Les renseignements contenus dans ce
document peuvent être modifiés sans préavis.
Les seules garanties couvrant les produits et
les services HP sont celles stipulées de façon
explicite dans les déclarations de garantie
accompagnant ces produits et services. Rien
dans le présent document ne peut être
considéré comme constituant une garantie
supplémentaire. HP n'est pas responsable en
cas d'erreurs ou d'omissions techniques ou
éditoriales dans le présent document.
Certifié USB haut débit
Marques commerciales
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et
PostScript® sont des marques commerciales
appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Corel® est une marque commerciale ou une
marque déposée de Corel Corporation ou Corel
Corporation Limited.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont
des marques commerciales déposées aux
États-Unis.
Microsoft® et Windows® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE® est la marque de l'étalon de
contrôle utilisé par Pantone, Inc pour les
couleurs d'imprimerie.
Mesures de sécurité ............................................................................................................................................... 2
Kit Start-Up HP ....................................................................................................................................................... 3
Utilisation du présent guide .................................................................................................................................. 3
Fonctions principales de l'imprimante .................................................................................................................. 5
Composants principaux de l'imprimante .............................................................................................................. 6
Le panneau avant .................................................................................................................................................. 8
Logiciel de l'imprimante ...................................................................................................................................... 11
Activation et désactivation de l'imprimante ....................................................................................................... 12
Impressions internes de l'imprimante ................................................................................................................ 13
2 Installation du logiciel ................................................................................................................................. 15
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé ............................................................................................... 15
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows) ................................................................. 16
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ...................................................................................... 17
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X) ................................................................. 17
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X) ...................................................................................... 18
3 Configuration de l'imprimante ...................................................................................................................... 19
Configurer votre imprimante connectée au Web ................................................................................................ 20
Configuration manuelle des services Web .......................................................................................................... 20
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP ......................................... 22
Configurer le serveur d'e-mail ............................................................................................................................. 27
Options d'adéquation du papier .......................................................................................................................... 28
Activer ou désactiver l'imbrication ...................................................................................................................... 29
Désactiver/activer les informations d'utilisation ............................................................................................... 30
Activation et désactivation des notifications par courrier électronique ............................................................ 30
Activer ou désactiver les alertes ......................................................................................................................... 30
Contrôlez l'accès à l'imprimante ......................................................................................................................... 31
ID de compte obligatoire ..................................................................................................................................... 33
Définition des préférences de pilote Windows ................................................................................................... 33
Protocoles réseau pris en charge ........................................................................................................................ 44
5 Personnalisation de l'imprimante ................................................................................................................. 46
Changement de la langue du panneau avant ..................................................................................................... 47
Accès à HP Utility ................................................................................................................................................. 47
Accès au serveur Web incorporé ......................................................................................................................... 47
Changement de la langue de HP Utility ............................................................................................................... 48
Modification de la langue du serveur Web incorporé ......................................................................................... 48
Modification du paramètre mode veille .............................................................................................................. 48
Modification du paramètre de désactivation automatique ................................................................................ 48
Modifier le volume du haut-parleur .................................................................................................................... 49
Modification de la luminosité de l'écran du panneau de commande ................................................................. 49
Modification des unités de mesure ..................................................................................................................... 49
Configuration des paramètres réseau. ............................................................................................................... 49
Modification du paramètre de langage graphique ............................................................................................. 50
Gestion de la sécurité de l'imprimante ............................................................................................................... 51
Modification de l'adresse e-mail de votre imprimante ....................................................................................... 51
6 Gestion du papier ........................................................................................................................................ 52
Conseils d'ordre général ...................................................................................................................................... 53
Chargement d'un rouleau sur la bobine .............................................................................................................. 53
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ..................................................................................................... 57
Déchargement d'un rouleau ................................................................................................................................ 60
Chargement d'un feuillet simple ......................................................................................................................... 61
Le bac de réception .............................................................................................................................................. 63
La corbeille ........................................................................................................................................................... 66
Affichage d'informations relatives au papier ..................................................................................................... 66
Profils de papier ................................................................................................................................................... 66
Déplacer le papier ................................................................................................................................................ 67
Maintenance du papier ........................................................................................................................................ 67
Modification du temps de séchage ...................................................................................................................... 68
Modification du délai de récupération ................................................................................................................ 68
ivFRWW
Activation et désactivation du couteau automatique ........................................................................................ 68
Avance et coupe du papier .................................................................................................................................. 69
Découpage manuel .............................................................................................................................................. 69
7 Utilisation avec deux rouleaux ..................................................................................................................... 71
Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples ..................................................................................... 71
Affectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier .......................................................................... 71
Travailler avec deux rouleaux de grande capacité ............................................................................................. 72
Imprimer à partir d'une unité flash USB .............................................................................................................. 74
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web incorporé ou de HP Utility ................................... 75
Imprimer par courrier électronique ..................................................................................................................... 77
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante ............................................................... 77
Types de papier adaptés à la numérisation ........................................................................................................ 91
Numériser vers un fichier .................................................................................................................................... 92
10 Copie en cours ........................................................................................................................................... 96
11 Configuration des dispositifs de pliage ........................................................................................................ 99
Installer le dispositif de pliage .......................................................................................................................... 100
