Epson WF-7720DTWF, WF-7715DWF User Manual

Guide d'utilisation
NPD5746-02 FR
Guide d'utilisation

Table des matières

Table des matières
À propos de ce manuel
Présentation des manuels.....................8
Utilisation du manuel pour rechercher des
informations..............................8
Repères et symboles........................10
Références du système d'exploitation............10
Consignes importantes
Consignes de sécurité.......................12
Instructions de sécurité pour l'encre..........13
Conseils et avertissements concernant
l'imprimante.............................13
Conseils et avertissements relatifs à la conguration et à l'utilisation de l'imprimante. . .13
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une
connexion sans l....................... 15
Conseils et avertissements relatifs à
l'utilisation de l'écran tactile................15
Protection de vos informations personnelles. . . . . . 15
Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code
Setup (WPS)...........................30
Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi
Direct (Simple AP).......................31
Eectuer des réglages réseau avancés. . . . . . . . . .32
Vérication de l'état de la connexion réseau. . . . . . 34
Icône réseau............................34
Vérication des informations détaillées liées
au réseau à partir du panneau de commande. . . . 34
Impression d’un rapport de connexion réseau. . . 35
Impression d’une feuille d’état du réseau....... 42
Remplacement ou ajout de nouveaux points
d'accès..................................43
Modication de la méthode de connexion à un
ordinateur...............................43
Modication de la connexion réseau vers
Ethernet à partir du Panneau de commande. . . . . . 44
Désactivation du Wi-Fi à partir du panneau de
commande.............................. 44
Déconnexion de Wi-Fi Direct (Simple AP)
Rétablissement des paramètres réseau à partir
du panneau de commande...................45
Informations de base sur l'imprimante
Nom et fonction des pièces...................16
Panneau de commande................... 18
Conguration de base de l'écran...............19
Icônes achées sur l'écran LCD.............20
Opérations sur l'écran tactile............... 21
Saisie de caractères.......................22
Conguration
Visualisation des animations..................23
de l’écran Job/Status...........23
Paramètres réseau
Types de connexion réseau...................25
Connexion Ethernet......................25
Connexion Wi-Fi........................25
Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)......... 26
Connexion à un ordinateur...................26
Connexion à un périphérique connecté..........27
Dénition
Réglage manuel des paramètres Wi-Fi.........28
Réglage des paramètres Wi-Fi par pression
sur une touche (WPS)....................29
des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante. . 27
Préparation de l'imprimante
Chargement du papier......................46
Papiers disponibles et capacité.............. 46
Chargement de papier dans le Bac papier. . . . . . 50
Chargement de papier dans le Fente insertion
arrière................................52
Chargement d'enveloppes et précautions.......56
Liste des types de papier...................56
Positionnement des originaux.................57
Originaux disponibles sur le ADF............57
Positionnement des originaux dans le
chargeur automatique de documents..........58
Positionnement des originaux sur la Vitre du
scanner...............................60
Insertion d'un périphérique USB externe. . . . . . . . .62
Insertion et suppression d'un périphérique
USB externe............................62
Accès à un dispositif USB externe depuis un
ordinateur.............................62
Gestion des contacts........................63
Enregistrement ou modication de contacts. . . . 63
Enregistrement ou modication de contacts
groupés...............................64
2
Guide d'utilisation
Table des matières
Enregistrement des contacts fréquemment
utilisés................................65
Enregistrement de contacts sur un ordinateur. . . 65
Sauvegarde de contacts avec un ordinateur. . . . . 65
Enregistrement de vos paramètres favoris
comme une prédénition....................66
Options de menus pour Prédéf...............66
Options de menus pour Param.................66
Options de menus pour Réglages généraux. . . . . 66
Options de menus pour Compteur
d’impressions...........................74
Options de menus pour État de l’alimentation. . . 74
Options de menus pour Entretien............74
Options de menus pour Langue/Language. . . . . .75
Options de menus pour État imprimante/
Imprimer..............................75
Options de menus pour Gestionnaire de
Contacts..............................76
Options de menus pour Paramètres utilisateur. . .76
Économies d’énergie........................77
Économies d’énergie — Panneau de commande. . 77
Utiliser un serveur de messagerie..............77
Conguration
Éléments de
messagerie.............................78
Vérication de la connexion à un serveur de
messagerie.............................79
du serveur de messagerie.......77
conguration
du serveur de
Impression
Impression depuis le pilote d'impression sous
Windows................................80
Accès au pilote d'imprimante...............80
Informations de base sur l'impression.........81
Impression recto verso....................82
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille................................84
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse)..........84
Impression d'un document agrandi ou réduit. . . .85
Impression d'une image sur plusieurs feuilles
en vue d'un agrandissement (création d'une
ache)...............................86
Impression avec en-tête et pied de page. . . . . . . . 92
Impression d'un ligrane.................. 93
Impression de chiers protégés par mot de
passe.................................94
Impression combinée de plusieurs
Impression à l'aide de la fonction
d'impression universelle en couleur...........95
Réglage des couleurs d’impression............96
chiers
......94
Impression pour épaissir les lignes nes. . . . . . . .97
Impression de codes barre lisibles............97
Annulation de l'impression.................98
Options de menu du pilote d'impression.......98
Impression depuis le pilote d'impression sous
Informations de base sur l'impression........101
Impression recto verso...................103
Impression de plusieurs pages sur une seule
feuille............................... 104
Impression et empilement dans l'ordre des
pages (impression par ordre inverse).........104
Impression d'un document agrandi ou réduit. . .105
Réglage des couleurs d’impression...........106
Annulation de l'impression................106
Options de menu du pilote d'impression......106
Conguration des paramètres de fonctionnement pour le pilote de
l'imprimante Mac OS....................108
Impression de chiers à partir d'un dispositif
mémoire...............................109
Impression de
dispositif mémoire......................109
Impression de chiers TIFF à partir d'un
dispositif mémoire......................110
Options de menus pour Dispos mém.........110
Impression depuis des dispositifs intelligents. . . . . 112
Utilisation d'Epson iPrint.................112
Utilisation d'Epson Print Enabler........... 116
Utilisation d'AirPrint....................116
Annulation des tâches en cours ou en le d’attente 117
chiers
JPEG à partir d'un
Copie
Principes de base de la copie.................118
Copie recto verso.........................118
Copies avec des originaux de plusieurs pages sur
une seule feuille..........................119
Options de menu de base pour la copie.........119
Options de menu avancées pour la copie........121
Numérisation
Numérisation à l'aide du panneau de commande. . 123
Enregistrement de l'image scannée dans un
dossier partagé ou un serveur FTP. . . . . . . . . . 123
Numérisation vers un email...............133
Numérisation vers un ordinateur (Event
Manager).............................136
Numérisation vers un dispositif mémoire. . . . . 139
Numérisation vers le Cloud............... 141
3
Guide d'utilisation
Table des matières
Numérisation vers un ordinateur (WSD). . . . . . 143
Numérisation à partir d'un ordinateur..........145
Authentication des utilisateurs Epson Scan
2 lors de l'utilisation du contrôle d'accès. . . . . . 145
Numérisation à l'aide de Epson Scan 2. . . . . . . .146
Numérisation depuis des dispositifs connectés. . . .148
Connexion de périphérique intelligent par
Wi-Fi Direct...........................148
Installation de l'application Epson iPrint. . . . . . 149
Numérisation à l'aide de Epson iPrint........149
Numérisation par contact des dispositifs
connectés avec N-Mark.................. 150
Té lé co pi e
Conguration d'un fax.....................152
Connexion à une ligne téléphonique.........152
Dénition
Envoi de fax à l'aide de l'imprimante...........160
Opérations de base d'envoi de fax...........160
Diverses manières d'envoyer des fax. . . . . . . . . 163
Réception de fax sur l'imprimante.............169
Conguration de Mode réception...........169
Diverses manières de recevoir des fax........170
Enregistrement et transfert des fax reçus
(Enreg/Transf non conditionnel)............173
Enregistrement et transfert des télécopies
reçues d'un émetteur déterminé ou à un
moment déterminé (Enreg/Transf
conditionnel)..........................178
Envoi de documents créés à l'aide d'une
application (Windows)...................186
Envoi de documents créés à l'aide d'une
application (Mac OS)....................188
Réception de fax sur un ordinateur............189
Paramètre d’enregistrement d’une télécopie
reçue sur un ordinateur.................. 190
Réception de télécopies sur un ordinateur et
impression à partir de l'imprimante..........190
Annulation des télécopies reçues sur
l’ordinateur........................... 191
Vérication de nouvelles télécopies (Windows). 191
Vérication de nouvelles télécopies (Mac OS). . 192 Utilisation des fonctionnalités de la boîte de
télécopie............................... 193
Utilisation de la boîte de réception.......... 193
Utilisation de la boîte condentielle..........194
Utilisation de la Boîte documents stockés. . . . . 195
Utilisation de la Boîte d'Envoi vote.......... 196
des paramètres fax de base........156
Utilisation de la boîte Tableau..............196
Utilisation des autres fonctionnalités de fax. . . . . . 198
Impression d'un rapport de fax et d'une liste
de fax............................... 198
Paramétrage de la sécurité pour la fonction fax. 199
Vérication des tâches de fax..............199
Options de menus pour le mode Fax...........201
Destinataire...........................201
Param. fax............................202
Plus.................................204
Options de menus pour Param. fax............205
Bouton d’util rapide.....................205
Param. d'envoi.........................205
Param. de réception.....................206
Paramètres de rapports...................210
Param de base.........................210
Param. de sécurité......................212
Vérif. connex fax....................... 212
Assistant param fax..................... 212
Options de menus pour Paramètres utilisateur. . . .213
Options de menus pour Boîte fax............. 213
Remplacement des cartouches d'encre et autres consommables
Vérication du niveau des cartouches d'encre et
du boîtier de maintenance.................. 214
