Grundig Lenaro 27 LXW 70-8620 Dolby Manual

0 (0)
ǵ
COLOR
TELEVISION
LENARO 27
LXW 70-8620 DOLBY
LENARO 32
LXW 82-8620 DOLBY
ČESKY
MAGYAR
2
3-4 Instalace a bezpečnost
5-6 Připojení/příprava
5 Připojení antény a síťového kabelu
6 Vkládání baterií do dálkového ovládání
7-10 Stručný přehled
7 Přípojky televizoru
8 Ovládací prvky televizoru
9-10 Dálkové ovládání
11-14 Nastavení
11 Nastavení televizních programů – automaticky
11-12 Změna názvu programů
13 Nastavení obrazu
13-14 Nastavení zvuku
15-19 Televizní režim
15-16 Základní funkce
16 Funkce přepínání (zappování)
17 Funkce zoom
18 Přepínání formátu obrazu
19 Režim PIP
20-21 Režim teletext
20 Režim TOP-text nebo FLOF-text
20 Režim normálního textu
20-21 Další funkce
22 Komfortní funkce
22 Komfortní funkce s nabídkou »Vlastnosti«
23-28 Provoz s externími přístroji
23-26 Přehrávač DVD, rekordér DVD, videorekordér nebo set top-box
26 Sluchátka
27 Dekodér nebo satelitní přijímač
28 Kamkordér
28 Připojení přijímače AV/systému HiFi
29 Režim monitor PC
29 Připojení PC
29 Výběr předvolby pro PC
29 Nastavení pro PC
30-32 Speciální nastavení
30-32 Nastavení televizních programů
33-34 Informace
33 Technické údaje
33 Servisní upozornění pro specializované prodejny
33 Upozornění pro ochranu životního prostředí
34 Jak si poradit s poruchami
ČESKY
3
INSTALACE A BEZPEČNOST ______________
Při instalaci televizního přijímače dodržujte tyto pokyny:
Tento televizor je určen k přijímání a přehrávání obrazových nebo
zvukových signálů.
Jakékoliv jiné použití je výslovně zakázáno.
Ideální vzdálenost při sledování je pětinásobek diagonály obrazovky.
Cizí světlo, které dopadá na obrazovku, zhoršuje kvalitu obrazu.
Dbejte na dostatečné vzdálenosti v policích skříňové stěny.
Televizor je určen k provozu v suchých místnostech. Pokud jej budete
přesto chtít používat venku, rozhodně se postarejte o to, aby byl
chráněn před vlhkostí (deštěm, stříkající vodou). Chraňte televizor před
veškerými účinky vlhkosti.
Na televizor nestavte žádné nádoby naplněné kapalinami (vázy apod.).
Nádoba se může převrhnout a kapalina může snížit elektrickou
bezpečnost.
Televizor postavte na rovný a pevný podklad. Na televizor neodkládejte
žádné předměty (např. noviny) a nestavte jej na dečky nebo podobné
podložky.
Nestavte televizor do bezprostřední blízkosti topení a nevystavujte jej
prudkému slunečnímu záření. Tím se snižuje funkce chlazení.
Hromadění tepla je zdrojem nebezpečí a snižuje životnost televizního
přijímače. Pro jistotu pověřte odborníka, aby čas od času odstranil usa-
zeniny a prach v televizním přijímači.
Televizor zásadně nesmíte otevírat. Záruka se nevztahuje na poškození
vzniklá neodbornými zásahy.
Dbejte na to, aby nedošlo k poškození síťového kabelu.
Televizor se smí provozovat pouze s přiloženým síťovým kabelem.
Bouřky představují nebezpečí pro každý elektrický přístroj. I když je
televizor vypnutý, může se poškodit, dojde-li k úderu blesku do sítě a
do anténního kabelu. Během bouřky odpojte vždy síťovou a anténní
zástrčku.
Na čištění obrazovky používejte pouze vlhký, měkký čisticí hadřík.
Používejte pouze čistou vodu.
Upozornění:
Pokud je přístroj zapnutý, nepřipojujte žádné další přístroje.
Před připojením vypněte i připojovaný přístroj!
Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky po připojení všech
externích přístrojů a antény!
10
cm
10
cm
20
cm
20 cm
Lenaro
Lenaro
Lenaro
K
rie
g
a
m
G
o
lf
PC-INDVI-D
PC-DVI
AUDIO-IN
COMPONENT VIDEO INPUT
LR
AUDIO
ANT IN
AC IN
AV 2
AV 1
AV OUT
LRV
HDMI
YPbPr
! SERVICE !! SERVICE !
