Tak fordi De har valgt den automatiske kae- og
cappuccinomaskine.
Vi ønsker Dem god fornøjelse med din nye kaemaskine. Brug
et par minutter til at læse nærværende brugsanvisning. Det vil
være en hjælp til at undgå, at du bliver udsat for fare eller kommer til at beskadige kaemaskinen.
Symboler, der anvendes i brugsanvisningen
De vigtigste meddelelser er mærket med disse symboler.
Fare!
Manglende overholdelse kan medføre, eller medfører, kvæstelser som følge af elektrisk stød med fare for livet.
Pas på!
Manglende overholdelse kan medføre, eller medfører, kvæstelser eller beskadigelser på apparatet.
Fare for forbrændinger!
Manglende overholdelse kan medføre, eller medfører, skoldninger eller forbrændinger.
Bemærk:
Dette symbol understreger råd og nyttige informationer for
brugeren.
Bogstaver i parentes
Bogstaverne i parentes svarer til gurteksten angivet i Beskrivelse af apparatet (side 2-3).
Problemer og reparationer
I tilfælde af problemer kan det først og fremmest forsøges at
afhjælpe dem ved at følge anvisningerne i afsnittene ‘’Meddelelser, der vises på displayet’’ på side 140 og ‘’Fejlnding” på
s. 142.
Skulle disse vise sig at være utilstrækkelige eller for yderligere
oplysninger, tilrådes det at rette henvendelse til Kundeservicen, ved at ringe på nummeret angivet på det vedlagte ark
“Kundeservice”.
Hvis dit land ikke er nævnt, ringes til nummeret angivet på garantibeviset. Henvendelse skal udelukkende ske til De’Longhi
Teknisk service for eventuelle reparationer. Adresserne ndes på
garantibeviset, som er vedlagt kaemaskinen.
SIKKERHED
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger
Fare!
Da apparatet er el-forsynet, kan man ikke udelukke faren for
elektrisk stød.
Overhold derfor følgende sikkerhedsanvisninger:
• Berør ikke apparatetet med våde hænder eller fødder.
• Berør ikke stikket med våde hænder.
• Det skal sikres, at det er nemt at få adgang til den anvendte stikdåse, det gør det muligt at trække stikket ud, om
nødvendigt.
• Hvis stikket skal trækkes ud, skal det gøres ved at hive i
selve stikket. Undgå at trække i ledningen, da det vil kunne
beskadige den.
• Tag stikket ud af stikkontakten for at slukke maskinen
fuldstændigt.
• Forsøg ikke selv at reparere apparatet, hvis der skulle opstå
fejl.
Sluk maskinen, tag stikket ud, og kontakt et servicecenter.
Hvis stikket eller ledningen bliver beskadiget, bør det/den kun udskiftes af et
De’Longhi Servicecenter, for at forebygge
enhver risiko.
Dyp aldrig maskinen i vand, når den rengøres: Det er et elektrisk apparat.
• Inden maskinens udvendige dele rengøres, skal man slukke maskinen, tage stikket ud af stikkontakten og lade maskinen køle af.
Pas på!
Opbevar emballagematerialet (plastikposer, ekspansiv polystyren) uden for børns rækkevidde.
Apparatet kan benyttes af børn på over
8 år og personer med nedsatte fysiske,
sensoriske eller mentale evner eller
manglende erfaring og viden, så længe
at det sker under overvågning, eller der
gives instruktion i den sikre brug af apparatet og forståelsen for farerne i forbindelse hermed. Børn må ikke lege med
apparatet. Rengøring og vedligeholdelse af apparatet, som skal udføres af
brugeren, må kun udføres af børn under
overvågning.
125
Fare for forbrændinger!
Apparatet fremstiller varmt vand, og når det er i brug, kan der
dannes vanddamp.
Undgå at komme i kontakt med vandsprøjt eller varm damp.
Rør ikke ved kopvarmerpladen, når maskinen er i drift, da den
er varm.
Overader med dette symbol bliver
meget varme under brug (symbolet
er kun angivet på visse modeller).
Tilsigtet anvendelse
Apparatet er fremstillet til tilberedning af kae og opvarmning
af drikke.
Apparatet er udelukkende beregnet til husholdningsbrug.
