imprimate pot fi confecţionate dintr-o gamă largă de tipuri de hârtie, de la reciclată la premium.
Mulţi dintre producători concep deja aceste clase de hârtie cu proprietăţi optimizate pentru imprimante cu laser şi informează dacă hârtia este compatibilă pentru laser sau garantată pentru laser.
Notă
ROWW Indicaţii pentru utilizarea suporturilor 23
Atunci când se imprimă cu imprimante laser, unele mici variaţii de la o pagină la alta sunt normale. Aceste variaţii nu se observă atunci când imprimarea se face pe hârtie simplă. Totuşi, diferenţa este evidentă când imprimarea se face pe formulare pre-imprimate, deoarece liniile şi casetele sunt deja amplasate pe pagină.
Pentru a evita unele probleme atunci când se utilizează formulare pre-imprimate, hârtie în relief sau hârtie cu antet, luaţi în considerare următoarele indicaţii:
Evitaţi utilizarea cernelurilor care nu rezistă la temperatură (utilizate în unele tipuri de
termografie).
Utilizaţi formulare pre-imprimate şi coli cu antet care au fost imprimate prin litografie
ofset sau gravare.
Utilizaţi formulare care au fost create cu cerneluri rezistente la căldură care nu se
topesc, nu se vaporizează şi nu eliberează compuşi nedoriţi atunci când sunt încălzite la 200° C timp de 0,1 secunde. În mod obişnuit, cernelurile bazate pe oxidare sau uleiuri îndeplinesc această cerinţă.
Când formularul este pre-imprimat, aveţi grijă să nu modificaţi gradul de umiditate al
hârtiei şi nu utilizaţi materiale care schimbă proprietăţile electrice sau de tratare ale hârtiei. Închideţi formularele într-un înveliş etanş rezistent la umezeală, pentru a evita modificarea de umiditate în timpul depozitării.
Evitaţi prelucrarea formularelor pre-imprimate care au un finisaj sau o stratificare.
Evitaţi utilizarea hârtiei în relief sau cu antet în relief.
Evitaţi hârtia care are suprafeţe cu textur
Evitaţi utilizarea pulberilor ofset sau a altor materiale pentru a împiedica formularele
imprimate să se lipească.
ă densă.
24 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW

Alegerea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare

Imprimantele HP LaserJet creează documente cu o excelentă calitate a imprimării. Aveţi posibilitatea să imprimaţi pe diverse suporturi precum hârtie (inclusiv hârtie conţinând până la 100% fibre reciclate), plicuri, folii transparente şi suporturi cu dimensiuni particularizate. Dimensiunile acceptate pentru suporturi de imprimare sunt următoarele:
Minim: 76 x 127 mm
Maxim: 216 x 356 mm
Caracteristicile hârtiei, precum greutatea, granulaţia şi conţinutul de umiditate, sunt factori importanţi care afectează funcţionarea imprimantei şi calitatea. Pentru a obţine o calitate optimă la imprimare, utilizaţi numai suporturi de bună calitate, destinate imprimantelor cu laser. Pentru specificaţii detaliate despre hârtie şi alte suporturi de imprimare, consultaţi
Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă.
Notă
Înainte de a cumpăra cantităţi mari, testaţi întotdeauna o mostră din suportul de imprimare. Furnizorul suporturilor de imprimare va înţelege cerinţele specificate în HP LaserJet printer
family print media guide (Ghidul suporturilor de imprimare pentru imprimantele HP LaserJet)
(cod produs HP 5851-1468). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
suporturi pentru imprimantă.
Consideraţii despre

Suporturi de imprimare HP

HP recomandă următoarele suporturi de imprimare HP:
Hârtie HP Multipurpose (Universală)
Hârtie HP Office (Birou)
Hârtie de imprimare pentru HP All-in-One
Hârtie HP LaserJet
Hârtie HP Premium Choice LaserJet

Suporturi de imprimare care trebuie evitate

Imprimanta HP LaserJet 1020 poate funcţiona cu multe tipuri de suporturi de imprimare. Utilizarea suporturilor de imprimare care nu corespund specificaţiilor imprimantei va conduce la o calitate slabă a imprimării şi va creşte riscul apariţiei blocajelor de hârtie.
Nu utilizaţi hârtie prea aspră.
Nu utilizaţi hârtie cu tăieturi sau perforări, alta decât hârtia standard cu 3 perforaţii.
Nu utilizaţi formulare cu mai multe părţi.
Nu utilizaţi hârtie cu filigran dacă imprimaţi imagini uniforme.
ROWW Alegerea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare 25

Suporturi de imprimare care pot deteriora imprimanta

În cazuri rare, suportul de imprimare poate deteriora imprimanta. Pentru a împiedica eventualele deteriorări, următoarele suporturi de imprimare trebuie evitate:
Nu utilizaţi suporturi de imprimare la care sunt ataşate capse sau agrafe.
Nu utilizaţi folii transparente concepute pentru imprimante Inkjet sau pentru alte
imprimante cu temperaturi scăzute. Utilizaţi numai folii transparente destinate imprimantelor HP LaserJet.
Nu utilizaţi hârtie foto destinată imprimantelor Inkjet (cu jet de cerneală).
Nu utilizaţi hârtie în relief sau stratificată care nu este proiectată pentru temperaturile
cuptorului de copiere al imprimantei. Alegeţi suporturi de imprimare care rezistă la temperaturi de 200° C timp de 0,1 secunde. HP produce o serie de suporturi de imprimare destinate imprimantei HP LaserJet 1020.
Nu utilizaţi hârtie cu antet care are cerneluri pentru temperaturi joase sau relief obţinut
prin termo-transfer. Formularele sau colile cu antet pre-imprimate trebuie să conţină cerneluri care rezistă la temperaturi de 200° C timp de 0,1 secunde.
Nu utilizaţi nici un suport de imprimare care produce emisii periculoase sau care se
topeşte, se destabilizează sau se decolorează când este expus la temperatura de 200° C timp de 0,1 secunde.
Pentru a comanda consumabilele necesare pentru imprimarea cu HP LaserJet, accesaţi
http://www.hp.com/go/ljsupplies/ pentru S.U.A. sau http://www.hp.com/ghp/buyonline.html/
pentru restul lumii.
26 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW

Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare

În următoarele secţiuni este descris modul de încărcare a suporturilor de imprimare în diferitele tăvi de alimentare.
ATENŢIE
Notă
Dacă încercaţi să imprimaţi pe un suport şifonat, îndoit sau deteriorat în orice fel, poate surveni un blocaj. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru imprimantă.
Consideraţii despre suporturi

Fanta de alimentare cu prioritate

Fanta de alimentare cu prioritate susţine o coală de suport de imprimare de până la 163 g/m partea superioară spre înainte şi cu faţa de imprimat în sus. Pentru a preveni blocajele şi imprimarea strâmbă, ajustaţi întotdeauna ghidajele laterale pentru hârtie, înainte de alimentarea cu suporturi de imprimare.
2
sau un plic, o folie transparentă sau o fişă. Încărcaţi suportul de imprimare cu

Tavă de alimentare principală pentru 150 coli

Tava de alimentare are capacitatea de 150 pagini de hârtie de 75 g/m2 sau mai puţine pagini dintr-un tip de suport mai greu, cu înălţimea topului de 25 mm sau mai mică. Încărcaţi suportul de imprimare cu partea superioară spre înainte şi cu faţa de imprimat în sus. Pentru a preveni blocajele şi imprimarea strâmbă, ajustaţi întotdeauna ghidajele laterale şi frontale pentru hârtie.
Când adăugaţi un nou suport de imprimare, scoateţi toate suporturile din tava de alimentare şi îndreptaţi topul de suport nou. În acest fel evitaţi încărcarea simultană în imprimantă a mai multor coli din suportul respectiv, reducând riscul de blocaj.
ROWW Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare 27

Imprimarea unui plic

Utilizaţi numai plicuri care sunt recomandate pentru imprimantele cu laser. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă.
Notă
Notă
Pentru a imprima un singur plic, utilizaţi fanta de alimentare cu prioritate. Pentru a imprima mai multe plicuri, utilizaţi tava de alimentare principală.
1. Înainte de a încărca plicurile, glisaţi ghidajele pentru hârtie spre în afară, pentru a crea un spaţiu mai larg decât plicurile.
Dacă plicul are deschiderea pe latura mai scurtă, amplasaţi-l în imprimantă cu acea latură înainte.
2. Amplasaţi plicul cu partea de imprimat în sus şi cu marginea superioară lipită de ghidajul din stânga.
3. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie pentru a corespunde cu lăţimea plicului.
28 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW
4. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
Proprietăţile imprimantei (driver).
5. În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate), selectaţi Envelope (Plic) ca tip de suport.
Notă
Nu toate caracteristicile imprimantei sunt disponibile în toate driverele sau în toate sistemele de operare. Consultaţi Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver) pentru a obţine informaţii despre disponibilitatea caracteristicilor pentru driverul respectiv.
6. Imprimaţi plicul.
Pentru a imprima cu ajutorul alimentării manuale, consultaţi
Alimentarea manuală.
ROWW Imprimarea unui plic 29

Imprimarea mai multor plicuri

Utilizaţi numai plicuri care sunt recomandate pentru imprimantele cu laser. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă.
Notă
Pentru a imprima un singur plic, utilizaţi fanta de alimentare cu prioritate. Pentru a imprima mai multe plicuri, utilizaţi tava de alimentare principală.
1. Înainte de a încărca plicurile, glisaţi ghidajele pentru hârtie spre în afară, pentru a crea un spaţiu mai larg decât plicurile.
2. Amplasaţi plicurile cu partea care urmează a fi imprimată în sus şi cu marginea superioară lipită de ghidajul din stânga. Puneţi unul peste altul cel mult 15 plicuri.
Notă
30 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW
Dacă plicurile au deschiderea pe latura mai scurtă, amplasaţi-le în imprimantă cu acea latură înainte.
3. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie pentru a corespunde lungimii şi lăţimii plicurilor.
4. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
Proprietăţile imprimantei (driver).
Notă
Nu toate caracteristicile imprimantei sunt disponibile din toate driverele sau sistemele de operare. Consultaţi Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver) pentru a obţine informaţii despre disponibilitatea caracteristicilor pentru driverul respectiv.
5. În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate), selectaţi Envelope (Plic) ca tip de suport.
6. Imprimaţi plicurile.
ROWW Imprimarea mai multor plicuri 31