Désinstallation du dispositif de pliage .............................................................................................................. 100
Choix du papier pour le dispositif de pliage ...................................................................................................... 100
Sélectionner le style de pli ................................................................................................................................ 100
12 Gestion de la file d'attente des tâches ....................................................................................................... 102
File d'attente des tâches sur le panneau avant ................................................................................................ 103
La file d'attente des tâches dans le serveur Web intégré ou HP Utility ........................................................... 105
13 Gestion des couleurs ................................................................................................................................ 110
Comment les couleurs sont représentées ........................................................................................................ 111
Synthèse du processus de gestion des couleurs .............................................................................................. 111
Etalonnage des couleurs ................................................................................................................................... 111
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes ................................................................................... 113
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes (imprimantes PostScript) ....................................... 116
Gestion des couleurs à partir du serveur Web incorporé ................................................................................. 119
Gestion des couleurs à partir du panneau de commande ................................................................................ 120
Gestion des couleurs et scanner ....................................................................................................................... 121
Impression à partir d'Adobe Acrobat ................................................................................................................ 123
Impression à partir d'AutoCAD .......................................................................................................................... 126
Impression à partir d'Adobe Photoshop ........................................................................................................... 130
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office .............................................................................. 132
15 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ...................................................................... 145
Obtenir des informations sur la comptabilisation de l'utilisation de l'imprimante ......................................... 146
Obtenir des informations sur l'usage ................................................................................................................ 146
Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les jobs .............................................................. 147
16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression ................................................................... 149
A propos des cartouches d'encre ...................................................................................................................... 150
Vérification de l'état des cartouches d'encre .................................................................................................... 150
Retrait d'une cartouche d'encre ........................................................................................................................ 150
Insertion d'une cartouche d'encre ..................................................................................................................... 152
Mode sans échec ................................................................................................................................................ 153
A propos des têtes d'impression ....................................................................................................................... 153
Vérification de l'état des têtes d'impression .................................................................................................... 153
Retrait de la tête d'impression .......................................................................................................................... 154
Insertion de la tête d'impression ...................................................................................................................... 157
Stockage d'informations anonymes sur l'usage .............................................................................................. 160
17 Maintenance de l'imprimante .................................................................................................................... 161
Contrôle de l'état de l'imprimante .................................................................................................................... 162
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ......................................................................................................... 162
Entretien des cartouches d'encre ...................................................................................................................... 162
Déplacement ou entreposage de l'imprimante ................................................................................................ 162
Mettre à jour le microprogramme ..................................................................................................................... 163
Mise à jour du logiciel ........................................................................................................................................ 164
Kits de maintenance de l'imprimante ............................................................................................................... 164
Effacement sécurisé de fichiers ........................................................................................................................ 165
18 Maintenance du scanner ........................................................................................................................... 166
Nettoyage de la plaque de verre du scanner .................................................................................................... 167
Remplacement de la plaque de verre du scanner ............................................................................................ 170
Calibrage du scanner ......................................................................................................................................... 175
19 Consommables et accessoires ................................................................................................................... 177
Comment commander des consommables et des accessoires ....................................................................... 178
Présentation des accessoires ........................................................................................................................... 181
viFRWW
20 Dépannage des problèmes de papier ......................................................................................................... 183
Le chargement du papier ne se fait pas correctement ..................................................................................... 184
Le type de papier ne figure pas dans la liste .................................................................................................... 185
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier ................................................................................... 186
Message « En attente de papier » ...................................................................................................................... 186
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression ........................................................................... 188
Le papier est bloqué à l'intérieur du bac de réception ..................................................................................... 192
L'imprimante indique subitement que le bac d'empilement est plein ............................................................. 192
L'imprimante affiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible ................................. 192
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de réception ....................................................... 193
Une fois terminée, l'impression reste dans l'imprimante ................................................................................ 193
Le couteau ne coupe pas bien ........................................................................................................................... 193
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine ................................................................................................... 193
21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression ..................................................................................... 194
Conseils d'ordre général .................................................................................................................................... 196
Assistant de dépannage de la qualité d'impression ......................................................................................... 196
Nouveau calibrage de l'avance du papier ......................................................................................................... 197
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) ............................................................................................. 198
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ............................................................................................. 199
Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier .......................................................................................... 200
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs ........................................................................ 200
Les lignes sont discontinues ............................................................................................................................. 201
Les justifications sont inexactes ....................................................................................................................... 202
Toute l'image est floue ou comporte du grain ................................................................................................. 203
Le papier n'est pas plat ..................................................................................................................................... 203
L'impression est éraflée ou rayée ..................................................................................................................... 204
Tâches d'encre sur le papier .............................................................................................................................. 204
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression ........................................................................... 205
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté ......................................................................................... 206
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait .................................................................................................. 206
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée .......................................................................................... 206
Lignes verticales de différentes couleurs ......................................................................................................... 206
Tâches blanches sur l'impression ..................................................................................................................... 207