Kaemaskinen er ikke beregnet til brug i:
• køkkenrum for butiks-, kontorpersonale
eller andre arbejdsområder
• agriturismi (gårde med
værelsesudlejning)
• hoteller, moteller og andre
A6. Kopvarmerplade
A7. Kaestuds (justerbar højde)
A8. Varmtvands-/dampdyse
A9. Kondensopsamler
A10. Kaegrumsbeholder
A11. Bakke til kopper
A12. Drypbakke
A13. Vandniveaumåler drypbakke
A14. Luge infusionsenhed
A15. infusionsenhed
A16. vandbeholder
A17. Holder til vandlter
A18. Låg til vandbeholder
A19. Tilslutning til el-forsyningsledning
A20. Hovedafbryder
Beskrivelse af betjeningspanelet
(side 2 - B )
Nogle af panelets knapper har dobbeltfunktion: Den angives i
parentes i beskrivelsen.
B1. Knappen
B2. Aromavalgsknap
B3. Knappen CAPPUCCINO: For at tilberede en cappuccino.
B4. Knappen FOR AT TILBEREDE EN CAFFELATTE: For at
indkvarteringssteder
• værelsesudlejninger
Al anden anvendelse må anses for ukorrekt og dermed farlig.Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader som følge af den forkerte
brug af apparatet.
BRUGSANVISNING
Læs omhyggeligt disse anvisninger, inden apparatet tages i
brug. Manglende overholdelse af anvisningerne kan medføre
personkvæstelser og skader på maskinen.
Fabrikanten er ikke ansvarlig for skader som følge af manglende
overholdelse af disse brugsanvisninger.
Bemærk:
Opbevar brugsanvisningen omhyggeligt. Hvis apparatet videregives til andre, skal brugsanvisningen altid medfølge.
BESKRIVELSE
Beskrivelse af maskinen
(side 3 - A )
A1. Låg til beholder til kaebønner
A2. Låg til kaepulvertragt
A3. Kaebønnebeholder
A4. Kaepulvertragt
A5. Knap til indstilling af malegrad
B5. Knappen LATTE MACCHIATO: For at tilberede en latte
B6. Knappen MILK MENU: For at få adgang til tilberedning af
B7. Knappen: For at tappe varmt vand.
B8. Knappen: For at lave damp (Når du får adgang til pro-
B9. Knappen
B10. Knappen
B11. Knappen
B12. Knappen OK: For at aktivere og bekræfte den valgte
B13. Display: vejleder brugeren under anvendelse af apparatet
B14. Knappen MENU/ESC for at få adgang til menuen (Når du
B15. Knappen
126
: for at tænde eller slukke kaemaskinen
(standby)
:Tryk for at vælge kaensmagen
tilberede en caelatte (Når du får adgang til programme-
ringsmenuen, skal du trykke på denne knap for at rulle ned
igennem menuelementerne)
macchiato
MILK, FLAT WHITE, ESPRESSO MACCHIATO OG MY MILK
grammeringsmenuen, skal du trykke på denne knap for at
rulle ned igennem menuelementerne)
: For at tilberede 1 kop kae
LONG
: For at tilberede 2 kopper kae med de
indstillinger, der vises på displayet
: For at tilberede 1 kop kae med de indstil-
linger, der vises på displayet
funktion
får adgang til programmeringsmenuen: skal du trykke her
for at gå ud af menuen)
: For at vælge kaelængde
Beskrivelse af mælkebeholderen
(side 2 - C )
C1. Drejeknap til justering af skum og CLEAN-funktion
C2. Låg til mælkebeholder
C3. Mælkebeholder
C4. Opsugningsrør mælk
C5. Rør til udledning af opskummet mælk (justerbar)
Beskrivelse af tilbehør
(side 2 - D )
D1. Måleske til formalet kae
D2. Pensel til rengøring
D3. Kalklter (på nogle modeller)
D4. Udløserknap til cappuccinator/varmtvandshane
D5. Cappuccinator/varmtvandshane
D6. Strømkabel
D7. Målestrimmel “Total Hardness Test”
D8. Afkalkningsmiddel
INDLEDENDE OPERATIONER
Kontrol af maskinen
Efter at have ernet emballagen kontrolleres det, at apparatet er i god stand, og at alt tilbehør er til stede. Anvend ikke
apparatet, hvis det har synlige skader. Kontakt et De’Longhi
Servicecenter.
