Fritz! Dect 100 Installation And Operation Manual

Page 1
411337001
Installation and Operation
© AVM GmbH · Alt-Moabit 95 · 10559 Berlin · Germany
www.avm.de/en
FRITZ!DECT
100
tion and on
DEC
T
Customer Service
service.avm.de/supportformular/en
Legal Notice
The licensing conditions are specifi ed in the user interface: Open a web browser. Enter fritz.box in the address fi eld. The FRITZ!Box user interface opens. Click “Help / Legal Notice”.
Disposal
In accordance with the Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive, the FRITZDECT 100 may not be disposed with household waste. Please bring these to your local collection points for disposal.
Page 2
3
English
......... 3
Deutsch
.......... 15
Español
........... 27
Français
........... 39
Italiano
........... 51
Nederlands
........... 63
Telephone in expanded reception area
This is the FRITZ!DECT Repeater 100
FRITZ!DECT Repeater 100 expands the reception range of your cordless telephone. First register the repeater with your base station – initially from close by. After registration,
insert it in a socket located further away. If you leave the area covered by the base station during a call, the cordless telephone then automatically switches to the coverage area of the repeater.
Your FRITZ!DECT Repeater 100 is particularly secure and convenient when operated with a FRITZ!Box that works as a DECT base station.
You can also use the repeater in combination with base stations from other manufacturers.
FRITZ!DECT 100
2
EN
Page 3
5
Functions during operation at any base station
 In the expanded coverage area you can accept incoming calls and make internal or outgo-
ing calls.
 You can register up to six FRITZ!DECT Repeaters with your base station to extend the range
of your cordless telephones in all directions.
 Thanks to the socket in FRITZ!DECT Repeater 100 you still have all outlets available for other
devices.
Additional functions only for operation at a FRITZ!Box
 For the fi rst time, all telephone calls conducted over a DECT repeater are encrypted for
tap-proof communication.
 In the expanded coverage area up to three calls can be conducted at the same time, even
in HD quality.
 With your FRITZ!Fon cordless telephones you can use e-mail, web radio, podcasts and RSS
feeds even in the expanded coverage area.
 FRITZ!DECT Repeater 100 is intended for
indoor use only.
 FRITZ!DECT Repeater 100 is intended for
operation in a dry location that is free of dust, protected from direct sunlight, and well ventilated.
 Multiple FRITZ!DECT Repeater 100
devices cannot be plugged together.
 The integrated socket may carry a
load up to the specifi ed power limit of 2300W/10A.
Overloading can damage FRITZ!DECT Repeater 100 and result in malfunction or an electrical accident.
 No devices that present a risk of fi re
may be operated unsupervised at the FRITZ!DECT Repeater socket.
Such devices include electric irons and radiant heaters.
 Never let liquids get inside FRITZ!DECT
Repeater 100.
 FRITZ!DECT Repeater 100 may not be
altered, converted, modifi ed or repaired except by a qualifi ed technician. Do not open FRITZ!DECT Repeater 100!
Security
4
Page 4
Requirements
To operate your FRITZ!DECT Repeater 100 you need:
 230-volt outlet
(Type E CEE 7/5 or Type F CEE 7/4)
 FRITZ!Box with an integrated DECT
base station or DECT base station from another ma-
nufacturer, with which it is possible to register a repeater compliant with the DECT-GAP standard.
 For registration of FRITZ!DECT Repeater
100 the DECT PIN 0000 must be
preset in the base station.
In a FRITZ!Box the DECT PIN is set in the user interface
http://fritz.box.
Socket
FRITZ!DECT Repeater 100 has what is called a “looped through” socket. If the repeater is connected to the power mains, its socket will supply power.
This means that the wall outlet used by FRITZ!DECT Repeater 100 can be used by
other devices.
The repeater’s socket has a maximum load limit of 2300 W / 10 A.
Registering with FRITZ!Box
Register FRITZ!DECT Repeater 100 with your FRITZ!Box or another DECT base station.
1. Insert FRITZ!DECT Repeater 100 in an
outlet near the base station. The “DECT” LED begins fl ashing in an
even rhythm.
2. Within 2 minutes, start the registration of a new device with the base station. Proceed just as you did to register a cordless telephone. For more informati­on, see the manual of the base station.
If you are registering with a FRITZ!Box, press the “DECT” button until the “Info” or “DECT” LED on the FRITZ!Box begins fl ashing.
Status
DECT
DECT
Status
Festnetz
Festnetz
Internet
In
t
e
rn
et
WLAN
W
LA
N
INFO
IN
FO
Power/DSL
Power
/DSL
Festnetz
Fest
netz
Internet
Internet
Powe
P
owe
r/
DSL
DSL
INFO
INFO
WLAN
WLAN
WLAN
WLAN
DECT
DECT
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
10 seconds
6 7
Page 5
8 9
FRITZ!DECT Repeater 100 is registered with the base station. The connection has been established when the “DECT” LED lights up.
If “DECT” continues to fl ash, registration was not successful. Remove FRITZ!DECT Repeater 100 from the power outlet and repeat the registration process.
Installing
1. After registering with the base station, remove FRITZ!DECT Repeater 100 from the outlet.
2. Insert the repeater in an outlet at the location where you would like to expand the range of your cordless telephone coverage.
FRITZ!DECT Repeater 100 automatically re-registers with the base station. The
“DECT” LED lights up.
If “DECT” continues fl ashing, the repeater is not able to connect with the base station. See the instructions on the next page and test an outlet located closer to the base station.
FRITZ!DECT Repeater 100 is now ready for operation. When you leave the range of the base station’s coverage, the telephone automatically switches to the coverage area of your repeater.
Installation Site Tips
 Select a site with a good connection
to the base station for your FRITZ!DECT Repeater 100.
Before registering the repeater, use a cordless telephone to test where the base station has strong coverage. This is the area where calls can be conducted without any interference or static.
 If you use multiple FRITZ!DECT Repeaters,
we recommend placing them at least 10 meters away from each other.
 If at all possible there should be no
barriers between FRITZ!DECT Repeater
100 and the base station, such as thick
walls, radiators or high-humidity zones
(damp walls, drying racks).
Using Multiple FRITZ!DECT Repeaters
You can register up to six FRITZ!DECT Re-
peaters with a FRITZ!Box or with other DECT
base stations.
Using multiple FRITZDECT Repeaters you
can extend the range of your base station in various directions, even over multiple stories of a building.
If you move around during a telephone
call, your cordless telephone automatically switches between the transmission area of
the base station and the areas covered by
the repeaters without interrupting your call.
Status
DECT
DECT
Festnetz
Internet
WLAN
INFO
Power/DSL
Page 6
11
Buttons and LEDs
FRITZ!DECT Repeater 100 has 2 buttons
with LEDs
Button Function
Status
> Switch on/off LEDs.
DECT > Deregister from the base
station: Press for at least 6 seconds.
> Register with the base station. Hold the button down, until the
button fl ashes. Within 2 minutes, start the registration of a new device with the base station. For more information, see page 7.
Each DECT repeater is registered with the base station. It is not possible to connect multiple repeaters with each other directly.
Registering a repeater does not re­duce the number of telephones you can register with your base station.
LED Condition Meaning
Status disabled > The LEDs are switched off .
on
> At least one registered cordless telephone has estab­lished a connection.
fl ashing regularly
> Transmitting fi rmware update to FRITZ!DECT Repeater
100.
DECT disabled > The LEDs are switched off .
on
> FRITZ!DECT Repeater 100 is connected with the base
station.
fl ashing regularly
> Registering with the base station.
short fl ash / long pause
> No connection with the base station.
FRITZ!DECT Repeater 100 is either not registered or outside the range of the base station.
10
Page 7
Help in Case of Errors
No connection with the base station
The “DECT” LED fl ashes briefl y at regular intervals. FRITZ!DECT Repeater 100 does not have a wireless connection to the base station.
1. Insert the repeater in an outlet near your base station.
2. When the LED “DECT” lights up, the fi rst outlet is located outside the range of the base station, or the wireless connection is faulty. For more informa­tion, see also page 9.
If “DECT” continues fl ashing, FRITZ!DECT Repeater 100 is not regis­tered with the base station. Register the repeater again.
FRITZ!DECT Repeater 100 cannot be registered with any FRITZ!Box confi gured as a DECT repeater.
Deregistration
If you would like to register FRITZ!DECT Repeater 100 with another base station, deregister it from the current base station fi rst:
1. Hold the “DECT” button down for at
least 6 seconds.
2. FRITZ!DECT Repeater 100 deregisters
from the base station.
After a brief delay the “DECT” begins fl ashing. Now you can register the repeat­er with another base station.
Removing FRITZ!DECT Repeater
100 from the power outlet does
not de-register it from the base
station.
Disposal
In accordance with the Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive, FRITZ!DECT Repeater 100 may not be disposed with household waste. Please bring the device to your local collection points for disposal after use.
