Informacje zawarte w niniejszym dokumencie
mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Jedyna gwarancja, jakiej udziela się na
produkty i usługi firmy HP, znajduje się w
dołączonych do nich warunkach gwarancji.
Żaden zapis w niniejszym dokumencie nie
może być interpretowany jako gwarancja
dodatkowa. Firma HP nie ponosi
odpowiedzialności za ewentualne błędy
techniczne czy redakcyjne występujące w
niniejszym dokumencie.
Zatwierdzony standard USB Hi-Speed
Znaki towarowe
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® i
PostScript® są znakami handlowymi firmy
Adobe Systems Incorporated.
Corel® jest znakiem towarowym lub
zarejestrowanym znakiem towarowym firmy
Corel Corporation lub Corel Corporation
Limited.
Nazwa ENERGY STAR i znak ENERGY STAR są
znakami towarowymi zastrzeżonymi w USA.
Microsoft® i Windows® to zarejestrowane w
USA znaki towarowe firmy Microsoft
Corporation.
PANTONE® jest znakiem towarowym standardu
weryfikacji kolorów firmy Pantone, Inc.
Środki ostrożności ................................................................................................................................................. 2
HP Start-up Kit ....................................................................................................................................................... 3
Korzystanie z niniejszej instrukcji ......................................................................................................................... 3
Główne funkcje drukarki ........................................................................................................................................ 5
Główne elementy drukarki .................................................................................................................................... 6
Podłączanie drukarki do sieci .............................................................................................................................. 14
Podłączanie komputera do drukarki przez sieć (Windows) ................................................................................ 16
Włączanie i wyłączanie zagnieżdżania ............................................................................................................... 28
Włączanie i wyłączanie informacji o użyciu ........................................................................................................ 29
Włączanie i wyłączanie powiadomień e-mail ..................................................................................................... 29
Włączanie i wyłączanie alertów .......................................................................................................................... 29
Kontrola dostępu do drukarki ............................................................................................................................. 30
Ustawianie preferencji sterownika systemu Windows ....................................................................................... 32
PLWWiii
4 Konfiguracja sieci ........................................................................................................................................ 34
Weryfikacja prawidłowego działania .................................................................................................................. 35
Wstępna konfiguracja ustawień sieciowych (jeśli jest wymagana) ................................................................... 35
Dodawanie drukarki do systemu sieciowego ..................................................................................................... 36
Rozwiązywanie problemów ................................................................................................................................ 37
Resetowanie parametrów sieci ........................................................................................................................... 38
Pozycje menu panelu sterowania ....................................................................................................................... 39
Zmiana języka wyświetlacza panelu sterowania ............................................................................................... 46
Uruchamianie programu HP Utility ..................................................................................................................... 46
Uzyskiwanie dostępu do wbudowanego serwera internetowego ..................................................................... 46
Zmiana języka programu HP Utility .................................................................................................................... 47
Zmiana języka wbudowanego serwera internetowego ..................................................................................... 47
Zmiana ustawień trybu uśpienia ......................................................................................................................... 47
Zmiana ustawienia automatycznego wyłączania ............................................................................................... 47
Zmiana głośności głośnika .................................................................................................................................. 48
Zmiana jasności wyświetlacza panelu sterowania ............................................................................................. 48
Zmiana jednostek miary ...................................................................................................................................... 48
Zmiana ustawienia języka graficznego ............................................................................................................... 49
Ładowanie roli na trzpień obrotowy ................................................................................................................... 52
Ładowanie roli do drukarki .................................................................................................................................. 55
Wyładowywanie roli ............................................................................................................................................ 58
Wyświetlanie informacji o papierze .................................................................................................................... 63
Drukowanie informacji o papierze ...................................................................................................................... 64
Zmiana czasu schnięcia ....................................................................................................................................... 65
Zmiana czasu odbioru ......................................................................................................................................... 66
ivPLWW
Włączanie i wyłączanie automatycznej obcinarki .............................................................................................. 66
Podawanie i obcinanie papieru ............................................................................................................................ 66
7 Praca z dwiema rolami ................................................................................................................................. 68
Korzystanie z drukarki wielorolowej ................................................................................................................... 68
Przydzielanie zadań do ról papieru przez drukarkę ........................................................................................... 68
Praca z dwiema rolami o dużej pojemności ........................................................................................................ 69
Drukowanie z napędu flash USB ......................................................................................................................... 71
Drukowanie z komputera za pomocą wbudowanego serwera internetowego lub programu HP Utility .......... 72
Drukowanie za pośrednictwem poczty e-mail ................................................................................................... 74
Drukowanie z komputera przy użyciu sterownika drukarki ............................................................................... 74
Rodzaje papieru odpowiednie do skanowania ................................................................................................... 88
Skanowanie do pliku ............................................................................................................................................ 89
11 Konfiguracja urządzeń składających ........................................................................................................... 96
Instalowanie urządzenia składającego ............................................................................................................... 97
Odinstalowywanie urządzenia składającego ...................................................................................................... 97
Wybór papieru do urządzenia składającego ....................................................................................................... 97
Wybierz styl składania ........................................................................................................................................ 97
12 Zarządzanie kolejkami zadań ...................................................................................................................... 99
Kolejka zadań na panelu sterowania ................................................................................................................ 100
Kolejka zadań we wbudowanym serwerze internetowym lub programie HP Utility ...................................... 102
Sposoby reprezentacji kolorów ........................................................................................................................ 108
Podsumowanie procesu zarządzania kolorami ................................................................................................ 108
Drukowanie z programu Adobe Acrobat ........................................................................................................... 120
Drukowanie z programu Autodesk AutoCAD .................................................................................................... 123
Drukowanie z programu Adobe Photoshop ...................................................................................................... 127
Drukowanie i skalowanie z pakietu Microsoft Office ........................................................................................ 129
15 Pobieranie informacji o użytkowaniu drukarki ........................................................................................... 142
Pobieranie informacji o użytkowaniu i ewidencjonowaniu drukarki ................................................................ 143
Pobieranie informacji o użytkowaniu ............................................................................................................... 143
Uzyskiwanie szczegółowych informacji o ewidencjonowaniu zadań .............................................................. 144
16 Obsługa wkładów atramentowych i głowicy drukującej .............................................................................. 146
Wkłady atramentowe — informacje ................................................................................................................. 147
Sprawdzanie stanu wkładów atramentowych ................................................................................................. 147
Tryb bezpieczny ................................................................................................................................................. 151
Głowica drukująca — informacje ...................................................................................................................... 151
Sprawdzanie stanu głowic drukujących ............................................................................................................ 151
Sprawdzanie stanu drukarki ............................................................................................................................. 160
Czyszczenie zewnętrznych elementów drukarki .............................................................................................. 160