Installation af apparatet
Pas på!
Når apparatet installeres, skal følgende sikkerhedsforskrifter
overholdes:
• Maskinen afgiver varme til omgivelserne. Når apparatet er
blevet anbragt på arbejdsaden, skal det kontrolleres, at
der er mindst 3 cm frit rum mellem selve kaemaskinen
og sider og bagside, samt et frit rum på mindst 15 cm over
kaemaskinen.
• Eventuel indtrængning af vand i apparatet kan beskadige
det.
Apparatet må derfor ikke placeres i nærheden af vandha-
ner eller vaske.
• Apparatet kan tage skade, hvis vandet inde i kaemaskinen fryser til.
Den må derfor ikke installeres i omgivelser, hvor tempera-
turen kan komme ned under frysepunktet.
• Strømforsyningskablet skal anbringes, så det ikke beskadiges af skarpe kanter eller kommer i kontakt med varme
overader (f.eks. kogeplader).
Tilslutning af maskinen
Pas på!
Kontrollér at el-forsyningens spænding svarer til den, der er
trykt på typeskiltet på undersiden af maskinen.
Apparatet må udelukkende tilsluttes en korrekt installeret stikkontakt med en kapacitet på mindst 10A og med en eektiv
jordforbindelse.
Hvis stikket og stikkontakten ikke passer sammen, skal stikket
udskiftes af en fagmand med et af passende type.
Første anvendelse af maskinen
Bemærk!
• Kaemaskinen er blevet kontrolleret på fabrikken ved
anvendelse af kae, og det er derfor helt normalt at nde
spor af kae i kværnen.
• Det anbefales at tilpasse vandhårdhedsgraden snarest
muligt ved at følge proceduren, beskrevet i afsnittet "Indstilling af vandets hårdhedsgrad" (side 138).
1. Indsæt el-forsyningsledningen på apparatets bagside,
og tilslut apparatet med el-nettet (fig. 1), og kontrollér,
at hovedafbryderen på apparatets bagside er trykket
ind (fig. 2).
Det ønskede sprog skal vælges ved at dreje knappen caelatte
eller FREM ELLER TILBAGE eller vente, indtil sprogene
vises skiftevis på displayet (cirka hvert 3. sekund):
2. Når engelsk vises, holdes knappen (g. 3) inde i nogle
sekunder, indtil følgende meddelelse vises på displayet:
“English set” (Engelsk indstillet)”.
Fortsæt derefter ved at følge instruktionerne, der angives på
kaemaskinens display:
3. “FILL TANK” [Fyld vandbeholder op]: Træk vandbeholderen ud (fig. 4), åbn låget (fig. 5), og fyld beholderen op med frisk, rent vand indtil MAX-stregen
(fig. 6). Luk låget igen, og sæt beholderen tilbage på
kaffemaskinen.
4. “INSERT WATER SPOUT” PÅSÆT VANDHANE: Kontrollér,
at varmtvandshanen er indsat på dysen, og anbring en
beholder (g. 7) på mindst 100 ml under den.
5. På displayet vises teksten “Water delivery, Press OK” (Vandudledning, Tryk på OK).
6. Tryk på knappenfor at bekræfte (g. 3): Kaemaskinen udleder vand fra hanen og slukker herefter
automatisk.
Nu er kaemaskinen klar til normal brug.
Bemærk!
• Der skal laves 4-5 kopper kae eller 4-5 kopper cappuccino,
inden kaemaskinen begynder at give et tilfredsstillende
resultat.
127
• Under tilberedningen af de første 5-6 cappuccinoer er det
normalt at høre lyden af kogende vand: derefter vil støjen
aftage.
• For en endnu større kaeglæde og optimal ydelse af
kaemaskinen anbefales det, at installere et kalklter
ved at følge anvisningerne i afsnittet “KALKFILTER” (s.
19). Hvis der ikke medfølger et lter med Deres model,
kan dette fås ved henvendelse til autoriserede De’Longhi
Servicecentre.
TÆNDING AF APPARATET
Bemærk!
