LED
Computer anschließen
Connect computers
Computer aansluiten
Connecter des ordinateurs
Conectar ordenadores
Collegamento di computer
WLAN-Schnellverbindung (WPS)
Wireless LAN quick connection (WPS)
WiFi-snelverbinding (WPS)
Connexion sans fil rapide (WPS)
Conexión inalámbrica rápida (WPS)
Connessione rapida wireless (WPS)
Einrichten mit http://fritz.box
Configuration with http://fritz.box
Inrichten met http://fritz.box
Configurer avec http://fritz.box
Configurar en la interfaz web http://fritz.box
Configurazione con http://fritz.box
Im Internet surfen
Surfing the Net
Inrichten met http://fritz.box
Naviguer sur Internet
Navegar en Internet
Navigazione su Internet
CE-Konformitätserklärung
Declaration of CE conformity
EG-verklaring van overeenstemming
Déclaration de conformité CE
Declaración de conformidad CE
Dichiarazione di conformità CE
Service
Service
Service
Service
Servicio de asistencia
Assistenza
Power/Cable Fon DECT WLAN Info
blinkt
Verbindung wird hergestellt
oder ist unterbrochen
Nachrichten in Ihrer Mailbox (Funktion muss von
Ihrem Anbieter unterstützt werden)
Anmeldevorgang für ein DECT-Handgerät oder SmartHome-Gerät läuft
grün: FRITZ!OS wird aktualisiert, Stick & Surf läuft, frei einstellbar
rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Öffnen Sie
http://fritz.box im Browser
leuchtet
FRITZ!Box ist betriebsbereit Eine Telefonverbindung besteht DECT ist aktiv WLAN ist aktiv grün: Stick & Surf ist abgeschlossen, frei einstellbar
rot: Es ist ein Fehler aufgetreten: Öffnen Sie http://fritz.box im Browser
fl ashing
connecting, or connection
interrupted
there are messages in your mailbox (this
function must be supported by your provider)
registration procedure for a DECT handset or Smart
Home device in progress
green: Updating FRITZ!OS, Stick&Surf procedure in progress, freely configurable
red: An error occurred, Open a web browser and enter http://fritz.box
on
FRITZ!Box is ready for operation telephone connection is active the DECT function is enabled the wireless LAN function is enabled green: The Stick&Surf procedure has been concluded, freely configurable
red: An error occurred, Open a web browser and enter http://fritz.box
knippert
Verbinding wordt gemaakt of is
verbroken
Er zijn berichten in uw mailbox (functie moet door
uw provider worden ondersteund)
Aanmelding voor een DECT-handset of smart-home
apparaat is actief
groen: FRITZ!OS wordt geactualiseerd, Stick & Surf loopt, vrij in te stellen
rood: er is een fout opgetreden: open http://fritz.box in uw webbrowser
brandt
FRITZ!Box is bedrijfsklaar Er is een telefoonverbinding DECT is actief WiFi is actief. groen: Stick & Surf is afgesloten, vrij in te stellen
rood: er is een fout opgetreden: open http://fritz.box in uw webbrowser
clignote
la connexion est en cours
d’établissement ou est
interrompue
vous avez des messages dans votre boîte
à lettres électronique (cette fonction doit
être prise en charge par votre fournisseur).
la procédure d’enregistrement d’un appareilDECT ou
périphérique SmartHome est en cours
vert : FRITZ!OS est en cours de mise à jour, l’opération Stick&Surf est en cours, réglage
libre
rouge : une erreur s’est produite. Ouvrez un navigateur Internet puis saisissez l’adresse
http://fritz.box
allumé
FRITZ!Box est prête à
fonctionner
communication téléphonique en cours la fonctionDECT est activée la fonction sans fil est activée vert : l’opération Stick&Surf est terminée, réglage libre
rouge : une erreur s’est produite. Ouvrez un navigateur Internet puis saisissez l’adresse
http://fritz.box
parpadea
la conexión se está
estableciendo o ha sido
interrumpida
tiene mensajes en su buzón de correo
(esta función debe ser activada por su
proveedor de telefonía)
se está conectando un teléfono inalámbrico DECT o
un dispositivo de domótica
verde: se está actualizando el FRITZ!OS, se está ejecutando Stick & Surf, configurable
libremente
rojo: ha ocurrido un error. Abra
http://fritz.box en el navegador
brilla
su FRITZ!Box está disponible se está realizando una llamada la función DECT se encuentra activa se ha activado la red WiFi verde: se ha concluido Stick & Surf, configurable libremente
rojo: ha ocurrido un error. Abra http://fritz.box en el navegador
lampeggia
connessione in corso oppure
interrotta
avete dei messaggi nella box e-mail
(questa funzione deve essere supportata
dal vostro provider)
è in corso la registrazione di un cordless DECT o
dispositivo Smart Home.