19 Materiały eksploatacyjne i akcesoria ........................................................................................................ 176
Jak zamówić materiały eksploatacyjne i akcesoria .......................................................................................... 177
Akcesoria — wprowadzenie .............................................................................................................................. 180
viPLWW
20 Rozwiązywanie problemów z papierem ...................................................................................................... 182
Nie można poprawnie załadować papieru ........................................................................................................ 183
Dany rodzaj papieru nie znajduje się na liście .................................................................................................. 184
Drukarka drukowała na niewłaściwym rodzaju papieru .................................................................................. 185
Komunikat „On hold for paper” (Wstrzymanie ze względu na papier) ............................................................ 185
Zacięcie papieru na płycie ................................................................................................................................. 187
Zacięcie papieru w układarce ............................................................................................................................ 191
Drukarka wyświetla komunikat o wyczerpaniu papieru, chociaż papier jest dostępny .................................. 191
Wydruki nie wpadają prawidłowo do kosza ...................................................................................................... 192
Wydruk pozostaje w drukarce po zakończeniu drukowania ............................................................................ 192
Obcinarka nie działa prawidłowo ...................................................................................................................... 192
Rola na trzpieniu obrotowym jest poluzowana ................................................................................................ 192
21 Rozwiązywanie problemów z jakością druku .............................................................................................. 193
Poziome linie na obrazie (pasmowanie) ........................................................................................................... 197
Linie są za grube, za cienkie lub ich nie ma ....................................................................................................... 198
Linie wyglądają na schodkowe lub postrzępione ............................................................................................. 199
Linie są drukowane podwójnie lub w niewłaściwych kolorach ........................................................................ 199
Linie są nieciągłe ............................................................................................................................................... 200
Linie są nieostre ................................................................................................................................................. 200
Linie są niepoprawnej długości ......................................................................................................................... 201
Cały obraz jest zamazany lub ziarnisty ............................................................................................................ 201
Papier nie jest płaski ......................................................................................................................................... 202
Wydruk jest roztarty lub porysowany ............................................................................................................... 202
Ślady atramentu na papierze ............................................................................................................................ 203
Czarny atrament odchodzi po dotknięciu wydruku .......................................................................................... 204
Krawędzie lub obiekty są schodkowe lub nieostre .......................................................................................... 204
Krawędzie obiektów są ciemniejsze, niż oczekiwano ...................................................................................... 204
Linie poziome przy końcu ciętego arkusza wydruku ........................................................................................ 204
Pionowe linie w innych kolorach ....................................................................................................................... 205
Białe plamy na wydruku .................................................................................................................................... 205
Kolory są niedokładne ....................................................................................................................................... 205
Obraz jest niekompletny (ucięty u dołu) ........................................................................................................... 206
Obraz jest ucięty ................................................................................................................................................ 206
Brakuje niektórych obiektów na wydruku obrazu ............................................................................................ 207
Dokument PDF jest ucięty lub brakuje obiektów .............................................................................................. 208
Wydruk diagnostyki obrazu .............................................................................................................................. 208
Problem nadal występuje .................................................................................................................................. 210
PLWWvii
22 Rozwiązywanie problemów ze skanerem ................................................................................................... 211
Nie można uzyskać dostępu do folderu sieciowego lub programu HP DesignJet SmartStream (jeśli
został zainstalowany jako dodatek) ................................................................................................................. 211
Skanowanie do pliku przebiega powoli ............................................................................................................ 211
23 Rozwiązywanie problemów z jakością skanowania ..................................................................................... 213
Losowe pionowe linie ........................................................................................................................................ 214
Zmarszczenia lub zagięcia ................................................................................................................................ 214
Nieciągłe linie .................................................................................................................................................... 215
ziarnistość w wypełnionych obszarach podczas skanowania zwykłego papieru ............................................ 216
Małe różnice kolorów między pobliskimi modułami CIS .................................................................................. 217
Pionowe, jasne linie na przecięciu między modułami CIS ................................................................................ 218
Zmienne grubości linii lub brakujące linie ......................................................................................................... 219
Całkowicie niewłaściwe kolory .......................................................................................................................... 228
Replikacja obiektu (cień) ................................................................................................................................... 229
Obcinanie lub nieprawidłowe skalowanie podczas pomniejszania kopii i wydruków ..................................... 230
Nieprawidłowa detekcja krawędzi, szczególnie w przypadku skanowania papieru kreślarskiego ................ 231
Skopiowany lub zeskanowany obraz jest bardzo przekrzywiony ................................................................... 231
Komunikaty o stanie głowicy drukującej .......................................................................................................... 241
26 Rozwiązywanie ogólnych problemów z drukarką ........................................................................................ 242
Nie można uruchomić drukarki ......................................................................................................................... 243
Drukarka nie drukuje ......................................................................................................................................... 243
Drukarka pracuje bardzo powoli ....................................................................................................................... 244
Drukarka dziwnie się zachowuje ....................................................................................................................... 244
Niepowodzenie komunikacji komputera z drukarką ........................................................................................ 244
Nie można uzyskać dostępu do programu HP Utility ....................................................................................... 245
Nie można uzyskać dostępu do wbudowanego serwera internetowego ........................................................ 245
Nie można połączyć się z Internetem ............................................................................................................... 246
Problemy z usługami internetowymi ................................................................................................................ 246
Automatyczne sprawdzanie systemu plików ................................................................................................... 246
27 Komunikaty o błędach wyświetlane na panelu przednim ............................................................................. 249
Dziennik błędów systemu ................................................................................................................................. 252
28 Uzyskiwanie pomocy ................................................................................................................................ 253
Kontakt z pomocą techniczną ........................................................................................................................... 254
Centrum Obsługi Klienta HP .............................................................................................................................. 255
HP Proactive Support ........................................................................................................................................ 255
Program samodzielnej naprawy przez użytkownika ....................................................................................... 256
Specyfikacje funkcji ........................................................................................................................................... 259
Specyfikacje pamięci ......................................................................................................................................... 261
Parametry środowiska pracy ............................................................................................................................ 261
Aby bezpiecznie korzystać z drukarki, należy zawsze stosować się do ostrzeżeń i zachowywać środki
ostrożności przedstawione poniżej. Nie należy wykonywać żadnych operacji ani procedur innych niż opisane
w tym dokumencie, ponieważ może to spowodować zgon, poważne obrażenia ciała lub pożar.
Podłączenie do gniazdka sieci elektrycznej
●
Używaj napięcia zasilającego zgodnego z określonym na etykiecie. Unikaj przeciążania gniazdka sieci
elektrycznej drukarki wieloma urządzeniami. Może to spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
●
Upewnij się, że drukarka jest prawidłowo uziemiona. Wadliwe uziemienie drukarki może być przyczyną
porażenia prądem, pożaru i zwiększać podatność na zakłócenia elektromagnetyczne.