Imprimarea pe folii transparente sau pe etichete

Utilizaţi numai folii transparente sau etichete care sunt recomandate pentru imprimantele cu laser, precum folia transparentă HP şi etichetele HP LaserJet. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă.
ATENŢIE
ATENŢIE
Aveţi grijă să setaţi tipul corect de suport în setările imprimantei, conform cu instrucţiunile de mai jos. Imprimanta ajustează temperatura cuptorului în funcţie de setarea pentru tipul de suport de imprimare. Când imprimaţi pe suporturi speciale, precum foliile transparente sau etichetele, această ajustare nu permite cuptorului să deterioreze suportul atunci când trece prin imprimantă.
Verificaţi suportul pentru a vă asigura că nu este şifonat sau ondulat şi că nu are margini rupte sau etichete lipsă.
1. Încărcaţi o singură pagină în fanta de alimentare cu prioritate sau încărcaţi mai multe pagini în tava de alimentare principală. Asiguraţi-vă că partea superioară a suportului este înainte şi că faţa de imprimat (faţa aspră) este în sus.
2. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie.
3. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
4. În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate), selectaţi tipul corect de suport.
5. Imprimaţi documentul.
Proprietăţile imprimantei (driver).
32 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW

Imprimarea pe hârtie cu antet şi pe formulare pre-imprimate

Imprimanta HP LaserJet 1020 poate imprima pe hârtie cu antet sau pe formulare pre­imprimate care rezistă la temperaturi de 200° C.
1. Încărcaţi hârtia cu partea superioară înainte şi cu faţa de imprimat în sus. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie pentru a corespunde lăţimii hârtiei.
2. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
3. În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate), selectaţi tipul corect de suport.
4. Imprimaţi documentul.
Proprietăţile imprimantei (driver).
Notă
Pentru a imprima cu ajutorul alimentării manuale, consultaţi
Pentru a imprima o scrisoare de însoţire de o singură pagină pe hârtie cu antet şi apoi un document de mai multe pagini, încărcaţi hârtia standard în tava de alimentare principală, apoi alimentaţi fanta de alimentare principală cu coala cu antet.
Alimentarea manuală.
ROWW Imprimarea pe hârtie cu antet şi pe formulare pre-imprimate 33

Imprimarea pe suporturi cu dimensiuni personalizate şi pe fişe

Imprimanta HP LaserJet 1020 poate imprima pe suporturi cu dimensiuni particularizate sau pe fişe între 76 x 127 mm şi 216 x 356 mm.
Pentru mai multe coli, utilizaţi tava de alimentare principală. Pentru dimensiunile acceptate pentru suporturi, consultaţi
Tava de alimentare principală.
ATENŢIE
Notă
Asiguraţi-vă că foile nu sunt lipite una de alta înainte de a le încărca.
1. Încărcaţi suporturile cu latura scurtă înainte şi cu faţa de imprimat în sus. Ajustaţi ghidajele pentru hârtie la dimensiunea suportului.
2. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
3. În fila Paper/Quality (Hârtie/Calitate), selectaţi opţiunea de dimensiune particularizată (custom size). Precizaţi dimensiunile particularizate ale suportului de imprimare.
Nu toate caracteristicile imprimantei sunt disponibile în toate driverele sau în toate sistemele de operare. Consultaţi Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver) pentru a obţine informaţii despre disponibilitatea caracteristicilor pentru driverul respectiv.
4. Imprimaţi documentul.
Pentru a imprima cu ajutorul alimentării manuale, consultaţi
Proprietăţile imprimantei (driver).
Alimentarea manuală.
34 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW

Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso manuală)

Pentru a imprima pe ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso manuală), este necesar ca hârtia să treacă prin imprimantă de două ori.
Notă
Notă
Imprimarea faţă-verso manuală poate duce la murdărirea imprimantei, reducând astfel calitatea imprimării. Pentru instrucţiuni în cazul murdăririi imprimantei, consultaţi
imprimantei.
1. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
2. În fila Finishing (Finisare), selectaţi Print On Both Sides (Manually) (Imprimare pe ambele feţe - manuală). Selectaţi opţiunea de legare potrivită şi faceţi clic pe OK.
3. Imprimaţi documentul.
Nu toate caracteristicile imprimantei sunt disponibile din toate driverele sau sistemele de operare. Consultaţi Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver) pentru a obţine informaţii despre disponibilitatea caracteristicilor pentru driverul respectiv.
Proprietăţile imprimantei (driver).
Curăţarea
ROWW Imprimarea pe ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso manuală) 35
4. După imprimarea primei feţe adunaţi paginile imprimate, întoarceţi partea imprimată cu faţa în jos şi îndreptaţi topul.
5. Amplasaţi topul înapoi în tava de alimentare. Faţa 1 trebuie să fie îndreptată în jos, iar latura inferioară a paginilor trebuie să intre prima în imprimantă.
6. Pentru a imprima faţa a doua, faceţi clic pe Continue (Continuare).
36 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW

Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (N-up printing)

Numărul de pagini de imprimat pe o singură coală de hârtie poate fi selectat. Dacă alegeţi să imprimaţi mai mult de o pagină pe coală, paginile apar mai mici şi sunt aranjate pe coală în ordinea în care ar fi imprimate în mod obişnuit.
1. Din aplicaţia software, accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
2. În fila Finishing (Finisare), selectaţi numărul corect de pagini pe o faţă.
Proprietăţile imprimantei (driver).
Notă
Nu toate caracteristicile imprimantei sunt disponibile din toate driverele sau sistemele de operare. Consultaţi Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver) pentru a obţine informaţii despre disponibilitatea caracteristicilor pentru driverul respectiv.
3. (Paşi opţionali) Pentru a include borduri de pagini, bifaţi caseta de selectare. Pentru a specifica în ce ordine se imprimă paginile pe coală, selectaţi ordinea din meniul vertical.
4. Imprimaţi documentul.
ROWW Imprimarea mai multor pagini pe o singură coală de hârtie (N-up printing) 37

Imprimarea broşurilor

Broşurile se pot imprima pe hârtie format Letter sau A4.
1. Încărcaţi hârtia în tava de alimentare principală.
2. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
3. În fila Finishing (Finisare), selectaţi opţiunea Print On Both Sides (Manually) (Imprimare pe ambele feţe - manuală). Selectaţi opţiunea de legare potrivită şi faceţi clic pe OK. Imprimaţi documentul.
Proprietăţile imprimantei (driver).
Notă
Nu toate caracteristicile imprimantei sunt disponibile din toate driverele sau sistemele de operare. Consultaţi Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver) pentru a obţine informaţii despre disponibilitatea caracteristicilor pentru driverul respectiv.
4. După imprimarea primei feţe adunaţi paginile imprimate, întoarceţi partea imprimată cu faţa în jos şi îndreptaţi topul de hârtie.
38 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW
5. Amplasaţi paginile imprimate cu faţa 1 în tava de alimentare. Faţa 1 trebuie să fie îndreptată în jos, iar latura inferioară a paginilor trebuie să intre prima în imprimantă.
6. Imprimaţi faţa a doua.
7. Îndoiţi şi capsaţi paginile.
ROWW Imprimarea broşurilor 39

Imprimarea filigranului

Aveţi posibilitatea să utilizaţi opţiunea filigran pentru a imprima text "în spatele" unui document existent (în fundal). De exemplu, este posibil să doriţi imprimarea cu litere mari, gri, cuvinte ca Ciornă sau Confidenţial, care să apară în diagonală pe prima pagină sau pe toate paginile unui document.
1. Din aplicaţia software, accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
2. În fila Effects (Efecte), selectaţi filigranul pe care doriţi să îl utilizaţi.
Proprietăţile imprimantei (driver).
Notă
Nu toate caracteristicile imprimantei sunt disponibile din toate driverele sau sistemele de operare. Consultaţi Ajutorul interactiv pentru proprietăţile imprimantei (driver) pentru a obţine informaţii despre disponibilitatea caracteristicilor pentru driverul respectiv.
3. Imprimaţi documentul.
40 Capitol 2 Activităţi de imprimare ROWW
3

Întreţinere

Acest capitol oferă informaţii despre următoarele subiecte:
Curăţarea imprimantei
Înlocuirea cilindrului de preluare
Curăţarea cilindrului de preluare
Înlocuirea plăcuţei separatoare a imprimantei
Redistribuirea tonerului
Înlocuirea cartuşului de imprimare
ROWW 41

Curăţarea imprimantei

Curăţaţi exteriorul imprimantei cu o cârpă curată, umedă, atunci când este necesar.
ATENŢIE
Nu utilizaţi substanţe de curăţat pe bază de amoniac, nici pentru imprimantă şi nici în jurul acesteia.
În timpul procesului de imprimare, în interiorul imprimantei se pot acumula particule de suport de imprimare, de toner şi de praf. În timp, această acumulare poate crea probleme de calitate a imprimării, precum puncte sau pete de toner şi blocaje de hârtie. Pentru a corecta şi a preveni acest tip de probleme, zona cartuşului de imprimare şi calea de trecere a suporturilor de imprimare pot fi curăţate.