Les couleurs se décolorent ............................................................................................................................... 208
L'image est incomplète (tronquée en bas) ....................................................................................................... 208
L'image est tronquée ......................................................................................................................................... 208
Certains objets sont absents de l'image imprimée .......................................................................................... 209
Un fichier PDF est tronqué ou des objets sont manquants .............................................................................. 210
Impression des diagnostics d'image ................................................................................................................. 210
Si un problème subsiste .................................................................................................................................... 212
FRWWvii
22 Résolution des problèmes de scanner ........................................................................................................ 213
Impossible d'accéder au dossier du réseau ou au HP DesignJet SmartStream (si installée comme
Original froissé ou plié ....................................................................................................................................... 216
Ligne discontinue .............................................................................................................................................. 217
Grain dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à partir d'un support de papier ordinaire ..... 218
Légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents ................................................................... 219
Lignes verticales claires au niveau de l'intersection des modules CIS ............................................................. 220
Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes .......................................................................................... 221
Reproduction des couleurs imprécise ............................................................................................................... 222
Franges de couleur ............................................................................................................................................ 222
Troncature dans les zones foncées ou claires .................................................................................................. 223
Tâche lumineuse lors de la numérisation des originaux sur support glacé .................................................... 224
Bandes verticales rouges et vertes sur un fond blanc ou noir ......................................................................... 225
Défocalisation, flou et couleurs fades .............................................................................................................. 227
Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales ........................... 229
Bande noire verticale de 20 cm de large ........................................................................................................... 230
Le scanner abime certains originaux ................................................................................................................ 231
Troncature ou facteur d’échelle incorrect lors de la réduction de taille des copies et des impressions ........ 233
Détection des bords imprécise, essentiellement lors de la numérisation à partir du papier calque .............. 234
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée ............................................................................ 234
24 Traçage de diagnostic du scanner .............................................................................................................. 235
Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de diagnostic .................................................... 236
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un contrôle visuel de l’absence d’erreur. .......... 236
Numérisation ou copie du tracé de diagnostic ................................................................................................. 239
Calibrage de l'écran ........................................................................................................................................... 240
Conserver le tracé de diagnostic pour une utilisation ultérieure ..................................................................... 240
25 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression .......................................... 241
Impossible d'insérer une cartouche d'encre ..................................................................................................... 242
Messages d'état des cartouches d'encre .......................................................................................................... 242
Impossible d'insérer la tête d'impression ......................................................................................................... 242
viiiFRWW
Le panneau avant recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête d'impression ............. 242
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................................... 243
Alignement de la tête d'impression .................................................................................................................. 243
Messages d'état des têtes d'impression ........................................................................................................... 244
26 Dépannage courant de l'imprimante .......................................................................................................... 245
L'imprimante ne démarre pas ........................................................................................................................... 246
L'imprimante n'imprime pas ............................................................................................................................. 246
L'imprimante semble fonctionner au ralenti .................................................................................................... 247
L'imprimante se comporte de manière étrange ............................................................................................... 247
Échecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante ......................................................................... 247
Impossible d'accéder à HP Utility ...................................................................................................................... 248
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé .............................................................................................. 248
Impossible de se connecter à Internet .............................................................................................................. 249
Problèmes liés aux services Web ...................................................................................................................... 249
Contrôle du système automatique de fichiers ................................................................................................. 249
27 Messages d'erreur du panneau avant ......................................................................................................... 252
Journal d'erreurs système ................................................................................................................................. 255
28 Obtenir de l'aide ...................................................................................................................................... 256
Contacter le service de support ........................................................................................................................ 257
Centre d'assistance HP ...................................................................................................................................... 258
HP Proactive Support ........................................................................................................................................ 258
Autodépannage par le client ............................................................................................................................. 259
Panneau avant ................................................................................................................................................... 260
Serveur Web intégré .......................................................................................................................................... 260
Spécifications de la mémoire ............................................................................................................................ 264
Index ........................................................................................................................................................... 268
FRWWix
xFRWW
1Introduction
●
Mesures de sécurité
●
Kit Start-Up HP
●
Utilisation du présent guide
—
Introduction
—
Utilisation et maintenance
—
Dépannage
—
Accessoires, support, et spécifications
—
Glossaire
—
Index
—
Avertissements et précautions
●
Modèles d'imprimantes
●
Fonctions principales de l'imprimante
●
Composants principaux de l'imprimante
—
Vue avant
—
Vue arrière
—
Ports de communication
●
Le panneau avant
—
Mode Veille
●
Logiciel de l'imprimante
●
Activation et désactivation de l'imprimante
●
Impressions internes de l'imprimante
FRWW1
Mesures de sécurité
Suivez à tout moment les précautions et avertissements ci-dessous pour utiliser l'imprimante en toute
sécurité. Ne pas effectuer d'opérations ou procédures autres que celles décrites dans ce document, car le
faire peut entraîner la mort, des blessures graves ou un incendie.
Branchement de l'alimentation
●
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur l'étiquette. Évitez de brancher de nombreux appareils
électriques sur la prise secteur de l'imprimante. Une telle action présente un risque d'incendie ou de
décharge électrique.
●
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à la terre. Une imprimante qui n'est pas mise à la terre risque
de provoquer des décharges électriques, des incendies et est susceptible d'entraîner des interférences
électromagnétiques.
●
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas, ne
coupez pas ou ne réparez pas le cordon d'alimentation. Un cordon d'alimentation endommagé peut
entraîner un incendie ou une décharge électrique. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par
un cordon approuvé par HP.
●
Reliez correctement l'imprimante à la prise murale en insérant complètement le cordon d'alimentation.
Un mauvais branchement peut provoquer un incendie ou un risque de choc électrique.
●
Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. Cela pourrait entraîner un risque
de choc électrique.
●
Respectez tous les avertissements et les instructions inscrites sur l'imprimante.
Fonctionnement de l'imprimante
●
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les
composants internes de l'imprimante. Un tel contact pourrait provoquer des incendies, des décharges
électriques ou d'autres dangers graves.
●
Ne mettez jamais votre main dans l'imprimante durant l'impression. Les pièces en mouvement dans
l'imprimante peuvent entraîner des blessures.
●
Maintenez le système de ventilation dans la salle sous tension lors de l'impression.
●
Avant de nettoyer l'imprimante, débranchez-la de la prise murale.
Entretien de l'imprimante
●
Il n'y a aucune pièce utilisable par l'opérateur à l'intérieur de l'imprimante. Confiez l'entretien au
personnel qualifié. Contactez votre Assistance HP locale (voir Contacter le service de support
à la page 257).
●
Ne démontez pas, ne réparez pas vous-même l'imprimante. Il y a des tensions dangereuses à l'intérieur
de l'imprimante qui peuvent provoquer un incendie ou un danger de choc électrique.
●
Les lames du ventilateur interne sont des pièces mobiles dangereuses. Débranchez l'imprimante avant
d'effectuer la maintenance.