Technical Specifi cations
 DECT wireless standard  Range: up to 40m indoors and up to
300m outdoors
 Maximum power consumption:
ca. 1.5 W
 Power consumption on standby:
ca. 0.9 W
 230V, 50Hz A/C
(Type E CEE 7/5 or Type F CEE 7/4)
 Dimensions (without plug):
93mm x 59 mm x 41mm  Weight: approx. 135g  Socket: for connected devices up to
2300 W / 10 A  Ambient conditions
- operating temperature: 0°C to 40°C
- relative humidity: 10% to 90%, no condensation
12 13
Page 8
CE Declaration
The product FRITZ!DECT 100, product type switching actuator, satisfi es the essential
requirements of the EU directive 1999/5/EC (R&TTE Directive: Radio Equipment and
Telecommunications Terminal Equipment), the EU directive 2009/125/EC (Directive
on ecodesign requirements for energy-related products) as well as the EU directive
2002/95/EC (EU directive on the restriction of the use of certain hazardous substan-
ces in electrical and electronic equipment).
The following norms were consulted to assess conformity:
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1
- EN55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1
- EN50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1
- EN 62479:2010 The CE symbol confi rms that this product conforms with the above mentioned norms
and regulations.
Berlin, 18 June 2013 Peter Faxel, Technical Director
Das ist FRITZ!DECT Repeater 100
FRITZ!DECT Repeater 100 erweitert den Empfangsbereich Ihres Schnurlostelefons. Sie melden den Repeater – zunächst in geringer Entfernung – an Ihrer Basisstation an. Nach
dem Anmelden stecken Sie ihn in eine weiter entfernte Steckdose. Verlassen Sie beim Telefo­nieren den Funkbereich der Basistation, schaltet das Schnurlostelefon dann automatisch auf den Funkbereich des Repeaters um.
Besonders sicher und komfortabel ist Ihr FRITZ!DECT Repeater 100 beim Betrieb an einer FRITZ!Box mit DECT als Basisstation.
Sie können den Repeater aber auch in Verbindung mit Basis­stationen anderer Hersteller einsetzen.
Telefon im erweiterten Empfangsbereich
14 15
DE
Page 9
17
 FRITZ!DECT Repeater 100 ist für die
Verwendung in Gebäuden vorgesehen.
 FRITZ!DECT Repeater 100 ist für den
Betrieb an einem trockenen, staubfreien Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung und mit ausreichender Belüftung vorgesehen.
 Es dürfen nicht mehrere FRITZ!DECT
Repeater 100 hintereinander gesteckt werden.
 Die integrierte Steckdose darf bis zur
angegebenen Leistungsgrenze von
2300W/10A belastet werden.
Durch Überlastung kann FRITZ!DECTRe­peater 100 beschädigt werden. Fehlfunk­tionen oder ein elektrischer Unfall könnten die Folge sein.
 An der FRITZ!DECT Repeater-Steckdose
dürfen keine Geräte mit Brandgefahr unbeaufsichtigt betrieben werden.
Geräte mit Brandgefahr sind z. B. Bügel-
eisen oder Heizstrahler.
 Es dürfen keine Flüssigkeiten in das
Innere von FRITZ!DECT Repeater 100 eindringen.
 FRITZ!DECT Repeater 100 darf nicht
geändert, umgebaut, modifi ziert oder unsachgemäß repariert werden. Öff nen
Sie FRITZ!DECT 100 nicht!
Sicherheit
Funktionen beim Betrieb an einer beliebigen Basisstation
 Sie können im erweiterten Empfangsbereich Anrufe entgegennehmen, intern telefonieren
und ausgehende Gespräche herstellen.
 Sie können bis zu 6 FRITZ!DECT Repeater an Ihrer Basisstation anmelden und die Reich-
weite Ihrer Schnurlostelefone so in alle Richtungen vergrößern.
 Dank der Steckdose des FRITZ!DECT Repeater 100 geht keine Steckdose für andere Geräte
verloren.
Zusätzliche Funktionen nur beim Betrieb an einer FRITZ!Box
 Erstmals bei einem DECT-Repeater sind alle Telefongespräche abhörsicher verschlüsselt.  Sie können im erweiterten Empfangsbereich gleichzeitig bis zu 3 Gespräche führen, auch
in HD-Qualität.
 Mit Ihren Schnurlostelefonen FRITZ!Fon können Sie E-Mail, Internetradio, Podcast und RSS
auch im erweiterten Empfangsbereich nutzen.
16
Page 10
An FRITZ!Box anmelden
Melden Sie FRITZ!DECT Repeater 100 an Ihrer FRITZ!Box oder an einer anderen DECT­Basisstation an.
1. Stecken Sie FRITZ!DECT Repeater 100 in eine Steckdose in der Nähe der Basisstation.
Die Leuchtdiode „DECT“ beginnt gleich­mäßig zu blinken.
2. Starten Sie an der Basisstation inner­halb von 2 Minuten die Anmeldung eines neuen Gerätes. Gehen Sie genauso vor wie beim Anmelden eines Schnurlos­telefons. Lesen Sie hierzu auch die Dokumentation der Basisstation.
An einer FRITZ!Box drücken Sie den Tas­ter „DECT“ so lange, bis die Leuchtdiode
„Info“ oder „DECT“ an der FRITZ!Box
blinkt.
Steckdose
FRITZ!DECT Repeater 100 hat eine soge­nannte „durchgeschleifte“ Steckdose. Ist der Repeater am Strom angeschlossen, liegt an der Steckdose des Repeaters eine Spannung an.
Die vom FRITZ!DECT Repeater 100
verwendete Wandsteckdose bleibt damit
auch für andere Geräte nutzbar. Die Steckdose des Repeaters darf bis ma-
ximal 2300 Watt /10 A belastet werden.
Voraussetzungen
Für den Betrieb Ihres FRITZ!DECTRepeater
100 benötigen Sie:
 230-Volt-Steckdose
(Typ E CEE 7/5 oder Typ F CEE 7/4)
 FRITZ!Box mit integrierter DECT-Basis-
station oder DECT-Basisstation eines anderen
Herstellers, an der die Anmeldung eines Repeaters nach dem Standard DECT-GAP möglich ist.
 Für die Anmeldung von FRITZ!DECTRe-
peater 100 muss in der Basisstation die DECT-PIN 0000 eingestellt sein.
Bei einer FRITZ!Box stellen Sie die DECT­PIN in der Benutzeroberfl äche
http://fritz.box ein.
Festnetz
Festnetz
Internet
In
t
e
rn
et
WLAN
W
LA
N
INFO
IN
F
O
Power/DSL
Power
/DS
L
Festnetz
Fest
netz
Internet
Internet
Powe
Power/
DSL
DSL
INFO
INFO
WLAN
WLAN
WLAN
WLAN
DECT
DECT
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
10 Sekunden
Status
DECT
DECT
Statu
s
18 19
Page 11
20 21
Tips zum Austellungsort
 Wählen Sie für FRITZ!DECT Repeater 100
einen Aufstellungsort mit guter Verbin­dung zur Basisstation.
Mit einem Schnurlostelefon können Sie vor dem Anmelden des Repeaters testen, in welchem Bereich die Verbindung zur Basisstation noch gut ist. In diesem Bereich sind Gespräche ohne Störungen möglich.
 Wenn Sie mehrere FRITZ!DECT Repeater
einsetzen, empfehlen wir zwischen den Geräten einen Abstand von mindestens
10 Metern.
 Zwischen FRITZ!DECT Repeater 100
und Basisstation sollten sich möglichst keine Hindernisse wie z. B. dicke Wände, Heizkörper oder Bereiche mit hoher Feuchtigkeit (feuchte Wände, Wäsche-
ständer) befi nden.
Mehrere FRITZ!DECT Repeater
einsetzen
An einer FRITZ!Box und an anderen DECT-Basisstationen können Sie bis zu 6 FRITZ!DECT Repeater anmelden.
Mit Hilfe mehrerer FRITZ!DECT Repeater kön-
nen Sie die Reichweite Ihrer Basisstation in unterschiedliche Richtungen vergrößern, auch über mehrere Stockwerke eines Hauses hinweg.
Wenn Sie sich beim Telefonieren bewegen,
wechselt Ihr Schnurlostelefon automatisch zwischen dem Sendebereich der Basissta-
tion und den Sendebereichen der Repeater,
ohne dass ein Gespräch abbricht.
Aufstellen
1. Nach dem Anmelden an der Basisstati­on ziehen Sie FRITZ!DECT Repeater 100 wieder aus der Steckdose.
2. Stecken Sie den Repeater dort in eine Steckdose, wo Sie den Empfangsbereich Ihres Schnurlostelefons vergrößern möchten.
Der Repeater meldet sich automa­tisch wieder an der Basisstation an. Die Leuchtdiode „DECT“ beginnt zu leuchten.
Falls „DECT“ dauerhaft blinkt, kann der Repeater keine Verbindung zur Basisstation herstellen.
FRITZ!DECT Repeater 100 ist jetzt betriebsbereit. Verlassen Sie mit Ihrem Schnurlostelefon die Reichweite der Basisstation, schaltet das Telefon automatisch auf den Sendebereich Ihres FRITZ!DECT Repeater 100 um.