●
Używaj wyłącznie przewodu zasilającego dostarczonego razem z drukarką. Nie wolno uszkadzać,
obcinać ani naprawiać przewodu zasilającego. Uszkodzony przewód zasilający może spowodować pożar
i porażenie prądem. Uszkodzony przewód zasilający należy wymienić na przewód zasilający
zatwierdzony przez firmę HP.
●
Włóż wtyczki przewodu zasilającego do gniazdka elektrycznego i gniazda w drukarce pewnie i do końca.
Nieprawidłowe podłączenie może spowodować pożar lub porażenie prądem elektrycznym.
●
Nie dotykaj przewodu zasilającego mokrymi dłońmi. Grozi to porażeniem prądem elektrycznym.
●
Należy przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i instrukcji znajdujących się na drukarce.
Eksploatacja drukarki
●
Nie pozwól, aby wewnętrzne elementy drukarki miały styczność z metalami lub cieczami (z wyjątkiem
używanych w zestawach czyszczących HP). Mogłoby to spowodować pożar, porażenie prądem lub
stwarzać inne poważne zagrożenie.
●
Nigdy nie wkładaj rąk do drukarki podczas drukowania. Ruchome części wewnątrz drukarki mogą
spowodować obrażenia.
●
Podczas drukowania w pomieszczeniu powinien być włączony system wentylacji.
●
Przed przystąpieniem do czyszczenia odłącz drukarkę od gniazdka sieci elektrycznej.
Serwisowanie drukarki
●
Wewnątrz drukarki nie ma żadnych części, które mogą być naprawiane przez użytkownika.
Wykonywanie czynności serwisowych należy zlecać wykwalifikowanemu personelowi. Skontaktuj się z
lokalną pomocą techniczną firmy HP (zobacz Kontakt z pomocą techniczną na stronie 254).
●
Nie należy demontować ani naprawiać drukarki samodzielnie. Wewnątrz drukarki występują
niebezpieczne napięcia, które mogą spowodować pożar lub porażenia prądem elektrycznym.
●
Łopatki wewnętrznego wentylatora są niebezpiecznymi ruchomymi częściami. Przed rozpoczęciem prac
serwisowych należy odłączyć drukarkę.
Przestroga
Wyłączaj drukarkę i odłączaj kabel zasilania od gniazdka zasilającego w każdym z następujących
przypadków:
●
jeśli z drukarki wydobywa się dym lub niezwykły zapach;
●
jeśli drukarka emituje dźwięki inne niż zazwyczaj podczas normalnego działania;
●
jeśli element metalowy lub ciecz (inne niż używane do czyszczenia lub w procedurach konserwacyjnych)
stykają się z wewnętrznymi częściami drukarki;
2Rozdział 1 WstępPLWW
●
podczas burzy z piorunami;
●
podczas awarii zasilania.
●
gdy przewód zasilający lub wtyczka są uszkodzone;
●
jeśli upuszczono drukarkę;
●
gdy drukarka nie działa prawidłowo;
HP Start-up Kit
HP Start-Up Kit to dysk DVD dostarczany wraz z drukarką. Zawiera on informacje na temat tego, gdzie
znajduje się oprogramowanie drukarki oraz jej dokumentacja.
Korzystanie z niniejszej instrukcji
Instrukcję można pobrać z witryny Centrum Obsługi Klienta HP (zobacz Osoby kontaktowe na stronie 254).
Wstęp
Ten rozdział zawiera krótkie omówienie drukarki i jej dokumentacji oraz jest przeznaczony dla nowych
użytkowników.
Eksploatacja i konserwacja
Te rozdziały pomagają w wykonywaniu zwykłych procedur drukarki i obejmują następujące tematy:
●
Instalowanie oprogramowania na stronie 14
●
Instalowanie drukarki na stronie 18
●
Konfiguracja sieci na stronie 34
●
Dostosowanie drukarki na stronie 45
●
Obsługa papieru na stronie 51
●
Praca z dwiema rolami na stronie 68
●
Drukowanie na stronie 70
●
Zarządzanie kolejkami zadań na stronie 99
●
Zarządzanie kolorami na stronie 107
●
Praktyczne przykłady drukowania na stronie 119
●
Pobieranie informacji o użytkowaniu drukarki na stronie 142
●
Obsługa wkładów atramentowych i głowicy drukującej na stronie 146
●
Konserwacja drukarki na stronie 159
Rozwiązywanie problemów
Te rozdziały pomagają w rozwiązywaniu problemów, które mogą wystąpić podczas drukowania i obejmują
następujące tematy:
●
Rozwiązywanie problemów z papierem na stronie 182
●
Rozwiązywanie problemów z jakością druku na stronie 193
PLWWHP Start-up Kit3
●
Rozwiązywanie problemów z wkładami atramentowymi i głowicami drukującymi na stronie 238
●
Rozwiązywanie ogólnych problemów z drukarką na stronie 242
●
Komunikaty o błędach wyświetlane na panelu przednim na stronie 249
Akcesoria, pomoc techniczna i specyfikacje
Te rozdziały, Materiały eksploatacyjne i akcesoria na stronie 176, Uzyskiwanie pomocy na stronie 253 i
Specyfikacje drukarki na stronie 258, zawierają informacje dodatkowe, np. dotyczące obsługi klienta, dane
techniczne drukarki oraz numery katalogowe rodzajów papieru, atramentów i innych akcesoriów.
Glosariusz
Rozdział Glosariusz na stronie 262 zawiera definicje drukowania i terminologię firmy HP używaną w
niniejszej dokumentacji.
Skorowidz
Oprócz spisu treści, jest dostępny alfabetyczny skorowidz, umożliwiający szybkie wyszukiwanie tematów.
Ostrzeżenia i przestrogi
Aby zapewnić prawidłową eksploatację drukarki i zapobiec jej uszkodzeniu, w niniejszym podręczniku
wykorzystywane są następujące symbole. Postępuj zgodnie z instrukcjami oznaczonymi tymi symbolami.
OSTRZEŻENIE!Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może spowodować
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
OSTROŻNIE:Niezastosowanie się do wskazówek oznaczonych tym symbolem może spowodować
niegroźne obrażenia ciała lub uszkodzenie drukarki.
Modele drukarek
Niniejsza instrukcja obsługi zawiera informacje dotyczące poniższych modeli drukarek. Aby zachować
zwięzłość opisu, zwykle stosowane są krótkie nazwy.
Pełna nazwaKrótka nazwa
Produkcyjne urządzenie wielofunkcyjne HP DesignJet T3500T3500
4Rozdział 1 WstępPLWW
Główne funkcje drukarki
Niniejsze urządzenie wielofunkcyjne to kolorowa drukarka atramentowa przeznaczona do drukowania
wysokiej jakości obrazów na papierze o szerokości do 914 mm , z wbudowanym skanerem kolorowym
umożliwiającym skanowanie obrazów o szerokości do 914 mm i długości do 15 m . Niektóre z głównych
funkcji drukarki przedstawiono poniżej:
●
Wbudowana układarka do papieru formatu od A4/A w orientacji pionowej do A0/E. Jej pojemność to
około 100 arkuszy A1/D.