verde: l’aggiornamento di FRITZ!OS è in corso, il procedimento Stick&Surf è in corso,
impostabile a piacere
rosso: si è verificato un errore. Aprite un browser web e digitate
http://fritz.box
acceso
il FRITZ!Box è pronto per l’uso è attiva una connessione telefonica la funzione DECT è attivata è attiva la funzione wireless verde: il procedimento Stick&Surf è concluso, impostabile
rosso: si è verificato un errore. Aprite un browser web e digitate
http://fritz.box
Hiermit erklärt AVM, dass sich das Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen
und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinien 2014/53/EU, 2009/125/EG sowie
2011/65/EU befindet. Die Langfassung der CE-Konformitätserklärung fi nden Sie in englischer Sprache
unter
http://en.avm.de/ce.
AVM declares herewith that the device is compliant with the basic requirements and the relevant rules
in directives 2014/53/EU, 2009/125/EC and 2011/65/EU. The long version of the declaration of CE
conformity is available at http://en.avm.de/ce.
Hiermee verklaart AVM dat het apparaat overeenstemt met de fundamentele vereisten en de andere
relevante voorschriften van de richtlijnen 2014/53/EU, 2009/125/EG en 2011/65/EU. De volledige
versie van de EG-verklaring van overeenstemming vindt u in het Engels op http://en.avm.de/ce.
AVM déclare par la présente que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux instructions
pertinentes des directives 2014/53/UE, 2009/125/CE et 2011/65/UE. Vous trouverez la version longue
de la déclaration de conformité CE à l’adresse :
http://en.avm.de/ce (en langue anglaise).
Por la presente declara AVM, que el dispositivo cumple con los requisitos esenciales y las
disposiciones pertinentes de las Directivas 2014/53/UE, 2009/125/CE y 2011/65/UE. Podrá encontrar
la declaración CE completa (en idioma inglés) en la dirección web:
http://en.avm.de/ce.
AVM dichiara che il dispositivo è conforme ai requisiti fondamentali e alle disposizioni inerenti alle
direttive 2014/53/UE, 2009/125/CE e 2011/65/UE. La versione integrale della dichiarazione di
conformità CE si trova in inglese in:
http://en.avm.de/ce.
© AVM Computersysteme Vertriebs GmbH • Documentation release 12/2016 • 521484001
Das FRITZ!Box-Handbuch liegt im Internet für Sie bereit: avm.de/service/handbuecher/fritzbox.
Die Garantiebedingungen für Ihre FRITZ!Box fi nden Sie im Handbuch. Die Lizenzbestimmungen Ihrer
FRITZ!Box fi nden Sie in der Benutzeroberfl äche unter „Rechtliche Hinweise“.
In der Benutzeroberfläche der FRITZ!Box können Sie eine ausführliche Hilfe aufrufen. Im Internet
bietet Ihnen AVM ausführliche Informationen zu Ihrem AVM-Produkt sowie Ankündigungen neuer
Produktversionen und neuer Produkte:
avm.de/service.
The FRITZ!Box manuals are available for you on our website: en.avm.de/service/manuals/fritzbox. The
conditions of the warranty are elaborated in the manual of your AVM product. The licensing conditions
are presented in the FRITZ!Box user interface under the “Legal Notice” heading.
In the user interface you can open the detailed Online Help. On its website AVM presents
comprehensive information on your AVM products as well as new product announcements and new
product versions:
en.avm.de/service.
Het FRITZ!Box-handboek is op internet beschikbaar: nl.avm.de/service/handboeken/fritzbox. De
garantievoorwaarden voor uw FRITZ!Box vindt u in het handboek. De licentiebepalingen van uw
FRITZ!Box vindt u in de gebruikersinterface onder „Juridische aanwijzingen“.