Précaution
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur dans les
situations suivantes :
●
En cas de fumée ou d'odeur inhabituelle émanant de l'imprimante
●
Si l'imprimante émet un bruit inhabituel, que l'on n'entend pas au cours du fonctionnement normal
2Chapitre 1 IntroductionFRWW
●
Si une pièce de métal ou un liquide (ne faisant pas partie des routines de nettoyage et d’entretien)
touche les parties internes de l’imprimante
●
Pendant un orage
●
Au cours d'une coupure de courant
●
Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e)
●
L'imprimante est tombée.
●
L'imprimante ne fonctionne pas normalement.
Kit Start-Up HP
Le Kit de démarrage HP est le DVD fourni avec votre imprimante ; Il contient des informations sur l'endroit où
vous pouvez trouver le logiciel de l'imprimante et la documentation.
Utilisation du présent guide
Vous pouvez télécharger ce guide à partir du Centre d'assistance HP (voir Qui contacter à la page 257).
Introduction
Ce chapitre offre une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux
utilisateurs.
Utilisation et maintenance
Ces chapitres vous aideront à effectuer les procédures normales de l'imprimante. Vous y trouverez les
rubriques suivantes.
●
Installation du logiciel à la page 15
●
Configuration de l'imprimante à la page 19
●
Configuration réseau à la page 35
●
Personnalisation de l'imprimante à la page 46
●
Gestion du papier à la page 52
●
Utilisation avec deux rouleaux à la page 71
●
Impression à la page 73
●
Gestion de la file d'attente des tâches à la page 102
●
Gestion des couleurs à la page 110
●
Exemples concrets d’impression à la page 122
●
Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante à la page 145
●
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 149
●
Maintenance de l'imprimante à la page 161
FRWWKit Start-Up HP3
Dépannage
Ces chapitres vous aideront à résoudre les problèmes d'impression possibles. Vous y trouverez les rubriques
suivantes.
●
Dépannage des problèmes de papier à la page 183
●
Dépannage des problèmes de qualité d'impression à la page 194
●
Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression à la page 241
●
Dépannage courant de l'imprimante à la page 245
●
Messages d'erreur du panneau avant à la page 252
Accessoires, support, et spécifications
Les chapitres Consommables et accessoires à la page 177, Obtenir de l'aide à la page 256 et Imprimante,
caractéristiques à la page 261 contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance
clients HP, les caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des
fournitures en encre et des accessoires.
Glossaire
Le chapitre Glossaire à la page 265 contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés
dans cette documentation.
Index
En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de
trouver rapidement les rubriques voulues.
Avertissements et précautions
Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir le bon fonctionnement de votre imprimante et
empêcher qu'elle soit endommagée. Suivez les instructions signalées par ces symboles.
AVERTISSEMENT !Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures
sévères voire la mort.
ATTENTION :Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures légères
ou endommager l'imprimante.
Modèles d'imprimantes
Ce guide couvre les modèles d'imprimante suivants ; il y fait normalement référence en mentionnant leurs
noms abrégés pour la concision.
Nom completNom abrégé
HP DesignJet T3500 Production MFPT3500
4Chapitre 1 IntroductionFRWW
Fonctions principales de l'imprimante
Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de qualité
supérieure sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 914 mm , dotée d'un scanner couleur intégré
pouvant numériser des images d'une largeur maximale de 914 mm et d'une longueur maximale de 15 m . Ses
fonctionnalités principales sont les suivantes :
●
Bac d'empilement intégré pour des formats de papier A4/portrait à A0/E, avec une capacité jusqu'à 100
A1/D
●
Rouleau et chargement feuille à feuille par l'avant de l'imprimante
●
Deux rouleaux avec commutation automatique jusqu'à 200 mètres, ou 650 pieds, permettant de longs
tirages d'impression sans surveillance
●
Système à six encres avec cartouches de capacité supérieure
●
Tête d'impression intégrée, gestion de de large, avec buses noires dupliquées améliorant la vitesse et la
qualité
●
Panneau de commande tactile en couleurs avec une interface utilisateur graphique intuitive
●
Résolution d'impression jusqu'à 2 400 × 1 200 ppp optimisés, à partir de 1 200 × 1 200 ppp en entrée
●
Résolution de numérisation pouvant atteindre 600 ppp, en couleur RGB avec 24 bits par pixel, en
niveaux de gris avec 8 bits par pixel, ou en noir et blanc avec 1 bit par pixel.
●
Economode pour réaliser des économies d'impression
●
Le produit peut être contrôlé à partir du panneau de commande avant intégré, d'un ordinateur distant à
l'aide du serveur Web incorporé, de HP Printer Utility ou de Web JetAdmin.
●
Inclut les fonctionnalités connectées à Internet, telles que les mises à jour automatiques du
microprogramme et HP ePrint
●
Flexibilité en termes de papier et chargement automatique en toute simplicité (voir Gestion du papier
à la page 52), avec informations et présélections accessibles à partir du panneau de commande
●
Reproduction des couleurs précise et constante grâce au calibrage automatique des couleurs
●
Emulation des couleurs, reportez-vous à la section Emulation de l'imprimante à la page 114
●
Impression manuelle lorsque le bac d'empilement est ouvert, ce qui permet d'améliorer la gestion des
travaux d'impression spéciaux sur du papier photographique
●
Fonctionnalités de haute productivité, telles qu'aperçu des tâches et imbrication à l'aide du serveur Web
incorporé de l'imprimante
●
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles sur le Web à partir du serveur Web
incorporé et du panneau avant : reportez-vous aux sections Accès au serveur Web incorporé
à la page 47 et Le panneau avant à la page 8.
