Руководство пользователя
© HP Development Company, L.P., 2017.
Bluetooth – товарный знак соответствующего владельца, используемый компанией HP Company по лицензии. Intel, Celeron и Pentium являются товарными знаками корпорации Intel в США и других странах. Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком корпорации Майкрософт в США и (или) других странах.
Приведенная в этом документе информация может быть изменена без уведомления. Гарантийные обязательства для продуктов
иуслуг HP приведены только в условиях гарантии, прилагаемых к каждому продукту
иуслуге. Никакие содержащиеся здесь сведения не могут рассматриваться как дополнение к этим условиям гарантии. HP не несет ответственности за технические или редакторские ошибки и упущения в данном документе.
Редакция 2: сентябрь 2017 г.
Редакция 1: апрель 2017 г.
Номер документа: 855134-252
Уведомление о продукте
В этом руководстве описываются функции, которые являются общими для большинства изделий. Некоторые функции могут быть недоступны на этом компьютере.
Некоторые функции доступны не для всех выпусков и версий ОС Windows. Чтобы система поддерживала все возможности Windows, на ней, возможно, придется обновить аппаратное и программное обеспечение, драйверы, BIOS и (или) приобрести их отдельно. Windows 10 всегда обновляется автоматически. Интернетпровайдером может взиматься плата, а также со временем могут возникнуть дополнительные требования относительно обновлений. Дополнительные сведения см.
в разделе http://www.microsoft.com.
Чтобы ознакомиться с актуальными версиями руководств пользователя по вашему продукту, перейдите по адресу http://www.hp.com/support и выберите свою страну. Нажмите Найдите свое устройство и
следуйте инструкциям на экране.
Условия использования программного обеспечения
Установка, копирование, загрузка или иное использование любого программного продукта, предустановленного на этом компьютере, означает согласие с условиями лицензионного соглашения HP. Если вы не принимаете условия этого соглашения, единственным способом защиты ваших прав является возврат неиспользованного продукта целиком (оборудования и программного обеспечения) в течение 14 дней. В таком случае вам будет возмещена уплаченная сумма в соответствии с политикой организации, в которой был приобретен продукт.
За дополнительной информацией или с запросом о полном возмещении стоимости компьютера обращайтесь к продавцу.
Уведомление о безопасности
ВНИМАНИЕ! Во избежание возможных ожогов или перегрева компьютера при работе не держите компьютер на коленях и не закрывайте вентиляционные отверстия. Используйте компьютер только на твердой ровной поверхности. Не допускайте перекрытия воздушного потока жесткими поверхностями, такими как корпус стоящего рядом принтера, или мягкими предметами, такими как подушки, ковры с ворсом или предметы одежды. Кроме того, при работе не допускайте соприкосновения адаптера переменного тока с кожей или мягкими предметами, такими как подушки, ковры или предметы одежды. Компьютер и адаптер питания удовлетворяют требованиям к допустимой для пользователей температуре поверхности, определенным международным стандартом безопасности оборудования, используемого в сфере информационных технологий (IEC 60950).
iii
iv Уведомление о безопасности
Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
ВАЖНО! Некоторые модели оснащены процессорами серий Intel® Pentium® N35xx/N37xx или Celeron® N28xx/N29xx/N30xx/N31xx и операционной системой Windows®. Если компьютер имеет такую конфигурацию, не меняйте в файле m on количество процессоров с 4 или 2 на 1. Иначе компьютер не запустится. Чтобы восстановить первоначальные настройки, придется выполнять сброс параметров.