Curăţarea zonei cartuşului de imprimare

Nu este necesar să curăţaţi des zona cartuşului de imprimare. Cu toate acestea, curăţarea acestei zone poate duce la creşterea calităţii colilor imprimate.
1. Opriţi imprimanta, apoi deconectaţi cablul de alimentare. Aşteptaţi să se răcească imprimanta.
ATENŢIE
42 Capitol 3 Întreţinere ROWW
Pentru a preveni deteriorarea, nu expuneţi cartuşul de imprimare la lumină. Dacă este necesar, acoperiţi cartuşul de imprimare. De asemenea, nu atingeţi tamburul de transfer din burete negru din interiorul imprimantei. Dacă faceţi acest lucru, este posibil să deterioraţi imprimanta.
2. Deschideţi capacul cartuşului de imprimare şi scoateţi cartuşul.
3. Folosind o cârpă uscată care nu lasă scame, ştergeţi eventualele reziduuri din zona căii de trecere a suporturilor de imprimare şi din locaşul cartuşului de imprimare.
4. Reinstalaţi cartuşul de imprimare şi închideţi capacul cartuşului de imprimare.
5. Conectaţi imprimanta la priza de alimentare, apoi porniţi imprimanta.

Curăţarea căii de trecere a suporturilor de imprimare

Dacă pe foile imprimate apar pete sau puncte de toner, aveţi posibilitatea să utilizaţi utilitarul de curăţare HP LaserJet pentru a îndepărta particulele de suporturi de imprimare şi de toner în exces, care se pot acumula pe ansamblul cuptorului şi pe cilindri. Curăţarea căii de trecere a suporturilor de imprimare poate prelungi durata de viaţă a imprimantei.
ROWW Curăţarea imprimantei 43
Notă
Pentru rezultate optime, utilizaţi o folie transparentă. Dacă nu aveţi folii transparente, utilizaţi hârtie de copiator între 70 şi 90 g/m
2
cu suprafaţa netedă.
1. Asiguraţi-vă că imprimanta este inactivă şi că ledul Ready (Gata) este aprins.
2. Încărcaţi suportul de imprimare în tava de alimentare.
3. Imprimaţi o pagină de curăţare. Accesaţi proprietăţile imprimantei (sau preferinţele de imprimare din Windows 2000 şi XP). Pentru instrucţiuni, consultaţi
Proprietăţile
imprimantei (driver).
Notă
Procesul de curăţare durează aproximativ 3 minute. Pagina de curăţare se va opri din când în când în timpul procesului de curăţare. Nu opriţi imprimanta până la terminarea procesului de curăţare. Pentru a curăţa foarte bine imprimanta, este posibil să fie necesar să repetaţi procesul de curăţare de mai multe ori.
44 Capitol 3 Întreţinere ROWW

Înlocuirea cilindrului de preluare

Utilizarea normală cu suporturi bune produce uzură. Utilizarea unor suporturi de slabă calitate poate necesita înlocuiri frecvente ale cilindrului de preluare.
Dacă imprimanta preia regulat suporturile în mod defectuos (nici un tip de suport de imprimare nu trece prin imprimantă), este posibil să fie necesară înlocuirea sau curăţarea cilindrului de preluare. Pentru a comanda un cilindru de preluare nou, consultaţi
Comandarea consumabilelor.
ATENŢIE
ATENŢIE
Finalizarea defectuoasă a acestei proceduri poate conduce la defectarea imprimantei.
1. Opriţi imprimanta, apoi deconectaţi cablul de alimentare de la imprimantă. Aşteptaţi să se răcească imprimanta.
Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de imprimare, reduceţi la minimum expunerea sa la lumină directă. Acoperiţi cartuşul de imprimare cu o coală de hârtie.
2. Deschideţi capacul cartuşului de imprimare şi scoateţi cartuşul.
ROWW Înlocuirea cilindrului de preluare 45
3. Identificaţi cilindrul de preluare.
4. Eliberaţi clapetele mici, albe de pe fiecare parte a cilindrului de preluare şi rotiţi cilindrul de preluare spre partea din faţă.
5. Trageţi cu grijă în sus cilindrul de preluare şi scoateţi-l.
6. Aşezaţi noul cilindru de preluare în fantă. Fantele circulare şi pătrate de pe fiecare parte împiedică instalarea incorectă a cilindrului.
7. Rotiţi partea superioară a noului cilindru de preluare spre înainte până când ambele părţi se fixează pe poziţie.
46 Capitol 3 Întreţinere ROWW
8. Reinstalaţi cartuşul de imprimare şi închideţi capacul cartuşului de imprimare.
9. Conectaţi imprimanta la priza de alimentare, apoi porniţi imprimanta.
ROWW Înlocuirea cilindrului de preluare 47

Curăţarea cilindrului de preluare

Dacă doriţi să curăţaţi cilindrul de preluare şi nu să îl înlocuiţi, urmaţi instrucţiunile de mai jos:
ATENŢIE!
1. Scoateţi cilindrul de preluare aşa cum este descris în paşii 1 - 5 din
de preluare.
2. Înmuiaţi uşor în alcool izopropilic o cârpă care nu lasă scame şi curăţaţi cilindrul.
Alcoolul este inflamabil. Nu apropiaţi alcoolul şi cârpa de foc deschis. Înainte de a închide imprimanta şi de a conecta cablul de alimentare, lăsaţi alcoolul să se usuce complet.
3. Cu ajutorul unei cârpe uscate, care nu lasă scame, ştergeţi cilindrul de preluare pentru a elimina murdăria desprinsă.
4. Lăsaţi cilindrul de preluare să se usuce complet înainte de a-l reinstala în imprimantă (consultaţi
Înlocuirea cilindrului de preluare).
Înlocuirea cilindrului
48 Capitol 3 Întreţinere ROWW

Înlocuirea plăcuţei separatoare a imprimantei

Utilizarea normală cu suporturi bune produce uzură. Utilizarea unor suporturi de slabă calitate poate necesita înlocuiri frecvente ale plăcuţei separatoare. Dacă imprimanta trage în mod regulat mai multe foi de suport deodată, poate fi necesară înlocuirea plăcuţei separatoare. Pentru a comanda o plăcuţă separatoare nouă, consultaţi
consumabilelor.
Comandarea
Notă
Înainte de a înlocui plăcuţa separatoare, curăţaţi cilindrul de preluare. Consultaţi Curăţarea
cilindrului de preluare.
1. Opriţi imprimanta, apoi deconectaţi cablul de alimentare de la imprimantă. Aşteptaţi să se răcească imprimanta.
2. În spatele imprimantei, deşurubaţi cele două şuruburi care fixează pe poziţie plăcuţa separatoare.
ROWW Înlocuirea plăcuţei separatoare a imprimantei 49
3. Scoateţi plăcuţa separatoare.
4. Introduceţi noua plăcuţă separatoare şi fixaţi-o pe poziţie prin înşurubare.
5. Conectaţi imprimanta la priza de alimentare, apoi porniţi imprimanta.
50 Capitol 3 Întreţinere ROWW

Redistribuirea tonerului

Când rezerva de toner este scăzută, pe pagina imprimată apar zone palide sau deschise la culoare. Este posibil să reuşiţi să îmbunătăţiţi temporar calitatea imprimării prin redistribuirea tonerului, ceea ce înseamnă că este posibil să reuşiţi să finalizaţi lucrarea de imprimare curentă înainte de a înlocui cartuşul de imprimare.
ATENŢIE
ATENŢIE
Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de imprimare, reduceţi la minimum expunerea sa la lumină directă. Acoperiţi cartuşul de imprimare cu o coală de hârtie.
1. Deschideţi capacul cartuşului de imprimare şi scoateţi cartuşul din imprimantă.
Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de imprimare, ţineţi-l de ambele capete.
2. Pentru a redistribui tonerul, balansaţi uşor cartuşul de imprimare în faţă şi în spate.
ATENŢIE
ROWW Redistribuirea tonerului 51
Dacă v-aţi murdărit cu toner pe haine, ştergeţi-le cu o cârpă uscată şi spălaţi hainele cu apă rece. Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.
3. Reintroduceţi cartuşul de imprimare în imprimantă şi închideţi capacul cartuşului de imprimare.
Dacă ceea ce se imprimă este în continuare deschis la culoare, instalaţi un cartuş de imprimare nou. Pentru instrucţiuni, consultaţi
Înlocuirea cartuşului de imprimare.
52 Capitol 3 Întreţinere ROWW

Înlocuirea cartuşului de imprimare

ATENŢIE
ATENŢIE
Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de imprimare, reduceţi la minimum expunerea sa la lumină directă. Acoperiţi cartuşul de imprimare cu o coală de hârtie.
1. Deschideţi capacul cartuşului de imprimare şi scoateţi cartuşul vechi. Consultaţi informaţiile despre reciclare din interiorul cutiei cartuşului de imprimare.
Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de imprimare, ţineţi-l de ambele capete.
2. Scoateţi noul cartuş de imprimare din ambalaj şi balansaţi-l uşor dintr-o parte în alta pentru a distribui tonerul în mod egal in interiorul cartuşului.
3. Trageţi de clapetă până când banda este scoasă în întregime de pe cartuşul de imprimare. Puneţi clapeta în cutia cartuşului de imprimare pentru a o returna la reciclare.
ROWW Înlocuirea cartuşului de imprimare 53
4. Introduceţi noul cartuş de imprimare în imprimantă, asigurându-vă că este poziţionat corect. Închideţi capacul cartuşului de imprimare.
ATENŢIE
Dacă v-aţi murdărit cu toner pe haine, ştergeţi-le cu o cârpă uscată şi spălaţi hainele cu apă rece. Apa fierbinte fixează tonerul în ţesătură.
54 Capitol 3 Întreţinere ROWW
4

Rezolvarea problemelor

Acest capitol oferă informaţii despre următoarele subiecte:
Găsirea soluţiei
Combinaţii ale ledurilor de stare
Probleme cu alimentarea cu hârtie
Pagina imprimată este diferită de ceea ce a apărut pe ecran
Probleme cu software-ul imprimatei
Îmbunătăţirea calităţii imprimării
Rezolvarea blocajelor
ROWW 55

Găsirea soluţiei

Această secţiune poate fi utilizată pentru a găsi soluţii la probleme obişnuite ale imprimantei.