FRITZ!DECT Repeater 100 wird an der der Basisstation angemeldet. Die Funk­verbindung ist hergestellt, wenn die Leuchtdiode „DECT“ leuchtet.
Falls „DECT“ weiter blinkt, war die Anmeldung nicht erfolgreich. Ziehen Sie FRITZ!DECT Repeater 100 aus der Steckdose und wiederholen Sie die Anmeldung.
Status
DECT
DECT
Festnetz
Internet
WLAN
INFO
Power/DSL
Page 12
LED Zustand Bedeutung
Status aus > Die Leuchtdioden sind ausgeschaltet.
leuchtet
> Mindestens ein angemeldetes Schnurlostelefon hat
eine Verbindung aufgebaut.
blinkt gleichmäßig
> Firmware-Update wird auf FRITZ!DECT Repeater 100
übertragen.
DECT aus
> Die Leuchtdioden sind ausgeschaltet.
leuchtet
> FRITZ!DECT Repeater 100 ist mit der Basisstation
verbunden.
blinkt gleichmäßig
> Anmeldung an Basisstation läuft.
blinkt regelmäßig kurz auf
> Keine Verbindung zur Basisstation.
FRITZ!DECT Repeater 100 ist nicht angemeldet oder außerhalb der Reichweite der Basisstation.
Taster und Leuchtdioden
FRITZ!DECT Repeater 100 hat 2 Taster mit Leuchtdioden:
Taster Funktion
Status
> Leuchtdioden ein- und
ausschalten.
DECT > Von FRITZ!Box abmelden:
Drücken Sie den Taster mindestens 6 Sekunden lang.
> An Basisstation anmelden:
Drücken Sie den Taster, bis der Taster blinkt. Drücken Sie dann an der FRITZ!Box den DECT-Taster siehe auch Seite 19.
Jeder DECT-Repeater wird an der Basisstation angemeldet. Es ist nicht möglich, mehrere Repeater direkt miteinander zu verbinden.
Durch die Anmeldung eines Repeaters verringert sich nicht die Anzahl der Telefone, die Sie an Ihrer Basisstation anmelden können
22 23
Page 13
Hilfe bei Fehlern
Keine Verbindung zur Basisstation
Die Leuchtdiode „DECT“ blinkt regelmä­ßig kurz auf. FRITZ!DECT Repeater 100 hat keine Funkverbindung zur Basisstation.
1. Stecken Sie den Repeater in eine Steckdose in der Nähe Ihrer Basis­station.
2. Wenn die LED „DECT“ jetzt leuchtet, liegt die erste Steckdose außerhalb der Reichweite der Basisstation oder die Funkverbindung war gestört. Lesen Sie hierzu auch Seite 21.
Wenn „DECT“ immer noch blinkt, ist der Repeater nicht an der Basisstation ange­meldet. Melden Sie den Repeater neu an.
Eine FRITZ!Box darf nicht als DECT­Repeater eingerichtet sein, wenn Sie FRITZ!DECT Repeater 100 daran anmelden möchten.
Abmelden
Möchten Sie FRITZ!DECT Repeater 100 an einer anderen Basisstation anmelden, melden Sie das Gerät erst von der aktuel­len Basisstation ab:
1. Drücken Sie die Taste „DECT“ mindes­tens 6 Sekunden lang.
2. FRITZ!DECT Repeater 100 wird von der Basisstation abgemeldet.
Nach kurzer Zeit beginnt die Leuchtdiode
„DECT“ zu blinken. Jetzt können Sie den
Repeater an einer anderen Basisstation anmelden.
Wenn Sie FRITZ!DECT Repeater
100 aus der Steckdose ziehen,
wird das Gerät nicht von der Basisstation abgemeldet.
Entsorgung
FRITZ!DECT Repeater 100 darf gemäß europäischen Vorgaben und deutschem Elektro- und Elektronikgesetz (Elek­troG) nicht über den Hausmüll entsorgt werden. Bringen Sie das Gerät nach der Verwendung bitte zu den Sammelstellen der Kommune.
Technische Daten
 Funkstandard DECT  Reichweite: in Gebäuden bis zu
40 m, im Freien bis zu 300 m
 maximale Leistungsaufnahme:
ca. 1,5Watt
 Leistungsaufnahme im Standby:
ca. 0,9Watt
 230V, 50Hz A/C
(Typ E CEE 7/5 oder Typ F CEE 7/4)
 Maße (ohne Stecker):
93mm x 59 mm x 41mm  Gewicht: ca. 135g  Steckdose: für angeschlossene Geräte
bis 2300 Watt /10 A
 Umgebungsbedingungen
- Betriebstemperatur: 0 °C bis 40 °C
- relative Luftfeuchtigkeit: 10 % bis 90 % nicht kondensierend
24 25
Page 14
CE-Erklärung
Das Produkt FRITZ!DECT 100, Produkttyp Schaltaktor, erfüllt die grundlegenden Anforderungen der EU-Richtlinie 1999/5/EG (Richtlinie über Funkanlagen und
Telekommunikationsendeinrichtungen, R&TTE), der EU-Richtlinie 2009/125/EG
(Anforderungen an die umweltgerechte Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte) sowie 2011/65/EU (Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoff e in Elektro- und Elektronikgeräten).
Zur Beurteilung der Konformität wurden folgende Normen herangezogen:
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1
- EN55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1
- EN50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1
- EN 62479:2010 Die Konformität von FRITZ!DECT 100 mit den genannten Richtlinien wird durch das
CE-Zeichen bestätigt.
Berlin, 18. Juni 2013 Peter Faxel, Technische Direktor
Este es el FRITZ!DECT Repeater 100
El FRITZ!DECT Repeater 100 amplia el alcance de su teléfono inalámbrico. Conecte el repetidor – primero desde una distancia corta – a su estación base. Una vez haya
establecido la conexión podrá conectarlo en una toma de corriente más distante. Si al hablar por teléfono se aleja del área de la estación base, el teléfono inalámbrico se cambiará inmediatamente al área de alcance del repetidor.
Especialmente cómodo y seguro es el FRITZ!DECT 100 en operación con un FRITZ!Box que tenga una estación DECT base.
También podrá utilizar el repetidor si tiene una estación base de otro fabricante.
Teléfono con área de recepción ampliada
26 27
ES
Page 15
29
 El FRITZ!DECT 100 ha sido diseñado para
la utilización en el interior de edifi cios.
 Utilice el FRITZ!DECT 100 en un lugar
seco y libre de polvo, donde no reciba
la luz directa del sol y asegúrese de que tenga ventilación sufi ciente.
 No se pueden conectar varios FRITZ!DECT
100 en cadena.
 La toma de corriente integrada del
FRITZ!DECT 100 puede ser cargada hasta el límite de capacidad de 2300 W/10 A.
Si se sobrecarga el FRITZ!DECT100
puede dañarse o funcionar mal; también puede producirse un corto circuito.
 No deberá conectar a la toma del FRITZ!-
DECT Repeater dispositivos que puedan prender fuego sin vigilancia.
Dispositivos que arrojan peligro de incendio son por ejemplo planchas o calentadores eléctricos.
 No permita que entre ningún tipo de
líquido al interior del FRITZ!DECT100.
 FRITZ!DECT 100 no debe ser cambia-
do, alterado, modifi cado o reparado incorrectamente. ¡No abra el armazón del FRITZ!DECT 100!
Seguridad
Funciones a disposición de cualquier estación base
 Puede recibir llamadas en un área más amplia, realizar llamadas internas y llamadas a
números externos.
 Podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT Repeater a su estación base y aumentar así el alcance
de sus teléfonos inalámbricos en todas las direcciones
 Gracias a la toma de corriente integrada con el FRITZ!DECT Repeater 100 no se pierde
ninguna toma para otros dispositivos.
Funciones adicionales a si disposición si utiliza un FRITZ!Box
 Todas las llamadas que haga con el repetidor DECT serán cifradas.  Usted puede realizar el área extendida hasta 3 llamadas paralelamente, en calidad HD.  Con los teléfonos inalámbricos de la serie FRITZ!Fon también podrá en el área ampliada
enviar correos electrónicos, escuchar radio por Internet, podcast y RSS.
28
Page 16
Conectar al FRITZ!Box
Conecte el FRITZ!DECT Repeater 100 a su FRITZ!Box o a otra estación base DECT.
1. Inserte el FRITZ!DECT Repeater 100
en una toma de corriente cercana a la estación base.
El indicador luminoso “DECT” comenza­rá a parpadear.
2. Dentro de 2 minutos, inicie la conexión
del nuevo dispositivo con la estación base. Siga el mismo procedimiento que para la conexión de un teléfono inalám­brico. Para ello también podrá consultar la documentación de la estación base.
En un FRITZ!Box pulse el botón “DECT” hasta que el diodo “Info” o el diodo
“DECT” en su FRITZ!Box parpadee.