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance — Panneau de
commande............................214
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance - Windows. . . . . . 214
Vérication du niveau des cartouches d'encre
et du boîtier de maintenance — Mac OS...... 214
Codes des cartouches d’encre................ 215
Précautions de manipulation des cartouches
d'encre.................................216
Remplacement des cartouches d’encre. . . . . . . . . . 218
Code du boîtier de maintenance..............218
Précautions de manipulation du boîtier de
maintenance............................ 219
Remplacement du boîtier de maintenance.......219
Impression temporaire avec de l'encre noire. . . . . .219
Impression temporaire avec de l'encre noire
— Panneau de commande................ 220
Impression temporaire avec de l'encre noire
— Windows...........................221
Impression temporaire avec de l'encre noire
— Mac OS............................222
4
Guide d'utilisation
Table des matières
Préservation de l'encre noire lorsque son niveau
est faible (uniquement pour Windows)......... 222
Entretien de l’imprimante
Vérication et nettoyage de la tête d'impression. . . 224
Vérication et nettoyage de la tête
d’impression — Panneau de commande.......224
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression — Windows.................225
Vérication et nettoyage de la tête
d'impression — Mac OS..................226
Alignement de la tête d'impression............ 226
Alignement de la tête d'impression —
Panneau de commande...................226
Nettoyage du trajet du papier en cas de traces
d'encre.................................227
Nettoyage du chargeur automatique de documents 228
Nettoyage de la Vitre du scanner..............229
Informations sur les services réseau et les logiciels
Application de conguration des opérations de
Exécution de Web
Web.................................231
Exécution de Web Cong sous Windows. . . . . . 232
Exécution de Web Cong sous Mac OS.......232
Application pour la numérisation et le transfert
d'images (Epson Scan 2)....................233
Ajout du scanner réseau..................233
Application pour la opérations de numérisation à partir du panneau
de commande (Epson Event Manager)......... 234
Application de conguration et d'envoi de
télécopies (FAX Utility).................... 234
Application d'envoi de télécopies (pilote PC-FAX). 235 Application de disposition des photos (Epson
Easy Photo Print).........................236
Application pour l'impression de pages Web (E-
Web Print)..............................236
Application pour la conguration de plusieurs
périphériques (EpsonNet Cong).............237
Outils de mise à jour logicielle (EPSON
Soware Updater). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Installation des dernières applications..........238
Mise à jour du micrologiciel de l’imprimante à
Désinstallation des applications.............. 240
conguration
sur un navigateur
Cong
des
Désinstallation d'applications — Windows. . . . .240
Désinstallation d'applications — Mac OS......241
Impression à l'aide d'un service réseau..........242
Résolution de problèmes
Vérication
Vérication des messages sur l’écran LCD. . . . . 243
Code d'erreur sur le Menu État.............245
Vérication
Windows.............................249
Vérication du statut de l’imprimante — Mac
OS..................................249
Vérication
Retrait du papier coincé....................250
Le papier ne s'alimente pas correctement........250
Bourrage papier........................251
Le papier est entraîné de travers............251
Plusieurs feuilles de papier sont entraînées en
même temps.......................... 251
Les documents originaux ne sont pas
entraînés dans le chargeur automatique de
documents............................251
Problèmes d'alimentation et du panneau de
conguration............................252
L'imprimante ne s'allume pas.............. 252
L'imprimante n'est pas mise hors tension. . . . . .252
Mise hors tension automatique.............253
L’écran LCD devient noir................. 253
L’écran tactile ne répond pas...............253
Ne fonctionne pas à partir du panneau de
commande............................253
Impression à partir d’un ordinateur impossible. . . 253
Vérication de la connexion (USB)..........253
Vérication
Vérication
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Windows)................ 257
Vérication de l'état de l'imprimante à partir
de l'ordinateur (Mac OS)................. 258
Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau. . 258
Impossible de se connecter à partir
d’appareils même en l’absence de problème
réseau...............................258
Vérication du SSID connecté à l'imprimante. . 260
Vérication du SSID pour l'ordinateur. . . . . . . 260
Impossible d'imprimer depuis un iPhone ou un
iPad...................................261
Problèmes d'impression....................261
L'impression est rayée ou une couleur manque. .261
du statut de l’imprimante..........243
du statut de l’imprimante —
du statut du logiciel..............249
de la connexion (réseau)........ 254
du logiciel et des données........255
5
Guide d'utilisation
Table des matières
Apparition de bandes ou de couleurs
inattendues...........................262
Des bandes colorées apparaissent à intervalles
de 2.5 cm environ.......................262
Impressions oues, bandes verticales ou
problème d’alignement...................263
La qualité d’impression est mauvaise.........263
Le papier est taché ou éraé............... 264
Le papier est taché lors de l’impression recto
verso automatique......................265
Les photos imprimées sont collantes.........266
Des images ou des photos sont imprimées
dans des couleurs imprévues...............266
Impression sans marges impossible..........266
Les bords de l’image sont rognés lors de
l’impression sans marges..................266
La position, la taille ou les marges de
l’impression sont incorrectes...............267
Les caractères imprimés sont incorrects ou
déformés.............................267
L'image imprimée est inversée..............267
Motifs de mosaïque dans les impressions. . . . . . 268
Apparition de couleurs irégulières, de taches,
points ou lignes droites sur l'image copiée. . . . . 268
Des motifs moirés (hachures croisées)
apparaissent sur l'image copiée.............268
Une image du verso du document original
apparaît sur l'image copiée................268
Le problème d'impression n'a pas pu être
résolu................................269
Autres problèmes d’impression...............269
L’impression est trop lente.................269
L'impression ralentit fortement lors d'une
impression en continu...................269
Annulation de l’impression impossible à partir d’un ordinateur exécutant Mac OS X
version 10.6.8..........................270
Impossible de lancer la numérisation...........270
Problèmes relatifs aux images numérisées.......271
Couleurs inégales, salissure, taches et autres
apparaissent lors de la numérisation sur la
vitre du scanner........................271
Des lignes droites apparaissent lors de la
numérisation avec le ADF.................271
Image de qualité insusante...............271
Apparition d'un décalage dans l'arrière-plan
des images............................272
Le texte est ou........................ 272
Des eets de moiré (ombres type toile)
s'achent............................ 272
Impossible de numériser la zone adéquate sur
la vitre du scanner...................... 273
Le texte n'est pas reconnu correctement lors de l'enregistrement en tant que Searchable PDF 273
Impossible de résoudre les problèmes de
l'image numérisée...................... 274
Impossible d'enregistrer des images numérisées
dans le dossier partagé.....................274
Vérication des messages sur l'imprimante. . . . 274
L'enregistrement des images scannées prend
beaucoup de temps......................276
Basculement entre réseau privé et réseau public 276
Autres problèmes de numérisation............ 279
La vitesse de numérisation est lente..........279
Impossible d'envoyer l'image numérisée par
e-mail...............................279
La numérisation s'arrête en cas de
numérisation vers PDF/Multi-TIFF..........279
Problèmes lors de l'envoi ou de la réception de fax 279
Impossible d'envoyer ou de recevoir des fax. . . . 279
Impossible d'envoyer des fax. . . . . . . . . . . . . . . 281
Impossible d'envoyer des fax à un destinataire
spécié.............................. 281
Impossible d'envoyer des fax à un moment
spécié.............................. 282
Réception de télécopies impossible..........282
Impossible d'enregistrer les fax reçus sur un
dispositif mémoire......................283
Une erreur de mémoire pleine survient.......283
La qualité des fax envoyés est mauvaise. . . . . . . 284
Les fax sont envoyés à la mauvaise taille. . . . . . .284
La qualité des fax reçus est mauvaise.........285
Impossible de recevoir des fax de taille A3. . . . . 285
Les fax reçus ne sont pas imprimés..........285
Les pages des fax reçu sont blanches ou une petite quantité de texte seulement est
imprimée sur la deuxième page.............286
Autres problèmes relatifs aux fax..............286
Impossible de passer des appels sur le
téléphone connecté......................286
Le répondeur ne peut répondre aux appels
vocaux...............................286
Le numéro de fax de l'expéditeur ne s'ache pas sur les fax reçus ou le numéro est erroné. . . 286
Autres problèmes.........................287
Electrocution légère lorsque l'on touche
l'imprimante..........................287
Le fonctionnement est bruyant.............287
La Fente insertion arrière est retirée. . . . . . . . . 287
La date et l'heure sont incorrectes...........288
Le périphérique mémoire n'est pas reconnu. . . . 288
Impossible d'enregistrer des données sur un
dispositif mémoire......................288
6
Guide d'utilisation
Table des matières
Mot de passe oublié.....................288
L'application est bloquée par un pare-feu
(uniquement pour Windows)..............288
« ! » s’ache sur l’écran de sélection des photos. 288
Annexe
Caractéristiques techniques................. 290
Spécications
Spécications du scanner.................291
Caractéristiques de l'interface..............291
Spécications
Liste des fonctions réseau.................293
Caractéristiques Wi-Fi................... 293
Spécications Ethernet...................294
Protocole de sécurité.................... 294
Services tiers pris en charge............... 294
Caractéristiques des périphériques USB
externes..............................295
Caractéristiques des données prises en charge. . 295
Dimensions...........................296
Caractéristiques électriques............... 296
Caractéristiques environnementales. . . . . . . . . 297
Conguration requise....................297
Informations réglementaires.................298
Normes et conformité....................298
Ange bleu allemand.....................299
Restrictions relatives à la copie.............299
Transport de l'imprimante.................. 300
Messages achés lors de Vérication connexion. . 302
Copyright.............................. 304
Marques commerciales.....................304
Où trouver de l'aide.......................305
Site Web du support technique.............305
Contacter l'assistance Epson...............306
de l'imprimante..............290
du fax.....................292
7
Guide d'utilisation