v
vi Настройка конфигурации процессора (только на некоторых моделях)
Содержание
1 Правильный запуск ...................................................................................................................................... |
1 |
Рекомендации ...................................................................................................................................................... |
1 |
Дополнительные ресурсы HP ............................................................................................................................. |
2 |
2 Знакомство с компьютером .......................................................................................................................... |
4 |
Расположение оборудования ............................................................................................................................. |
4 |
Расположение программного обеспечения ...................................................................................................... |
4 |
Правая часть ......................................................................................................................................................... |
5 |
Левая часть ........................................................................................................................................................... |
6 |
Дисплей ................................................................................................................................................................. |
8 |
Верхняя часть ....................................................................................................................................................... |
9 |
Сенсорная панель .............................................................................................................................. |
9 |
Индикаторы ..................................................................................................................................... |
10 |
Кнопка и динамики .......................................................................................................................... |
11 |
Клавиши ........................................................................................................................................... |
12 |
Использование клавиш действий .................................................................................................. |
13 |
Нижняя часть ...................................................................................................................................................... |
14 |
Задняя панель .................................................................................................................................................... |
15 |
Наклейки ............................................................................................................................................................. |
16 |
3 Подключение к сети ................................................................................................................................... |
18 |
Подключение к беспроводной сети ................................................................................................................ |
18 |
Использование элементов управления беспроводной связью .................................................. |
18 |
Клавиша режима "В самолете" .................................................................................... |
18 |
Элементы управления операционной системы ......................................................... |
18 |
Подключение к беспроводной ЛВС ............................................................................................... |
19 |
Использование модуля HP Mobile Broadband (только в некоторых моделях) ......................... |
19 |
Использование GPS (только в некоторых моделях) .................................................................... |
20 |
Использование устройств беспроводной связи Bluetooth (только в некоторых моделях) .... |
20 |
Подключение устройств Bluetooth ............................................................................. |
20 |
Подключение к проводной сети — LAN (только в некоторых моделях) .................................................... |
21 |
4 Использование развлекательных функций ................................................................................................ |
22 |
Использование камеры ..................................................................................................................................... |
22 |
Использование звука ......................................................................................................................................... |
22 |
Подключение динамиков ............................................................................................................... |
22 |
vii
Подключение наушников ............................................................................................................... |
23 |
Подключение гарнитуры ................................................................................................................ |
23 |
Использование параметров звука ................................................................................................. |
23 |
Использование видео ........................................................................................................................................ |
23 |
Подключение видеоустройств с помощью кабеля HDMI (только на некоторых моделях) .... |
24 |
Настройка звука через HDMI ........................................................................................ |
25 |
Обнаружение и подключение беспроводных дисплеев с поддержкой технологии |
|
Miracast (только на некоторых моделях) ..................................................................................... |
25 |
5 Навигация по экрану .................................................................................................................................. |
26 |
Использование жестов на сенсорной панели и сенсорном экране .............................................................. |
26 |
Касание ............................................................................................................................................. |
26 |
Масштабирование двумя пальцами .............................................................................................. |
27 |
Перетаскивание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................. |
27 |
Касание двумя пальцами (только на сенсорной панели) ........................................................... |
27 |
Жест касания четырьмя пальцами (только на сенсорной панели) ............................................ |
28 |
Жест прокрутки тремя пальцами (только на сенсорной панели) .............................................. |
28 |
Перетаскивание одним пальцем (только на сенсорном экране) ............................................... |
29 |
Использование дополнительной клавиатуры или мыши ............................................................................. |
29 |
Использование экранной клавиатуры (только на некоторых моделях) ..................................................... |
29 |
6 Управление питанием ................................................................................................................................ |
30 |
Использование спящего режима или режима гибернации ........................................................................... |
30 |
Переход в спящий режим и выход из него ................................................................................... |
30 |
Активация режима гибернации и выход из него (только на некоторых моделях) .................. |
31 |
Завершение работы (выключение) компьютера ........................................................................................... |
31 |
Использование значка “Питание” и параметров электропитания ............................................................... |
32 |
Работа от батареи .............................................................................................................................................. |
32 |
Использование функции HP Fast Charge (только в некоторых моделях) ................................. |
33 |
Отображение заряда батареи ........................................................................................................ |
33 |
Поиск сведений о батарее в HP Support Assistant (только на некоторых моделях) ................ |
33 |
Экономия энергии батареи ............................................................................................................. |
33 |
Определение низких уровней заряда батареи ............................................................................ |
34 |
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи ........................................ |
34 |
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при |
|