Toma de corriente
El FRITZ!DECT Repeater 100 tiene una
toma de corriente integrada. Si el repeti-
dor está conectado, la toma del repetidor
tendrá corriente eléctrica. Es decir, la toma integrada del FRITZ!DECT Repeater
100 quedará libre para otros dispositivos. La toma de corriente del repetidos sólo
se puede cargar a un máximo de 2300
vatios /10 A.
Requisitos previos
Para trabajar con el FRITZ!DECT 100 necesita:
 Una toma de corriente de 230 voltios
(tipo E CEE 7/5 o tipo F CEE 7/4)
 FRITZ!Box con una estación base DECT
integrada o Estación base DECT de otro fabricante,
al que se pueda conectar el repetidor según el estándar DECT-GAP.
 Para la conexión del FRITZ!DECTRe-
peater 100 tiene que indicar en la estación base como PIN “0000”.
En un FRITZ!Box podrá indicar el PIN para DECT en la interfaz de usuario
http://fritz.box.
Festnetz
Festnetz
Internet
In
t
e
rn
et
WLAN
W
LA
N
INFO
IN
F
O
Power/DSL
Power
/DS
L
Festnetz
Fest
netz
Internet
Internet
Powe
Power/
DSL
DSL
INFO
INFO
WLAN
WLAN
WLAN
WLAN
DECT
DECT
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
10 segundos
Status
DECT
DECT
Status
30 31
Page 17
32 33
Consejos para la ubicación
 Escoja un lugar donde el FRITZ!DECT
Repeater 100 tenga una buena conexión con la estacón base.
Antes de conectar el repetidor podrá pro­bar con un teléfono inalámbrico, en que área es mejor la conexión a la estación base. En esta área se podrán realizar llamadas telefónicas sin disturbios.
 Si utiliza varios repetidores DECT, se
recomienda dejar un espacio de por lo menos 10 metros entre ellos.
 Entre el FRITZ!DECT Repeater 100 a la
estación base no deberá haber ningún obstaculo, como por ejemplo, paredes gruesas, radiadores o áreas con mucha humedad (paredes húmedas, tende­deros)
Utilizar varios FRITZ!DECT Repeater
A un FRITZ!Box y a otras estaciones DECT podrá conectar hasta 6 FRITZ!DECT Repeater.
Con ayuda de varios repetidores podrá aumentar la cobertura de su estación base
en todas las direcciones, e incluso en varios plantas de una casa.
Si al hablar por teléfono cambia de
posición, el teléfono inalámbrico cambiará
automáticamente del área de transmisión
de la estación base a la del repetidor, sin que se interrumpa la llamada.
Instalación
1. Una vez haya conectado el repetidor a la estación base, podrá retirarlo de la toma de corriente.
2. Insertelo ahora en una toma, que se encuentre donde desea ampliar la cobertura de su teléfono inalámbrico.
El repetidor se conectará automática­mente de nuevo a la estación base. El indicador “DECT” se encenderá.
Si el diodo “DECT” parpadea, no se ha conectado a la estación base. Tenga en cuenta las instrucciones a continua­ción; trate de conectarlo en una toma más cerca de la estación base.
El repetidor está ahora a su disposición. Si al hablar por teléfono se aleja del área de cobertura de la estación base, el teléfono se conectará automáticamente al área de su FRITZ!DECT Repeater 100.
El FRITZ!DECT Repeater 100 se conectará a la estación base. La conexión se habrá establecido cuando el diodo “DECT” brille permanentemente.
Si “DECT” continua parpadeando, no se ha realizado la conexión. Retire el FRITZ!DECT Repeater 100 de la toma de corriente y trate de conectarse de nuevo.
.
Status
DECT
DECT
Festnetz
Internet
WLAN
INFO
Power/DSL
Page 18
LED Estado Signifi cado
Status fuera de servicio > Los didos están apagados
brilla
> Se está llamando desde por lo menos uno de los
teléfonos conectados a la estación base.
parpadea uniformemente
> Se está transmitiendo el fi rmware al FRITZ!DECT
Repeater 100.
DECT fuera de servicio
> Los didos están apagados
brilla
> El repetidor no se ha conectado a la estación base.
parpadea uniformemente
> Se está iniciando una sesión.
parpadea periódica y brevemente
> No hay conexión a la estación base.
El FRITZ!DECT Repeater 100 no se ha registrado o está fuera del alcance de la estación base.
Botones e indicadores
FRITZ!DECT Repeater 100 tiene 2 botones con indicadores luminosos (LEDs):
Botón Función
Status
> Apagar/encender los LEDs.
DECT > Desconectar de la estación
base (pulsar por lo menos 6 seg.).
> Conectar a la estación base
Pulse el botón y manténgalo presionada por 6 seg., hasta que el botón parpadee. Den­tro de los 2 min. siguientes, inicie la conexión del nuevo dispositivo con la estación base. Lea las instrucciones en la página 31.
Cada repetidor deberá conectarse a la estación base. No es posible conectar varios repetidores entre sí directamente.
Al conectarse a un repetidor no se reducirá el número de teléfonos que están registrados a la estación base.
34 35
Page 19
Ayuda en caso de errores
No hay conexión a la estación base
El diodo “DECT” parpadea periódica y brevemente. El repetidor no tiene cone­xión a la estación base.
1. Inserte el repetidor en una toma de corriente cercana a la estación base.
2. Si el diodo “DECT” brilla ahora, la primera toma de corriente está fuera del alcance de la estación base o hay problemas en la conexión. Lea al res­pecto la información que encontrará en la página 33.
Si el diodo “DECT” continua parpadeando
el FRITZ!DECT 100 no ha podido conectar-
se al FRITZ!Box.
El FRITZ!Box no debe estar funcionado como repetidor DECT, si desea conectar un FRITZ!DECT Repeater 100
Desconectar
Si desea conectar el FRITZ!DECT Repeater 100 a otra estación base, desconéctelo
primero de la estación base a la que se
encuentra conectado actualmente:
1. Pulse la tecla “DECT” y manténgala presionada por mínimo 6 segundos.
2. El FRITZ!DECT Repeater 100 se desco­nectará de la estación base.
Después de corto tiempo el diodo “DECT” comenzará a parpadear. Ahora podrá conectar el FRITZ!DECT a otra estación
base.
Con sólo desconectar el FRITZ!DECT 100 de la toma de corriente, no se desactivará la conexión a la
estación base.
Reciclaje
El FRITZ!DECT Repeater 100 se deben reci­clar de acuerdo con las normas europeas de reciclaje y no con los residuos urbanos normales. Lleve por favor el dispositivo a los centros de reciclaje de su comuna.
Datos técnicos
 Estándar DECT  Alcance: en interiores hasta
40 m, al aire libre hasta 300 m  Consumo máx.: aprox. 1,5vatios  Consumo en estado de reposo  aprox. 0,9vatios  230V, 50Hz A/C
(Tipo E CEE 7/5 o Tipo F CEE 7/4)  Medidas (sin conector):  93mm x 59 mm x 41mm  Peso: aprox. 135gramos  Toma de corriente: para dispositivos
conectados hasta 2300 vatios /10 A  Condiciones del entorno:
- Temp. de trabajo: 0 °C – 40 °C
- Humedad relativa: 10 % – 90 % no condensada
36 37
Page 20
Declaración CE
El producto FRITZ!DECT 100, tipo actuador de conmutación, cumple con los requisitos de las directivas 1999/5/CEE (Directiva R&TTE: Equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunicación), de la directiva 2009/125/CEE (Establecimiento de requisitos de diseño ecológico aplicables a los productos relacionados con la energía), así como los de la directiva 2011/65/UE (sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos).
Las siguientes normas fueron consultadas para la aceptación de esta declaración de conformidad:
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1
- EN55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1
- EN50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1
- EN 62479:2010 El símbolo CE confi rma que FRITZ!DECT Repeater 100 cumple con las directivas
mencionadas anteriormente.
Berlín, den 18 de junio del 2013 - Peter Faxel, Director técnico
FRITZ!DECT Repeater 100
FRITZ!DECTRepeater100 élargit la zone de réception de votre téléphone sans fi l. Enregistrez le répéteur sur votre station de base – dans un premier temps, à une faible
distance de la station. Une fois l’enregistrement eff ectué, branchez le répéteur sur une prise plus éloignée. Lors de vos communications, le téléphone sans fi l basculera automatique­ment vers la zone d’émission du répéteur dès que vous quitterez la zone d’émission de votre station de base.
Lorsque la station de base utilisée est une FRITZ!Box équipée du DECT, FRITZ!DECTRepeater100 est d’un fonctionnement particulièrement facile et sécurisé.
Toutefois, vous pourrez également l’utiliser avec des stations de base d’autres fournisseurs.
Téléphone dans la zone de réception élargie
38 39
FR
Page 21
41
 FRITZ!DECTRepeater100 doit être utilisé
à l’intérieur d’un bâtiment.
 FRITZ!DECTRepeater100 doit être utilisé
dans un endroit sec, sans poussière ni exposition directe aux rayons du soleil et avec une aération suffi sante.