●
Ładowanie roli i pojedynczych arkuszy od przodu drukarki.
●
Dwie role z automatycznym przełączaniem do 650 stóp lub 200 metrów, umożliwiające długie
drukowanie bez nadzoru
●
System sześciu atramentów z wkładami atramentowymi o wysokiej pojemności
●
Zintegrowana głowica drukująca o szerokości 28 mm z podwójnymi dyszami do koloru czarnego,
poprawiające szybkość i jakość.
●
Pojemnościowy, kolorowy, dotykowy panel sterowania z intuicyjnym interfejsem użytkownika.
Maksymalna rozdzielczość skanowania wynosi 600 dpi w kolorze RGB przy 24 bitach na piksel, w skali
szarości przy 8 bitach na piksel lub skanowaniu czarno-białym przy 1 bicie na piksel.
●
Ekonomiczny tryb drukowania.
●
Możliwość sterowania drukarką z poziomu wbudowanego panelu sterowania lub komputera zdalnego
przy użyciu wbudowanego serwera internetowego, programu HP Printer Utility lub programu Web
JetAdmin.
●
Obejmuje funkcje wymagające połączenia z Internetem, jak automatyczne aktualizacje
oprogramowania układowego i HP ePrint
●
Swoboda w wyborze papieru i łatwe automatyczne ładowanie (zobacz Obsługa papieru na stronie 51)
dzięki informacjom i wstępnym ustawieniom papieru dostępnym na panelu sterowania.
●
Funkcje dokładnego i spójnego odtwarzania kolorów z automatyczną kalibracją kolorów
●
Emulacje kolorów (zobacz Emulacja drukarki na stronie 111)
●
Ręczne drukowanie przy otwartej układarce ułatwiające obsługę zadań specjalnych na papierze
fotograficznym.
●
Funkcje wysokiej wydajności, takie jak podgląd zadań i zagnieżdżanie za pomocą wbudowanego
serwera internetowego drukarki
●
Informacje o zużyciu atramentu i papieru są dostępne na wbudowanym serwerze internetowym i panelu
sterowania: zobacz Uzyskiwanie dostępu do wbudowanego serwera internetowego na stronie 46 i
Zaawansowane funkcje skanowania i drukowania (np. drukowanie z kodem PIN)
PLWWGłówne funkcje drukarki5
Główne elementy drukarki
Następujące widoki drukarki z przodu i z tyłu przedstawiają jej główne elementy.
Widok z przodu
1.Skaner
2.Głowica drukująca
3.Układarka
4.Panel sterowania
5.Wkłady atramentowe
6.Kosz
7.Dolna pokrywa roli
8.Górna pokrywa roli
6Rozdział 1 WstępPLWW
Tył drukarki
1.Przełącznik zasilania
2.Gniazdo zasilania
Porty komunikacyjne
PLWWGłówne elementy drukarki7
1.Port Gigabit Ethernet umożliwiający podłączenie do sieci
2.Diody diagnostyki wykorzystywane przez pracowników pomocy technicznej
3.Port hosta USB Hi-Speed przeznaczony do podłączania napędu flash USB
Panel przedni
Panel sterowania znajduje się z przodu po prawej stronie drukarki. Umożliwia on pełną obsługę drukarki: z
panelu sterowania można drukować, skanować i kopiować, wyświetlać informacje na temat drukarki
wielofunkcyjnej oraz zmieniać ustawienia drukowania, przeprowadzać kalibracje i testy itd. W razie potrzeby
na panelu sterowania są również wyświetlane alerty (ostrzeżenia i komunikaty o błędach). Informacje
dotyczące określonego zastosowania panelu sterowania można znaleźć w różnych miejscach tej instrukcji.
1.Port hosta USB Hi-Speed umożliwia podłączanie napędu flash USB zawierającego pliki przeznaczone do
drukowania lub zapewnienie lokalizacji zapisywania zeskanowanych plików. Po podłączeniu napędu
flash USB na ekranie głównym panelu sterowania zostanie wyświetlona ikona USB
2.Sam panel sterowania to: ekran dotykowy z graficznym interfejsem użytkownika.
3.Głośniki.
4.Przycisk Zasilanie, który umożliwia włączenie i wyłączenie urządzenia. Po włączeniu drukarki przycisk
zostanie podświetlony. Miga, gdy drukarka znajduje się w trybie uśpienia.
8Rozdział 1 WstępPLWW
.
Na panelu przednim znajduje się duży obszar centralny, na którym wyświetlane są informacje dynamiczne i
ikony. Z lewej i prawej strony w różnych sytuacjach może zostać wyświetlonych maksymalnie sześć
nieruchomych ikon. Zwykle nie są one wyświetlane wszystkie jednocześnie.
Nieruchome ikony z lewej i prawej strony
●
●
●
●
●
●
umożliwia powrót do ekranu głównego.
umożliwia wyświetlenie Pomocy dotyczącej bieżącego ekranu.
umożliwia przejście do poprzedniego elementu.
umożliwia przejście do następnego elementu.
umożliwia cofnięcie się do poprzedniego ekranu. Nie spowoduje to utraty żadnych zmian
wprowadzonych na bieżącym ekranie.
umożliwia anulowanie bieżącego procesu.
PLWWPanel przedni9
Ruchome ikony na ekranie głównym
●
Dostępne są dwa pulpity z różnymi ikonami dynamicznymi. Aby zmienić pulpit, przesuń ekran lub użyj
strzałek lateralnych:
Na ekranach głównych są wyświetlane wyłącznie poniższe elementy:
●
W lewym górnym narożniku ekranu wyświetlany jest komunikat o stanie drukarki lub najważniejszy
aktywny alert. Naciśnięcie komunikatu spowoduje wyświetlenie listy wszystkich bieżących alertów wraz
z ikonami oznaczającymi dotkliwość danego problemu. Naciśnięcie jednego z alertów umożliwia
wyświetlenie pomocy w rozwiązaniu problemu.
●
●
●
●
●
●
umożliwia zwolnienie papieru ze skanera. Jeśli w skanerze nie ma papieru, przycisk nie jest
wyświetlany.
umożliwia wyświetlenie informacji na temat napędu flash USB. Ikona jest wyświetlana tylko
wtedy, gdy podłączony jest napęd flash USB.
umożliwia wylogowanie się. Ta ikona pojawia się tylko wtedy, gdy na panelu sterowania włączono
kontrolę dostępu.
umożliwia wydruk pliku. Patrz Drukowanie na stronie 70.
umożliwia zeskanowanie arkusza papieru i zapisanie obrazu w pliku w folderze sieciowym lub w
napędzie flash USB lub wysłanie go jako wiadomości e-mail. Patrz
umożliwia skopiowanie arkusza papieru (zeskanowanie go i wydrukowanie). Patrz Kopiowanie
Skanowanie na stronie 88.
na stronie 93.