наличии внешнего источника питания ....................................................................... |
34 |
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи при |
|
отсутствии источника питания .................................................................................... |
34 |
Действия пользователя в условиях низкого уровня заряда батареи, если |
|
компьютер не может выйти из режима гибернации ................................................. |
34 |
Заменяемая пользователем батарея ............................................................................................ |
35 |
viii
Извлечение заменяемой пользователем батареи ..................................................... |
35 |
Хранение заменяемой пользователем батареи ...................................... |
35 |
Утилизация заменяемой пользователем батареи ................................... |
35 |
Работа от внешнего источника питания ......................................................................................................... |
36 |
7 Обслуживание компьютера ........................................................................................................................ |
37 |
Улучшение производительности ..................................................................................................................... |
37 |
Дефрагментация диска ................................................................................................................... |
37 |
Очистка диска .................................................................................................................................. |
37 |
Использование программы HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) ..................... |
37 |
Определение состояния HP 3D DriveGuard ................................................................. |
38 |
Обновление программ и драйверов ................................................................................................................. |
38 |
Очистка компьютера ......................................................................................................................................... |
38 |
Процедуры очистки ........................................................................................................................ |
39 |
Очистка экрана .............................................................................................................. |
39 |
Очистка боковых панелей и крышки .......................................................................... |
39 |
Очистка сенсорной панели, клавиатуры или мыши (только в некоторых |
|
продуктах) ..................................................................................................................... |
39 |
Поездки с компьютером и его транспортировка ............................................................................................ |
39 |
8 Обеспечение безопасности компьютера и информации .............................................................................. |
41 |
Использование паролей .................................................................................................................................... |
41 |
Установка паролей в Windows ........................................................................................................ |
42 |
Установка паролей в Setup Utility (Программа настройки) (BIOS) .............................................. |
42 |
Использование Windows Hello (только для некоторых моделей) ................................................................ |
43 |
Использование программы обеспечения безопасности в Интернете .......................................................... |
43 |
Использование антивирусного программного обеспечения ...................................................... |
43 |
Использование программного обеспечения брандмауэра ......................................................... |
44 |
Установка обновлений программного обеспечения ...................................................................................... |
44 |
Использование программы HP Managed Services (только в некоторых продуктах) .................................. |
44 |
Обеспечение безопасности беспроводной сети ............................................................................................. |
44 |
Резервное копирование программного обеспечения и информации .......................................................... |
45 |
Использование дополнительного защитного тросика (только для некоторых моделей) ....................... |
45 |
9 Использование программы Setup Utility (BIOS) ........................................................................................... |
46 |
Запуск программы Setup Utility (BIOS) ............................................................................................................. |
46 |
Обновление утилиты Setup Utility (BIOS) ......................................................................................................... |
46 |
Определение версии BIOS ............................................................................................................... |
46 |
Загрузка обновления BIOS .............................................................................................................. |
47 |
ix
10 |
Использование HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) ...................................................................................... |
49 |
|
Загрузка средства HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) на устройство USB .................................................... |
50 |
11 |
Резервное копирование и восстановление ................................................................................................ |
51 |
|
Создание носителей для восстановления и резервных копий ..................................................................... |
51 |
|
Использование носителей для восстановления HP (только на некоторых моделях) ............. |
51 |
|
Использование средств Windows ................................................................................................... |
53 |
|
Использование программы HP Cloud Recovery Download Tool (только на некоторых |
|
|
моделях) ........................................................................................................................................... |
53 |
|
Восстановление .................................................................................................................................................. |
53 |
|
Восстановление с помощью HP Recovery Manager ...................................................................... |
54 |
|
Что необходимо знать перед началом работы .......................................................... |
54 |
|
Использование раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .................... |
55 |
|
Использование носителя для восстановления HP Recovery .................................... |
55 |
|
Изменение порядка загрузки компьютера ................................................................. |
56 |
|
Удаление раздела HP Recovery (только в некоторых моделях) .............................. |
56 |
12 |
Технические характеристики ................................................................................................................... |
57 |
|
Входное питание ................................................................................................................................................ |
57 |
|
Рабочая среда .................................................................................................................................................... |
58 |
13 |
Электростатический разряд ..................................................................................................................... |
59 |
14 |
Доступ к устройству ................................................................................................................................. |
60 |
|
Поддерживаемые специальные возможности .............................................................................................. |
60 |
|
Связь со службой поддержки ........................................................................................................................... |
60 |
Указатель ...................................................................................................................................................... |
61 |
x
Этот компьютер — мощный инструмент, предназначенный для эффективной работы и увлекательных развлечений. В этом разделе приведены сведения об оптимальных методах работы с компьютером после его настройки, доступных развлекательных функциях, а также дополнительных ресурсах HP.
После настройки и регистрации компьютера рекомендуем выполнить описанные ниже действия, чтобы воспользоваться всеми преимуществами своего устройства.
●Выполните резервное копирование данных жесткого диска на носители для восстановления. См. раздел Резервное копирование и восстановление на стр. 51.