À propos de ce manuel

À propos de ce manuel

Présentation des manuels

Les manuels suivants sont fournis avec votre imprimante Epson.En plus des manuels, vous pouvez consulter les diérents types d’informations d’aide disponibles à partir de l’imprimante ou des applications logicielles Epson.
Consignes de sécurité importantes (manuel imprimé)
Fournit des consignes de sécurité pour une utilisation sûre de cette imprimante.
Démarrez ici (manuel imprimé)
Fournit des informations de conguration de l'imprimante et d'installation des logiciels.
Guide d'utilisation (manuel au format numérique)
Le présent manuel.Fournit des informations et des instructions relatives à l'utilisation de l'imprimante, aux paramètres réseau requis pour utiliser l'imprimante en réseau, et à la résolution des problèmes.
Guide de l'administrateur (manuel au format numérique)
Fournit aux administrateurs des informations relatives à la gestion et au paramétrage de l'imprimante.
Vous pouvez procéder comme suit pour obtenir les dernières versions des manuels susmentionnés.
Manuel papier
Consultez le site Web d’assistance de Epson Europe à l’adresse http://www.epson.eu/Support ou le site Web d’assistance de Epson international à l’adresse http://support.epson.net/.
Manuel numérique
Lancez l’application EPSON Soware Updater sur votre ordinateur.L’application EPSON Soware Updater identie les mises à jour disponibles pour les manuels numériques et les applications logicielles Epson et vous permet de télécharger les dernières versions.
Informations connexes
& « Outils de mise à jour logicielle (EPSON Soware Updater) » à la page 237