●
Accédez au support en ligne
●
Capacité de traitement supérieure (processeur Intel Core i5-520M, 2,40 GHz)
●
possibilité de marge de 3 mm
●
Fonctions avancées de numérisation et d'impression (telle que l'impression par code PIN)
FRWWFonctions principales de l'imprimante5
Composants principaux de l'imprimante
Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.
Vue avant
1.Scanner
2.Tête d'impression
3.Récepteur
4.Panneau avant
5.Cartouches d'encre
6.Corbeille
7.Capot inférieur du rouleau
8.Capot supérieur du rouleau
6Chapitre 1 IntroductionFRWW
Vue arrière
1.Interrupteur d'alimentation
2.Prise de l'alimentation
Ports de communication
FRWWComposants principaux de l'imprimante7
1.Port Gigabit Ethernet, pour connexion à un réseau
2.Voyants de diagnostic, utilisé par les ingénieurs de service
3.Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'un lecteur flash USB
Le panneau avant
anneau avant se trouve sur le côté droit, à l'avant de l'imprimante. Il fournit un contrôle complet de
l'imprimante : à partir du panneau de commande, vous pouvez imprimer, numériser, copier, afficher des
informations relatives à l'imprimante multifonction, modifier les paramètres de l'imprimante, de
numérisation et de copie, effectuer des calibrages et des tests, etc. Le cas échéant, le panneau de commande
affiche aussi des alertes (messages d'avertissement et d'erreur). Vous trouverez des informations
spécifiques sur l'utilisation du panneau de commande tout au long de ce guide.
1.Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'une unité flash USB pouvant fournir des fichiers à
imprimer ou servir de destination pour les fichiers numérisés. Lorsqu'une unité flash USB est insérée,
s'affiche sur l'écran d'accueil du panneau avant.
2.anneau avant proprement dit : écran tactile doté d'une interface utilisateur graphique.
3.Haut-parleurs.
4.La touche d'alimentation, qui permet de mettre l'imprimante sous tension ou hors tension. Cette touche
est allumée lorsque l'imprimante est sous tension. Elle clignote lorsque l'imprimante est en mode veille.
8Chapitre 1 IntroductionFRWW
L'anneau avant est doté d'une large zone centrale pour afficher des informations dynamiques et des icônes.
Sur les côtés gauche et droit, il peut y avoir, à différents moments, jusqu'à six icônes fixes. Normalement,
elles ne s'affichent pas toutes en même temps.
Icônes fixes à gauche et droite
●
Appuyez sur pour revenir à l'écran d'accueil.
●
Appuyez sur pour obtenir de l'aide sur l'écran actuel.
●
Appuyez sur pour revenir à l'élément précédent.
●
Appuyez sur la pour passer à l'élément suivant.
●
Appuyez sur pour passer à l'écran précédent. Cela ne supprime pas les modifications effectuées
dans l'écran actuellement sélectionné.
●
Appuyez sur l'icône pour annuler le processus en cours.
FRWWLe panneau avant9
Icônes dynamiques de l'écran d'accueil
●
Il existe deux bureaux avec des icônes dynamiques différents, pour passer de l'un à l'autre, ou utilisez
les flèches latérales pour les changer :
Les éléments suivants s'affichent uniquement dans l'écran d'accueil.
●
Dans le coin supérieur gauche de l'écran, un message indique le statut de l'imprimante ou l'alerte
actuelle la plus importante. Appuyez sur ce message pour voir la liste de toutes les alertes en cours,
avec une icône indiquant le niveau de gravité de chaque alerte. Vous pouvez appuyer sur une alerte
pour obtenir de l'aide pour résoudre le problème.
●
Appuyez sur pour éjecter le papier du scanner. S’il n’y a pas de papier dans le scanner, ce bouton
ne s’affiche pas.
●
Appuyez sur pour afficher des informations sur la clé USB. Cette icône apparaît uniquement lors
de l'insertion d'un lecteur flash USB.
●
Appuyez sur pour vous déconnecter. Cette icône s'affiche uniquement lorsque le panneau avant a
défini de contrôle d'accès.
●
Appuyez sur pour imprimer un fichier. Reportez-vous à la section Impression à la page 73.
●
Appuyez sur pour numériser une feuille de papier et stocker l'image dans un fichier, soit dans un
dossier réseau, soit sur un lecteur flash USB ; ou l'envoyer comme message électronique. Reportezvous à la section
Numérisation à la page 91.
●
Appuyez sur l'icône pour copier une feuille de papier (numérisation et impression). Reportez-
vous à la section Copie en cours à la page 96.
●
Appuyez sur pour afficher l'état du papier, pour gérer le papier et y effectuer des opérations.
10Chapitre 1 IntroductionFRWW
●
Appuyez sur pour afficher et gérer la fille d'attente des tâches d'impression et de numérisation.
Une petite icône d'avertissement apparaît si des tâches sont en attente. Reportez-vous à la section
Gestion de la file d'attente des tâches à la page 102.
●
Appuyez sur l'icône pour afficher l'état du niveau d'encre et effectuer les opérations liées aux
cartouches d'encre et à la tête d'impression.
●
Appuyez sur pour afficher l'état de la tête d'impression.
●
Appuyez sur l'icône pour accéder à l'écran des paramètres, qui vous renseigne sur l'état de
l'imprimante et du scanner et vous permet de modifier leurs paramètres ou de lancer des actions pour
changer le papier ou remplacer des cartouches d'encre.
●
Appuyez sur l'icône pour afficher l'état du réseau et d'Internet et modifier les paramètres réseau
nécessaires.
●
Appuyez sur l'icône pour obtenir des informations sur l'imprimante.