●Если вы этого еще не сделали, подключитесь к проводной или беспроводной сети. Подробные сведения см. в разделе Подключение к сети на стр. 18.
●Ознакомьтесь с программным и аппаратным обеспечением компьютера. Дополнительные сведения см. в разделах Знакомство с компьютером на стр. 4 и Использование развлекательных функций на стр. 22.
●Обновите или приобретите антивирусное программное обеспечение. См. раздел Использование антивирусного программного обеспечения на стр. 43.
Рекомендации 1
Информацию о ресурсах, содержащих инструкции, подробные сведения о продукте и т. д. см. в данной таблице.
Ресурс |
Содержание |
|
|
|
|
Инструкции по настройке |
● Обзор настройки и функций компьютера |
|
|
|
|
Поддержка HP |
● Общение со специалистом службы поддержки HP в |
|
Для получения поддержки HP перейдите по адресу |
интерактивном чате. |
|
● Номера телефонов службы поддержки HP. |
||
http://www.hp.com/support |
||
|
● Видеоролики с заменой компонентов (только для некоторых |
|
|
изделий). |
|
|
● Руководства по уходу и техобслуживанию. |
|
|
● Адреса сервисных центров HP |
|
|
|
|
Руководство по безопасной и комфортной работе |
● Правильное размещение компьютера. |
|
Чтобы просмотреть это руководство, выполните |
● Рекомендации по организации рабочего места, меры по защите |
|
указанные ниже действия. |
здоровья и правила работы с компьютером, которые позволят |
|
▲ Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и |
сделать работу более комфортной и уменьшить риск |
|
возникновения травм. |
||
поддержка НР > Документация HP. |
||
● Сведения по технике безопасности при работе с |
||
– или – |
||
электрическими и механическими устройствами |
||
|
||
▲ Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР > |
|
|
Документация HP. |
|
|
– или – |
|
|
▲ Перейдите по адресу http://www.hp.com/ergo. |
|
|
ВАЖНО! Для доступа к последней версии |
|
|
руководства пользователя необходимо |
|
|
подключение к Интернету. |
|
|
|
|
|
Уведомления о соответствии нормам, требованиям к |
● Сведения о соответствии важным стандартам, в том числе |
|
безопасности и охране окружающей среды |
информация о правильной утилизации батареи при |
|
Для перехода к этому документу выполните |
необходимости |
|
|
||
следующие действия. |
|
|
▲ Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и |
|
|
поддержка НР > Документация HP. |
|
|
– или – |
|
|
▲ Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР > |
|
|
Документация HP. |
|
|
|
|
|
Ограниченная гарантия* |
● Гарантийная информация для данного компьютера |
|
Для перехода к этому документу выполните |
|
|
следующие действия. |
|
|
▲ Выберите кнопку Пуск, а затем пункт Справка и |
|
|
поддержка НР > Документация HP. |
|
|
– или – |
|
|
▲ Выберите кнопку Пуск, а затем пункт НР > |
|
|
Документация HP. |
|
|
– или – |
|
2Глава 1 Правильный запуск
Ресурс |
Содержание |
▲Перейдите по адресу http://www.hp.com/go/ orderdocuments.
ВАЖНО! Для доступа к последней версии руководства пользователя необходимо подключение к Интернету.
* Условия применимой ограниченной гарантии HP находятся вместе с руководствами пользователя на устройстве и (или) на прилагаемом компактили DVD-диске. Для некоторых стран и регионов компания HP может включать в комплект поставки печатный экземпляр гарантии. Если печатный экземпляр гарантии не предоставляется, его можно заказать на веб-странице http://www.hp.com/go/orderdocuments. Если продукт приобретен в Азиатско-Тихоокеанском регионе, можно отправить запрос в компанию HP по адресу: POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Singapore 912006 (Сингапур). Укажите наименование своего продукта, ваше имя, номер телефона и почтовый адрес.
Дополнительные ресурсы HP |
3 |
В вашем компьютере используются компоненты высочайшего качества. В данной главе содержатся сведения о ваших компонентах, их расположении и принципе работы.
Для просмотра списка оборудования, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия.
▲Введите в поле поиска на панели задач диспетчер устройств, а затем выберите приложение
Диспетчер устройств.
Будет показан список всех устройств, установленных на компьютере.