Utilisation du manuel pour rechercher des informations

Le manuel au format PDF permet de trouver les informations recherchées en utilisant des mots clés ou en passant directement aux sections spéciques à l'aide de signets. Vous pouvez également imprimer uniquement les pages requises. Cette section explique comment utiliser un manuel au format PDF ouvert sous Adobe Reader X sur l'ordinateur.
8
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Recherche par mot-clé
Cliquez sur Edit > Advanced Search. Saisissez le mot-clé (texte) des informations que vous souhaitez trouver dans la fenêtre de recherche, puis cliquez sur Search. Les correspondances apparaissent sous forme de liste. Cliquez sur une des correspondances
Saut direct aux pages grâce aux signets
achées
pour accéder à la page.
Cliquez sur un titre pour sauter à la page correspondante. Cliquez sur + pour acher les titres de niveau inférieur de cette section. Pour retourner à la page précédente, eectuez l'opération suivante sur votre clavier.
Windows : maintenez la touche Alt enfoncée puis appuyez sur ←.
Mac OS : maintenez la touche de commande enfoncée et appuyez sur ←.
Impression de seulement certaines pages
Vous pouvez extraire et n'imprimer que certaines pages. Cliquez sur Imprimer dans le menu File, puis précisez les pages à imprimer dans Pages, dans Pages à imprimer.
Pour préciser une série de pages, saisissez un tiret entre la première et la dernière page.
Par exemple : 20–25
Pour indiquer des pages qui ne se suivent pas, séparez-les par des virgules.
Par exemple : 5, 10, 15
9
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel

Repères et symboles

Attention:
!
Instructions à suivre à la lettre pour éviter des blessures corporelles.
Important:
c
Mises en garde à respecter pour éviter d'endommager votre équipement.
Remarque:
Fournis des informations complémentaires et de référence.
&
Informations connexes
Liens vers les sections correspondantes.

Descriptions utilisées dans ce manuel

Les captures d'écran du pilote de l'imprimante et les écrans d'Epson Scan 2 (pilote du scanner) proviennent de
Windows 10 ou macOS Sierra. Le contenu aché sur les écrans dépend du modèle et de la situation.
Les illustrations de l'imprimante utilisées dans ce manuel sont fournies à titre d'exemple seulement. Bien qu'il
puisse y avoir de légères
Certaines options de menu achées sur l'écran LCD varient selon le modèle et les paramètres.
diérences
selon le modèle, la méthode de fonctionnement est identique.

Références du système d'exploitation

Windows
Dans ce manuel, les termes comme « Windows 10 », « Windows 8.1 », « Windows 8 », « Windows 7 », « Windows Vista », « Windows XP », « Windows Server 2016 », « Windows Server 2012 R2 », « Windows Server 2012 », « Windows Server 2008 R2 », « Windows Server 2008 », « Windows Server 2003 R2 » et « Windows Server 2003 » font référence aux systèmes d'exploitation suivants. De plus, « Windows » est utilisé pour faire référence à toutes les versions.
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Microso
Microso
Microso
Win dow s® 10
®
Win dow s® 8.1
®
Win dow s® 8
®
Win dow s® 7
®
Win dow s Vis ta
®
Win dow s® XP
®
Win dow s® XP Professional x64 Edition
®
Win dow s S er ve r® 2016
®
Win dow s S er ve r® 2012 R2
®
®
10
Guide d'utilisation
À propos de ce manuel
Système d'exploitation Microso® Win dow s S er ve r® 2012
Système d'exploitation
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation Microso
Système d'exploitation
Mac OS
Dans ce manuel, « Mac OS » est utilisé pour faire référence à « macOS Sierra », « OS X El Capitan », « OS X Yosemite », « OS X Mavericks », « OS X Mountain Lion », « Mac OS X v10.7.x », et « Mac OS X v10.6.8 ».
Microso
Microso
Win dow s S er ve r® 2008 R2
®
Win dow s S er ve r® 2008
®
Win dow s S er ve r® 2003 R2
®
Win dow s S er ve r® 2003
®
11
Guide d'utilisation

Consignes importantes

Consignes importantes

Consignes de sécurité

Lisez et suivez ces instructions pour garantir une utilisation sûre de l’imprimante. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre l’ensemble des avertissements et des instructions gurant sur l’imprimante.
Certains des symboles utilisés sur votre imprimante sont destinés à garantir la sécurité et l'utilisation correcte de
l'imprimante. Rendez-vous sur le site Web suivant pour connaître la
http://support.epson.net/symbols
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec l'imprimante et ne l'utilisez avec aucun autre
équipement. L'utilisation d'autres cordons avec cette imprimante ou l'utilisation de ce cordon d'alimentation avec un autre équipement pourrait vous exposer à des risques d'incendie ou d'électrocution.
signication
des symboles.
Veillez à ce que votre cordon d'alimentation soit conforme aux normes de sécurité locales applicables.
Sauf indication contraire spécique dans les guides de l'imprimante, ne procédez jamais à des travaux de
démontage, de imprimante, du module scanner ou des accessoires.
Débranchez l'imprimante et faites appel à un technicien qualié dans les circonstances suivantes :
Le cordon d'alimentation ou sa che est endommagé, du liquide a coulé dans l'imprimante, l'imprimante est tombée ou le boîtier a été endommagé, l'imprimante ne fonctionne pas normalement ou ses performances ont changé de manière sensible. N'ajustez pas les commandes non traitées dans les instructions de fonctionnement.
Placez l'imprimante à proximité d'une prise de courant permettant un débranchement facile du cordon
d'alimentation.
Ne placez et ne rangez pas l'imprimante à l'extérieur, dans des lieux particulièrement sales ou poussiéreux, à
proximité de points d'eau ou de sources de chaleur, ou dans des lieux soumis à des chocs, des vibrations, des températures élevées ou de l'humidité.
Veillez à ne pas renverser de liquide sur l'imprimante et à ne pas la manipuler les mains mouillées.
Maintenez l'imprimante à au moins 22 cm de distance des stimulateurs cardiaques. Les ondes radio générées
par l'imprimante peuvent
Si l'écran LCD est endommagé, contactez votre revendeur. En cas de contact de la solution à base de cristaux
liquides avec vos mains, lavez-les soigneusement avec de l'eau et du savon. En cas de contact de la solution à base de cristaux liquides avec vos yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau. Si une gêne ou des problèmes de vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
modication
ou de réparation au niveau du cordon d'alimentation, de sa
aecter
de manière négative le fonctionnement des stimulateurs cardiaques.
che,
du module
Évitez de téléphoner pendant un orage. Les éclairs pourraient provoquer un risque d'électrocution.
Ne téléphonez pas pour signaler une fuite de gaz lorsque vous êtes à proximité de la fuite.
12
Guide d'utilisation
Consignes importantes
L'imprimante est lourde et doit être soulevée ou transportée par au moins deux personnes. Pour soulever
l'imprimante, les deux personnes (au minimum) doivent adopter la position correcte illustrée ci-dessous.