! SERVICE !
PC-INDVI-D
PC-DVI
AUDIO-IN
COMPONENT VIDEO INPUT
LR
AUDIO
ANT IN
AC IN
AV 2
AV 1
AV OUT
LRV
HDMI
YPbPr
TV R
4
Při instalaci přístroje myslete na to, že povrch nábytku bývá pokryt
nejrůznějšími laky a umělými hmotami. Tyto povrchové vrstvy většinou
obsahují chemické přísady, které mohou mimo jiné napadat materiál
podstavců přístroje. V důsledku toho mohou ulpívat na povrchu nábytku
zbytky, které lze jen obtížně odstranit, nebo které již nelze odstranit
vůbec.
Obrazovka televizoru LCD je vyrobena v souladu s nejvyššími kvalitati-
vními požadavky a byla provedena kontrola zaměřená na chybné
pixely.
Z technologických důvodů nelze ani přes maximální pečlivost postupu
výroby na 100 % vyloučit, že budou některé body (pixely) poškozené.
Takovéto poškozené pixely nelze považovat za závadu přístroje ve
smyslu poskytované záruky, pokud jsou v mezích stanovených normou
DIN.
INSTALACE A BEZPEČNOST ______________
ČESKY
5
Připojení antény a síťového kabelu
1 Anténní kabel domovní antény zasuňte do anténního konektoru
»ANT-IN« televizního přijímače.
2 Přiložený síťový kabel zasuňte do síťové zdířky televizoru.
3 Zástrčku síťového kabelu zasuňte do zásuvky.
Upozornění:
Zasuňte zástrčku přístroje do síťové zásuvky po připojení
všech externích přístrojů a antény!
Připojujte televizor pouze pomocí dodaného síťového kabelu
do vhodné zástrčky s ochranným kolíkem a uzemněním.
Nepoužívejte takové zástrčky adaptéru nebo prodlužovací
kabely, které neodpovídají platným bezpečnostním normám a
nezasahujte do konstrukce síťového kabelu.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA________________________
PC-INDVI-D
PC-DVI
AUDIO-IN
COMPONENT VIDEO INPUT
LR
AUDIO
ANT IN
AC IN
AV 2
AV 1
AV OUT
LRV
HDMI
YPbPr
TV R
2
1
3
COMPONEN
T
LR
AUDIO
ANT IN
AV OUT
LRV
AC IN
6
Vkládání baterií do dálkového ovládání
1 Otevřete bateriovou přihrádku a sejměte kryt.
2 Vložte baterie (typ Mignon, např. UM-3 nebo AA,
2x1,5 V).
Dbejte přitom na polaritu (vyznačenou na dně bateriové
přihrádky).
3 Uzavřete přihrádku na baterie.
Upozornění:
Pokud váš televizní přijímač již správně nereaguje na
příkazy dálkového ovládání, je možné, že jsou baterie
vybité. Vybité baterie okamžitě vyjměte.
Na škody vzniklé vyteklými bateriemi se záruka ne-
vztahuje.
Upozornění pro ochranu životního prostředí
Baterie i takové, které neobsahují těžké kovy se
nesmí likvidovat v běžném domovním odpadu. Dbejte na
dodržování ekologických zásad při likvidaci vybitých
baterií, např. prostřednictvím veřejných sběren. Informuj-
te se o právních předpisech platných ve vaší zemi.
PŘIPOJENÍ/PŘÍPRAVA________________________
ČESKY
7
STRUČNÝ PŘEHLED _____________________________
Přípojky televizoru
AV 2 Konektor EURO/AV (signál FBAS).
AV 1 Konektor EURO/AV (signál FBAS, signál RGB).
AV OUT V L R Výstup zvukového/obrazového signálu.
ANT-IN Anténní konektor.
COMPONENT VIDEO INPUT
AUDIO LR Vstup zvukového signálu (signál YUV).
Y Pb Pr Vstup obrazového signálu (signál YUV).
DVI-D Zdířka DVI-D, vstup obrazového signálu pro
PC (DVI).
HDMI Zdířka HDMI, vstup zvukového/obrazového
signálu (HDMI).
PC-IN Zdířka VGA, vstup obrazového signálu pro PC.
PC-DVI AUDIO IN Vstup zvukového signálu pro PC.
AC IN Zdířka pro síťový kabel.