Чтобы отобразить информацию об аппаратных компонентах системы и номер версии BIOS, нажмите сочетание клавиш fn+esc (только для некоторых моделей).
Чтобы просмотреть список программного обеспечения, установленного на компьютере, выполните указанные ниже действия.
▲Нажмите кнопку Пуск.
– или –
Нажмите правой кнопкой мыши кнопку Пуск и выберите пункт Приложения и возможности.
4Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент |
|
Описание |
|
|
|
|
|
(1) |
Индикатор диска |
● |
Мигает белым: Обращение к жесткому диску или |
|
|
|
оптическому дисководу. |
|
|
● |
Желтый: Программа HP 3D DriveGuard временно |
|
|
|
запарковала головку жесткого диска (только на |
|
|
|
некоторых моделях). |
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о программе |
|
|
|
HP 3D DriveGuard см. в разделе Использование программы |
|
|
|
HP 3D DriveGuard (только в некоторых продуктах) |
|
|
|
на стр. 37. |
|
|
|
|
|
(2) |
Устройство чтения карт памяти |
Используется для чтения дополнительных карт памяти, с |
|
|
|
помощью которых можно хранить данные, управлять и |
|
|
|
обмениваться информацией, а также предоставлять к ней |
|
|
|
общий доступ. |
|
|
|
Чтобы установить карту памяти, выполните указанные ниже |
|
|
|
действия. |
|
|
|
1. |
Поверните карту этикеткой вверх и контактами в |
|
|
|
сторону компьютера. |
|
|
2. |
Вставьте карту памяти в устройство чтения карт памяти |
|
|
|
и нажмите на нее, чтобы ввести до упора. |
|
|
Чтобы извлечь карту памяти, выполните указанные ниже |
|
|
|
действия. |
|
|
|
▲ |
Нажмите на карту, а затем извлеките ее из устройства |
|
|
|
чтения карт памяти. |
|
|
|
|
(3) |
Порт USB 3.0 |
Используется для подключения дополнительного USB- |
|
|
|
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска, |
|
|
|
принтера, сканера или USB-концентратора. |
|
|
|
|
|
(4) |
Порт HDMI |
Предназначен для подключения к компьютеру |
|
|
|
дополнительной видеоили аудиоаппаратуры, например, |
|
|
|
телевизора высокой четкости, или любого другого |
|
|
|
совместимого цифрового либо звукового компонента или же |
|
|
|
высокоскоростного устройства HDMI. |
|
|
|
|
|
(5) |
Разъем RJ-45 (сеть)/индикаторы состояния |
Подключение кабеля локальной сети. |
|
|
|
● |
Светится белым: сеть подключена. |
|
|
● |
Желтый: по сети передаются данные. |
|
|
|
|
Правая часть |
5 |
Компонент |
|
Описание |
|
|
|
|
|
(6) |
Разъем питания |
Используется для подключения адаптера переменного тока. |
|
|
|
|
|
(7) |
Индикатор адаптера переменного тока и |
● |
Светится белым: адаптер питания переменного тока |
|
батареи |
|
подключен, батарея полностью заряжена. |
● Мигает белым: Адаптер переменного тока отключен и достигнут низкий уровень заряда батареи.
● Желтый: компьютер подключен к внешнему источнику питания, батарея заряжается.
● Не светится: Батарея не заряжается.