Instructions de sécurité pour l'encre

Manipulez les cartouches d'encre usagées avec précaution, le port d'alimentation en encre pouvant être
légèrement taché d'encre.
En cas de contact de l'encre avec la peau, nettoyez énergiquement la région à l'eau et au savon.
En cas de contact avec les yeux, rincez-les abondamment avec de l'eau.Si une gêne ou des problèmes de
vision subsistent après un nettoyage approfondi, consultez immédiatement un médecin.
En cas de contact de l'encre avec l'intérieur de votre bouche, consultez un médecin dans les plus brefs délais.
Ne démontez pas la cartouche d'encre ni la boîte de maintenance, car de l'encre pourrait être projetée dans vos
yeux ou sur votre peau.
Ne secouez pas les cartouches d'encre trop vigoureusement et ne les laissez pas tomber.En outre, veillez à ne pas
les serrer ou déchirer leurs étiquettes.Faute de quoi vous risquez de provoquer une fuite.
Conservez les cartouches et la boîte de maintenance hors de portée des enfants.

Conseils et avertissements concernant l'imprimante

Lisez et suivez ces consignes pour éviter d'endommager l'imprimante ou vos installations. Veillez à conserver ce manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement.
Conseils et avertissements relatifs à la conguration et à l'utilisation de l'imprimante
Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures de l'imprimante.
Utilisez uniquement le type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette de l'imprimante.
13
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Évitez l'utilisation de prises de courant reliées au même circuit que les photocopieurs ou les systèmes de
climatisation qui sont fréquemment arrêtés et mis en marche.
Évitez d'utiliser des prises de courant commandées par un interrupteur mural ou une temporisation
automatique.
Placez l'ensemble du système informatique à l'écart des sources potentielles de parasites électromagnétiques
telles que les haut-parleurs ou les bases xes des téléphones sans l.
Les cordons d'alimentation électrique doivent être placés de manière à éviter tout phénomène d'abrasion, de
coupure, de frottement, de recourbement ou de pliure. Ne placez aucun objet sur les cordons d'alimentation électrique et faites en sorte que l'on ne puisse pas marcher ou rouler sur les cordons d'alimentation électrique. Veillez à ce que tous les cordons d'alimentation électrique soient bien droits aux extrémités et aux points d'entrée et de sortie du transformateur.
Si vous utilisez une rallonge avec l'imprimante, veillez à ce que l'ampérage maximum des périphériques reliés à
la rallonge ne dépasse pas celui du cordon. De même, veillez à ce que l'ampérage total des périphériques branchés sur la prise de courant ne dépasse pas le courant maximum que celle-ci peut supporter.
Si vous devez utiliser l'imprimante en Allemagne, le réseau électrique de l'immeuble doit être protégé par un
disjoncteur de 10 ou 16 ampères pour assurer une protection adéquate contre les courts-circuits et les surintensités.
Lors du raccordement de l'imprimante à un ordinateur ou un autre périphérique à l'aide d'un câble, assurez-
vous que les connecteurs sont orientés correctement. Les connecteurs ne disposent que d'une seule orientation correcte. Si les connecteurs ne sont pas insérés correctement, les deux périphériques reliés par le câble risquent d'être endommagés.
Placez l'imprimante sur une surface plane et stable sensiblement plus grande que la base du produit.
L'imprimante ne fonctionnera pas correctement si elle est placée dans une position inclinée.
Lors du stockage ou du transport de l'imprimante, évitez de l'incliner, de la placer verticalement ou de la
renverser, faute de quoi de l'encre risque de fuir.
Laissez susamment d'espace au-dessus de l'imprimante pour pouvoir entièrement lever le capot de
documents.
Laissez susamment de place devant l'imprimante pour que le papier puisse être éjecté sans problème.
Évitez les emplacements soumis à des variations rapides de température et d'humidité. Maintenez également
l'imprimante à l'écart du rayonnement solaire direct, des fortes lumières et des sources de chaleur.
N'insérez aucun objet à travers les orices de l'imprimante.
Ne placez pas vos mains à l'intérieur de l'imprimante au cours de l'impression.
Ne touchez pas le câble plat blanc situé à l'intérieur de l'imprimante.
N'utilisez pas de produits en aérosol contenant des gaz inammables à l'intérieur ou autour de l'imprimante,
faute de quoi vous risquez de provoquer un incendie.
Ne retirez pas la tête d'impression manuellement. Vous pourriez endommager l'imprimante.
Veillez à ne pas coincer vos doigts lorsque vous fermez le module scanner.
N'appuyez pas trop fort sur la vitre du scanner lors de la mise en place des documents originaux.
Mettez toujours l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
la mettez pas hors tension au niveau de la prise tant que le voyant
Avant de transporter l'imprimante, assurez-vous que la tête d'impression est en position initiale (à l'extrême
droite) et que les cartouches d'encre sont en place.
Si vous ne comptez pas utiliser l'imprimante pendant une période de temps prolongée, veillez à retirer le cordon
d'alimentation de la prise électrique.
P
. Ne débranchez pas l'imprimante et ne
P
clignote.
14
Guide d'utilisation
Consignes importantes
Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'imprimante avec une connexion sans
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un eet négatif sur le fonctionnement des équipements
électroniques médicaux et entraîner des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante dans des établissements médicaux ou à proximité d’équipements médicaux, respectez les consignes du personnel autorisé représentant l’établissement et l’ensemble des avertissements et des consignes gurant sur l’équipement médical.
Les ondes radio générées par l’imprimante peuvent avoir un
contrôlés de manière automatique, tels que les portes automatiques ou les alarmes incendie, par exemple, et causer des accidents liés à des dysfonctionnements. Lors de l’utilisation de l’imprimante à proximité de dispositifs contrôlés de manière automatique, respectez l’ensemble des avertissements et des consignes sur les dispositifs.
l
négatif sur le fonctionnement des dispositifs
eet
gurant

Conseils et avertissements relatifs à l'utilisation de l'écran tactile

Il est possible que quelques petits points lumineux ou noirs apparaissent sur l’écran LCD. De même, il est
possible que la luminosité de l’écran LCD soit irrégulière en raison de ses caractéristiques. Il s’agit de phénomènes normaux, qui n’indiquent absolument pas que l’écran est endommagé.
Utilisez uniquement un
chimiques.
Le couvercle extérieur de l'écran tactile peut se briser en cas d'impact important. Contactez votre revendeur en
cas de craquelure ou de ssure de l'écran. Ne le touchez pas et ne tentez pas de retirer le verre brisé.
sec et doux pour le nettoyage. N’utilisez pas de nettoyants liquides ou
chion
Avec votre doigt, appuyez délicatement sur l'écran tactile. N'exercez pas une forte pression et ne le touchez pas
avec vos ongles.
N'utilisez pas d'objets pointus tels que des stylos bille ou des crayons pointus pour
La présence de condensation à l'intérieur de l'écran tactile causée par des changements brusques de température
ou du taux d'humidité peut entraîner la détérioration de ses performances.
eectuer
les opérations.