Pasul 1: Imprimanta este instalată corect?

Imprimanta este conectată la o priză de perete care funcţionează?
Întrerupătorul este în poziţia Pornit?
Notă
Cartuşul de imprimare este instalat corect? Consultaţi
Hârtia este încărcată corect în tava de alimentare? Consultaţi tăvile de alimentare.
Da Dacă aţi răspuns cu Da la întrebările de mai sus,
treceţi la
Nu Dacă imprimanta nu poate fi pornită, Contactaţi
asistenţa HP.
Înlocuirea cartuşului de imprimare.
Încărcarea suporturilor în

Pasul 2: Ledul Ready (Gata) este aprins?

Pasul 2: Ledul Ready (Gata) este aprins?
Ledurile de pe panoul de control arată ca în această imagine?
Pentru o descriere a ledurilor de pe panoul de control, consultaţi Panoul de control al
imprimantei.
Da Treceţi la Pasul 3: Aţi reuşit să imprimaţi o
pagină Printer Test (Test imprimantă)?
Nu Dacă ledurile de pe panoul de control nu arată
ca în imaginea de mai sus, consultaţi
ale ledurilor de stare.
Dacă nu aţi reuşit să rezolvaţi problema,
Contactaţi asistenţa HP.
Combinaţii

Pasul 3: Aţi reuşit să imprimaţi o pagină Printer Test (Test imprimantă)?

Imprimaţi o pagină Printer Test (Test imprimantă).
Da Dacă pagina Demo (Demonstrativă) s-a
imprimat, treceţi la
este acceptabilă?
56 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW
Pasul 4: Calitatea imprimării
Nu Dacă nu a ieşit nici o foaie, consultaţi Probleme
cu alimentarea cu hârtie.
Dacă nu aţi reuşit să rezolvaţi problema,
Contactaţi asistenţa HP.

Pasul 4: Calitatea imprimării este acceptabilă?

Da Dacă imprimarea este de o calitate acceptabilă,
treceţi la
există comunicare?
Nu Dacă imprimarea este de slabă calitate,
consultaţi
Verificaţi dacă setările de imprimare sunt corecte pentru suportul folosit. Pentru informaţii despre reglarea setărilor pentru diverse tipuri de suporturi, consultaţi
suporturi de imprimare.
Dacă nu aţi reuşit să rezolvaţi problema,
Contactaţi asistenţa HP.
Pasul 5: Între imprimantă şi computer
Îmbunătăţirea calităţii imprimării.
Alegerea hârtiei şi a altor

Pasul 5: Între imprimantă şi computer există comunicare?

Încercaţi să imprimaţi un document dintr-o aplicaţie software.
Da Dacă se imprimă documentul, treceţi la Pasul 6:
Pagina imprimată arată aşa cum vă aşteptaţi?
Nu Dacă nu se imprimă documentul, consultaţi
Probleme cu software-ul imprimatei.
Dacă nu aţi reuşit să rezolvaţi problema,
Contactaţi asistenţa HP.

Pasul 6: Pagina imprimată arată aşa cum vă aşteptaţi?

Da Problema ar trebui să fie rezolvată. Dacă nu este
rezolvată,
Nu Consultaţi Pagina imprimată este diferită de
ceea ce a apărut pe ecran.
Dacă nu aţi reuşit să rezolvaţi problema,
Contactaţi asistenţa HP.
Contactaţi asistenţa HP.
ROWW Găsirea soluţiei 57

Contactaţi asistenţa HP

În Statele Unite, consultaţi http://www.hp.com/support/lj1020/ pentru imprimanta
HP LaserJet 1020.
În alte ţări/regiuni, consultaţi http://www.hp.com.
58 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW

Combinaţii ale ledurilor de stare

Legenda pentru ledurile de stare
Simbol pentru "led stins"
Simbol pentru "led aprins"
Simbol pentru "led clipind"
Mesajul ledului de pe panoul de control
Stare led Starea imprimantei Acţiune
Ready (Gata)
Imprimanta este pregătită să imprime.
Procesare date
Imprimanta primeşte sau procesează date.
Mod Curăţare
Se imprimă o pagină de curăţare sau o pagină Printer Test (Test imprimantă).
Nu este necesară nici o acţiune.
Aşteptaţi să se imprime documentul.
Pentru a anula lucrarea curentă, apăsaţi butonul C
(A
NULARE
Aşteptaţi până când se termină imprimarea paginii de curăţare şi imprimanta ajunge în mod Ready (Gata). Aceasta poate dura până la două minute.
Aşteptaţi până când se termină imprimarea paginii Printer Test (Test imprimantă) şi imprimanta ajunge în starea Ready (Gata).
ANCEL
).
ROWW Combinaţii ale ledurilor de stare 59
Mesajul ledului de pe panoul de control (Continuare)
Stare led Starea imprimantei Acţiune
Memorie insuficientă
Imprimanta nu are suficientă memorie
Atenţie: capac deschis, lipsă suport de imprimare, lipsă cartuş de imprimare sau blocaj de suport
Imprimanta se află într-o stare de eroare care necesită intervenţia utilizatorului.
Este posibil ca pagina pe care o imprimaţi să fie prea complexă pentru capacitatea de memorie a imprimantei. Încercaţi să reduceţi rezoluţia. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
referitoare la calitatea imprimării.
Verificaţi dacă:
Capacul cartuşului de
Există suport de imprimare
Cartuşul de imprimare este
Nu există nici un blocaj de
Despre setările
imprimare este complet închis.
încărcat. Pentru instrucţiuni, consultaţi
Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare.
instalat corect în imprimantă. Pentru instrucţiuni, consultaţi
Înlocuirea cartuşului de imprimare.
suport. Pentru instrucţiuni, consultaţi
blocajelor.
Rezolvarea
Reveniţi la Găsirea soluţiei.
Iniţializarea imprimantei
Are loc iniţializarea imprimantei.
Eroare fatală
Toate ledurile sunt aprinse.
Toate ledurile sunt stinse. Asiguraţi-vă că imprimanta este
Nu este necesară nici o acţiune.
Scoateţi din priză imprimanta timp de 30 minute, apoi conectaţi-o din nou la priza de alimentare.
Dacă imprimanta are în continuare o eroare, contactaţi HP Support (Asistenţa HP). Consultaţi
asistenţa HP.
sub tensiune.
Deconectaţi ambele capete ale cablului de alimentare, apoi conectaţi la loc cablul de alimentare la imprimantă şi la priza de perete.
Contactaţi
60 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW

Probleme cu alimentarea cu hârtie

Alegeţi varianta care descrie cel mai bine problema:

Blocaj suport de imprimare

Imprimarea este oblică (strâmbă)

Imprimanta se alimentează cu mai multe coli de suport simultan

Imprimanta nu trage suportul de imprimare din tava de alimentare
Imprimanta a curbat suportul
Lucrarea de imprimare se efectuează foarte lent
Blocaj suport de imprimare
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Rezolvarea blocajelor.
Asiguraţi-vă că imprimaţi pe un suport care corespunde specificaţiilor. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Nu imprimaţi pe hârtie folosită.
Asiguraţi-vă că imprimaţi pe un suport care nu este şifonat, îndoit sau deteriorat.
Asiguraţi-vă că imprimanta este curată. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Curăţarea imprimantei.
Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă.
Imprimarea este oblică (strâmbă)
O uşoară oblicitate este normală şi poate deveni evidentă când se utilizează formulare pre- imprimate.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Ajustaţi ghidajele pentru hârtie la lăţimea şi lungimea suportului utilizat şi încercaţi să
imprimaţi din nou. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
de imprimare sau Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare.
Oblicitatea paginii.
Căi de trecere a suporturilor
Imprimanta se alimentează cu mai multe coli de suport simultan
Este posibil ca tava de alimentare cu suporturi de imprimare să fie prea plină. Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi
Asiguraţi-vă că suportul de imprimare nu este şifonat, îndoit sau deteriorat.
Încercaţi cu hârtie din alt top. Nu răsfoiţi hârtia înainte de a o încărca în tava de
alimentare.
Este posibil ca plăcuţa separatoare a imprimantei să fie uzată. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Înlocuirea plăcuţei separatoare a imprimantei.
Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare.
ROWW Probleme cu alimentarea cu hârtie 61

Imprimanta nu trage suportul de imprimare din tava de alimentare

Asiguraţi-vă că imprimanta nu este în modul de lucru cu alimentare manuală.
Asiguraţi-vă că ghidajele pentru suport sunt reglate corespunzător.
Este posibil ca cilindrul de preluare să fie murdar sau deteriorat. Pentru instrucţiuni,
consultaţi
Curăţarea cilindrului de preluare sau Înlocuirea cilindrului de preluare.