 Les FRITZ!DECTRepeater100 ne doivent
pas être branchés les uns aux autres.
 La prise de courant intégrée peut être
soumise à la puissance maximale
indiquée de 2300W/10A. Une surcharge peut endommager
FRITZ!DECTRepeater100 et occasion­ner des défaillances ou un accident électrique.
 Aucun appareil présentant un risque
d’incendie ne doit être utilisé sans
surveillance sur la prise du répéteur
FRITZ!DECT. Les appareil présentant un risque
d’incendie sont par ex. les fers à repasser et les radiateurs.
 Aucun liquide ne doit pénétrer à l’inté-
rieur de FRITZ!DECTRepeater100.
 FRITZ!DECTRepeater100 ne doit être
ni modifi é, ni transformé, ni altéré, ni réparé de façon incorrecte. N’ouvrez pas FRITZ!DECT100!
Sécurité
Fonctions assurées avec toute station de base
 Dans la zone de réception élargie, vous pouvez prendre des appels, téléphoner en interne
et établir des communications sortantes.
 Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6répéteurs FRITZ!DECT sur votre station de base et par
là-même, étendre la portée de vos téléphones sans fi l dans toutes les directions.
 FRITZ!DECTRepeater100 étant doté d’une prise de courant intégrée, vous pouvez continuer
à utiliser vos prises pour d’autres appareils.
Fonctions supplémentaires avec FRITZ!Box
 FRITZ!DECT Repeater 100 est le premier répéteur à assurer le cryptage et la protection
contre les écoutes de toutes les communications téléphoniques.
 Dans la zone de réception élargie, vous pouvez mener jusqu’à 3 communications à la fois,
toujours en qualité HD.
 Les téléphones sans fi l FRITZ!Fon vous permettent d’utiliser votre messagerie électronique,
la radio Internet, les podcasts et le RSS, même dans la zone de réception élargie.
40
Page 22
Enregistrement du répéteur FRITZ!DECT
Enregistrez FRITZ!DECTRepeater100 sur votre FRITZ!Box ou sur une autre station de base DECT.
1. Branchez FRITZ!DECTRepeater100 sur une prise de courant à proximité de la
station de base.
La diode électroluminescente «DECT» commence à clignoter à intervalles réguliers.
2. Dans les 2 minutes qui suivent, lancez l’enregistrement d’un nouveau périphé­rique sur la station de base. Procédez exactement comme pour l’enregistre­ment d’un téléphone sans fi l. À ce pro­pos, lisez également la documentation de la station de base.
Prise de courant
FRITZ!DECTRepeater100 est doté d’une
prise de courant intégrée. Lorsque le ré­péteur est branché au réseau électrique,
la prise de courant est sous tension. Ainsi, la prise murale utilisée par
FRITZ!DECTRepeater100 reste dispo­nible pour d’autres appareils.
La prise de courant du répéteur ne doit
pas être soumise à plus de 2300W/10A.
Conditions requises
Pour le bon fonctionnement de votre FRITZ!DECT100, vous avez besoin:
 d’une prise de courant de 230volts
(Type E CEE 7/5 ou Type F CEE 7/4)
 d’une FRITZ!Box avec station de base
DECT intégrée ou d’une station de base DECT d’un
autre fournisseur sur laquelle on peut enregistrer un répéteur conformément à la norme DECT-GAP.
 Pour enregistrer FRITZ!DECTRepea-
ter100, le code confi dentiel DECT de la station de base doit impérative- ment être le 0000.
Si vous avez une FRITZ!Box, vous devez saisir le code confi dentiel DECT dans l’interface utilisateur
http://fritz.box.
Festnetz
Festnetz
Internet
In
t
e
rn
et
WLAN
W
LA
N
INFO
IN
F
O
Power/DSL
Power
/DSL
Festnetz
Fest
netz
Internet
Internet
Powe
Power/
DSL
DSL
INFO
INFO
WLAN
WLAN
WLAN
WLAN
DECT
DECT
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
10 secondes
Status
DECT
DECT
Status
42 43
Page 23
44 45
À propos de l’emplacement
 Placez FRITZ!DECTRepeater100 à un en-
droit disposant d’une bonne connexion avec la station de base.
Avant d’enregistrer le répéteur, vous pouvez, grâce à un téléphone sans fi l, repérer la zone bénéfi ciant d’une bonne connexion avec la station de base. Dans cette zone, les communications ne sont
soumises à aucune perturbation.
 Si vous utilisez plusieurs répéteurs
FRITZ!DECT, nous recommandons de les placer à une distance d’au moins
10 mètres les uns des autres.
 Dans la mesure du possible, il ne doit
pas y avoir d’obstacle tel que des murs épais, des radiateurs ou des zones très humides (murs humides, étendoir) entre FRITZ!DECTRepeater100 et la station de base.
Utilisation de plusieurs répéteurs FRITZ!DECT
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 6 répé-
teurs FRITZ!DECT sur votre FRITZ!Box ou sur d’autres stations de base DECT.
L’utilisation de plusieurs répéteurs FRITZ!DECT vous permet d’élargir le rayon
d’action de votre station de base dans diff érentes directions, même par delà les étages d’un bâtiment.
Lorsque vous vous déplacez en télépho-
nant, votre téléphone sans fi l bascule
automatiquement de la zone d’émission
de la station de base aux zones d’émission des répéteurs, sans interrompre votre communication.
Choisir un emplacement
1. Une fois l’enregistrement terminé, retirez FRITZ!DECTRepeater100 de la prise de courant.
2. Ensuite, branchez-le sur une prise de courant dans la nouvelle zone de récep­tion de votre téléphone sans fi l.
FRITZ!DECTRepeater100 se réenregistre automatiquement sur la station de base. La diode «DECT» commence à clignoter.
Si la diode «DECT» clignote en permanence, il est possible que le répéteur n’ait pas réussi à établir une connexion avec la station de base.
Le répéteur est désormais prêt à l’em­ploi. Dès que vous quitterez le rayon d’action de la station de base, votre téléphone sans fi l basculera automa­tiquement vers la zone d’émission de votre FRITZ!DECTRepeater100.
Sur FRITZ!Box, enfoncez la touche «DECT» jusqu’à ce que la diode «Info» ou «DECT» de FRITZ!Box clignote.
FRITZ!DECTRepeater100 va être enregistré sur la station de base. La connexion sans fi l est établie dès que la diode électroluminescente
«DECT» est allumée.
Status
DECT
DECT
Festnetz
Internet
WLAN
INFO
Power/DSL
Page 24
LED État Signifi cation
Status éteinte > Les diodes électroluminescentes sont désactivées.
allumée
> Au moins un des téléphones enregistrés a établi une
connexion.
clignote à inter­valles réguliers
> La mise à jour du micrologiciel est en cours de télé-
chargement sur FRITZ!DECT100.
DECT éteinte
> Les diodes électroluminescentes sont désactivées.
allumée
> Le répéteur est connecté à la station de base.
clignote à inter­valles réguliers
> L’enregistrement sur la station de base est en cours.
clignote à intervalles brefs réguliers
> Aucune connexion avec la station de base.
Le répéteur n’est pas enregistré ou bien se trouve en dehors du rayon d’action de la station de base.
Touches et diodes
FRITZ!DECT Repeater 100 a deux touches dotées de diodes électroluminescentes.
Touches Fonction Status
> Activer et désactiver les dio­des électroluminescentes.
DECT > Déconnecter de la station de
base (appuyer au moins 6 s). > Enregistrer sur la station
de base: Enfoncez la touche au
moins 6 s, jusqu’à ce que la touche clignote. Dans les 2 min. qui suivent, lancez l’enregistrement d’un nouveau périphérique. À ce propos, consultez également la page 43.
Chaque répéteur DECT doit être enregistré sur la station de base. Il n’est pas possible de relier plusieurs répéteurs directement entre eux.
L’enregistrement d’un répéteur ne réduit pas le nombre de téléphones pouvant être enregistrés sur votre station de base.
46 47
Page 25
Aide en cas d’erreur
Aucune connexion
La diode «DECT» clignote à intervalles brefs réguliers. Le répéteur n’a aucune connexion avec la station de base.
1. Branchez le répéteur sur une prise de courant près de votre station de base.
2. Si le voyant «DECT» s’allume, c’est que la première prise se trouve en dehors du rayon d’action de la station de base ou que la connexion sans fi l était perturbée. À ce sujet, lisez égale­ment ce qui fi gure en page 48.
Si le voyant «DECT» continue à clignoter,
FRITZ!DECTRepeater100 n’est pas enregistré sur la station de base.
Si vous souhaitez enregistrer FRITZ!DECT Repeater 100 sur FRITZ!Box, celle-ci ne doit pas être confi gurée comme répéteur DECT.
