Grundig DH 2028 STT User Manual [es]

0 (0)
Grundig DH 2028 STT User Manual

Dhstenorette2028 STT2029 microcassette

Handdiktiergerät H a n d d i k t i e r g e r ä t

Portable dictation machine P o r t a b l e D i c t a t i o n M a c h i n e

Machine à dicter portable M a c h i n e à d i c t e r p o r t a b l e

Euro 1

j k l

ö

x

Ideal für Spracherkennung

For Use with Speech to Text

Compatibilité reconnaissance vocale

Indice

 

Instrucciones breves

2

Compartimento para pilas/microcassette.................

2

Bloqueo de conexión ...............................................

2

Velocidad de la cinta ................................................

2

Contador..................................................................

2

Grabación ................................................................

3

Reproducción ..........................................................

3

Avance y retroceso rápidos......................................

3

Borrado rápido.........................................................

3

Prepararativos

4

Funcionamiento con pilas/baterías...........................

4 E

Funcionamiento con el bloque de

 

red/carga 678 CW ....................................................

5

Conexión de auriculares...........................................

6

Velocidad de la cinta ................................................

6

Grabar dictados

7

Servicio de reconocimiento de voz

8

Información general.................................................

8

Conexión del ordenador...........................................

8

Reproducción a través de un dictáfono de mesa

.....9

Registro de muestra de voz y funcionamiento del

micrófono ................................................................

9

Equipo móvil de introducción de texto...................

10

Funcionamiento como altavoz................................

10

Cuidado y mantenimiento

11

Cabezales magnéticos y mecanismo de marcha ....

11

Carcasa ..................................................................

12

Lo que Vd. debe saber ...........................................

12

Datos técnicos

13

Accesorios

14

Servicio

15

c 1

 

Instrucciones breves

Compartimento para pilas/microcassette

Colocar las pilas o las baterías: Presione hacia abajo el cierre verde de la tapa »il LID LOCK« y quite la tapa.

Colocar la cassette:

Abra la tapa al máximo. Vuelque el aparato para sacar la cassette.

Bloqueo de conexión

Presione contra la pieza de color verde o rojo.

Marca de color rojo: el bloqueo del interruptor deslizante está activado.

Velocidad de la cinta

 

 

 

 

 

Seleccione la velocidad de la cinta

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

. 4

S T T STT

 

con el interruptor deslizante

S P E E D 1

. 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

»SPEED« que se halla en el dorso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

del aparato.

 

 

 

 

 

Para reconocimiento de la voz:

 

 

 

 

 

ajustar »2.4. STT«

Contador

123 0-SET

COUNTER

Reposición: pulse el botón »O-SET« que hay junto al contador, debajo de la tapa corrediza.

c 2

Instrucciones breves

Grabación

pActivar la grabación: pulse el botón rojo »DICTATE« (encajado).

u Iniciar la grabación: coloque el interruptor en la posición »START«.

© Pausa de grabación: coloque el interruptor en la posición »STOP«.

ii uu Finalizar la grabación: coloque el interruptor brevemente en la posición »ii REWIND« o »uu FFWD«.

Reproducción

uInicio: coloque el interruptor en la

posición »START«.

©Parada: coloque el interruptor en la

XVolumen: gradúe el volumen con el regulador »VOL«.posición »STOP«.

Avance y retroceso rápidos

uuAvance (con sonido): coloque el interruptor en la posición »FFWD«.

iiRetroceso (con sonido): coloque el interruptor en la posición »REWIND«.

Borrado rápido

pMantenga pulsado el botón »DICTATE«.

iiColoque el interruptor en »REWIND«.

c 3

Preparativos

Funcionamiento con pilas/baterías

Indicador de carga (y de grabación): se ilumina durante la grabación.

Se apaga cuando las pilas o las baterías están agotadas, en cuyo caso sólo se puede seguir grabando hasta que el motor se pare (pitido).

¡Atención!

Saque las pilas cuando estén agotadas o no vaya a utilizar el aparato durante mucho tiempo.

Grundig no se responsabiliza de los daños causados por pilas descompuestas.

Funcionamiento con baterías

Las baterías del tipo 662* se recargan con ayuda del bloque de red/carga 678 CW*. La operación de carga suele durar unas

18 horas, tiempo durante el cual el aparato sigue funcionando perfectamente.

¡Atención!

El bloque de red/carga ha sido diseñado única y exclusivamente para la Dh 2028 STT de Grundig. En los EE.UU. y Canadá se debe utilizar el modelo s «678 CW UC», en Gran Bretaña el «678 CW GB» y en el resto de Europa el «678 CW». No use el bloque de red/carga si el enchufe o el cable presentan algún daño.

*Accesorio Grundig

c 4

Preparativos

Compartimento para pilas/baterías

Oprima el bloqueo »il LID LOCK« y

quite la tapa corrediza.

Para colocar las pilas o las baterías, observe las Fig. p y ü expuestas al principio de este manual.

Vuelva a montar la tapa corrediza y ciérrela.

Observación sobre contaminación

¡No tire las pilas usadas a la basura!

Al comprar pilas nuevas entregue las viejas al comerciante o en los puntos públicos de recogida.

Funcionamiento con el bloque de

red/carga 678 CW

¡Atención!

Lea las instrucciones expuestas en el capítulo «Funcionamiento con pilas/baterías».

Observe la Fig. + expuesta al principio de este manual.

Las pilas que se hallan en el interior del aparato quedan desconectadas.

En caso de utilizar baterías del tipo 662*, éstas se cargarán automáticamente.

* Accesorio Grundig

c 5

Preparativos

Conexión de auriculares

STT

E A R

Conecte el enchufe de los auriculares en la hembrilla U.

Al hacerlo se desconecta el altavoz interno.

Velocidad de la cinta

La velocidad de la cinta se seleccio- S P E E D 12 .. 24 S T T STT na con el interruptor deslizante

»1.2 2.4 SPEED« que se halla al dorso del aparato.

Nota: Con una velocidad de 1,2 cm/s se puede duplicar el tiempo de grabación aunque, lógicamente, la calidad empeora.

Para el reconocimiento de la voz durante la grabación y la reproducción, la velocidad de la cinta debe ponerse a »2.4 STT«.

c 6

Loading...
+ 14 hidden pages