Imprimanta a curbat suportul

Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Ondulări sau văluriri.
Notă
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Alegerea hârtiei şi a altor suporturi de imprimare.
Căi de trecere a suporturilor de imprimare sau

Lucrarea de imprimare se efectuează foarte lent

Viteza maximă de imprimare a imprimantei HP LaserJet 1020 este de până la 14 ppm pentru suporturi A4 şi de 15 ppm pentru suporturi Letter. Este posibil ca lucrarea de imprimare să fie foarte complexă. Încercaţi următoarele:
Reduceţi complexitatea documentului (de exemplu, reduceţi numărul de imagini grafice
multiple).
Accesaţi proprietăţile imprimantei din driverul imprimantei. Pentru instrucţiuni, consultaţi
Proprietăţile imprimantei (driver). Setaţi tipul de suport de imprimare pe opţiunea hârtie
simplă.
Această situaţie poate face ca tonerul să nu se fixeze (ardă) corect, dacă folosiţi un tip greu de suport.
Suporturile înguste sau grele încetinesc imprimarea. Utilizaţi suporturi normale.
Viteza de imprimare depinde de viteza procesorului computerului, de cantitatea de
memorie şi de cantitatea de spaţiu-disc disponibil pe computer. Încercaţi să măriţi aceste componente.
Reveniţi la
Găsirea soluţiei.
62 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW

Pagina imprimată este diferită de ceea ce a apărut pe ecran

Alegeţi varianta care descrie cel mai bine problema:

Text distorsionat, incorect sau incomplet

Grafică sau text lipsă, sau pagini goale

Formatul paginii este diferit de formatul de pe altă imprimantă
Calitatea imaginilor grafice
Notă
ATENŢIE!
Pentru a examina o lucrare de imprimare, utilizaţi opţiunea Print Preview (Examinare imprimare) din aplicaţia software (dacă este disponibilă).
Text distorsionat, incorect sau incomplet
Dacă un anumit fişier se imprimă cu textul deformat, este posibil să existe o problemă cu
acel fişier. Dacă o anumită aplicaţie imprimă deformat textul, este posibil să existe o problemă cu acea aplicaţie. Asiguraţi-vă că este selectat driverul de imprimantă corespunzător.
Este posibil să existe o problemă în aplicaţia software. Încercaţi să imprimaţi dintr-o altă
aplicaţie software.
Cablul paralel nu este bine prins sau este defect. Încercaţi următoarele:
Înainte de a conecta cablul USB la imprimantă, deconectaţi întotdeauna imprimanta pentru a împiedica deteriorarea ei.
Deconectaţi cablul şi reconectaţi-l la ambele capete.
Încercaţi să imprimaţi o lucrare care ştiţi că funcţionează.
Dacă este posibil, conectaţi cablul şi imprimanta la un alt computer şi încercaţi să
imprimaţi o lucrare care ştiţi că funcţionează.
Opriţi imprimanta şi computerul. Scoateţi cablul USB şi verificaţi-l la ambele capete
dacă nu este deteriorat. Reconectaţi cablul USB şi verificaţi dacă este bine fixat. Verificaţi dacă imprimanta este conectată direct la computer. Înlăturaţi orice cutii cu comutatoare, unităţi de salvare pe bandă, chei de securitate sau orice alt dispozitiv ataşat între portul USB al computerului ş interfera uneori cu comunicaţiile între computer şi imprimantă. Reporniţi imprimanta şi computerul.
i imprimantă. Aceste dispozitive pot
Grafică sau text lipsă, sau pagini goale
Asiguraţi-vă că fişierul nu conţine pagini goale.
Este posibil ca banda de sigilare să fie încă în cartuşul de imprimare. Scoateţi cartuşul
de imprimare şi trageţi clapeta de la capătul cartuşului până când iese toată banda. Reinstalaţi cartuşul de imprimare. Pentru instrucţiuni, consultaţi
imprimare.
ROWW Pagina imprimată este diferită de ceea ce a apărut pe ecran 63
Înlocuirea cartuşului de
Este posibil ca setările grafice din proprietăţile imprimantei să nu fie corecte pentru tipul
lucrării pe care o imprimaţi. Încercaţi să utilizaţi o altă setare grafică în proprietăţile imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Curăţaţi imprimanta, în special contactele dintre cartuşul de imprimare şi sursa de
alimentare.
Proprietăţile imprimantei (driver).

Formatul paginii este diferit de formatul de pe altă imprimantă

Dacă aţi utilizat un driver de imprimantă (software de imprimantă) mai vechi sau diferit pentru a crea documentul sau dacă setările proprietăţilor imprimantei din software sunt diferite, este posibil ca formatul paginii să se modifice atunci când încercaţi să imprimaţi cu ajutorul noului driver de imprimantă sau cu noile setări. Pentru a elimina această problemă, încercaţi următoarele:
Creaţi documente şi imprimaţi-le utilizând acelaşi driver de imprimantă (software de
imprimantă) şi aceleaşi setări ale proprietăţilor imprimantei, indiferent ce imprimantă HP LaserJet utilizaţi pentru imprimare.
Modificaţi rezoluţia, dimensiunea hârtiei, setările de fonturi şi alte setări. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Proprietăţile imprimantei (driver).

Calitatea imaginilor grafice

Notă
Este posibil ca setările grafice să fie nepotrivite pentru lucrarea de imprimare. Verificaţi setările grafice, precum rezoluţia, în proprietăţile imprimantei şi ajustaţi-le după cum este necesar. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Când se face conversia de la un format grafic la altul, este posibil să se piardă din rezoluţie.
Reveniţi la
Găsirea soluţiei.
Proprietăţile imprimantei (driver).
64 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW

Probleme cu software-ul imprimatei

Probleme cu software-ul imprimatei
Problemă Soluţie
În folderul Imprimante nu este vizibil un driver de imprimantă HP LaserJet 1020.
Reporniţi computerul.
Reinstalaţi software-ul de imprimantă. În
bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe
Start, selectaţi Programe, selectaţi HP, selectaţi HP LaserJet 1020 series şi faceţi clic pe Uninstall HP LaserJet 1020 series (Dezinstalare HP LaserJet 1020 series). Opriţi imprimanta. Instalaţi software-ul de imprimantă de pe CD. Porniţi din nou imprimanta.
Notă
Închideţi toate aplicaţiile în curs de execuţie. Pentru a închide o aplicaţie care are o pictogramă în bara de sistem, faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului pe pictogramă şi selectaţi Închidere sau Dezactivare.
Încercaţi să conectaţi cablul USB la un alt
port USB al computerului.
Dacă încercaţi să imprimaţi la o imprimantă
partajată, în bara de activităţi din Windows faceţi clic pe Start, selectaţi Setări şi selectaţi Imprimante. Faceţi dublu clic pe pictograma Adăugare imprimantă. Urmaţi instrucţiunile din Expertul Adăugare imprimantă.
ROWW Probleme cu software-ul imprimatei 65
Probleme cu software-ul imprimatei (Continuare)
Problemă Soluţie
În timpul instalării software-ului s-a afişat un mesaj de eroare.
Reporniţi computerul.
Reinstalaţi software-ul de imprimantă. În
bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe
Start, selectaţi Programe, selectaţi HP, selectaţi HP LaserJet 1020 series şi faceţi clic pe Uninstall HP LaserJet 1020 series (Dezinstalare HP LaserJet 1020 series). Opriţi imprimanta. Instalaţi software-ul de imprimantă de pe CD. Porniţi din nou imprimanta.
Notă
Închideţi toate aplicaţiile în curs de execuţie. Pentru a închide o aplicaţie care are o pictogramă în bara de activităţi, faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului pe pictogramă şi selectaţi Închidere sau Dezactivare.
Verificaţi cât spaţiu este disponibil pe
unitatea de stocare pe care instalaţi software-ul de imprimantă. Dacă este necesar, eliberaţi cât mai mult spaţiu posibil
şi reinstalaţi software-ul de imprimantă.
Dacă este necesar, executaţi programul de
defragmentare a discului şi reinstalaţi software-ul de imprimantă.
Imprimanta este în mod Ready (Gata), dar nu se imprimă nimic.
Reveniţi la Găsirea soluţiei.
Reporniţi computerul.
Verificaţi dacă toate cablurile sunt montate
corespunzător şi dacă respectă specificaţiile. Aici se includ cablurile USB, şi de alimentare. Încercaţi cu un alt cablu.
Reinstalaţi software-ul de imprimantă. În
bara de activităţi din Windows, faceţi clic pe
Start, selectaţi Programe, selectaţi HP, selectaţi HP LaserJet 1020 series şi faceţi clic pe Uninstall HP LaserJet 1020 series (Dezinstalare HP LaserJet 1020 series). Opriţi imprimanta. Instalaţi software-ul de imprimantă de pe CD. Porniţi din nou imprimanta.
Notă
Închideţi toate aplicaţiile în curs de execuţie. Pentru a închide o aplicaţie care are o pictogramă în bara de activităţi, faceţi clic cu butonul din dreapta al mausului pe pictogramă şi selectaţi Închidere sau Dezactivare
.
66 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW

Îmbunătăţirea calităţii imprimării

Această secţiune oferă informaţii despre cum se identifică şi cum se corectează defectele de imprimare.

Imprimare slabă sau palidă

Rezerva de toner este scăzută. Pentru
informaţii suplimentare, consultaţi
Redistribuirea tonerului.
Este posibil ca suportul de imprimare să nu
corespundă specificaţiilor HP pentru suporturi (de exemplu, suportul este prea umed sau prea aspru). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
suporturi pentru imprimantă.
Dacă toată pagina este deschisă la culoare,
setarea densităţii de imprimare este prea scăzută sau este posibil ca EconoMode (Mod economic) să fie activat. Ajustaţi densitatea imprimării şi dezactivaţi EconoMode (Mod economic), din proprietăţile imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
tonerului.
Consideraţii despre
Economisirea

Pete de toner

Este posibil ca suportul de imprimare să nu
corespundă specificaţiilor HP pentru suporturi (de exemplu, suportul este prea umed sau prea aspru). Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
suporturi pentru imprimantă.
Este posibil să fie necesară curăţarea
imprimantei Pentru instrucţiuni, consultaţi
Curăţarea imprimantei sau Curăţarea căii de trecere a suporturilor de imprimare.
Consideraţii despre
ROWW Îmbunătăţirea calităţii imprimării 67

Lacune de imagine

Este posibil să fie defectă o singură coală
din suportul de imprimare. Încercaţi să imprimaţi din nou documentul.
Umiditatea suportului de imprimare este
neuniformă sau suportul are zone umede pe suprafaţă. Încercaţi să imprimaţi pe un suport nou. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru imprimantă.
Lotul de suport de imprimare este defect.
Procesul de producţie poate face ca anumite zone să respingă tonerul. Încercaţi un alt tip sau o altă marcă de suport de imprimare.
Cartuşul de imprimare poate fi defect.
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Înlocuirea cartuşului de imprimare.
Consideraţii despre suporturi
Notă
Dacă aceşti paşi nu rezolvă problema, contactaţi un vânzător sau reprezentant de service autorizat de HP.