Déconnexion
Si vous souhaitez enregistrer FRITZ!DECTRepeater100 sur une autre station de base, vous devez d’abord le déconnecter de la station sur laquelle il est actuellement enregistré:
1. Enfoncez la touche «DECT» pendant au moins 6 secondes.
2. FRITZ!DECTRepeater100 va être déconnecté de la station de base.
Au bout de quelques instants, la diode «DECT» commence à clignoter. Vous
pouvez enregistrer le répéteur sur une
autre station de base.
Si vous débranchez FRITZ!DECT
Repeater100, l’appareil ne sera pas déconnecté de la station de base.
Élimination
Conformément aux prescriptions européennes, FRITZ!DECTRepeater100 ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. Après l’avoir utilisé, veuillez remettre l’appareil aux services munici­paux de gestion des déchets.
Données techniques
 Norme radio DECT  Rayon d’action jusqu’à 40m dans les
bâtiments, jusqu’à 300m à l’extérieur
 Puissance consommée maximum:
env. 1,5watt
 Puissance consommée en veille:
env. 0,9watt
 230V, 50Hz A/C
(Type E CEE 7/5 ou Type F CEE 7/4)
 Dimensions (sans prise mâle):
93mm x 59mm x 41mm  Poids: env. 135g  Prise de courant: puissance maximale
totale de 2300watts / 10A
 Conditions d’utilisation
- Température de service: 0°C à 40°C
- Humidité relative de l’air: 10% à 90% sans condensation
48 49
Page 26
DéclarationCE
Le produit FRITZ!DECT 100, qui est un produit de type « module On/Off », est conforme aux prescriptions essentielles de la directive 1999/5/CE de l’UE (directive concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommu­nications, dite directiveR&TTE), de la directive 2009/125/CE de l’UE (exigences en matière d’écoconception applicables aux produits liés à l’énergie) et de la directive
2011/65/UE (limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans
les équipements électriques et électroniques). Pour l’évaluation de la conformité, il a été fait appel aux normes suivantes :
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1
- EN55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1
- EN50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1
- EN 62479:2010 Le signe CE atteste de la conformité du produit avec les normes et directives citées
plus haut.
Berlin, le 18/06/2013 Peter Faxel, directeur technique
Ecco il FRITZ!DECT Repeater 100
Il FRITZ!DECT Repeater 100 estende l’area di ricezione del vostro telefono cordless.
Prima di tutto, registrate il ripetitore sulla stazione base tenendolo a poca distanza. A registrazione avvenuta, collegatelo ad una presa di corrente più lontana. Se durante una telefonata uscite dalla zona radio della stazione base, il cordless passa automaticamente alla zona radio del ripetitore.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 è particolarmente sicuro e pratico quando funziona con un FRITZ!Box con DECT come stazione base.
Tuttavia, potete abbinare il ripetitore anche alle stazioni base di altri produttori.
Telefono nell’area di ricezione estesa
50 51
IT
Page 27
53
 Il FRITZ!DECT Repeater 100 è concepito
per essere usato all’interno degli edifi ci.
 Usate il FRITZ!DECT Repeater 100 in
un ambiente asciutto, privo di polvere, protetto dalle irradiazioni solari e suffi ­cientemente ventilato.
 Non è consentito innestare più
FRITZ!DECT Repeater 100 l’uno nell’altro.
 La presa integrata si può sottoporre al
carico limite specifi cato, corrispondente a
2300W/10A.
Il sovraccarico può danneggiare il FRITZ!DECTRepeater 100 e causare malfunzionamenti o un incidente di natura elettrica.
 Non collegate alla presa del FRITZ!DECT
Repeater dispositivi soggetti a rischio d’incendio che non vengono sorvegliati.
Sono dispositivi soggetti a rischio
d’incendio, ad esempio, i ferri da stiro o i riscaldatori per irraggiamento.
 Evitate che si infi ltrino liquidi nel FRITZ!-
DECT Repeater 100.
 Il FRITZ!DECT Repeater 100 non deve es-
sere cambiato, trasformato o modifi cato
né riparato in modo inappropriato. Non aprite il FRITZ!DECT 100!
Sicurezza
Funzioni quando si usa con una stazione base qualsiasi
 Nell’area di ricezione estesa potete ricevere chiamate e realizzare chiamate interne o in
uscita.
 Sulla vostra stazione base potete registrare fi no a 6 FRITZ!DECT Repeater, estendendo così
in tutte le direzioni la portata dei cordless.
 Grazie alla presa integrata nel FRITZ!DECT Repeater 100 non occuperete nessuna presa
utile per collegare altri apparecchi.
Funzioni addizionali solo quando si usa con un FRITZ!Box
 Per la prima volta, con un ripetitore DECT tutte le conversazioni sono codifi cate in modo da
essere schermate contro le intercettazioni.
 Nell’area di ricezione estesa potete realizzare contemporaneamente fi no a 3 conversazioni,
anche in qualità HD.
 I cordless FRITZ!Fon vi consentono di usare e-mail, radio web, podcast ed RSS anche
nell’area di ricezione estesa.
52
Page 28
Registrazione del Repeater
Registrate il FRITZ!DECT Repeater 100 sul vostro FRITZ!Box o su un’altra stazione base DECT.
1. Inserite il FRITZ!DECT Repeater 100 in una presa di corrente in prossimità della
stazione base.
Il LED “DECT” inizia a lampeggiare ad intervalli regolari.
2. Entro i due minuti successivi, iniziate sulla stazione base la registrazione di un nuovo dispositivo. Procedete esattamente come per la registrazione di un telefono cordless. Leggete al riguardo anche la documentazione della stazione base.
Se si tratta di un FRITZ!Box premete il tasto “DECT” fi nché non iniziano a lampeggiare i tasti “Info” o “DECT” del FRITZ!Box stesso.
Presa
Il FRITZ!DECT Repeater 100 è dotato di una cosiddetta presa „in serie“. Ciò sig­nifi ca che quando il ripetitore è collegato alla rete elettrica, lo è anche la presa.
In questo modo, la presa a parete usata dal FRITZ!DECT Repeater 100 resta dispo­nibile anche per altri dispositivi.
La presa del ripetitore si può sottoporre ad un carico massimo di 2300 watt/10 A.
Requisiti
Per poter usare il FRITZ!DECTRepeater 100 avete bisogno di:
 presa da 230 volt
(tipo E CEE 7/5 o tipo F CEE 7/4)
 FRITZ!Box con stazione base DECT
integrata oppure stazione base DECT di un altro
produttore che consenta di registrare un ripetitore secondo lo standard DECT GAP.
 Per poter registrare il FRITZ!DECTRe-
peater 100 è necessario che nella stazione base sia impostato il PIN DECT 0000.
In un FRITZ!Box il PIN DECT si imposta nell’interfaccia utente
http://fritz.box.
Festnetz
Festnetz
Internet
In
t
e
rn
et
WLAN
W
LA
N
INFO
IN
F
O
Power/DSL
Power
/DS
L
Festnetz
Fest
netz
Internet
Internet
Powe
Power/
DSL
DSL
INFO
INFO
WLAN
WLAN
WLAN
WLAN
DECT
DECT
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
10 secondi
Status
DECT
DECT
Status
54 55
Page 29
56 57
Suggerimenti sul punto di collocazione
 Per collocare il FRITZ!DECT Repeater
100 selezionate un punto che sia ben
collegato con la stazione base. Prima di registrare il ripetitore, con un
telefono cordless potete verifi care in quale area è ancora buono il collegamen­to con la stazione base. In quest’area
sarà possibile parlare senza problemi.
 Se usate più FRITZ!DECT Repeater vi con-
sigliamo di mantenere fra i dispositivi
una distanza di almeno 10 metri.
 Fra il FRITZ!DECT Repeater 100 e la
stazione base si dovrebbero evitare il più
possibile gli ostacoli come, ad esempio, pareti spesse, radiatori o zone con molta umidità (pareti umide, stendibiancheria).
Uso di più FRITZ!DECT Repeater
Su un FRITZ!Box e su altre stazioni base DECT potete registrare fi no a 6 FRITZ!DECT Repeater.
Con l’ausilio di più FRITZ!DECT Repeater
potete estendere la portata della stazione
base in varie direzioni ed anche ai vari
piani di una casa.
Se durante una telefonata vi muovete, il
cordless passa automaticamente dal cam­po di trasmissione della stazione base ai campi di trasmissione dei ripetitori e vice­versa, senza interrompere la conversazione.
Collocazione
1. Una volta eff ettuata la registrazione
sulla stazione base, estraete di nuovo il FRITZ!DECT Repeater 100 dalla presa.
2. Ora collegate il ripetitore ad una presa
situata lì dove desiderate estendere l’area di ricezione del vostro cordless.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 si registra di nuovo automaticamente sulla stazione base. Il LED “DECT” inizia a lampeggiare.
Se “DECT” lampeggia costantemente signifi ca che il ripetitore non riesce a collegarsi alla stazione base. Leggete i suggerimenti della pagina che segue e fate una prova con una presa più vicina alla stazione base.