●
Mode Veille
En mettant hors tension l'écran du panneau de commande pour économiser de l'énergie, le mode veille met
l'imprimante dans un état d'alimentation réduite après une période d'inactivité. Il est possible d'activer les
fonctionnalités de l'imprimante depuis ce mode, et cette dernière conserve la connectivité réseau, quittant le
mode veille uniquement en cas de besoin. Vous pouvez sortir l'imprimante du mode veille en appuyant sur le
bouton Marche/Arrêt, en envoyant une tâche d'impression, en soulevant le scanner, en ouvrant le capot du
rouleau ou celui du bac de réception. L'imprimante quitte le mode veille en plusieurs secondes, plus
rapidement que si elle est totalement hors tension. En mode veille, le bouton Marche/Arrêt clignote.
Pour changer le délai d'attente avant le passage en mode veille, appuyez sur l'icône , puis sur Système
> Temporisation mode veille. Il est possible de définir un délai allant de 5 à 240 minutes. La valeur par
défaut est 30 minutes.
La surveillance de l'imprimante (avec le spouleur d'impression) et la gestion d'imprimante à distance à partir
de l'utilitaire HP Utility et de HP Web JetAdmin sont toujours disponibles lorsque l'imprimante est en mode
veille. Le cas échéant, certaines tâches de gestion à distance offrent la possibilité de faire sortir l'imprimante
du mode veille à distance.
Appuyez sur pour voir des informations sur l'utilisation de l'imprimante.
Logiciel de l'imprimante
Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
●
Le pilote HP-GL/2 pour Windows
●
Le pilote de quadrillage HP PCL3GUI pour Mac OS X (imprimantes non PostScript)
●
Les pilotes PostScript pour Windows et Mac OS (imprimantes PostScript)
FRWWLogiciel de l'imprimante11
●
Aperçu du pilote DesignJet HP-GL/2
●
Le serveur Web incorporé et HP Utility permettent tous deux de :
◦
gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur distant (pour ce faire, il est recommandé d'utiliser le
serveur Web incorporé) ;
◦
afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
◦
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mettre à jour le microprogramme
à la page 163 ;
◦
effectuer des calibrages et des dépannages ;
◦
envoyer des tâches d'impression ;
◦
gérer la file d'attente, voir Gestion de la file d'attente des tâches à la page 102 ;
◦
afficher les informations de gestion des tâches, voir Récupération des informations d'utilisation de
l'imprimante à la page 145 ;
◦
modifier différents paramètres de l'imprimante ;
◦
gérer les notifications par e-mail ;
◦
modifier des autorisations et des paramètres de sécurité.
◦
définir les destinations réseau de numérisation
◦
Comptabilisation de numérisation
Reportez-vous aux sections Accès au serveur Web incorporé à la page 47 et Accès à HP Utility
à la page 47.
REMARQUE : Les utilitaires HP Utility sous Mac OS X et HP DesignJet Utility sous Windows présentent
des fonctions similaires et il y est parfois fait référence sous la seule mention HP Utility dans ce guide.
REMARQUE :De nouvelles versions de tous les logiciels d'imprimante seront créées périodiquement. Dans
certains cas, au moment vous recevrez votre imprimante, certaines versions à jour des logiciels fournis avec
l'imprimante seront déjà disponibles sur le site Web HP.
Activation et désactivation de l'imprimante
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou effectuer la mise à zéro l'imprimante, la méthode normale et
recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau avant.
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante pendant une longue période ou si la touche
Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière
de l'imprimante.
12Chapitre 1 IntroductionFRWW
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
Lorsque l'imprimante est de nouveau sous tension, l'initialisation, la vérification et la préparation de la tête
d'impression prennent environ 3 minutes. La préparation des têtes d'impression nécessite environ
75 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant 2 semaines ou plus, la préparation de la
tête d'impression peut prendre jusqu'à 7 minutes (13 minutes supplémentaires pouvant être nécessaires en
cas de récupération de la tête d'impression).
Voir aussi Mode Veille à la page 11 et Modification du paramètre de désactivation automatique
à la page 48.
Impressions internes de l'imprimante
Les impressions internes fournissent différentes informations sur votre imprimante. Elles peuvent être
demandées à partir du panneau avant.
Avant de lancer une requête d'impression interne, assurez-vous que l'imprimante et le papier sont prêts pour
l'impression.
●
Le papier chargé doit être au minimum de format A3 Paysage (largeur 420 mm), sinon l'impression est
tronquée.
●
L'anneau avant doit afficher le message Prêt.
Pour imprimer une impression interne, appuyez sur l'icône , puis faites défiler les informations pour
atteindre l'élément
Les impressions internes suivantes sont disponibles.
●
Les impressions de démonstration présentent certaines possibilités de l'imprimante
Le rapport d'utilisation contient des estimations du nombre total d'impressions, du nombre
d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression, du
nombre de numérisations et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces
estimations n'est pas garantie)
◦
La palette HP-GL/2 présente les définitions de couleur ou d'échelle de gris dans la palette de
couleurs actuellement sélectionnée
◦
La liste des polices PostScript présente les polices de caractères PostScript disponibles
(imprimantes PostScript uniquement)
◦
Imprimer le motif de pliage
Impressions internes, appuyez dessus, puis sélectionnez l'impression interne souhaitée.
Imprimer toutes les pages (imprime tous les rapports ci-dessus)
14Chapitre 1 IntroductionFRWW
2Installation du logiciel
●
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
●
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows)
●
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
●
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X)
●
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X)
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
L'imprimante peut se configurer automatiquement dans la plupart des réseaux, de manière similaire à
n'importe quel ordinateur du même réseau. La première fois que vous connectez le produit à un réseau, ce
processus peut prendre quelques minutes.
Une fois que l'imprimante dispose d'une configuration réseau opérationnelle, vous pouvez vérifier son
adresse réseau sur le panneau avant : appuyez sur .