Inden apparatet tændes, skal det sikres, at hovedafbryderen er
trykket ind (g. 2)
Hver gang apparatet tændes, udfører den en automatisk forvarmnings- og skyllecyklus, som ikke kan afbrydes.Apparatet er
først klar til brug, når denne cyklus er afsluttet.
Fare for forbrænding!
Under skylningen kommer der en smule varmt vand, som opsamles i drypbakken nedenunder, ud fra kaestudsen. Pas på
ikke at komme i kontakt med vandsprøjtene.
• Tryk på knappen
Displayet viser “Heating up Please wait” [Varmer op Vent
venligst].
Når opvarmningen er udført, viser maskinen en anden meddelelse: “RINSING” SKYLNING. På denne måde lader kaemaskinen varmt vand løbe gennem de indvendige rør for at opvarme
dem udover at opvarme kedlen.
Kaemaskinen har nået driftstemperaturen, når meddelelsen,
som viser smag og kaemængde, vises på displayet.
(g. 8) for at tænde apparatet:
• Sluk først apparatet ved at trykke på knappen(g. 8).
• Frigiv hovedafbryderen bag på kaemaskinen (g. 2).
Pas på!
Der må aldrig trykkes på hovedafbryderen, når apparatet er
tændt.
MENUINDSTILLINGER
Tryk på knappen MENU/ESC for at gå til programmeringsmenuen: Rul ned gennem menuelementerne ved at trykke på <
o > (g. 9).
Skylning
Med denne funktion kan du udlede varmt vand fra hanen, som
opvarmer kaemaskinens indre kredsløb, så den kae, der udledes, er varmere.
Denne funktion aktiveres på følgende måde:
1. Tryk på knappen MENU/ESC for at gå ind i menuen.
2. Tryk på < o > (g. 9), indtil meddelelsen “Risciacquo”
[Skylning] vises på skærmen.
3. Tryk på knappen OK: Displayet viser “Conferm?” [Bekræft?”;
4. Tryk på knappen OK (g. 10): Efter nogle få sekunder udledes varmt vand fra hanen, som opvarmer kaemaskinens
indre kredsløb, og at der sørges for, at den tilberedte kae
er varmere.
Bemærk!
Du kan når som helst stoppe udledningen ved at trykke på en
vilkårlig knap.
Afkalkning
For anvisninger vedrørende afkalkning henvises til side.137.
SLUKNING AF APPARATET
Hver gang apparatet slukkes, udfører den en automatisk skylning, hvis der er blevet tilberedt kae.
Fare for forbrænding!
Under skylningen kommer der en smule varmt vand ud
fra kaestudsen. Pas på ikke at komme i kontakt med
vandsprøjtene.
• Tryk på knappen
• Displayet viser Turning o Please wait” [Slukker Vent venligst”: Hvis det er planlagt, udfører apparatet en skylning
og slukkes herefter (standby).
Bemærk!
Hvis apparatet ikke anvendes i længere perioder, skal den frakobles el-nettet:
(g. 8) for at slukke apparatet.
Installation af lter
For anvisninger vedrørende installation af lteret, henvises til
afsnittet "Kalklter" (s. 138).
Udskiftning af lter (hvis installeret)
For anvisninger vedrørende udskiftning af lteret henvises til
afsnittet "Udskiftning af lter" (side 139).
Indstilling af ur
For indstilling af klokkeslæt på displayet gøres følgende:
1. Tryk på knappen MENU/ESC for at gå ind i menuen.
2. Tryk på < o > (g. 9), indtil meddelelsen "Adjust time
[Indstil klokkeslæt]”;
3. Tryk på knappen OK (g. 10): Timerne blinker;
4. Tryk på < o > (g. 9) for at ændre timerne.
5. Tryk på knappen OK for at bekræfte.
128
6. Tryk på < o > (g. 9) for at ændre minutterne.
7. Tryk på knappen OK for at bekræfte.
Nu er klokkeslættet indstillet: Tryk derefter på knappen MENU/
ESC for at gå ud af menuen.
Automatisk tændefunktion
Det er muligt at indstille tidspunktet for automatisk tænding,
så kaemaskinen er klar til brug på et bestemt tidspunkt (for
eksempel om morgenen) til straks at lave kae.
Bemærk!
For at kunne anvende denne funktion skal klokken være indstillet korrekt.