●
10Rozdział 1 WstępPLWW
umożliwia wyświetlanie stanu papieru oraz wykonanie operacji związanych z papierem.
●
umożliwia wyświetlenie kolejek zadań drukowania i skanowania oraz zarządzanie nimi. Jeśli
istnieją zadania wstrzymane, pojawi się mniejsza ikona ostrzeżenia. Patrz Zarządzanie kolejkami zadań
na stronie 99.
●
związanych z wkładami atramentowymi i głowicami drukującymi.
●
●
i skanowania, zmienić jej ustawienia lub zainicjować operacje, takie jak ładowanie papieru lub wymiana
wkładów atramentowych.
●
●
●
Tryb uśpienia
Tryb uśpienia to stan włączany po upływie określonego czasu bezczynności, w którym drukarka zużywa
mniej energii, m.in. ze względu na wyłączenie panelu sterowania. W tym trybie można włączyć funkcje
drukarki, która nadal pozostaje połączona z siecią i wychodzi z trybu uśpienia tylko wtedy, gdy to konieczne.
Tryb uśpienia można wyłączyć, naciskając przycisk Zasilanie, wysyłając zadanie drukowania lub podnosząc
skaner, otwierając pokrywę roli lub pokrywę układarki. Drukarka wychodzi z tego trybu w kilka sekund i jest
gotowa do pracy szybciej niż po włączeniu zasilania. W trybie uśpienia przycisk Zasilanie miga.
umożliwia wyświetlenie informacji o stanie dostarczania atramentu oraz wykonanie operacji
umożliwia wyświetlenie informacji o stanie głowic drukujących.
umożliwia przejście na ekran ustawień, na którym można wyświetlić informacje o stanie drukarki
umożliwia wyświetlenie informacji o stanie sieci i Internetu oraz zmianę odpowiednich ustawień.
umożliwia wyświetlenie informacji o drukarce.
umożliwia wyświetlenie informacji dotyczących użycia drukarki.
Aby zmienić czas oczekiwania na przejście w tryb uśpienia, należy nacisnąć , a następnie kolejno
wybrać opcje System > Czas oczekiwania na tryb uśpienia drukarki. Czas, który można ustawić, wynosi od 5
do 240 minut. Ustawienie domyślne to 30 minut.
W trybie uśpienia dostępne są funkcje monitorowania drukarki (z buforem wydruku) i zdalnego zarządzania
drukarką przy użyciu narzędzi HP Utility i Web JetAdmin. W ramach niektórych zadań zdalnego zarządzania
istnieje możliwość zdalnego wybudzenia drukarki w razie potrzeby wykonania zadania.
Oprogramowanie drukarki
Do drukarki dołączono następujące oprogramowanie:
●
Sterownik HP-GL/2 dla systemu Windows
●
Sterownik rastrowy HP PCL3GUI dla systemu Mac OS X (drukarki inne niż obsługujące język PostScript)
●
Sterowniki PostScript dla systemów Windows i Mac OS X (drukarki obsługujące język PostScript)
●
Funkcja podglądu w sterowniku HP DesignJet HP-GL/2
●
Wbudowany serwer internetowy i (ewentualnie) program HP Utility umożliwiający:
PLWWOprogramowanie drukarki11
◦
zarządzanie drukarką ze zdalnego komputera (do tego celu zalecane jest użycie wbudowanego
serwera internetowego);
◦
wyświetlanie stanu wkładów atramentowych, głowicy drukującej i papieru;
◦
aktualizowanie oprogramowania układowego drukarki; zobacz Aktualizacja oprogramowania
układowego na stronie 161;
◦
przeprowadzanie kalibracji i rozwiązywanie problemów;
◦
przesyłanie zadań drukowania;
◦
zarządzanie kolejką zadań (zobacz Zarządzanie kolejkami zadań na stronie 99);
◦
wyświetlanie informacji o rozliczaniu zadań; zobacz Pobieranie informacji o użytkowaniu drukarki
na stronie 142;
◦
zmienianie różnych ustawień drukarki;
◦
zarządzanie powiadomieniami pocztą e-mail;
◦
zmienianie uprawnień i ustawień zabezpieczeń.
◦
Ustaw miejsca docelowe zeskanowanego obrazu
◦
Ewidencjonowanie zeskanowanych obrazów
Patrz Uzyskiwanie dostępu do wbudowanego serwera internetowego na stronie 46 i Uruchamianie
programu HP Utility na stronie 46.
UWAGA:Narzędzia HP Utility w systemie Mac OS X i HP DesignJet Utility w systemie Windows mają podobne
funkcje. Oba są w tym podręczniku nazywane HP Utility.
UWAGA:Co pewien czas mogą pojawiać się nowe wersje oprogramowania drukarek. W pewnych
przypadkach jest możliwe, że już w chwili zakupu drukarki nowsze wersje dołączonego do niej
oprogramowania są dostępne w witrynie HP.
Włączanie i wyłączanie drukarki
Normalny i zalecany sposób włączania i wyłączania drukarki polega na użyciu przycisku Zasilanie na panelu
sterowania.
Jeżeli jednak planowane jest przechowywanie drukarki przez długi czas lub wydaje się, że przycisk Zasilanie
nie działa, zaleca się wyłączyć urządzenie przy użyciu przełącznika zasilania znajdującego się z tyłu
urządzenia.
Aby ją z powrotem włączyć, użyj przełącznika zasilania z tyłu drukarki.
12Rozdział 1 WstępPLWW
Po ponownym włączeniu drukarki procedura inicjacji obejmująca sprawdzenie i przygotowanie głowicy
drukującej trwa około trzech minut. Przygotowanie głowicy drukującej trwa około 75 s. Jeżeli jednak
drukarka była wyłączona przez 2 tygodnie lub dłużej, przygotowanie głowicy drukującej może zająć do
7 minut oraz dodatkowe 13 minut, jeśli konieczne jest przywrócenie jej do odpowiedniego stanu.
Zobacz też Tryb uśpienia na stronie 11 oraz Zmiana ustawienia automatycznego wyłączania na stronie 47.
Wydruki wewnętrzne drukarki
Wydruki wewnętrzne zawierają różnego rodzaju informacje o drukarce. Można je wygenerować przy użyciu
panelu sterowania.
Przed zażądaniem wydruku wewnętrznego sprawdź, czy drukarka i papier są gotowe do rozpoczęcia
drukowania.