Configuration réseau
Pour plus de détails sur la configuration actuelle du réseau, à partir du panneau de commande, appuyez sur
l'icône , puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Modifier la configuration. À
ce stade, il est possible, bien que normalement pas nécessaire, de modifier les paramètres manuellement ;
cette opération peut également être effectuée à distance en utilisant le serveur Web incorporé.
ASTUCE :Il peut vous être utile d'imprimer la configuration réseau complète de l'imprimante sur papier.
Cela peut se faire à partir du panneau de commande : appuyez sur l'icône , puis sur Impressions
redémarrer l'imprimante. Cela fournit une configuration réseau opérationnelle pour la plupart des réseaux.
Les autres paramètres de l'imprimante restent inchangés.
Utilisation de IPv6
Votre imprimante prend en charge presque toutes les fonctions de connectivité réseau à l'aide d'IPv6, tout
comme avec IPv4. Pour tirer pleinement profit d'IPv6, il peut être nécessaire de connecter votre imprimante à
un réseau IPv6 comportant des routeurs et des serveurs IPv6.
FRWWConnexion de l'imprimante à votre réseau câblé15
Dans la plupart des réseaux IPv6, l'imprimante se configure automatiquement de la façon suivante, et
aucune configuration d'utilisateur n'est nécessaire :
1.L'imprimante s'attribue une adresse IPv6 de liaison locale (qui commence par « fe80:: »).
2.L'imprimante s'attribue des adresses IPv6 sans état telles qu'elles lui sont indiquées par des routeurs
IPv6 sur le réseau.
3.Si aucune adresse IPv6 sans état ne peut être affectée, l'imprimante tente d'obtenir des adresses IPv6 à
l'aide de DHCPv6. Il le fait également lorsque les routeurs lui donnent l'ordre de le faire.
Les adresses sans état et DHCPv6 IPv6 peuvent être utilisées pour accéder à l'imprimante. Cette solution est
appropriée à la plupart des réseaux IPv6.
L'adresse IPv6 link-local fonctionne uniquement dans le sous-réseau local. Bien qu'il soit possible d'accéder à
l'imprimante à l'aide de cette adresse, cela n'est pas recommandé.
Il est possible d'affecter une adresse IPv6 manuelle à l'imprimante à l'aide du panneau de commande ou du
serveur Web incorporé. Il est également possible de désactiver IPv6 complètement au niveau de
l'imprimante. Cependant, il n'est pas possible de désactiver IPv4 dans l'imprimante, et il est donc impossible
de configurer le produit comme un produit IPv6 seulement.
REMARQUE :Dans le cadre d'une utilisation classique d'IPv6, l'imprimante peut avoir de multiples adresses
IPv6, bien qu'il n'ait qu'une seule adresse IPv4.
ASTUCE :Il est recommandé d'attribuer un nom à l'imprimante. Vous pouvez effectuer cette opération à
partir du panneau de commande ou, plus facilement, à partir du serveur Web incorporé.
ASTUCE :Il vous sera généralement plus simple d'utiliser IPv4 sauf si vous avez un besoin spécifique de
recourir à IPv6.
La plupart des systèmes d'exploitation PC actuels et les périphériques d'impression et d'imagerie HP ont IPv6
activé par défaut.
Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows Server 2008, les dernières versions de Windows et les nouveaux
périphériques d'impression et d'imagerie HP activent l'IPv6 par défaut. Pour plus d'informations sur IPv6, voir
http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00840100/c00840100.pdf. Ce document
indique comment la résolution de noms joue un rôle fondamental dans les méthodes de transition double
pile. En utilisant l'algorithme de résolution de noms dans Windows, le document explore divers
environnements réseau et étudie comment l'introduction d'adresses IPv6 routables affecte les applications
réseau. Il explique également le protocole DHCPv6, le SLAAC et l'impact sur le DNS, et préconise certaines
recommandations.
Utilisation de IPSec
Cette imprimante prend en charge IPSec.
Cependant, une configuration IPSec réussie nécessite une expertise réseau avancée, qui dépasse le cadre du
présent document. Pour qu'IPSec fonctionne, la configuration IPSec de l'imprimante doit correspondre
exactement à celle des autres périphériques du réseau. Toute divergence empêche l'établissement d'une
communication avec l'imprimante tant que la configuration n'est pas corrigée ou qu'IPSec n'est pas désactivé.
Pour plus d’informations sur la configuration IPsec, téléchargez le fichier IPsec_Admin_Guide.pdf à l’adresse
http://www.hp.com/go/T3500/manuals.
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau
(Windows)
Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression effectués à partir d'applications logicielles à
l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 73 pour connaître les autres méthodes
d'impression.
16Chapitre 2 Installation du logicielFRWW
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
●
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15).
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
Installation du logiciel de l'imprimante
1.Notez l'adresse IP de l'imprimante indiquée sur le panneau de commande de l'imprimante (voir Accès au
serveur Web incorporé à la page 47).
2.Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le DVD ne s'exécute pas automatiquement,
exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
3.Lorsque la fenêtre T3500 s'affiche sur votre écran, cliquez sur Logiciel, puis sur Installer.
4.Votre navigateur Web s'ouvre pour afficher le reste de la procédure d'installation du logiciel. Vous devez
sélectionner Windows ou Mac OS X, puis choisir les logiciels spécifiques que vous souhaitez installer
(par défaut, tous).
5.Une fois le téléchargement terminé, ouvrez-le et suivez les étapes à l'écran.
Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'affiche
pour vous aider à trouver votre imprimante. Si votre pare-feu est actif, il se peut que vous deviez le
désactiver temporairement pour trouver l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le
biais de son nom d’hôte, de son adresse IP ou de son adresse MAC.