Linii verticale

Tamburul fotosensibil din interiorul
cartuşului de imprimare a fost probabil zgâriat. Instalaţi un cartuş de imprimare HP nou. Pentru instrucţiuni, consultaţi
cartuşului de imprimare.
Înlocuirea
68 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW

Fundal gri

Pătare cu toner

Reduceţi setarea de densitate a imprimării,
din proprietăţile imprimantei. În acest fel, se reduce cantitatea de umbrire din fundal. Consultaţi
Schimbaţi suportul de imprimare cu unul
mai uşor. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru imprimantă.
Verificaţi mediul ambiant al imprimantei.
Condiţiile de mediu uscate (umiditate scăzută) pot duce la creşterea cantităţii de umbrire de fundal.
Instalaţi un cartuş de imprimare HP nou.
Pentru instrucţiuni, consultaţi
cartuşului de imprimare.
Proprietăţile imprimantei (driver).
Consideraţii despre suporturi
Înlocuirea
Dacă apar dâre la capătul de introducere al
suportului de imprimare, este posibil ca ghidajele pentru hârtie să fie murdare. Ştergeţi ghidajele pentru hârtie cu o cârpă uscată care nu lasă scame. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
imprimantei.
Verificaţi tipul şi calitatea suportului de
imprimare.
Instalaţi un cartuş de imprimare HP nou.
Pentru instrucţiuni, consultaţi
cartuşului de imprimare.
Este posibil ca temperatura cuptorului să fie
prea scăzută. În driverul imprimantei, asiguraţi-vă că este selectat tipul corespunzător de suport.
Curăţarea
Înlocuirea
ROWW Îmbunătăţirea calităţii imprimării 69

Toner nefixat

Defecte verticale repetate

Curăţaţi interiorul imprimantei. Pentru
instrucţiuni, consultaţi
Verificaţi tipul şi calitatea suportului de
imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru imprimantă.
Instalaţi un cartuş de imprimare HP nou.
Pentru instrucţiuni, consultaţi
cartuşului de imprimare.
În driverul imprimantei, asiguraţi-vă că este
selectat tipul corespunzător de suport.
Conectaţi imprimanta direct la o priză de
c.a., nu la un prelungitor.
Cartuşul de imprimare poate fi deteriorat.
Dacă apare în mod repetat un semn în acelaşi loc pe pagină, instalaţi un cartuş de imprimare HP nou. Pentru instrucţiuni, consultaţi
Este posibil ca piesele interne să fie
murdare de toner. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
imprimantei. Dacă defectele apar pe spatele
paginii, probabil că problema se va rezolva de la sine după ce se mai imprimă câteva pagini.
În driverul imprimantei, asiguraţi-vă că este
selectat tipul corespunzător de suport.
Consideraţii despre suporturi
Înlocuirea cartuşului de imprimare.
Curăţarea imprimantei.
Înlocuirea
Curăţarea
70 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW

Caractere deformate

Oblicitatea paginii

În cazul în care caracterele sunt deformate,
formând imagini ciuntite, este posibil ca suportul să fie prea alunecos. Încercaţi un alt tip de suport de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă.
În cazul în care caracterele nu sunt formate
corect, producând un efect vălurit, este posibil să fie necesară repararea imprimantei. Imprimaţi o pagină Printer Test (Test imprimantă). În cazul în care caracterele sunt deformate, contactaţi un vânzător sau un reprezentant de service autorizat de HP. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
HP.
Cum să contactaţi
Asiguraţi-vă că suportul de imprimare este
încărcat corect şi că ghidajele pentru hârtie nu sunt nici prea strânse nici prea largi faţă de topul de suporturi de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare.
Este posibil ca tava de alimentare să fie
prea plină. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
alimentare.
Verificaţi tipul şi calitatea suportului de
imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru imprimantă.
Încărcarea suporturilor în tăvile de
Consideraţii despre suporturi
ROWW Îmbunătăţirea calităţii imprimării 71

Ondulări sau văluriri

Verificaţi tipul şi calitatea suportului de
imprimare. Atât temperaturile înalte cât şi umiditatea crescută produc ondularea suportului. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru imprimantă.
Este posibil ca suporturile de imprimare să fi
stat prea mult în tava de alimentare. Întoarceţi invers topul de suporturi de imprimare din tavă. De asemenea, rotiţi suporturile cu 180° în tava de alimentare.
Este posibil ca temperatura cuptorului să fie
prea ridicată. În driverul imprimantei, asiguraţi-vă că este selectat tipul corespunzător de suport. Dacă problema persistă, selectaţi un tip de suport care utilizează o temperatură mai mică a cuptorului, precum folii transparente sau suporturi uşoare.
Consideraţii despre suporturi

Şifonări sau încreţiri

Asiguraţi-vă că suportul de imprimare este
încărcat corect. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
suporturilor în tăvile de alimentare.
Verificaţi tipul şi calitatea suportului de
imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
pentru imprimantă.
Întoarceţi invers topul de suporturi de
imprimare din tavă. De asemenea, rotiţi suporturile cu 180° în tava de alimentare.
La plicuri, această manifestare poate fi
cauzată de buzunarele de aer din interiorul plicului. Scoateţi plicul, întindeţi-l şi încercaţi din nou imprimarea.
Consideraţii despre suporturi
Încărcarea
72 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW

Contururi cu toner împrăştiat

Dacă în jurul caracterelor s-a împrăştiat
toner în cantităţi mari, este posibil ca suportul să respingă tonerul. (O împrăştiere a tonerului în cantităţi mici este normală pentru imprimarea cu laser.) Încercaţi un alt tip de suport de imprimare. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
suporturi pentru imprimantă.
Întoarceţi invers topul de suporturi de
imprimare din tavă.
Utilizaţi suporturi de imprimare destinate
imprimantelor cu laser. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
suporturi pentru imprimantă.

Picături de apă pe marginea inferioară

Notă
Consideraţii despre
Consideraţii despre
Reveniţi la Găsirea soluţiei.
Umiditatea din imprimantă se condensează pe ansamblul cuptorului şi picură pe suportul de imprimare. În zonele cu căldură şi umiditate excesive, suporturile de imprimare reţin umezeala. Picăturile de apă nu defectează imprimanta.
Utilizaţi alte suporturi de imprimare.
Pentru a minimiza absorbţia umezelii,
depozitaţi suporturile de imprimare într-un container cu aer puţin.
ROWW Îmbunătăţirea calităţii imprimării 73

Rezolvarea blocajelor

ATENŢIE
Notă
Pentru a împiedica defectarea imprimantei când rezolvaţi blocaje, inclusiv blocajele din coşul de evacuare, deschideţi întotdeauna capacul cartuşului de imprimare şi scoateţi cartuşul de imprimare. Ţineţi capacul deschis şi cartuşul scos până rezolvaţi blocajul. Prin deschiderea capacului cartuşului de imprimare şi scoaterea cartuşului de imprimare se reduce tensiunea asupra cilindrilor imprimantei, ceea ce împiedică deteriorarea imprimantei şi uşurează scoaterea paginilor blocate.
Din când în când, suportul de imprimare se blochează în timpul unei lucrări de imprimare. Un blocaj al suportului de imprimare este semnalat de o eroare software şi de ledurile de pe panoul de control al imprimantei. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi
ledurilor de stare.
În continuare sunt prezentate câteva cauze ale blocajelor cu suporturi de imprimare:
Tăvile de alimentare sunt încărcate incorect sau sunt prea pline. Pentru informaţii
suplimentare, consultaţi
Când adăugaţi un suport de imprimare nou, scoateţi întotdeauna toate suporturile de imprimare din tava de alimentare şi îndreptaţi teancul de suporturi de imprimare noi. În acest fel evitaţi încărcarea simultană în imprimantă a mai multor coli din suportul respectiv, reducând riscul de blocaj.
Suportul nu corespunde specificaţiilor HP. Pentru informaţii suplimentare, consultaţi Consideraţii despre suporturi pentru imprimantă.
Încărcarea suporturilor în tăvile de alimentare.
Combinaţii ale
Notă
ATENŢIE

Amplasări tipice ale blocajelor de suporturi

Zona cartuşului de imprimare: Pentru instrucţiuni, consultaţi Îndepărtarea unei pagini blocate.
Zona tăvilor de alimentare: Dacă foaia este încă ieşită din tava de alimentare, încercaţi
să o trageţi uşor din tava de alimentare fără să o rupeţi. Dacă simţiţi că opune rezistenţă, consultaţi
Calea de ieşire a hârtiei: Dacă foaia este ieşită din coşul de evacuare, consultaţi Îndepărtarea unei pagini blocate pentru instrucţiuni.
După un blocaj al unui suport de imprimare este posibil ca în imprimantă să rămână toner nefixat. Această cantitate de toner se elimină după imprimarea câtorva coli.
Îndepărtarea unei pagini blocate pentru instrucţiuni.