●
Załadowany papier powinien mieć format A3 lub większy w układzie poziomym, czyli 420 mm. W
przeciwnym razie wydruk może być przycięty.
●
Na panelu sterowania powinien zostać wyświetlony komunikat Gotowe.
Aby wykonać dowolny wydruk wewnętrzny, naciśnij , a następnie przewiń listę do pozycji Wydruki
wewnętrzne
wydruki wewnętrzne:
●
Wydruki demonstracyjne pokazują niektóre możliwości drukarki.
◦
◦
◦
◦
●
Informacje o użytkowaniu drukarki > wydruki informacji o użytkowniku
◦
◦
◦
◦
i naciśnij ją w celu wybrania żądanego wydruku wewnętrznego. Dostępne są następujące
Drukowanie demonstracyjnej wersji rysunku 1
Drukowanie demonstracyjnej wersji rysunku 2
Drukowanie demonstracyjnej wersji renderowania
Wydruk mapy GIS
Raport o użytkowaniu pokazuje szacunkowe dane dotyczące łącznej liczby wydruków, liczbę
wydruków według rodzaju papieru, liczbę wydruków według opcji jakości druku, liczbę
zeskanowanych obrazów i łączną ilość atramentu zużytego na drukowanie w danym kolorze (nie
można zagwarantować dokładności tych danych).
Paleta HP-GL/2 pokazuje definicje kolorów lub skali szarości w wybranej aktualnie palecie
kolorów.
Lista czcionek PostScript pokazuje dostępne czcionki PostScript (tylko drukarki obsługujące język
PostScript).
Drukuj wzór złamu
●
Informacje o użytkowaniu drukarki > wydruki informacji serwisowych
◦
Drukowanie bieżących informacji
◦
Drukowanie informacji o użytkowaniu
◦
Drukowanie dzienników zdarzeń
◦
Drukowanie stanu kalibracji
◦
Drukowanie konfiguracji połączeń
◦
Wydrukuj wszystkie strony — drukuje wszystkie powyższe raporty
PLWWWydruki wewnętrzne drukarki13
2Instalowanie oprogramowania
●
Podłączanie drukarki do sieci
●
Podłączanie komputera do drukarki przez sieć (Windows)
Podłączanie komputera do drukarki przez sieć (Mac OS X)
●
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki (Mac Os X)
Podłączanie drukarki do sieci
Drukarkę może skonfigurować się automatycznie do pracy w większości sieci, w sposób podobny do
komputerów działających w tej samej sieci. Pierwsze podłączenie jej do sieci może trwać kilka minut.
Adres sieciowy drukarki prawidłowo skonfigurowanej do działania w sieci można sprawdzić na panelu
przednim: naciśnij .
Konfiguracja sieci
Aby uzyskać więcej szczegółów na temat bieżącej konfiguracji sieci, przejdź do panelu sterowania i naciśnij
. Następnie kolejno wybierz opcje Połączenia > Połączenia sieciowe > Gigabit Ethernet > Modyfikuj
konfigurację. W tym miejscu można zmienić ustawienia ręcznie (chociaż zwykle nie jest to konieczne); można
to również zrobić zdalnie przy użyciu wbudowanego serwera internetowego
WSKAZÓWKA:Przydatne może się okazać wydrukowanie pełnej konfiguracji sieciowej drukarki. Operację tę
można wykonać na panelu sterowania: naciśnij , a następnie kolejno wybierz opcje Wydruki
wewnętrzne > Wydruki z informacjami serwisowymi > Wydruk informacji o konfiguracji połączeń. Jeśli nie
drukujesz pełnych informacji o konfiguracji sieci, zanotuj informacje o adresie IP drukarki i nazwie sieci.
Jeśli przez przypadek ustawienia sieciowe drukarki zostały skonfigurowane nieprawidłowo, na panelu
przednim można przywrócić fabryczne ustawienia sieciowe: naciśnij , a następnie kolejno wybierz opcje
Połączenia > Połączenia sieciowe > Zaawansowane > Przywróć ustawienia fabryczne. Następnie należy
ponownie uruchomić drukarkę. Spowoduje to automatyczne skonfigurowanie ustawień sieciowych
prawidłowych dla większości sieci. Inne ustawienia drukarki nie zostaną zmienione.
Korzystanie z protokołu IPv6
Drukarka korzystająca z protokołu IPv6 obsługuje prawie wszystkie funkcje sieciowe, tak jak w przypadku
korzystania z protokołu IPv4. Do pełnego wykorzystania funkcji protokołu IPv6 może być konieczne
podłączenie drukarki do sieci IPv6, w której znajdują się routery i serwery IPv6.
14Rozdział 2 Instalowanie oprogramowaniaPLWW
W większości sieci IPv6 drukarka konfiguruje się automatycznie w następujący sposób i bez udziału
użytkownika:
1.Drukarka przydziela sobie adres IPv6 z puli link-local (rozpoczynający się od „fe80::”).
2.Drukarka przydziela sobie wolne adresy IPv6 po otrzymaniu takiego polecenia z dowolnego routera
IPv6 w sieci.
3.Jeśli nie można przydzielić żadnych wolnych adresów IPv6, drukarka spróbuje uzyskać adresy IPv6 przy
użyciu serwera DHCPv6. Operacja ta zostanie również wykonana, gdy urządzenie otrzyma takie
polecenie z routera.
Dostęp do drukarki można uzyskać, korzystając z wolnych adresów IPv6 oraz uzyskanych z serwera DHCPv6.
W większości sieci IPv6 będzie to prawidłowe.
Adresy IPv6 z puli link-local działają wyłącznie w podsieci lokalnej. Mimo że jest możliwe uzyskanie dostępu
do drukarki o takim adresie, nie jest to zalecane.
Drukarce można ręcznie przydzielić adres IPv6, korzystając z panelu przedniego lub wbudowanego serwera
internetowego. Można również całkowicie wyłączyć obsługę protokołu IPv6 w drukarce. Nie można jednak
wyłączyć w niej obsługi protokołu IPv4. Dlatego nie można skonfigurować drukarki tylko do obsługi
protokołu IPv6.
UWAGA:Zwykle przy korzystaniu z protokołu IPv6 drukarka ma wiele adresów IPv6, a tylko jeden adres
IPv4.
WSKAZÓWKA:Zaleca się nadanie drukarce nazwy. Można to zrobić przy użyciu panelu sterowania lub (co
jest łatwiejsze) za pomocą wbudowanego serwera internetowego.
WSKAZÓWKA:Na ogół łatwiej jest korzystać z protokołu IPv4, chyba że istnieje określona potrzeba
korzystania z protokołu IPv6.
Większość współczesnych systemów operacyjnych i urządzeń HP do druku i przetwarzania obrazu ma
domyślnie włączony protokół IPv6.