In de gebruikersinterface van de FRITZ!Box kan een uitvoerige helpfunctie worden opgeroepen. Op
internet biedt AVM u gedetailleerde informatie over uw AVM-product en aankondigingen van nieuwe
productversies en nieuwe producten:
https://be.avm.de.
Vous trouverez le manuel de FRITZ!Box sur Internet, à l’adresse: be.avm.de/fr/service/manuels/
fritzbox.
Vous trouverez les conditions de garantie s’appliquant à FRITZ!Box dans le manuel. Vous
trouverez les dispositions de la licence sur l’interface utilisateur de FRITZ!Box sous la rubrique
«Mentions légales».
Dans l’interface utilisateur de FRITZ!Box, vous pouvez appeler une aide détaillée. Sur Internet, AVM
vous propose des informations détaillées sur votre produit :
be.avm.de/fr/service.
En la página: en.avm.de/service/manuals/fritzbox podrá descargar el manual de usuario de su
FRITZ!Box. En el manual de usuario encontrará las condiciones de garantía. Las condiciones de licencia
se encuentran en la interfaz de usuario de FRITZ!Box bajo “Nota legal”.
En la interfaz de usuario de FRITZ!Box encontrará la ayuda en línea. AVM ofrece en Internet una amplia
información acerca de todos los productos de la firma:
en.avm.de/service.
Il manuale del FRITZ!Box si può scaricare da Internet: it.avm.de/assistenza/manuali/fritzbox. Le
condizioni di garanzia per il FRITZ!Box si trovano nel manuale. Le condizioni di licenza si trovano
nell’interfaccia utente del FRITZ!Box alla voce “Note legali”.
Nell’interfaccia utente del FRITZ!Box è possibile accedere a una dettagliata guida online. In Internet la
AVM off re informazioni esaurienti sul vostro prodotto AVM:
it.avm.de/assistenza.
Computer und andere Netzwerkgeräte verbinden Sie per Netzwerkkabel oder
kabellos über WLAN mit der FRITZ!Box. Sie können die WLAN-Verbindung mit
WPS herstellen oder den WLAN-Netzwerkschlüssel der FRITZ!Box am WLAN-Gerät
eingeben.
Ein Computer kann nur auf eine Art mit der FRITZ!Box verbunden werden.
You connect computers and other network devices with the FRITZ!Box either
wirelessly via wireless LAN or using a network cable. You can establish the
wireless LAN connection using WPS or by entering the FRITZ!Box network key on
the wireless device.
A computer can be connected with the FRITZ!Box using only one of these
methods.
Computers en andere netwerkapparaten kunt u met een netwerkkabel of
draadloos via WiFi met de FRITZ!Box verbinden. U kunt de WiFi-verbinding met
WPS tot stand brengen of de WiFi-netwerksleutel van de FRITZ!Box op het WiFiapparaat invoeren.
Een computer kan slechts op een manier met de FRITZ!Box worden
verbonden.
Vous pouvez connecter vos ordinateurs et autres périphériques réseau à
FRITZ!Box soit à l’aide d’un câble réseau, soit sans fi l via le réseau sans fi l. Vous
pouvez établir une connexion sans fi l à l’aide du WPS ou en saisissant la clé
réseau de FRITZ!Box sur le périphérique sans fi l.
Un ordinateur ne peut être connecté à FRITZ!Box que d’une seule manière.
Podrá conectar a su FRITZ!Box, con ayuda de un cable de red o de manera
inalámbrica (WiFi), ordenadores y otros dispositivos de red. Podrá establecer la
conexión inalámbria con WPS o indicando la clave de la red WiFI de FRITZ!Box
directamente en el dispositivo inalámbrico.
Un mismo ordenador solo podrá ser conectado a su FRITZ!Box de una de
estas maneras.
Collegate i computer e gli altri dispositivi di rete al FRITZ!Box con un cavo di rete
oppure senza fi li via wireless. Potete creare la connessione wireless con WPS o
immettendo la chiave di rete wireless sul dispositivo wireless.
Un computer si può collegare al FRITZ!Box in un solo modo.