Îndepărtarea unei pagini blocate

Blocajele suporturilor de imprimare pot produce apariţia de toner nefixat pe pagină. Dacă vă murdăriţi hainele de toner, spălaţi-le cu apă rece. Apa caldă va fixa permanent tonerul în ţesătură.
74 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW
ATENŢIE
Pentru a împiedica defectarea imprimantei când rezolvaţi blocaje, inclusiv blocajele din coşul de evacuare, deschideţi întotdeauna capacul cartuşului de imprimare şi scoateţi cartuşul de imprimare.
ATENŢIE
Pentru a preveni deteriorarea cartuşului de imprimare, reduceţi la minimum expunerea sa la lumină directă. Acoperiţi cartuşul de imprimare cu o coală de hârtie.
1. Deschideţi capacul cartuşului de imprimare şi scoateţi cartuşul.
2. Cu ambele mâini, apucaţi partea cea mai vizibilă a suportului de imprimare (inclusiv mijlocul) şi trageţi-l cu grijă afară din imprimantă.
ROWW Rezolvarea blocajelor 75
3. După ce aţi îndepărtat suportul blocat, montaţi la loc cartuşul de imprimare şi închideţi capacul cartuşului de imprimare.
După rezolvarea unui blocaj, este posibil să fie necesar să opriţi şi să reporniţi imprimanta.
Notă
Când adăugaţi un suport de imprimare nou, scoateţi tot teancul din tava de alimentare şi îndreptaţi topul de suport nou.
Reveniţi la
Găsirea soluţiei.
76 Capitol 4 Rezolvarea problemelor ROWW
A

Specificaţiile imprimantei

Această anexă oferă informaţii despre următoarele subiecte:
Specificaţii de mediu
Radiaţie acustică
Specificaţii de natură electrică
Specificaţii fizice
Capacităţi şi evaluări pentru imprimantă
Specificaţii de memorie
ROWW 77

Specificaţii de mediu

Mediul de funcţionare Instalaţi imprimanta într-o zonă bine ventilată,
Mediul de depozitare Imprimanta deconectată de la priza de c.a.:
fără praf.
Imprimanta conectată la o priză de c.a.:
Temperatura: 10° C - 32,5° C
Umiditatea: 20% - 80% (fără condensare)
Temperatura: 0° C - 40° C
Umiditatea: 10% - 80% (fără condensare)
Notă
Valorile sunt date la 1 aprilie 2004. Valorile pot fi modificate fără notificare prealabilă. Pentru informaţii actuale, consultaţi http://www.hp.com/support/lj1020/.
78 Anexă A Specificaţiile imprimantei ROWW

Radiaţie acustică

Radiaţie acustică1,
2
Nivelul puterii sonore Declarate conform standardului ISO 9296
La imprimare
3
L
= <6,2 Beli (A) şi 62dB (A)
WAd
Gata (Economic) Fără zgomot
Nivelul presiunii sonore, în apropiere Declarate conform standardului ISO 9296
La imprimare
3
L
= ≤4,9 Beli (A) şi 49dB (A)
WAd
Gata (Economic) Fără zgomot
1
Valorile pot fi modificate fără notificare prealabilă. Pentru informaţii actuale, consultaţi
http://www.hp.com/support/lj1020/.
2
Configuraţie testată: Unitate de bază HP LaserJet 1020, tavă standard, hârtie format A4 şi
imprimare numai pe o faţă.
3
Viteza imprimantei HP LaserJet 1020 este de 14 ppm pentru suporturi format A4 şi 15 ppm
pentru suporturi format Letter.
ROWW Radiaţie acustică 79

Specificaţii de natură electrică

ATENŢIE!
Cerinţele de alimentare depind de ţara/regiunea unde este vândută imprimanta. Nu schimbaţi tensiunea de funcţionare. Dacă faceţi acest lucru, este posibil să defectaţi imprimanta şi să anulaţi garanţia produsului.
Modele la 110 volţi Modele la 230 volţi
Cerinţe de alimentare 110-127 V (+/-10%)
50/60 Hz (+/-2 Hz)
Intensitate curent 3,5 amperi 2,0 amperi
Consum energetic (waţi, în medie)1,
Model produs
HP LaserJet 1020 250 W 2 W 0 W
1
Valorile pot fi modificate fără notificare prealabilă. Pentru informaţii actuale, consultaţi
La imprimare
2
4
Ready (Gata)
220-240 V (+/-10%)
50/60 Hz (+/-2 Hz)
3
Oprit
http://www.hp.com/support/lj1020/.
2
Energia consumată raportată este cea mai mare valoare măsurată la imprimare
monocromă, utilizând toate tensiunile standard.
3
Durata implicită de trecere din mod Ready (Gata) în mod PowerSave (Economic) şi durata de revenire din mod PowerSave (Economic) la pornirea imprimării sunt neglijabile (mai mici de 10 secunde), din cauza încălzirii rapide a cuptorului.
4
Viteza imprimantei HP LaserJet 1020 este de 14 ppm pentru suporturi format A4 şi 15 ppm pentru suporturi format Letter.
5
Disiparea de căldură în mod Ready (Gata) este de 20 BTU/oră.
80 Anexă A Specificaţiile imprimantei ROWW

Specificaţii fizice

Dimensiuni Lăţime: 370 mm
Adâncime: 242 mm
Înălţime: 209 mm
Notă
Greutate (cu cartuş pentru 2.000 de pagini instalat)
5,8 kg
Valorile sunt date la 1 aprilie 2004. Valorile pot fi modificate fără notificare prealabilă. Pentru informaţii actuale, consultaţi http://www.hp.com/support/lj1020/.
ROWW Specificaţii fizice 81

Capacităţi şi evaluări pentru imprimantă

Viteza de imprimare 14 ppm pentru suporturi A4 şi 15 ppm
pentru suporturi Letter
Ieşirea primei pagini în mai puţin de
10 secunde
Capacitatea tăvii de alimentare principale 150 coli de hârtie obişnuită cu greutatea de
2
75 g/m
Capacitatea fantei de alimentare cu prioritate
Capacitatea coşului superior de evacuare (cu faţa în jos)
1 coală de suport până la 163 g/m
100 coli de hârtie obişnuită cu greutatea de
2
75 g/m
2
Dimensiunea minimă a hârtiei 76 x 127 mm
Dimensiunea maximă a hârtiei 216 x 356 mm
Greutatea suporturilor de imprimare
Coş de evacuare: 60 - 105 g/m
2
Memorie de bază 2 MO RAM
Rezoluţia imprimării 600 x 600 dpi prin tehnologia HP de
îmbunătăţire a rezoluţiei (REt)
1200 dpi calitate reală la ieşire
(600 x 600 x 2 dpi cu tehnologie HP de îmbunătăţire a rezoluţiei [REt])
Ciclu de funcţionare 8.000 pagini pe lună (maxim)
1.000 pagini pe lună (în medie)
82 Anexă A Specificaţiile imprimantei ROWW

Specificaţii de memorie

Memorie de bază 2 MO RAM
ROWW Specificaţii de memorie 83
84 Anexă A Specificaţiile imprimantei ROWW

Informaţii de reglementare

B

Conformarea cu FCC

Acest echipament a fost testat şi s-a constatat că respectă limitele pentru un dispozitiv digital Class B, în conformitate cu Part 15 din reglementările FCC. Aceste limite sunt stabilite astfel încât să ofere o protecţie rezonabilă împotriva interferenţelor dăunătoare într-un mediu destinat locuirii. Acest echipament generează, utilizează şi poate emite energie de frecvenţă radio. În cazul în care nu este instalat şi utilizat în conformitate cu instrucţiunile, el poate cauza interferenţe dăunătoare comunicaţiilor radio. Totuşi, nu se garantează faptul că nu vor apărea interferenţe în cazuri particulare de instalări. Dacă acest echipament cauzează interferenţe dăunătoare recepţiei radio sau de televiziune, ceea ce poate fi determinat prin oprirea şi pornirea echipamentului, utilizatorul este încurajat să încerce să corecteze interferenţele prin una sau mai multe dintre următoarele măsuri:
Notă
Reorientaţi sau repoziţionaţi antena receptoare.
Măriţi distanţa dintre echipament ş
Conectaţi echipamentul la o priză de pe un circuit diferit de cel al receptorului.
Consultaţi distribuitorul sau un tehnician radio/TV cu experienţă.
Orice schimbare sau modificare făcută imprimantei care nu este aprobată in mod expres de Hewlett-Packard poate anula dreptul utilizatorului de a lucra cu acest echipament.
Utilizarea unui cablu de interfaţă ecranat trebuie făcută în conformitate cu limitele Class B din Part 15 din reglementările FCC.
i receptor.
ROWW Conformarea cu FCC 85

Formularea Declaraţiei de conformitate

Declaraţie de Conformitate
în conformitate cu ISO/IEC Guide 22 şi EN 45014
Numele producătorului: Hewlett-Packard Company Adresa producătorului: 11311 Chinden Boulevard,
Boise, Idaho 83714-1021, USA
declară că produsul
Numele produsului: HP LaserJet 1020 Număr de reglementare al modelului Opţiunile produsului: TOATE
se conformează cu următoarele Specificaţii ale Produsului:
Securitate: IEC 60950:2001-1 / EN 60950:2001-1
IEC 60825-1:1993 +A1:1997 +A2:2001 / EN 60825-1:1994 +A11:1996 +A2:2001 (Produs Laser/LED de clasă 1) GB4943-2001
EMC:
Informaţii suplimentare:
Acest produs se conformează cu cerinţele din EMC Directive 89/336/EEC şi cu Low Voltage Directive (directiva cu privire la tensiunea redusă) 73/23/EEC şi poartă în mod corespunzător marca CE.
1) Produsul a fost testat într-o configuraţie tipică cu Hewlett-Packard Personal Computer Systems. Testarea produsului s-a făcut în conformitate cu standardul, cu excepţia clauzei 9.5 care nu este încă în vigoare.
2) Acest dispozitiv se conformează cu Part 15 din Reglementările FCC. Funcţionarea este supusă următoarelor două Condiţii: (1) acest dispozitiv nu produce interferenţe dăunătoare şi (2) acest dispozitiv trebuie să accepte orice interferenţă recepţionată, inclusiv interferenţe care pot produce o funcţionare nedorită.
3) Pentru motive de reglementare, acestui produs îi este atribuit un Număr de reglementare al modelului. Acest număr nu trebuie confundat cu numele produsului sau cu numărul produsului.
NUMAI pentru subiecte de reglementare:
Contact în Australia: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Australia Ltd.,, 31-41 Joseph Street,, Blackburn, Victoria 3130,
Contact în Europa: Biroul Hewlett-Packard local de vânzări şi service sau Hewlett-Packard GmbH, Department HQ-TRE / Standards
Contact în SUA: Product Regulations Manager, Hewlett-Packard Company,, PO Box 15, Mail Stop 160, Boise, Idaho 83707-0015,
CISPR 22:1997 / EN 55022:1998 Clasă B EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995 / A1:2001 EN 55024:1998 FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B GB9254-1998, GB17625.1-1998
Australia.
Europe,, Herrenberger Straße 140,, D-71034 Böblingen,, Germany, (FAX: +49-7031-14-3143)
USA (Telefon: 208-396-6000)
3)
:
BOISB-0207-00
1)
2)
/ ICES-003, Issue 4
Boise, Idaho 83714, USA
1 martie 2004
86 Anexă B Informaţii de reglementare ROWW