Ora il Repeater è pronto per l’uso. Se uscite dalla copertura della stazione base, il cordless commuta automatica­mente sul campo di trasmissione del FRITZ!DECT Repeater.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 viene registra­to sulla stazione base. La connessione radio è pronta quando si accende il LED
“DECT”.
Se “DECT” continua a lampeggiare signifi ca che la registrazione è
fallita. Estraete il FRITZ!DECT Repe­ater 100 dalla presa e ripetete la registrazione.
Status
DECT
DECT
Festnetz
Internet
WLAN
INFO
Power/DSL
Page 30
LED Stato Signifi cato
Status spento > I LED sono disattivati.
acceso
> Almeno un telefono registrato ha creato una connes-
sione.
lampeggia ad intervalli regolari
> L’aggiornamento del software viene trasferito al FRITZ!-
DECT Repeater 100.
DECT spento
> I LED sono disattivati.
acceso
>Il FRITZ!DECT Repeater 100 è collegato alla stazione base.
lampeggia ad intervalli regolari
> È in corso la registrazione sulla stazione base.
lampeggia breve­mente a intervalli regolari
> Nessuna connessione con la stazione base.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 non è registrato oppure si trova fuori dalla portata della stazione base.
Tasti e LED
Il FRITZ!DECT Repeater 100 è dotato di 2
tasti con LED:
Tasti Funzione
Status
> Accendere e spegnere i LED.
DECT > Scollegare dalla stazione
base (premere per almeno 6 secondi).
> Registrare sulla stazione base:
Premere il tasto per almeno 6 secondi, fi nché non inizia a lampeggiare. Entro i due mi­nuti successivi, iniziate sulla stazione base la registrazione di un nuovo dispositivo. Vedi anche a pag. 56.
Ogni singolo ripetitore DECT viene registrato sulla stazione base. Non è possibile collegare più ripetitori direttamente fra di loro.
La registrazione di un ripetitore non riduce il numero di telefoni che pote­te registrare sulla stazione base.
58 59
Page 31
Cosa fare in caso di errori
Nessuna connessione
Il LED “DECT” lampeggia brevemente a intervalli regolari. Il Repeater non ha una connessione radio con la stazione base.
1. Inserite il ripetitore in una presa di corrente in prossimità della stazione base.
2. Se ora è acceso il LED “DECT”, signifi ca che la prima presa si trova fuori dalla portata della stazione base oppure che la connessione radio era disturbata. Leggete anche la pagina 57.
Se “DECT“ continua a lampeggiare, signi­fi ca che il Repeater non è registrato sulla stazione base. Registratelo di nuovo.
Non dovete confi gurare un FRITZ!Box come ripetitore DECT se desiderate registrarvi il ripetitore.
Disconnessione
Se desiderate registrare il FRITZ!DECT Repeater 100 su un’altra stazione base dovete prima disconnettere il dispositivo dalla stazione base su cui è registrato
ora:
1. Premete il tasto „DECT“ per almeno 6 secondi.
2. Il FRITZ!DECT Repeater 100 viene disconnesso dalla stazione base.
Dopo breve tempo il LED „DECT“ inizia a lampeggiare. Ora potete registrare il ripetitore su un’altra stazione base.
Il FRITZ!DECT Repeater 100 non si disconnette dalla stazione base
semplicemente estraendolo dalla
presa.
Smaltimento
In conformità con le leggi europee e con la legge tedesca sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG), il FRITZ!DECT Repeater 100 non va smaltito con i rifi uti domestici, bensì consegnato, al termine del suo ciclo di vita, presso un centro di raccolta autorizzato.
Dati tecnici
 standard radio DECT  portata: negli edifi ci fi no a
40 m, all’aperto fi no a 300 m
 potenza massima assorbita:
circa 1,5watt  potenza assorbita in stand-by:  circa 0,9watt  230V, 50Hz A/C
(tipo E CEE 7/5 o tipo F CEE 7/4)  dimensioni (senza spina):
93mm x 59 mm x 41mm  peso: circa 135g  presa: per dispositivi collegati fi no a
2300 watt /10 A  condizioni ambientali
- temperatura: 0 °C – 40 °C
- umidità dell’aria relativa: 10 % – 90 % senza condensa
60 61
Page 32
Dichiarazione CE
Il prodotto FRITZ!DECT 100 (tipo di prodotto: attuatore di commutazione), soddisfa i requisiti fondamentali della direttiva UE 1999/5/CE (direttiva riguardante le apparecchiature radio e le apparecchiature terminali di comunicazione, R&TTE), della direttiva UE 2009/125/CE (relativa all’istruzione di un quadro per l’elaborazione di specifi che per la progettazione ecocompatibile dei prodotti connessi all’energia) e 2011/65/UE (restrizione dell’uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Per verifi care la conformità sono state applicate le seguenti norme:
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1
- EN 55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1
- EN 50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1
- EN 62479:2010 La conformità del prodotto alle norme e alle direttive sopra indicate viene confermata
dalla presenza del marchio di conformità CE.
Berlino, il 18.06.2013 Peter Faxel, Direttore tecnico
Dat is de FRITZ!DECT Repeater 100
De FRITZ!DECT Repeater 100 breidt het ontvangstbereik van uw draadloze telefoon uit. U meldt de Repeater – om te beginnen op een korte afstand – aan bij uw basisstation. Na
het aanmelden steekt u hem in een verder verwijderde contactdoos. Als u tijdens het telefo­neren het draadloze zendbereik van het basisstation verlaat, schakelt de draadloze telefoon automatisch om naar het draadloze zendbereik van de Repeater.
Uw FRITZ!DECT Repeater 100 is bijzonder veilig en comforta­bel bij gebruik met een FRITZ!Box met DECT als basisstation.
U kunt de Repeater echter ook in combinatie met basisstati­ons van andere fabrikanten gebruiken.
Telefoon met uitgebreid ontvangstbereik
62 63
NL
Page 33
65
 De FRITZ!DECT Repeater 100 is ontwor-
pen voor het gebruik in gebouwen.
 De FRITZ!DECT Repeater 100 is ont-
worpen voor het gebruik op een droge,
stofvrije plaats zonder direct zonlicht en
is uitgerust met voldoende ventilatie.
 Er mogen niet meerdere FRITZ!DECT Re-
peater 100-eenheden na elkaar worden aangesloten.
 De geïntegreerde contactdoos mag tot
de aangeduide vermogensgrens van
2300W/10A worden belast.
Door overbelasting kan de FRITZ!DECTRepeater 100 beschadigd ra­ken. Storingen of een elektrisch ongeval kunnen het gevolg zijn.
 Er mogen geen apparaten waarbij brand-
gevaar bestaat zonder toezicht worden gebruikt op de FRITZ!DECT Repeater­contactdoos.
Apparaten waarbij brandgevaar bestaat
zijn bijvoorbeeld strijkijzers of straal-
kachels.
 Er mogen geen vloeistoff en in de
FRITZ!DECT Repeater 100 binnendringen.
 De FRITZ!DECT Repeater 100 mag niet
gewijzigd, omgebouwd, aangepast of ondeskundig hersteld worden. Open de FRITZ!DECT 100 niet!
Veiligheid
Functies bij het gebruik met een willekeurig basisstation
 U kunt in het uitgebreide ontvangstbereik oproepen ontvangen, intern telefoneren en
uitgaande gesprekken voeren.
 U kunt tot 6 FRITZ!DECT Repeaters bij uw basisstation aanmelden en de reikwijdte van uw
draadloze telefoons zo in alle richtingen vergroten.
 Dankzij de contactdoos van de FRITZ!DECT Repeater 100 gaat er geen contactdoos verloren
voor andere apparaten.
Extra functies alleen bij gebruik met een FRITZ!Box
 Voor het eerst zijn bij een DECT-Repeater alle telefoongesprekken tegen afl uisteren
versleuteld.
 U kunt in het uitgebreide ontvangstbereik tegelijk tot 3 gesprekken voeren, ook in HD-
kwaliteit.
 Met uw draadloze telefoons FRITZ!Fon kunt u e-mail, internetradio, podcasts en RSS ook in
het uitgebreide ontvangstbereik gebruiken.
64
Page 34
FRITZ!DECT Repeater aanmelden
Meld de FRITZ!DECT Repeater 100 bij uw FRITZ!Box of bij een ander DECT-basissta­tion aan.
1. Steek de FRITZ!DECT Repeater 100 in een contactdoos in de buurt van het basisstation.
De led “DECT” begint gelijkmatig te knipperen.
2. Start op het basisstation binnen 2 minuten de aanmelding van een nieuw apparaat. Ga op precies dezelfde manier te werk als bij het aanmelden van een draadloze telefoon. Lees hiervoor ook de documentatie van het basisstation door.
Op een FRITZ!Box drukt u de knop “DECT” zo lang in tot de led “Info” of “DECT” op de FRITZ!Box knippert.
Contactdoos
De FRITZ!DECT Repeater 100 heeft een zogenoemde “doorgeslepen” contact­doos. Als de Repeater op het stroomnet is aangesloten, staat de contactdoos onder spanning.