PC-INDVI-D
PC-DVI
AUDIO-IN
COMPONENT VIDEO INPUT
LR
AUDIO
ANT IN
AC IN
AV 2
AV 1
AV OUT
LRV
HDMI
YPbPr
AV 2
HDMI
AC IN
AV OUT V L R
DVI-D
AV 1
COMPONENT VIDEO INPUT
AUDIO LR Y Pb Pr
ANT IN
PC-DVI
AUDIO IN
8
Ovládací prvky televizoru
Ȃ Síťový spínač – zapíná/vypíná přístroj do/z režimu
pohotovosti (stand-by).
–P + Zapnutí televizního přijímače z režimu pohotovosti
(stand-by);
postupná volba programů;
výběr funkce z nabídky.
TV/AV Vyvolání předvolby AV. Volbu proveďte v nabídce
tlačítkem »P +« nebo »– P« a potvrďte tlačítkem
»
z«.
MENU Vyvolání nabídky »INFO«;
Vyberte řádek nabídky tlačítkem »–P +«;
Aktivujte funkci tlačítkem »TV/AV«;
Nastavte funkci tlačítkem »z +«;
Skryjte nabídku tlačítkem »MENU«.
z + Změna hlasitosti;
výběr funkce z nabídky.
Video (AV 3) Vstup obrazového signálu z kamkordéru.
L R Vstup zvukového signálu z kamkordéru.
S-VHS Vstup obrazového signálu pro kamkordér S-Video.
y Připojení sluchátek (zdířka ø 3,5 mm).
STRUČNÝ PŘEHLED _____________________________
L
enaro
TV/AV
MENU
P
L enaro
L
enaro
S-VHS
Video
L
R
ČESKY
9
STRUČNÝ PŘEHLED _____________________________
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
Dálkové ovládání
Ǽ Vypnutí televizoru do pohotovostního režimu (Stand-by).
1…0 Zapnutí televizoru ze stavu Stand-by;
přímý výběr programů.
? Zobrazení čísla a názvu programu;
přepnutí na dvojnásobnou velikost znaků v režimu
teletext.
E
Přepínání formátu obrazu;
zastavení stránky v režimu teletext.
PIP Zobrazení malého obrazu;
aktivace funkce Double Window (dva různé televizní
programy, každý na jedné půlce obrazovky);
přepnutí zpět do běžného zobrazení.
AV Vyvolání předvolby AV. Následně proveďte výběr
tlačítky P+ nebo P-.
d Zapínání/vypínání zvuku (ztlumení).
i Vyvolání nabídky »INFO«.
Z Funkce přepínání (zappování).
P+, P- Zapnutí televizního přijímače ze stavu Stand-by;
kroková volba programů;
pohyb kurzoru nahoru/dolů.
ǸǷ Změna hlasitosti;
pohyb kurzoru doleva/doprava.
OK Vyvolání tabulky programů;
aktivace různých funkcí.
TXT Přepínání mezi režimy teletext a TV.
TV-G Tlačítko bez funkce.
z
Výběr různého nastavení obrazu;
listování po jednotlivých stránkách zpět v režimu
teletext.
Ȅ Zobrazení času;
výběr jedné stránky v režimu teletext.
ǷǷ
Nehybný obraz;
výběr požadované kapitoly v režimu teletext.
F
Výběr různého nastavení zvuku;
výběr požadovaného tématu v režimu teletext.
10
STRUČNÝ PŘEHLED _____________________________
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
dd
AV
PIP
z
TV-G
Tele Pilot 170 C
SCAN
PAT
S
P
DVD
AUX
DR
TOP
MENU
MENU
SCAN Skrytý text v režimu teletext.
PAT Výběr funkce Double Window (rozdělená obrazovka,
dvojitý obraz).
S Výběr podstránek v režimu teletext.
P Aktualizace stránky v režimu teletext.
DR, DVD Přepnutí na obsluhu digitálních zařízení GRUNDIG,
digitálních zařízení Grundig s pevným diskem (PDR),
přehrávačů DVD GRUNDIG nebo rekordérů
DVD-GRUNDIG.
Stiskněte a podržte příslušné tlačítko (»DR«, »DVD«).
Potom stiskněte požadované tlačítko.
Upozornění:
Tlačítko »DR« je předem naprogramováno pro
obsluhu digitálních zařízení GRUNDIG (úroveň dálko-
vého ovládání 1).
Tlačítko »DVD« je předem naprogramováno pro
obsluhu přehrávačů DVD GRUNDIG.