Компонент |
|
Описание |
|
|
|
(1) |
Гнездо замка с тросиком |
Крепление к компьютеру дополнительного защитного |
|
|
тросика. |
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ. Защитный тросик – это средство защиты, |
|
|
однако он не может помешать ненадлежащему |
|
|
использованию или краже компьютера. |
|
|
|
(2) |
Порт USB 2.0 |
Используется для подключения дополнительного USB- |
|
|
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска, |
|
|
принтера, сканера или USB-концентратора. |
|
|
|
(3) |
Порт USB 3.0 |
Используется для подключения дополнительного USB- |
|
|
устройства, например мыши, клавиатуры, внешнего диска, |
|
|
принтера, сканера или USB-концентратора. |
|
|
|
(4) |
Комбинированный разъем аудиовыхода (для |
Подключение дополнительных стереодинамиков с внешним |
|
наушников)/аудиовхода (для микрофона) |
питанием, обычных или вставных наушников, гарнитуры |
|
|
или телевизионной акустической системы. а также |
|
|
гарнитуры с микрофоном. Этот разъем не поддерживает |
|
|
дополнительные автономные микрофоны. |
6Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент |
|
Описание |
|
|
|
|
|
ВНИМАНИЕ! Прежде чем надеть обычные или вставные |
|
|
наушники либо гарнитуру, во избежание повреждения слуха |
|
|
уменьшите громкость. Дополнительные сведения о |
|
|
безопасности см. в разделе Уведомления о соответствии |
|
|
нормам, требованиям к безопасности и охране |
|
|
окружающей среды. |
|
|
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные |
|
|
ниже действия. |
|
|
▲ Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка |
|
|
НР > Документация HP. |
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ. При подключении устройства к разъему |
|
|
динамики компьютера отключаются. |
|
|
|
(5) |
Оптический дисковод |
В зависимости от модели вашего компьютера только |
|
|
считывает оптические диски или же считывает и записывает |
|
|
их. |
|
|
|
(6) |
Кнопка извлечения оптического диска |
Извлечение лотка для оптического диска. |
|
|
|
Левая часть |
7 |
Компонент |
Описание |
|
|
|
|
(1) |
Внутренние микрофоны |
Запись звука. |
|
|
|
(2) |
Индикатор камеры |
Светится: Камера используется. |
|
|
|
(3) |
Камера |
Позволяет общаться в видеочате, записывать видео и снимать |
|
|
фотографии. Некоторые изделия также поддерживают |
|
|
технологии HD (изображение высокой четкости) или 3D, |
|
|
приложения для игр или программы для распознавания лиц, |
|
|
такие как Windows Hello. Сведения об использовании Windows |
|
|
Hello см. в разделе Использование Windows Hello (только для |
|
|
некоторых моделей) на стр. 43. |
Чтобы использовать свою камеру, выполните следующие действия.
▲ Введите в поле поиска на панели задач камера, а затем выберите Камера.
(4)Антенны беспроводной локальной сети (WLAN)* Прием и передача радиосигналов для связи с беспроводными
локальными сетями (WLAN).
*Антенны не видны снаружи компьютера, и местоположение антенны может отличаться. Для обеспечения оптимальной передачи данных в непосредственной близости от антенн не должно быть никаких препятствий.
Сведения о соответствии нормам беспроводной связи см. в документе Уведомления о соответствии нормам, требованиям к безопасности и охране окружающей среды в разделе, применимом к данной стране или региону.
Чтобы просмотреть это руководство, выполните указанные ниже действия.
▲Нажмите кнопку Пуск, а затем – Справка и поддержка НР > Документация HP.
8Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент |
|
Описание |
|
|
|
(1) |
Зона сенсорной панели |
Распознает жесты пальцев, обеспечивая перемещение |
|
|
указателя по экрану и выбор элементов на экране. |
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительную информацию см. в |
|
|
разделе Использование жестов на сенсорной панели и |
|
|
сенсорном экране на стр. 26. |
|
|
|
(2) |
Левая кнопка сенсорной панели |
Выполняет функцию левой кнопки мыши. |
|
|
|
(3) |
Правая кнопка сенсорной панели |
Выполняет функции правой кнопки мыши. |
|
|
|
Верхняя часть |
9 |
Компонент |
|
Описание |
|
|
|
(1) |
Индикатор питания |
● Светится: компьютер включен. |
|
|
● Мигает: компьютер находится в спящем режиме, |
|
|
который позволяет сократить потребление энергии. |
|
|
Компьютер выключает питание экрана и других |
|
|
неиспользуемых компонентов. |
|
|
● Не светится: компьютер выключен или находится в |