Den automatiske tændefunktion aktiveres på følgende måde:
1. Tryk på knappen MENU/ESC for at gå ind i menuen.
2. Tryk på< o > (g. 9) indtil meddelelsen "Auto-start"
[Automatisk tænding] vises på skærmen.
3. Tryk på knappen OK: Displayet viser ““Enable?” [Aktivér?].
4. Tr yk på knappen OK for at bekræfte.
5. Tryk på < o > for at vælge timerne.
6. Tryk på knappen OK for at bekræfte.
7. Tryk på < o > (g. 9) for at ændre minutterne.
8. Tryk på knappen OK for at bekræfte.
9. Tryk derefter på knappen MENU/ESC for at gå ud af
menuen.
Når tidspunktet er blevet bekræftet, signaleres aktiveringen af
den automatiske tændefunktion på displayet af symbolet
der vises ved siden af klokkeslættet.
For at deaktivere funktionen:
1. Vælg punktet auto-start i menuen;
2. Tryk på knappen OK: Displayet viser “Disable?” [Deaktivér?].
3. Tr yk på knappen OK for at bekræfte.
Displayet viser ikke længere symbolet
.
Automatisk slukning (standby)
Det er muligt at indstille auto-slukningen således, at apparatet
slukkes efter 15 eller 30 minutter eller efter 1, 2 eller 3 timer,
hvor det ikke anvendes.
Programmeringen af den automatiske slukkefunktion udføres
på følgende måde:
1. Tryk på knappen MENU/ESC for at gå ind i menuen.
2. Tryk på < o > (g. 9) , indtil meddelelsen "Auto-o"
[Automatisk slukning] vises på skærmen.
3. Tryk på knappen OK;
4. Tr yk på < o > (g. 9) , indtil det ønskede tidsrum vises (15
eller 30 minutter, eller efter 1, 2 eller 3 timer).
5. Tr yk på knappen OK for at bekræfte.
6. Tryk derefter på knappen MENU/ESC for at gå ud af
menuen.
Nu er auto-slukningen omprogrammeret.
Kopvarmer
Her kan kopvarmerfunktionen aktiveres eller deaktiveres. Gå
frem som følger:
1. Tryk på knappen MENU/ESC for at gå ind i menuen.
2. Tryk på< o > (g. 9) indtil meddelelsen "Kopvarmer" vises
på skærmen.
3. Tryk på knappen OK: Displayet viser ““Enable?” [Aktivér?]
eller “Disable?” [Deaktivér?].
4. Tryk på knappen OK for at aktivere eller deaktivere kopvarmeren (teksten "Cup warmer" "Aktiveret" angiver, at
funktionen er aktiveret).
5. Tryk derefter på knappen MENU/ESC for at gå ud af
menuen.
Kopperne opvarmes for ikke at afkøle kaen.
Energibesparelse
Med denne funktion er det muligt at slå energisparemodus til
eller fra. Når funktionen er aktiveret, sikrer den et mindre energiforbrug i overensstemmelse med de europæiske standarder.
Funktionen "Energy saving"’ [Energibesparelse] deaktiveres
(eller aktiveres) på følgende måde:
1. Tr yk på knappen MENU/ESC for at gå ind i menuen.
2. Tryk på < o > (g. 9) , indtil displayet viser "Energy
,
saving" [Energibesparelse].
3. Tryk på knappen OK: displayet viser “Enable?” [Aktivér?]
eller “Disable?” [Deaktivér?], hvis funktionen allerede er
blevet deaktiveret;
4. Tryk på knappen OK for at deaktivere (eller aktivere)
energisparemodus.
5. Tryk derefter på knappen MENU/ESC for at gå ud af menuen.
Når funktionen er aktiveret, vises ‘’Energy saving’’ [Energibesparelse] på displayet efter en periode uden aktivitet.
Bemærk!
• Fra energisparemodus har kaemaskinen brug for nogle
sekunder, inden den første kop kae eller drik med mælk
tilberedes, fordi den skal varme op.
• For at tilberede en hvilken som helst drik trykkes på en
hvilken som helst knap for at forlade energisparemodus,
hvorefter der trykkes på knappen for den ønskede drik.
• Hvis mælkebeholderen er indsat, aktiveres funktionen
“energibesparelse” ikke.
Temperaturindstilling
129
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.