Declaraţii de reglementare

Declaraţie privind siguranţa laserului

Center for Devices and Radiological Health (CDRH) (Centrul pentru dispozitive şi sănătate radiologică) a Food and Drug Administration (Administraţia alimentelor şi medicamentelor) din SUA a implementat reglementări pentru produsele cu laser fabricate începând cu 1 august 1976. Conformarea este obligatorie pentru produsele vândute in Statele Unite. Imprimanta este certificată ca produs cu laser de "Clasă 1" conform cu Radiation Performance Standard (Standardul de funcţionare cu radiaţii) al Department of Health and Human Services (Departamentul sănătăţii şi serviciilor umane) (DHHS) al SUA, în conformitate cu Radiation Control for Health and Safety Act (Legea controlului radiaţiilor pentru sănătate şi siguranţă) din 1968.
Întrucât radiaţiile emise în interiorul imprimantei sunt închise în incinta protejată cu capace exterioare, raza laser nu poate scăpa în timpul fazelor normale de utilizare a imprimantei.
ATENŢIE!
Utilizarea comenzilor, efectuarea de ajustări sau de proceduri care nu sunt specificate în acest ghid al utilizatorului pot avea ca rezultat expunerea la radiaţii periculoase.

Reglementările canadiene DOC

În conformitate cu cerinţele de Clasă B din EMC canadiene.
« Conforme à la classe B des normes canadiennes de compatibilité électromagnétiques (CEM). »

Declaraţie privind EMI coreene

ROWW Declaraţii de reglementare 87

Declaraţie laser pentru Finlanda

LASERTURVALLISUUS LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASER APPARAT
HP LaserJet 1020 -laserkirjoitin on käyttäjän kannalta turvallinen luokan 1 laserlaite. Normaalissa käytössä kirjoittimen suojakotelointi estää lasersäteen pääsyn laitteen ulkopuolelle. Laitteen turvallisuusluokka on määritetty standardin EN 60825-1 (1994) mukaisesti. VAROITUS! Laitteen käyttäminen muulla kuin käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle lasersäteilylle. VARNING! Om apparaten används på annat sätt än i bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för laserklass 1.
HUOLTO
HP LaserJet 1020 -kirjoittimen sisällä ei ole käyttäjän huollettavissa olevia kohteita. Laitteen saa avata ja huoltaa ainoastaan sen huoltamiseen koulutettu henkilö. Tällaiseksi huoltotoimenpiteeksi ei katsota väriainekasetin vaihtamista, paperiradan puhdistusta tai muita käyttäjän käsikirjassa lueteltuja, käyttäjän tehtäväksi tarkoitettuja ylläpitotoimia, jotka voidaan suorittaa ilman erikoistyökaluja. VARO! Mikäli kirjoittimen suojakotelo avataan, olet alttiina näkymättömälle lasersäteilylle laitteen ollessa toiminnassa. Älä katso säteeseen. VARNING! Om laserprinterns skyddshölje öppnas då apparaten är i funktion, utsättas användaren för osynlig laserstrålning. Betrakta ej strålen. Tiedot laitteessa käytettävän laserdiodin säteilyominaisuuksista: Aallonpituus 785-800 nm Teho 5 mW Luokan 3B laser
88 Anexă B Informaţii de reglementare ROWW

Programul de susţinere a produselor ecologice

Protecţia mediului

Hewlett-Packard Company este dedicată oferirii de produse de calitate într-un mod ecologic corect. Acest produs a fost conceput astfel încât să aibă câteva caracteristici destinate să reducă la minimum orice impact asupra mediului.

Producerea de ozon

Acest produs nu generează mult ozon (O3).

Consumul de energie

Consumul de energie scade considerabil în mod PowerSave/Sleep (Economic/În staţionare), care economiseşte resurse naturale şi bani fără să afecteze calitatea funcţionării acestui produs. Acest produs se încadrează în cerinţele Energy Star® (versiunea 3.0), care este un proiect voluntar menit să încurajeze dezvoltarea de produse de birou eficiente din punct de vedere energetic.
Energy Star este o marcă de servicii înregistrată în S.U.A. a EPA (Agenţia de protecţia mediului) din S.U.A. În calitatea de partener al Energy Star, Hewlett-Packard Company a stabilit că acest produs corespunde recomandărilor Energy Star pentru eficienţa consumului de energie. Pentru mai multe informaţii, consultaţi http://www.energystar.gov/.

Consumul de toner

Modul economic (EconoMode) utilizează o cantitate mult mai mică de toner, ceea ce poate prelungi durata de viaţă a cartuşului de imprimare.

Consumul de hârtie

Caracteristicile duplex manual (imprimare manuală faţă-verso, consultaţi Imprimarea pe
ambele feţe ale hârtiei (imprimare faţă-verso manuală)) şi de imprimare a N pagini pe foaie
(mai multe pagini imprimate pe aceeaşi foaie) pot reduce consumul de hârtie şi, în consecinţă, consumul de resurse naturale.
ROWW Programul de susţinere a produselor ecologice 89

Materiale plastice

Piesele din material plastic cu greutate de peste 25 g sunt marcate conform standardelor internaţionale care cresc posibilitatea de a identifica materialele plastice în scop de reciclare, la sfârşitul duratei de funcţionare a produsului.

Consumabile pentru imprimarea cu HP LaserJet

În multe ţări/regiuni, materialele consumabile pentru acest produs (de exemplu cartuşul de imprimare) pot fi returnate la Hewlett-Packard prin programul HP de returnare şi reciclare a materialelor pentru imprimare. Acest program accesibil şi gratuit de preluare este disponibil în peste 30 de ţări/regiuni. Informaţii şi instrucţiuni în mai multe limbi despre acest program sunt incluse în toate pachetele cu cartuşe de imprimare şi consumabile HP LaserJet.

Informaţii despre programul HP de returnare şi reciclare a materialelor pentru imprimare

Din 1992, HP oferă gratuit servicii de returnare şi reciclare a materialelor consumabile HP LaserJet, în 86% din piaţa mondială în care se comercializează materiale consumabile HP LaserJet. Etichete auto-adresate şi cu taxe poştale plătite sunt incluse în ghidul cu instrucţiuni din majoritatea cutiilor cu cartuşe de imprimare HP LaserJet. De asemenea, etichete şi cutii goale sunt disponibile prin intermediul sitului Web: http://www.hp.com/recycle.
Peste 10 milioane de cartuşe de imprimare HP LaserJet au fost reciclate pe plan mondial în 2002 prin intermediul programului de reciclare a materialelor consumabile HP Planet Partners (Parteneri planetari ai HP). Acest număr record înseamnă 11.800 tone de materiale din cartuşe de imprimare care nu au mai fost îngropate ca deşeuri. În întreaga lume, HP a reciclat în medie 80% din greutatea unui cartuş de imprimare, constând în principal din materiale plastice şi metale. Materialele plastice şi metalele sunt utilizate la realizarea de produse noi precum produse HP, tăvi şi role din plastic. Materialele rămase sunt distruse într­o manieră responsabilă faţă de mediu.
Returnarea pentru reciclare în S.U.A.
Pentru o returnare şi mai responsabilă faţă de mediu a cartuşelor şi consumabilelor uzate, HP încurajează returnările în cantităţi mari. Pur şi simplu legaţi două sau mai multe cartuşe împreună şi utilizaţi eticheta unică pre-pl informaţii suplimentare în S.U.A., apelaţi 800-340-2445 sau vizitaţi situl Web HP la adresa
http://www.hp.com/recycle.
Returnarea pentru reciclare in afara S.U.A.
Clienţii din afara S.U.A. ar trebui să viziteze situl Web http://www.hp.com/recycle pentru informaţii suplimentare referitoare la disponibilitatea programului HP de returnare şi reciclare a materialelor consumabile.
ătită şi pre-adresată inclusă în pachet. Pentru

Hârtie

Acest produs poate dă utilizeze hârtie reciclată, dacă hârtia îndeplineşte indicaţiile subliniate în Print Media Guide (Ghidul suporturilor de imprimare). Pentru informaţii despre cum să comandaţi, consultaţi hârtie reciclată, conform standardului EN12281:2002.
Comandarea consumabilelor. Acest produs este capabil să utilizeze
90 Anexă B Informaţii de reglementare ROWW

Restricţii de materiale

Acest produs HP nu conţine baterii.

Pentru mai multe informaţii

Pentru a obţine informaţii despre aceste subiecte legate de mediu:
Buletinul de profil ecologic al produsului, pentru acest produs şi pentru multe alte
produse HP înrudite
Angajarea HP faţă de protejarea mediului
Sistemul de gestiune ecologică al HP
Programul HP de returnare şi reciclare la sfârşitul duratei de utilizare
Buletine tehnice de siguranţă a materialelor
Vizitaţi: http://www.hp.com/go/environment sau http://www.hp.com/hpinfo/community/
environment/productinfo/safety.
ROWW Programul de susţinere a produselor ecologice 91

Buletin tehnic de siguranţă a materialului

Buletinele tehnice de siguranţă a materialelor (MSDS) pentru materialele consumabile care conţin substanţe chimice (de exemplu pentru toner) pot fi obţinute contactând situl Web HP de la adresa: http://www.hp.com/go/msds sau http://www.hp.com/hpinfo/community/
environment/productinfo/safety.
92 Anexă B Informaţii de reglementare ROWW
Loading...