Protection de vos informations personnelles

Si vous donnez l'imprimante à une autre personne ou que vous la mettez au rebut, eacez toutes les informations personnelles enregistrées dans la mémoire de l'imprimante en eectuant dans le panneau de commande les sélections de menus indiquées ci-dessous.
Param. > Réglages généraux > Administration système > Rest param défaut > E ttes données et param
15
Guide d'utilisation

Informations de base sur l'imprimante

Informations de base sur l'imprimante

Nom et fonction des pièces

Couvercle du chargeur automatique de
A
documents ADF (Automatic Document Feeder)
Guide latéral du ADF Permet d’insérer les documents originaux droit dans
B
Bac d’alimentation du ADF Permet d’insérer automatiquement les documents originaux.
C
Bac de sortie du ADF Contient les documents originaux éjectés depuis le ADF.
D
Bac papier 1 ou cassette de papier Charge le papier.
E
Bac papier 2 Modèles disponibles seulement.
F
Ouvrez-le pour retirer les originaux coincés dans le chargeur ADF.
l’imprimante.Faites glisser contre les bords des documents originaux.
Charge le papier.
16
Guide d'utilisation
Guide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante.Faites glisser les
A
Fente insertion arrière Insérez une feuille à la fois manuellement.
B
Bac de sortie Contient le papier éjecté.
C
Guide latéral Permet d’insérer le papier droit dans l’imprimante.Faites glisser les
D
Bac papier Charge le papier.
E
Couvercle du bac papier Permet d’empêcher des substances étrangères de pénétrer dans la
F
Informations de base sur l'imprimante
guides latéraux contre les bords du papier.
guides latéraux contre les bords du papier.
bac papier.
Couvercle de documents Bloque la lumière externe pendant la numérisation.
A
Vitre du scanner Placez les documents originaux.
B
Panneau de commande Permet d’utiliser l’imprimante.
C
Vous pouvez modier l’inclinaison du panneau de commande.
Port USB de l’interface externe Connecte les dispositifs mémoire.
D
17
Guide d'utilisation
Scanner Permet de numériser les documents originaux mis en place.Ouvrez-
A
Couvercle de cartouche d’encre Ouvrez lors du remplacement des cartouches d'encre.
B
Porte-cartouche Installez les cartouches d’encre.L’encre est éjectée par les buses de la
C
Informations de base sur l'imprimante
le pour remplacer les cartouches d'encre ou retirer le papier coincé dans l'imprimante.
tête d’impression situées en dessous.
Couvercle arrière 2 Retirez-le pour dégager le papier coincé.
A
Couvercle arrière 1 Ouvrez-le pour remplacer le boîtier de maintenance ou pour retirer
B
Prise CA Permet de connecter le cordon d’alimentation.
C
Port LINE Permet de connecter une ligne téléphonique.
D
Port EXT. Connexion de dispositifs téléphoniques externes.
E
Port LAN Connecte un câble LAN.
F
Port USB Connecte un câble USB.
G

Panneau de commande

du papier coincé.
18
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Permet de mettre le produit sous ou hors tension.
Débranchez le cordon d’alimentation lorsque le voyant d’alimentation est éteint.
Passez un dispositif intelligent au-dessus de cette marque pour imprimer ou numériser directement à partir du dispositif intelligent.
S'allume lorsque les documents reçus qui n'ont pas encore été lus, imprimés ou enregistrés sont stockés dans la mémoire de l'imprimante.
Ache l’écran d’accueil.
Ache les menus et les messages.
Ache l'écran Aide.
Vous pouvez consulter les solutions aux problèmes d'ici.
Permet d’arrêter l’opération en cours.
Met la tâche en cours en pause et vous permet d'interrompre une autre tâche.Appuyez à nouveau sur ce bouton pour redémarrer une tâche interrompue.
Réinitialise les paramètres actuels aux valeurs par défaut de l'utilisateur.Si aucun paramètre par défaut n'a été déni par l'utilisateur, les valeurs d'usine par défaut sont rétablies.
Ache l'écran Réglage papier.Vous pouvez sélectionner les paramètres de taille et de type du papier pour chaque source de papier.
K
L
M
N
Ache le menu Job/Status.Vous pouvez vérier l'état de l'imprimante et l'historique des tâches.
Le voyant d'erreur à gauche clignote ou s'allume en cas d'erreur.
Le voyant de données à droite clignote lorsque l'imprimante traite des données.Il s'allume lorsque des tâches sont en attente.
Saisissez des chires, des caractères et des symboles.
Ache la liste Contacts.Vous pouvez enregistrer, modier ou supprimer les contacts.
Eace les paramètres de nombre comme le nombre de copies.
Conguration de base de l'écran
19
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Indique sous forme d'icônes les éléments qui ont été congurés pour l'imprimante.Sélectionnez chaque icône pour
A
vérier les paramètres actuels ou pour accéder à chaque menu de conguration.
Ache chaque menu.Vous pouvez ajouter des éléments à la séquence ou la modier.
B
Indique une tâche en cours ainsi que l'état de l'imprimante.Sélectionnez le message pour acher le menu Job/
C
Status.
la date et l'heure lorsque l'imprimante n'est pas en fonction pas ou qu'il n'y a pas d'erreurs.
Ache
Changement d'onglet.
D
Indique les éléments de conguration.Sélectionnez chaque élément pour congurer ou modier la conguration.
E
Les éléments en grisé ne sont pas disponibles.Sélectionnez l'élément pour vérier pourquoi il n'est pas disponible.
Applique les paramètres actuels.Les fonctions disponibles varient en fonction de chaque menu.
F
Icônes achées sur l'écran LCD
Les icônes suivantes sont achées sur l'écran LCD selon l'état de l'imprimante.
Ache l'écran État imprimante.
Vous pouvez consulter les niveaux d’encre approximatifs et la durée de vie approximative du boîtier de maintenance.
Indique le statut de connexion réseau.
Sélectionnez l'icône pour vérier et modier les paramètres actuels.Il s’agit du raccourci vers le menu suivant.
Param. > Réglages généraux > Paramètres réseau >
L'imprimante n'est pas connectée à un réseau laire (Ethernet) ou n'y est pas branchée.
L'imprimante est connectée à un réseau laire (Ethernet).
L'imprimante n'est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
L'imprimante recherche un SSID, une adresse IP non connectée ou a un problème avec un réseau sans l (Wi-Fi).
L'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi).
Le nombre de barres indique la force du signal de la connexion.Plus le nombre de barres est élevé, plus le signal est fort.
Conguration
Wi-Fi
L'imprimante n'est pas connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (Simple AP).
L'imprimante est connectée à un réseau sans l (Wi-Fi) en mode Wi-Fi Direct (Simple AP).
20
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Ache l'écran Paramètres audio de l'appareil.Vous pouvez dénir Muet et Mode silencieux.
Vous pouvez également accéder au menu Son à partir de cet écran.Il s’agit du raccourci vers le menu suivant.
Param. > Réglages généraux > Param de base > Son
Indique si le mode Mode silencieux est déni pour l'imprimante.Lorsque cette fonctionnalité est activée, le bruit produit par l'imprimante est réduit, mais son fonctionnement peut être ralenti.Il se peut cependant que les bruits ne soient pas réduits, selon le type de papier et la qualité d'impression sélectionnés.
Indique si Muet est déni pour l'imprimante.
Sélectionnez l'icône pour entrer en mode veille.Lorsque l'icône est en grisé, l'imprimante ne peut pas entrer en mode veille.
Indique que la fonction de restriction utilisateur est activée.Sélectionnez cette icône pour vous connecter à l'imprimante.Vous devez sélectionner un nom d'utilisateur et entrer un mot de passe.Contactez votre administrateur d'imprimante pour obtenir les informations de connexion.
Indique qu'un utilisateur disposant de droits d'accès est connecté.
Sélectionnez l'icône pour vous déconnecter.
Ache l'écran Infos données fax.
Indique que les paramètres ont été modiés par rapport aux paramètres par défaut de l'utilisateur ou aux paramètres d'usine.
Indique l'existence d'informations supplémentaires.Sélectionnez l'icône pour acher le message.
Indique un problème avec les éléments.Sélectionnez l'icône pour voir comment résoudre le problème.
Indique que des données n'ont pas encore été lues, imprimées ou enregistrées.Le nombre aché indique le nombre d'éléments de données.
Informations connexes
& « Paramètres réseau » à la page 71 & « Son : » à la page 67