Naprogramování můžete změnit, viz tlačítko »AUX«.
Jaké funkce budete moci ovládat závisí na výbavě
přístroje.
Jednoduše to vyzkoušejte.
AUX Programování ovládání externích zařízení.
Stiskněte a podržte tlačítko »AUX« a současně
stiskněte tři číselná tlačítka podle příslušného kódu:
»1«, »2«, »3« – přehrávač DVD GRUNDIG.
»4«, »5«, »6« – rekordér DVD GRUNDIG.
»1«, »4«, »7« – digitální zařízení GRUNDIG (úroveň
dálkového ovládání 1).
»2«, »5«, »8« – digitální zařízení GRUNDIG (úroveň
dálkového ovládání 2).
»3«, »6«, »9« – digitální zařízení GRUNDIG s pevným
diskem (PDR).
ČESKY
11
NASTAVENÍ___________________________________________
Nastavení televizních programů – automaticky
Televizor je vybaven automatickým vyhledáváním programů.
Spusťte vyhledávání a potom můžete seřadit televizní programy
podle vlastního výběru.
K dispozici je 99 předvoleb pro televizní programy, které lze libo-
volně obsazovat televizními programy přijímanými anténou anebo
kabelovou přípojkou.
1 Zapněte televizi pomocí tlačítka »
Ȃ« na televizním přijímači,
potom stiskněte na dálkovém ovladači tlačítko »P+«.
– Po prvním uvedení do provozu se zobrazí nabídka »Spra-
che« (Jazyk).
Nápověda:
Pokud se na obrazovce nezobrazí nabídka »Sprache« (Jazyk),
proveďte nastavení podle kapitoly “Opětovné nastavení všech
televizních programů” na straně 32.
2 Pomocí tlačítek »P+«, »P-«, »
Ǹ
« nebo »
Ƿ
« vyberte jazyk a
potvrďte volbu tlačítkem »OK«.
– Zobrazí se nabídka »Země«.
3 Vyberte pomocí tlačítka »P+«, »P-«, »
Ǹ
« nebo »
Ƿ
« stát a
potvrďte stisknutím tlačítka »OK«.
– Začne vyhledávání, které může trvat – v závislosti na počtu
přijímaných televizních programů – několik minut.
– Po ukončení vyhledávání televizní přijímač přepne na
předvolbu 1 a zobrazí se nabídka »Tabulka programu«.
Změna názvů programů
Pokud byly při automatickém vyhledávání uloženy televizní pro-
gramy vícekrát, můžete je vymazat. Televizní programy můžete také
uložit pod jinou předvolbu, změnit název programu nebo jej znovu
zadat a také můžete přeskakovat předvolby.
Mazání programů
1 V nabídce »Tabulka programu« vyberte pomocí tlačítek »P+«,
»P-«, »
Ǹ
« nebo »
Ƿ
« požadovaný televizní program, který
chcete vymazat.
2 Televizní program označte stisknutím tlačítka »
ǷǷ
« (žlutá
barva).
3 Televizní program vymažete tlačítkem »
Ȅ« (zelená barva).
Upozornění:
Pro vymazávání dalších televizních programů opakujte postup
uvedený v bodech 1 3.
Sprache
Deutsch Português Türkçe
Dansk Svenska Eλληvικά
Español Suomi Hrvatski
Français âesky Pyccк
English Sloven‰cina Româna
Italiano Slovensko Cск
Norsk Magyar Блгapск
Dutch Polski
Auswählen
und bestätigen Ende
OK
Tabulka programu
Preskocit
Vybrat Presunout
Vymazat
Ukonãit Název
01 ARD
02 ZDF
03 BR
04 RTL
05 SAT 1
06 PRO 7
07 BR
08 TEL5
09
10
11 S
12 ---- S
13 ---- S
14 ---- S
15 ---- S
16 ---- S
17 ---- S
18 ---- S
19 ---- S
20 ---- S
21 ---- S
22 ---- S
23 ---- S
24 ---- S
OK
Zemû
Nemecko Recko Romania
Rakousko Madarsko Slovensko
Belgie Island Slovinsky
Bulharsko Irsko Spain
Chorvatsko Itálie ·védsko
Cesko Lucembursko ·v˘carsko
Dánsko Nizozemí Turecko
Anglie Norsko Yogoslavia
Finsko Polsko
Francie Portugalsko
Vybrat Zpût
a potvrdit Ukonãit
OK
Loading...
+ 24 hidden pages