Systemy Microsoft Windows Vista i Microsoft Windows Server 2008 oraz nowsze wersje systemu Windows i
nowe urządzenia HP do drukowania i przetwarzania obrazu mają domyślnie włączoną obsługę protokołu
IPv6. Dalsze informacje na temat protokołu IPv6 znajdują się w dokumencie
http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00840100/c00840100.pdf. W tym
dokumencie omówiono, dlaczego rozpoznawanie nazw jest tak istotne w metodach przechodzenia z
podwójnym stosem. Na przykładzie algorytmu rozpoznawania nazw w systemie Windows w dokumencie
przedstawiono różne środowiska sieciowe i przeanalizowano, w jaki sposób wprowadzenie routowalnych
adresów IPv6 wpływa na działanie aplikacji sieciowych. Ponadto zawiera on omówienie usług DHCPv6, SLAAC
i wpływu na usługę DNS. Znajdują się w nim również zalecenia.
Korzystanie z protokołu IPSec
Drukarka obsługuje protokół IPSec.
Pomyślna konfiguracja protokołu IPSec wymaga jednak zaawansowanej wiedzy na temat sieci i wykracza
poza zakres tego dokumentu. Aby obsługa protokołu IPSec była prawidłowa, należy skonfigurować ją w
drukarce dokładnie w ten sam sposób, jak w innych urządzeniach w sieci. Jakakolwiek niezgodność
uniemożliwi komunikację z drukarką, aż do zmodyfikowania konfiguracji lub wyłączenia obsługi protokołu
IPSec. Aby uzyskać więcej informacji o konfiguracji IPsec, pobierz plik IPsec_Admin_Guide.pdf z witryny
http://www.hp.com/go/T3500/manuals.
PLWWPodłączanie drukarki do sieci15
Podłączanie komputera do drukarki przez sieć (Windows)
Aby drukować z aplikacji przy użyciu sterownika drukarki, należy postępować zgodnie z następującymi
instrukcjami. Zobacz informacje o alternatywnych sposobach drukowania w części Drukowanie
na stronie 70.
Przed przystąpieniem do podłączenia sprawdź sprzęt.
●
Drukarka powinna być zainstalowana i włączona.
●
Przełącznik lub router Ethernet powinien być włączony i działać poprawnie.
●
Drukarka i komputer powinny być podłączone do sieci (zobacz Podłączanie drukarki do sieci
na stronie 14).
Teraz możesz zainstalować oprogramowanie drukarki i podłączyć drukarkę.
Instalacja oprogramowania drukarki
1.Zanotuj adres IP drukarki wyświetlany na panelu przednim (zobacz Uzyskiwanie dostępu do
wbudowanego serwera internetowego na stronie 46).
2.Włóż dysk DVD HP Start-up Kit do napędu w komputerze. Jeżeli dysk DVD nie uruchomi się
automatycznie, uruchom program setup.exe znajdujący się w jego katalogu głównym.
3.Gdy na ekranie pojawi się okno T3500, kliknij Oprogramowanie, a następnie Instaluj.
4.Otworzy się przeglądarka sieci Web, aby wyświetlić pozostałą procedurę instalacji oprogramowania.
Należy wybrać Windows lub Mac OS X i wybrać, jakie dokładnie oprogramowanie chcesz zainstalować
(domyślnie: wszystko).
5.Po pobraniu oprogramowania uruchom je i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli komputer nie może znaleźć żadnych drukarek w sieci, zostanie wyświetlone okno Nie odnaleziono
drukarki, za pomocą którego można spróbować znaleźć drukarkę. Jeśli jest używana zapora; może być
konieczne tymczasowe jej wyłączenie, aby można było znaleźć drukarkę. Ponadto dostępne są opcje
wyszukiwania drukarki według jej nazwy hosta, adresu IP lub adresu MAC.
W niektórych przypadkach, gdy drukarka znajduje się w innej podsieci niż komputer, określenie adresu IP
drukarki może być jedyną opcją zapewniającą powodzenie.
Użyj panelu sterowania, aby odinstalować oprogramowanie; w taki sam sposób, jak odinstalowanie inne
programów.
Podłączanie komputera do drukarki przez sieć (Mac OS X)
W systemie Mac OS X drukarkę można połączyć z siecią, używając następujących metod:
●
Bonjour
●
TCP/IP
UWAGA:Drukarka nie obsługuje protokołu AppleTalk.
Aby drukować z aplikacji przy użyciu sterownika drukarki, należy postępować zgodnie z następującymi
instrukcjami. Zobacz informacje o alternatywnych sposobach drukowania w części Drukowanie
na stronie 70.
Przed przystąpieniem do podłączenia sprawdź sprzęt.
16Rozdział 2 Instalowanie oprogramowaniaPLWW
●
Drukarka powinna być zainstalowana i włączona.
●
Przełącznik lub router Ethernet powinien być włączony i działać poprawnie.
●
Drukarka i komputer powinny być podłączone do sieci (zobacz Podłączanie drukarki do sieci
na stronie 14).
Teraz możesz zainstalować oprogramowanie drukarki i podłączyć drukarkę.
1.
Przejdź do panelu sterowania i naciśnij . Zanotuj nazwę usługi mDNS tej drukarki.
2.Włóż dysk DVD HP Start-up Kit do napędu DVD.
3.Otwórz ikonę DVD na pulpicie.
4.Gdy na ekranie pojawi się okno T3500, kliknij Oprogramowanie, a następnie Instaluj.
5.Otworzy się przeglądarka sieci Web, aby wyświetlić pozostałą procedurę instalacji oprogramowania.
Należy wybrać Windows lub Mac OS X i wybrać, jakie dokładnie oprogramowanie chcesz zainstalować
(domyślnie: wszystko).
6.Po zakończeniu instalacji program HP Utility zostanie uruchomiony automatycznie w celu
skonfigurowania połączenia z drukarką. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
7.Na ekranie Setup Assistant odszukaj nazwę usługi mDNS tej drukarki (zanotowaną w kroku 1) w
kolumnie Nazwa drukarki.
●
Po odszukaniu właściwej nazwy w razie potrzeby przewiń listę suwakiem w bok, aby wyświetlić
kolumnę Typ połączenia, i sprawdź, czy jest w niej napisane Bonjour. Następnie wyróżnij ten
wiersz. W przeciwnym wypadku kontynuuj wyszukiwanie dalej w dół listy.
●
Jeśli nie można znaleźć nazwy drukarki, kliknij po prostu opcję Kontynuuj i ręcznie skonfiguruj
Preferencje systemu w terminie późniejszym.
Kliknij przycisk Kontynuuj.
8.Kontynuuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
9.Po zakończeniu pracy programu HP Utility Setup Assistant można wyjąć dysk DVD z napędu DVD.
Jeśli sterownik drukarki został już zainstalowany, program HP Utility Setup Assistant można uruchomić w
dowolnym momencie z dysku DVD.