Sie können WLAN-Geräte per WPS mit der FRITZ!Box verbinden:
• Klicken Sie in der Taskleiste auf das WLAN-Symbol.
• Auf dem Bildschirm erscheint eine Liste mit Drahtlosnetzwerken.
• Wählen Sie das Drahlosnetzwerk Ihrer FRITZ!Boxaus und klicken Sie
„Verbinden“.
• Drücken Sie den WPS-Taster der FRITZ!Boxbis die Leuchtdiode „WLAN“
blinkt.
Computers with wireless LAN can be connected with the FRITZ!Box
using WPS:
• Click the WLAN icon in the notifi cation area of the Windows task bar.
• A list appears on the screen showing all wireless networks.
• Select the wireless network of your FRITZ!Boxand click “Connect”.
• Press the “WPS” button on the FRITZ!Boxuntil the “WLAN” LED begins
flashing.
U kunt WiFi-apparaten via WPS met de FRITZ!Box verbinden:
• Klik in de taakbalk op het WiFi-symbool.
• Op het beeldscherm verschijnt een lijst met draadloze netwerken.
• Selecteer het draadloze netwerk van de FRITZ!Box en klik op „Verbinden“.
• Houd de WPS knop op de FRITZ!Box ingedrukt totdat de led „WLAN“
knippert.
Vous pouvez connecter des périphériques sans fi l à votre FRITZ!Box via le WPS:
• Cliquez sur l’icône de réseau sans fi l dans la barre des tâches.
• Une liste de réseaux sans fi l s’affi che sur votre écran.
• Sélectionnez le réseau sans fi l de votre FRITZ!Box, puis cliquez sur
«Connecter».
• Enfoncez la toucheWPS de votre FRITZ!Boxjusqu’à ce que le voyant
lumineux «WLAN» clignote.
Podrá conectar dispositivos inalámbricos a FRITZ!Box a través de WPS:
• Haga clic en la barra de tareas de Windows sobre el símbolo de la red
inalámbrica.
• En la pantalla aparecerá una lista de las redes WiFi en su entorno.
• Seleccione la red de su FRITZ!Boxy haga clic sobre “Conectar”.
• Presione el botón “WPS” en su FRITZ!Boxhasta que el indicador “WLAN”
parpadee.
Potete collegare al FRITZ!Box i dispositivi wireless via WPS:
• Nella barra delle applicazioni cliccate l’icona della rete wireless.
• Sullo schermo compare una lista delle reti wireless.
• Selezionate la rete wireless del FRITZ!Box e cliccate “Collega”.
• Premete il tasto “WPS” del FRITZ!Boxfi nché il LED “WLAN” non lampeggia.
• Die FRITZ!Box hat eine Benutzeroberfläche, in der Sie alle erforderlich
Einstellungen vornehmen können. Sie können sie in jedem Internetbrowser
öffnen, indem Sie
http://fritz.box eingeben.
• The FRITZ!Box has a user interface for device settings, which can be opened
in any web browser by entering
http://fritz.box.
• De FRITZ!Box heeft een gebruikersinterface waarin u alle vereiste
instellingen kunt configureren. U kunt deze in iedere internetbrowser
openen door
http://fritz.box in te voeren.
• Pour configurer vos divers équipements, FRITZ!Box est dotée d’une
interface utilisateur à laquelle vous pouvez accéder en saisissant l’adresse
http://fritz.box dans le navigateur Internet de votre choix.
• FRITZ!Box tiene una interfaz de usuario a partir de la que podrá ajustar el
dispositivo; podrá abrirla con ayuda de un navegador web indicando
http://fritz.box.
• Il FRITZ!Box è dotato di un’interfaccia utente in cui potete eff ettuare tutte le
impostazioni necessarie. Potete aprirla con qualsiasi browser web digitando
http://fritz.box.
• Zum Surfen geben Sie eine Internetadresse ein
• Enter a web address to start surfing.
• Voer een webadres in om te surfen.
• Pour naviguer, saisissez une adresse Internet.
• Para navegar sólo tendrá que indicar una dirección de Internet.
• Per navigare basta digitare un indirizzo web.
GUA 56,5 x 56,5mm
Serial no.
Article no.
2000 2805