Opérations sur l'écran tactile

L'écran tactile est compatible avec les opérations suivantes.
Pression Pour appuyer sur ou sélectionner les éléments ou les icônes.
21
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Eeurement Pour faire déler rapidement les données à l'écran.
Glissement
Pour déplacer les éléments.

Saisie de caractères

Vous pouvez saisir des caractères et des symboles en utilisant le clavier visuel lorsque vous enregistrez un contact, dénissez les paramètres réseau, et ainsi de suite.
Remarque:
Les icônes disponibles varient selon l'élément de paramétrage.
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Indique le nombre de caractères.
Permet de déplacer le curseur vers la position de saisie.
Passe des majuscules aux minuscules ou aux chires et symboles.
Permet de modier le type de caractères.Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques et des symboles.
Permet de modier le type de caractères.Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques, spéciaux et des symboles tels que des trémas et des accents.
Saisie des adresses de domaine email ou des URL fréquentes par simple sélection.
Saisit un espace.
Saisit un caractère.
Supprime un caractère à gauche.
22
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Conguration de l’écran Job/Status
Appuyez sur le bouton pour acher le menu Job/Status.Vous pouvez vérier le statut de l'imprimante ou des tâches.
Bascule entre les listes achées.
A
Filtre les tâches par fonctionnalité.
B
Lorsque Actif est sélectionné, ache la liste des tâches en cours et en attente de traitement.
C
Lorsque Journal est sélectionné,
Vous pouvez annuler des tâches ou vérier le code d'erreur aché dans l'historique lorsque la tâche a échoué.
Indique les niveau approximatifs d'encre.
D
Indique la durée de vie approximative du boîtier de maintenance.
E
Ache toutes les erreurs qui se sont produites dans l'imprimante.Sélectionnez l'erreur à partir de la liste pour
F
le message d'erreur.
acher
l'historique des tâches.
ache
Informations connexes
& « Code d'erreur sur le Menu État » à la page 245

Visualisation des animations

Vous pouvez visualiser sur l'écran LCD des animations sur des consignes d'utilisation telles que le chargement du papier ou le retrait du papier coincé.
Appuyez sur
sur la droite de l'écran LCD : ache l'écran d'aide.Appuyez sur Comment faire pour et
sélectionnez les éléments que vous voulez visualiser.
23
Guide d'utilisation
Informations de base sur l'imprimante
Sélectionnez Comment faire pour au bas de l'écran : ache l'animation correspondant au contexte.
Indique le nombre total d'étapes et le numéro de l'étape en cours.
A
Dans l’exemple ci-dessus, montre l'étape 3 sur 7 étapes.
Permet de revenir à l'étape précédente.
B
Indique votre progression dans l'étape courante.L'animation est répétée lorsque la barre de progression atteint la
C
n.
Va à l'étape suivante.
D
24
Guide d'utilisation

Paramètres réseau

Paramètres réseau

Types de connexion réseau

Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes.

Connexion Ethernet

Connectez l’imprimante à un concentrateur à l’aide d’un câble Ethernet.
Consultez Guide de l'administrateur pour attribuer une adresse IP statique.
Informations connexes
& « Eectuer des réglages réseau avancés » à la page 32

Connexion Wi-Fi

Connectez l'imprimante et l'ordinateur, le smartphone ou la tablette au point d'accès. Il s'agit de la méthode de connexion habituelle pour les réseaux privés et professionnels dans lesquels les ordinateurs sont reliés par Wi-Fi via un point d'accès.
25
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Informations connexes
& « Connexion à un ordinateur » à la page 26 & « Connexion à un périphérique connecté » à la page 27 & « Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante » à la page 27

Connexion Wi-Fi Direct (Simple AP)

Cette méthode de connexion est recommandée lorsque vous n’utilisez pas le Wi-Fi chez vous ou au bureau, ou lorsque vous voulez connecter directement l’imprimante et l'ordinateur ou le périphérique intelligent. En mode Simple AP, l’imprimante fait oce de point d’accès, et vous pouvez y connecter un maximum de quatre périphériques, sans utiliser de point d’accès standard. Les périphériques directement connectés à l’imprimante ne peuvent cependant communiquer les uns avec les autres via l’imprimante.
Remarque:
Le Wi-Fi Direct (Simple AP) est une méthode de connexion conçue pour remplacer le mode Ad Hoc.
L'imprimante peut être connectée simultanément via Wi-Fi ou Ethernet et Wi-Fi Direct (Simple AP). Cependant, si vous initiez une connexion réseau en mode Wi-Fi Direct (Simple AP) lorsque l’imprimante est connectée en Wi-Fi, le Wi-Fi est temporairement déconnecté.
Informations connexes
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 31

Connexion à un ordinateur

Nous recommandons d'utiliser le programme d'installation pour connecter l'imprimante à un ordinateur.Vous pouvez exécuter le programme d'installation en utilisant l'une des méthodes suivantes.
Conguration à partir du site Web
Accédez au site web suivant, puis saisissez le nom du produit.Accédez à Installation, puis démarrez la conguration.
http://epson.sn
Conguration les utilisateurs ayant un ordinateur équipé d'un lecteur de disques.)
Insérez le disque de logiciels dans l’ordinateur, puis suivez les instructions achées à l’écran.
à partir du disque de logiciels (uniquement pour les modèles livrés avec un disque de logiciels et
26
Guide d'utilisation
Sélection des méthodes de connexion
Paramètres réseau
Suivez les instructions connexion de l'imprimante à l'ordinateur.
Sélectionnez le type de connexion, puis cliquez sur Suivant.
achées
à l'écran jusqu'à ce que l'écran suivant soit
puis sélectionnez la méthode de
aché,
Suivez les instructions achées à l’écran.