Odinstalowywanie oprogramowania drukarki (Mac Os X)
W poprzednim kroku instalacji można wybrać opcję zainstalowania w systemie aplikacji HP Uninstaller.
Aplikacja ta jest dostępna w folderze HP umieszczonym w systemowym folderze aplikacji.
WAŻNE:Aplikacja HP Uninstaller odinstaluje wszystkie programy HP, które zostały zainstalowane w
systemie.
Aby usunąć tylko kolejkę druku, w preferencjach systemu wybierz okno dialogowe Drukowanie i skanowanie. Wybierz nazwę drukarki, a następnie kliknij przycisk –.
PLWWOdinstalowywanie oprogramowania drukarki (Mac Os X)17
3Instalowanie drukarki
●
Wstęp
●
Konfiguracja drukarki podłączonej do Internetu
●
Ręczna konfiguracja usług internetowych
●
Konfiguracja skanowania do sieci lub skanowania do folderu FTP
●
Skonfiguruj serwer poczty
●
Opcje przydatności papieru
●
Włączanie i wyłączanie zagnieżdżania
●
Włączanie i wyłączanie informacji o użyciu
●
Włączanie i wyłączanie powiadomień e-mail
●
Włączanie i wyłączanie alertów
●
Kontrola dostępu do drukarki
●
Wymaganie identyfikatora konta
●
Ustawianie preferencji sterownika systemu Windows
18Rozdział 3 Instalowanie drukarkiPLWW
Wstęp
W tym rozdziale opisano różne ustawienia drukarki, którymi administrator drukarki może sterować
natychmiast po zmontowaniu urządzenia i przygotowaniu go do użycia.
Konfiguracja drukarki podłączonej do Internetu
Drukarka może połączyć się z Internetem w celu skorzystania z różnych usług internetowych:
Korzystanie z usługi HP ePrint w celu drukowania za pośrednictwem poczty e-mail
Aby skonfigurować drukarkę do usług internetowych, wykonaj następujące czynności, które objaśniono
bardziej szczegółowo poniżej:
1.Upewnij się, że drukarka jest prawidłowo podłączona do Internetu.
2.
Uruchom Kreatora połączenia: Na panelu sterowania naciśnij kolejno , a następnie opcje
Połączenia > Kreator połączeń.
UWAGA:Jeśli oprogramowanie sprzętowe zostało uaktualnione w trakcie tego procesu, drukarka
może wymagać ponownego uruchomienia.
WSKAZÓWKA:Gdy kreator wyświetli kod drukarki, zanotuj go. Zostanie automatycznie wydrukowana
strona z adresem e-mail drukarki, instrukcjami na temat jej używania oraz sposobu zarządzania
zabezpieczeniami drukarki.
3.Aktywuj konto, klikając łącze aktywacyjne, które otrzymasz pocztą e-mail.
WSKAZÓWKA:Jeśli komunikat jest niewidoczny, pamiętaj, aby sprawdzić folder ze spamem.
4.Jest to czynność opcjonalna: jeśli jesteś administratorem drukarki, zaloguj się w witrynie HP Connected
(https://www.hpconnected.com; dostępność różni się w zależności od produktu, kraju oraz regionu),
aby dostosować adres e-mail drukarki lub zabezpieczenia drukarki dotyczące drukowania zdalnego.
Gratulacje! Konfiguracja usług internetowych została zakończona. Usługa HP ePrint jest gotowa do użycia.
Najnowsze informacje, pomoc techniczną oraz warunki korzystania dotyczące witryny HP Connected można
znaleźć na stronie https://www.hpconnected.com (dostępność różni się w zależności od produktu, kraju oraz
regionu).
Ręczna konfiguracja usług internetowych
Kreator połączeń (zobacz Konfiguracja drukarki podłączonej do Internetu na stronie 19) zwykle wystarcza do
konfiguracji usług internetowych, ale są również dostępne narzędzia do konfiguracji ręcznej, z których można
skorzystać.
Konfigurowanie połączenia internetowego drukarki
Połączenie internetowe drukarki można skonfigurować, korzystając z wbudowanego serwera internetowego
lub panelu przedniego drukarki.
UWAGA:Jeśli ustawione jest hasło administratora, będzie ono wymagane przy zmianie niniejszych
ustawień. W ten sposób administrator może uniemożliwić drukarce połączenie z Internetem, jeśli jest to
wymagane.
PLWWWstęp19
●
Z poziomu wbudowanego serwera internetowego: wybierz opcję Instalacja > Połączenie
internetowe.
●
Korzystając z panelu sterowania: naciśnij , a następnie opcje Połączenia > Połączenie
internetowe.
Możliwe są następujące ustawienia:
●
Połączenie internetowe: Wartością domyślną jest Tak.
●
Proxy > Włącz serwer proxy: Włącz lub wyłącz serwer proxy.
●
Proxy > Adres proxy: Wprowadź adres serwera proxy (domyślnie pole jest puste).
●
Proxy > Port serwera proxy: Wprowadź numer portu serwera proxy (wartością domyślną jest zero).
●
Proxy > Uwierzytelnienie proxy: Włącz lub wyłącz uwierzytelnianie.
Opcję pobierania aktualizacji oprogramowania układowego i sposób wykonywania tej operacji można wybrać
za pomocą wbudowanego serwera internetowego lub panelu sterowania.
UWAGA:Jeśli ustawione jest hasło administratora, będzie ono wymagane przy zmianie niniejszych
ustawień.
●
Z poziomu wbudowanego serwera internetowego: wybierz Instalacja > Aktualizacja
oprogramowania układowego.
●
Korzystając z panelu sterowania: naciśnij , a następnie opcję Aktualizacja oprogramowania
układowego.
Możliwe są następujące ustawienia:
●
Sprawdź: Jeśli wybrano (domyślną) opcję Automatycznie, drukarka będzie sprawdzać dostępność
nowego oprogramowania układowego raz na tydzień (lub po siedmiu kolejnych uruchomieniach — w
zależności od tego, które zdarzenie wystąpi jako pierwsze). Jeśli wybrano opcję Ręcznie, drukarka nie
będzie wykonywać sprawdzania. Można zrobić to ręcznie w dowolnym momencie.
●
Pobierz: Jeśli wybrano (domyślną) opcję Automatycznie, drukarka automatycznie pobierze nowe
oprogramowanie układowe, gdy zostanie udostępnione. Jeśli wybrano opcję Ręcznie, przy każdym
pobieraniu będzie pojawiać się monit o potwierdzenie.
UWAGA:Pobranie oprogramowania układowego nie oznacza, że zostało ono zainstalowane w
drukarce. Aby zainstalować nowe oprogramowanie układowe, należy ręcznie potwierdzić jego
instalację.
20Rozdział 3 Instalowanie drukarkiPLWW
Loading...
+ 248 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.