Dans certains cas, lorsque l'imprimante ne se trouve pas dans le même sous-réseau que l'ordinateur, la
spécification de l'adresse IP de l'imprimante peut être la seule option opérationnelle.
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
Utilisez le Panneau de configuration pour désinstaller le logiciel, de la même manière que vous pouvez
désinstaller tout autre logiciel.
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau
(Mac OS X)
Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
●
Bonjour
●
TCP/IP
REMARQUE :L'imprimante ne prend pas en charge AppleTalk.
Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression effectués à partir d'applications logicielles à
l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 73 pour connaître les autres méthodes
d'impression.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
FRWWDésinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)17
●
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15).
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
1.
Sur le panneau avant, appuyez sur . Notez le nom de service mDNS de votre imprimante.
2.Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD.
3.Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4.Lorsque la fenêtre T3500 s'affiche sur votre écran, cliquez sur Logiciel, puis sur Installer.
5.Votre navigateur Web s'ouvre pour afficher le reste de la procédure d'installation du logiciel. Vous devez
sélectionner Windows ou Mac OS X, puis choisir les logiciels spécifiques que vous souhaitez installer
(par défaut, tous).
6.Une fois le logiciel installé, HP Utility démarre automatiquement pour vous permettre de configurer la
connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
7.Sur l'écran Assistant de configuration de l'imprimante, recherchez le nom de service mDNS de votre
imprimante (noté à l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
●
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran latéralement, si nécessaire, de
façon à afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Bonjour. Mettez cette
ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
●
Si vous ne parvenez pas à trouver le nom de votre imprimante, cliquez sur Continuer et effectuez
la configuration manuellement dans Préférences système ultérieurement.
Cliquez sur Continuer.
8.Continuez de suivre les instructions à l'écran.
9.Lorsque l'Assistant de configuration de HP Utility a terminé, vous pouvez retirer le DVD du lecteur.
Si le pilote de l'imprimante est déjà installé, l'Assistant de configuration de HP Utility peut être exécuté à tout
moment à partir du DVD.
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X)
Lors de la précédente l'étape de l'installation, vous avez la possibilité d'installer sur votre système
l'application de désinstallation HP. Elle est disponible sous HP dans le système dossier Applications.
IMPORTANT :Le programme de désinstallation HP application va désinstaller tous les logiciels HP installés
dans votre système.
Pour supprimer la file d'attente de l'imprimante, sélectionnez la boîte de dialogue Impression et numérisation dans les préférences système. Sélectionnez le nom de l'imprimante et cliquez sur le bouton –.
18Chapitre 2 Installation du logicielFRWW
3Configuration de l'imprimante
●
Introduction
●
Configurer votre imprimante connectée au Web
●
Configuration manuelle des services Web
●
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
●
Configurer le serveur d'e-mail
●
Options d'adéquation du papier
●
Activer ou désactiver l'imbrication
●
Désactiver/activer les informations d'utilisation
●
Activation et désactivation des notifications par courrier électronique
●
Activer ou désactiver les alertes
●
Contrôlez l'accès à l'imprimante
●
ID de compte obligatoire
●
Définition des préférences de pilote Windows
FRWW19
Introduction
Ce chapitre décrit les différents paramètres d'imprimante que l'administrateur souhaitera contrôler dès
qu'une nouvelle imprimante sera installée et prête à l'emploi.
Configurer votre imprimante connectée au Web
Votre imprimante peut se connecter à Internet pour bénéficier de divers services Web :
●
Mise à jour automatique des microprogrammes
●
Utiliser HP ePrint pour imprimer par courrier électronique
Pour configurer votre imprimante pour les services Web, veuillez suivre les étapes suivantes, expliquées en
détail ci-dessous :
1.Vérifiez que l'imprimante est bien connectée à Internet.
2.
Exécutez l'Assistant connectivité : Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône , puis sur
Connectivité > Assistant de connectivité.
REMARQUE :Il peut être nécessaire de redémarrer l'imprimante si le microprogramme est mis à jour
pendant ce processus.
ASTUCE :Lorsque l'assistant affiche le code de votre imprimante, il est recommandé de le noter. Une
page est automatiquement imprimée avec l'adresse électronique de l'imprimante, des instructions sur
l'utilisation de cette dernière et sur la gestion de la sécurité de l'imprimante.
3.Activez votre compte en cliquant sur le lien d'activation que vous recevez par courrier électronique.
ASTUCE :Si vous ne voyez pas le message, n'oubliez pas de vérifier le dossier courrier indésirable.
4.Il s'agit d'une étape facultative : Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, connectez-vous à HP
Connected (https://www.hpconnected.com ; la disponibilité varie selon les produits, les pays et les
régions) pour personnaliser l'adresse électronique de votre imprimante ou pour gérer la sécurité de
l'imprimante pour l'impression à distance.
Félicitations, vous avez désormais terminé la configuration des services Web. Vous pouvez maintenant
utiliser HP ePrint.
Pour obtenir les dernières informations, une assistance et les conditions d'utilisation de HP Connected,
reportez-vous à la section https://www.hpconnected.com (la disponibilité varie selon les produits, les pays et
les régions).
Configuration manuelle des services Web
L'assistant connectivité (reportez-vous à la section Configurer votre imprimante connectée au Web
à la page 20) est normalement suffisant pour la configuration des services Web, mais il est également
possible de le faire manuellement si vous le souhaitez.
Configurer la connexion Internet de l'imprimante
Vous pouvez configurer la connexion Internet de l'imprimante sur le serveur Web incorporé ou à partir du
panneau avant.
REMARQUE :Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire pour modifier ces paramètres.
Ainsi, l'administrateur peut empêcher l'imprimante de se connecter à Internet, si vous le souhaitez.
20Chapitre 3 Configuration de l'imprimanteFRWW
Loading...
+ 251 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.