De door de FRITZ!DECT Repeater 100
gebruikte wandcontactdoos blijft zo ook voor andere apparaten beschikbaar.
De contactdoos van de Repeater mag tot maximaal 2300 watt /10 A belast worden.
Voorwaarden
Voor het gebruik van uw FRITZ!DECTRepeater 100 heeft u volgende elementen nodig:
 Contactdoos 230 volt
(type E CEE 7/5 of type F CEE 7/4)
 FRITZ!Box met geïntegreerd DECT-
basisstation of DECT-basisstation van een andere
fabrikant waarbij aanmelding van een Repeater conform de norm DECT-GAP mogelijk is.
 Voor de aanmelding van de
FRITZ!DECTRepeater 100 moet in het basisstation de DECT-PIN 0000 ingesteld zijn.
Bij een FRITZ!Box stelt u de DECT-PIN op de gebruikersinterface
http://fritz.box in.
Festnetz
Festnetz
Internet
In
t
e
rn
et
WLAN
W
LA
N
INFO
IN
F
O
Power/DSL
Power
/DS
L
Festnetz
Fest
netz
Internet
Internet
Powe
P
owe
r/
DSL
DSL
INFO
INFO
WLAN
WLAN
WLAN
WLAN
DECT
DECT
W
WLAN
N
D
DECT
DE
ECT
D
DECTDEECT
10 seconden
Status
DECT
DECT
Status
66 67
Page 35
68 69
Tips voor de plaats van opstelling
 Kies voor de FRITZ!DECT Repeater 100
een plaats van opstelling met een goede verbinding met het basisstation.
Met een draadloze telefoon kunt u voor het aanmelden van de Repeater testen in welk bereik de verbinding met het ba-
sisstation nog goed is. In dit bereik zijn
gesprekken zonder storingen mogelijk.
 Als u meerdere FRITZ!DECT Repeater-
eenheden gebruikt, bevelen we aan om tussen de apparaten voor een afstand van minimaal 10 meter te zorgen.
 Indien mogelijk dient u ervoor te
zorgen dat er zich tussen de FRITZ!DECT
Repeater 100 en het basisstation geen hindernissen, zoals dikke muren, radiatoren of elementen met een hoge vochtigheidsgraad (vochtige muren, droogrekken) bevinden.
Meerdere FRITZ!DECT Repeaters
gebruiken
Op een FRITZ!Box en op andere DECT-basis­stations kunt u tot 6 FRITZ!DECT Repeaters aanmelden.
Met behulp van meerdere FRITZ!DECT Repeaters kunt u het zendbereik van uw basisstation in verschillende richtingen
uitbreiden, ook over verschillende verdie­pingen van een gebouw.
Als u zich bij het telefoneren verplaatst,
wisselt uw draadloze telefoon automatisch tussen het zendbereik van het basisstation en de zendbereiken van de Repeaters,
zonder dat het gesprek wordt afgebroken.
De FRITZ!DECT Repeater opstellen
1. Na het aanmelden bij het basisstation trekt u de FRITZ!DECT Repeater 100 weer uit de contactdoos.
2. Steek de Repeater in een contactdoos op de plek waar u het ontvangstbereik van uw draadloze telefoon wilt vergroten.
De FRITZ!DECT Repeater 100 meldt zich automatisch opnieuw bij het basisstati­on aan. De led “DECT” gaat branden.
Als “DECT” blijft knipperen, kan de Repeater geen verbinding met het basisstation maken. Lees de tips op de volgende pagina en test een contact­doos dichterbij het basisstation.
De Repeater is nu bedrijfsklaar. Als de draadloze telefoon het zendbereik van het basisstation verlaat, schakelt deze autom.
om naar het zendbereik van uw FRITZ!DECT
Repeater 100.
De FRITZ!DECT Repeater 100 wordt bij het basisstation aangemeld. De draadloze verbinding is tot stand gebracht wanneer de led “DECT” brandt.
Als“DECT” verder knippert, betekent dit dat de aanmelding mislukt is. Trek de FRITZ!DECT Repeater 100 uit de contactdoos en herhaal de aanmelding.
Status
DECT
DECT
Festnetz
Internet
WLAN
INFO
Power/DSL
Page 36
Led Toestand Betekenis
Status uit > De leds zijn uitgeschakeld.
brandt
> Minstens één aangemelde draadloze telefoon heeft een
verbinding tot stand gebracht.
knippert gelijkmatig
> Firmware-update wordt op de FRITZ!DECT Repeater 100
toegepast.
DECT uit
> De leds zijn uitgeschakeld.
brandt
> FRITZ!DECT Repeater 100 is met het basisstation verbonden.
knippert gelijkmatig
> Aanmelding bij basisstation is bezig.
knippert regelmatig kort aan
> Geen verbinding met het basisstation.
De FRITZ!DECT Repeater 100 is niet aangemeld of bevindt
zich buiten het zendbereik van het basisstation.
Knoppen en leds
De FRITZ!DECT Repeater 100 heeft 2 knoppen met leds:
Knop Functie
Status
> Leds inschakelen/uitscha-
kelen.
DECT > Van het basisstation
afmelden (minstens 6 sec. indrukken).
> Bij het basisstation aan­melden:
Druk min. 6 sec. lang op de knop, tot deze knippert. Start dan op het basisstation binnen 2 min. de aanmelding van een nieuw apparaat. Zie hierover ook pagina 68.
Elke DECT-Repeater wordt bij het basisstation aangemeld. Het is niet mogelijk om meerdere Repeaters direct met elkaar te verbinden.
Door het aanmelden van een Repea­ter wordt het aantal telefoons dat u bij uw basisstation kunt aanmelden niet beperkt.
70 71
Page 37
Hulp bij storingen
Geen verbinding met het basisstation
De led “DECT” knippert regelmatig kort. De Repeater heeft geen draadloze verbin­ding met het basisstation.
1. Steek de Repeater in een contactdoos in de buurt van uw basisstation.
2. Als “DECT” nu brandt, bevindt de eerste contactdoos zich buiten de reikwijdte van het basisstation of is er een storing bij de draadloze verbin­ding. Lees hierover ook pagina 69.
3. Als “DECT” nog steeds knippert, is de FRITZ!DECT Repeater 100 niet bij het basisstation aangemeld. Meld de Repeater opnieuw aan.
Als “DECT” nog steeds knippert, is de FRITZ!DECT Repeater 100 niet bij het basisstation aangemeld. Meld de Repeater opnieuw aan.
Afmelden
Indien u de FRITZ!DECT Repeater 100 bij een ander basisstation wenst aan te melden, dient u het apparaat eerst van het actuele basisstation af te melden:
1. Druk minstens 6 seconden lang op de
knop “DECT”.
2. De FRITZ!DECT Repeater 100 wordt van
het basisstation afgemeld. Na korte tijd begint de led “DECT” te
knipperen. Nu kunt u de Repeater bij een ander basisstation aanmelden.
Wanneer u de FRITZ!DECT Repeater
100 uit de contactdoos trekt,
wordt het apparaat niet van het basisstation afgemeld.
Afvoer
De FRITZ!DECT Repeater 100 mag overeenkomstig de Europese wetgeving en de Duitse wetgeving over elektrische apparatuur en elektronica (ElektroG) niet met het huisvuil worden afgevoerd. Breng het apparaat na gebruik naar uw gemeentelijk inzamelpunt.
Technische gegevens
 Radiografi sche standaard DECT  Reikwijdte: in gebouwen maximaal
40 m, in de open lucht tot 300 m
 Maximaal opgenomen vermogen: ca.
1,5watt
 Opgenomen vermogen in stand-by:
ca. 0,9watt
 230V, 50Hz A/C
(type E CEE 7/5 of type F CEE 7/4)
 Afmetingen (zonder stekker):
93mm x 59 mm x 41mm  Gewicht: ca. 135g  Contactdoos: voor aangesloten appa-
raten tot 2300 watt /10 A
 Omgevingsvoorwaarden
- Bedrijfstemperatuur: 0 °C – 40 °C
- Relatieve luchtvochtigheid: 10 % – 90 % niet condenserend
72 73
Page 38
CE-verklaring
Het product FRITZ!DECT 100, producttype schakelactuator, voldoet aan de fundamen­tele vereisten van de EU-richtlijn 1999/5/EG (richtlijn betreff ende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur, R&TTE), de EU-richtlijn 2009/125/EG (eisen aan het ecologisch ontwerp voor energiegerelateerde producten) en 2011/65/EU (beper­king van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoff en in elektrische en elektronische apparatuur).
De conformiteit is beoordeeld op basis van de volgende normen:
- EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 - EN 301 489-1 V1.8.1
- EN 55024:2010 - EN 301 489-6 V1.3.1
- EN 50371:2002 - EN 301 406 V2.1.1
- EN 62479:2010 De conformiteit van het product met de hierboven genoemde normen en richtlijnen
wordt bevestigd door de CE-markering.
Berlijn, 18-06-2013 Peter Faxel, Technisch Directeur
74 75
Loading...