|
|
режиме гибернации. Гибернация – это режим |
|
|
энергосбережения, при котором используется минимум |
|
|
энергии. |
|
|
|
(2) |
Индикатор Caps Lock |
Светится: включен режим caps lock, и все буквы вводятся |
|
|
только в верхнем регистре. |
|
|
|
(3) |
Индикатор отключения звука |
● Желтый: звук компьютера выключен. |
|
|
● Не светится: звук компьютера включен. |
|
|
|
10 Глава 2 Знакомство с компьютером
Компонент |
|
Описание |
|
|
|
|
|
(1) |
Кнопка питания |
● |
Если компьютер выключен, нажмите эту кнопку, чтобы |
|
|
|
включить его. |
|
|
● |
Если компьютер включен, нажмите и отпустите эту |
|
|
|
кнопку для перевода компьютера в спящий режим. |
|
|
● |
Если компьютер находится в спящем режиме, для |
|
|
|
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку. |
|
|
● |
Если компьютер находится в режиме гибернации, для |
|
|
|
выхода из него нажмите и сразу отпустите эту кнопку. |
|
|
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При нажатии и удержании кнопки |
|
|
|
питания все несохраненные данные будут утеряны. |
|
|
|
Если компьютер не отвечает, а процедуры завершения |
|
|
|
работы не дают результата, для выключения компьютера |
|
|
|
нажмите и удерживайте кнопку питания не менее 5 секунд. |
|
|
|
Дополнительные сведения о параметрах питания см. в |
|
|
|
разделе "Электропитание". |
|
|
|
▲ |
Введите в поле поиска на панели задач питания, а |
|
|
|
затем выберите Параметры питания и спящего |
|
|
|
режима. |
|
|
|
– или – |
|
|
|
Щелкните правой кнопкой мыши кнопку Пуск, а затем |
|
|
|
выберите Электропитание. |
|
|
|
|
(2) |
Динамики |
Воспроизведение звука. |
|
|
|
|
|
Верхняя часть 11
Компонент |
|
Описание |
|
|
|
(1) |
Клавиша esc |
При нажатии одновременно с клавишей fn отображаются |
|
|
сведения о системе. |
|
|
|
(2) |
Клавиша fn |
При нажатии одновременно с клавишей esc или пробелом |
|
|
выполняет определенные системные функции. |
|
|
|
(3) |
Клавиша Windows® |
Открывает меню Пуск. |
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ. Повторное нажатие клавиши Windows |
|
|
закроет меню Пуск. |
|
|
|
(4) |
Клавиши действий |
Выполнение часто используемых системных функций. |
|
|
ПРИМЕЧАНИЕ. На некоторых моделях клавиша действия f5 |
|
|
включает и выключает подсветку клавиатуры. |
|
|
|
(5) |
Клавиша Num Lock |
Используется для переключения между навигационной и |
|
|
цифровой функциями интегрированной цифровой панели |
|
|
клавиатуры. |
|
|
|
(6) |
Интегрированная цифровая панель |
Если включен режим Num Lock, панель может |
|
клавиатуры |
использоваться как внешняя цифровая панель клавиатуры. |
|
|
|
12 Глава 2 Знакомство с компьютером
●Клавиша действия выполняет назначенную функцию.
●Значки на каждой из клавиш действия обозначают назначенные им функции.
Значок |
Описание |
|
|
|
Открывает веб-страницу “Получение справки в ОС Windows 10”. |
|
|
|
Постепенное уменьшение яркости экрана при удерживании нажатой клавиши. |
|
|
|
Постепенное увеличение яркости экрана, если нажать и удерживать эту клавишу. |
|
|
|
Переключение изображения между устройствами отображения, подключенными к системе. Например, |
|
если к компьютеру подключен внешний монитор, при последовательном нажатии этой клавиши |
|
изображение будет переключаться между экраном компьютера, внешним монитором и обоими |
|
устройствами одновременно. |
|
|
|
Включение и выключение подсветки клавиатуры. |
|
ПРИМЕЧАНИЕ. Для экономии заряда батареи отключите эту функцию. |
|
|
|
Используется для выключения или включения звука динамика. |
|
|
|
Постепенное уменьшение громкости звука динамика при удерживании нажатой клавиши. |
|
|
|
Постепенное увеличение громкости звука динамика при удерживании нажатой клавиши. |
|
|
|
Воспроизводит предыдущую дорожку аудио компакт-диска или предыдущий раздел диска DVD или |
|
Blu-ray (BD). |
|
|
|
Запуск, приостановка или возобновление воспроизведения звукового компакт-диска, диска DVD или |
|
BD. |
|
|
|
Воспроизведение следующей дорожки аудиокомпакт-диска или раздела диска DVD или BD. |
|
|
|
Включение или выключение режима "В самолете" и беспроводной связи. |
|
ПРИМЕЧАНИЕ. Клавиша режима "В самолете" также называется "Кнопка беспроводной связи". |
|
ПРИМЕЧАНИЕ. Для установки беспроводного соединения сначала необходимо настроить |
|
беспроводную сеть. |
|
|
Верхняя часть 13