Connexion à un périphérique connecté

Vous pouvez utiliser l'imprimante à partir d'un périphérique connecté lorsqu'elle est connectée au même réseau Wi-Fi (SSID) que lui. Pour utiliser l'imprimante depuis un périphérique connecté, installez-la depuis le site web suivant. Accédez au site web depuis le périphérique connecté que vous voulez relier à l'imprimante.
http://epson.sn > Installation
Remarque:
Si vous voulez connecter simultanément un ordinateur et un autre périphérique à l’imprimante, nous vous recommandons de commencer par connecter l’ordinateur.
Dénition des paramètres Wi-Fi sur l’imprimante
Vous pouv ez façons.Choisissez la méthode de connexion correspondant à l'environnement et aux conditions que vous utilisez.
Si vous connaissez les informations de point d'accès, comme le SSID et le mot de passe, vous pouvez dénir les paramètres manuellement.
les paramètres réseau à partir du panneau de contrôle de l'imprimante, et ce de
dénir
diérentes
Si le point d'accès prend en charge WPS, vous pouvez pression sur une touche.
les paramètres en utilisant un paramétrage par
dénir
27
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
Après avoir connecté l'imprimante au réseau, connectez-vous à l'imprimante à partir du dispositif que vous voulez utiliser (ordinateur, périphérique intelligent, tablette, etc.)
Dénissez des paramètres de réseau avancés pour utiliser une adresse IP statique.
Informations connexes
& « Réglage manuel des paramètres Wi-Fi » à la page 28 & « Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS) » à la page 29 &
« Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS) » à la page 30
& « Réglage des paramètres de connexion Wi-Fi Direct (Simple AP) » à la page 31 & « Eectuer des réglages réseau avancés » à la page 32

Réglage manuel des paramètres Wi-Fi

Pour procéder à la
Remarque:
Si vous utilisez un point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID et le mot de passe gurent sur l’étiquette.Si vous ne connaissez pas le SSID et le mot de passe, contactez la personne qui a conguré le point d’accès ou reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
1. Appuyez sur sur l'écran d'accueil.
2. Sélectionnez Routeur.
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent.Appuyez sur Passez en connexion Wi-Fi. ou Modier les param. pour modier les paramètres.
conguration
manuellement, vous devez disposer du SSID et du mot de passe du point d’accès.
4. Sélectionnez Assistant de conguration Wi-Fi.
5. Sélectionnez le SSID du point d’accès.
Remarque:
Si le SSID auquel vous voulez vous connecter n’est pas aché sur le panneau de commande de l’imprimante, appuyez
sur Rechercher à nouveau, pour actualiser la liste.S'il ne puis saisissez directement le SSID.
Si vous ne connaissez pas le SSID, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès.Si vous utilisez un point d’accès
dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le SSID à utiliser gure sur l’étiquette.
s'ache
toujours pas, appuyez sur Entrez manuellement,
28
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
6. Saisissez le mot de passe.
Remarque:
Le mot de passe est sensible à la casse.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe, déterminez s’il gure sur l’étiquette du point d’accès.Si vous utilisez un
point d’accès dont les paramètres par défaut n’ont pas été modiés, le mot de passe à utiliser gure sur l’étiquette.Le mot de passe peut également être appelé une clé, une phrase de passe, etc.
Si vous ne connaissez pas le mot de passe du point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point
d’accès ou contactez la personne qui a conguré le point d’accès.
7. Une fois la conguration terminée, appuyez sur Démarrer conguration.
8.
Appuyez sur OK pour terminer.
Remarque: Si vous ne parvenez pas à vous connecter, chargez du papier ordinaire au format A4 et appuyez sur Imprimer le rapport de vérication pour imprimer un rapport de connexion.
9. Fermez l'écran des paramètres de connexion réseau.
Informations connexes
& « Saisie de caractères » à la page 22 & « Vérication de l'état de la connexion réseau » à la page 34 & « Vous ne pouvez pas dénir de paramètres réseau » à la page 258

Réglage des paramètres Wi-Fi par pression sur une touche (WPS)

Vous pouvez congurer automatiquement un réseau Wi-Fi en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.Vous pouvez procéder à la conguration de cette manière si les conditions suivantes sont remplies.
Le point d’accès prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).
L’actuelle connexion Wi-Fi a été établie en appuyant sur une touche au niveau du point d’accès.
Remarque:
Si vous ne parvenez pas à trouver la touche ou si vous procédez à la conguration à l’aide du logiciel, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès.
1.
Appuyez sur
sur l'écran d'accueil.
2. Sélectionnez Routeur.
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
Si la connexion réseau est déjà
dénie,
les informations de connexion
connexion Wi-Fi. ou Modier les param. pour modier les paramètres.
4.
Sélectionnez Cong. boutons poussoirs (WPS).
29
s’achent.Appuyez
sur Passez en
Guide d'utilisation
Paramètres réseau
5. Maintenez la touche [WPS] du point d’accès enfoncée jusqu’à ce que le voyant de sécurité clignote.
Si vous ne savez pas où se trouve la touche [WPS] ou s’il n’y a pas de touches sur le point d’accès, reportez-vous à la documentation fournie avec le point d’accès pour plus de détails.
6. Appuyez sur Démarrer conguration.
7. Fermez l’écran.
L’écran se ferme automatiquement après une durée déterminée.
Remarque:
En cas d’échec de la connexion, redémarrez le point d’accès, rapprochez-le de l’imprimante et réessayez.Si cela ne fonctionne toujours pas, imprimez un rapport de connexion réseau et consultez la solution.
8. Fermez l'écran des paramètres de connexion réseau.
Informations connexes
& «
Vérication
& « Vous ne pouvez pas
de l'état de la connexion réseau » à la page 34
de paramètres réseau » à la page 258
dénir

Réglage des paramètres Wi-Fi via PIN Code Setup (WPS)

Vous pouvez automatiquement vous connecter à un point d’accès en utilisant un code PIN.Vous pouvez utiliser cette méthode de conguration si le point d’accès prend en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup).Utilisez un ordinateur pour saisir un code PIN au niveau du point d’accès.
1. Appuyez sur
2. Sélectionnez Routeur.
3. Appuyez sur Commencer la conguration.
Si la connexion réseau est déjà dénie, les informations de connexion s’achent.Appuyez sur Passez en connexion Wi-Fi. ou
4. Sélectionnez Autres > Cong. code PIN (WPS)
sur l'écran d'accueil.
Modier
les param. pour
modier
les paramètres.
30
Loading...
+ 282 hidden pages