24. POMEN KONTROLNIH LUČK ....................... 19
25. REŠEVANJE TEŽAV .................................... 21
6
Page 8
1. OSNOVNA VARNOSTNA OPOZORILA
• Ta aparat ni namenjen za uporabo s strani oseb (vključno z otroki) z zmanjšanimi zičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi ter z nezadostnimi izkušnjami oziroma
znanjem, razen, če jih pozorno nadzira in jih pouči o varni uporabi aparata za njihovo
varnost odgovorna oseba.
• Otroci naj bodo ves čas pod nadzorom, da se z aparatom ne bi igrali.
• Z namembnostjo skladna uporaba: ta aparat je izdelan za pripravo napitkov na osnovi
kave, mleka in vroče vode. V rezervoar vnašajte le pitno vodo. Pribora ne uporabljajte za
pripravo drugačnih napitkov kot so opisani v navodilih. Vsaka drugačna uporaba se smatra kot neprimerna in nevarna. Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi bila posledica
neprimerne uporabe aparata.
• Površina grelnega elementa po uporabi še vedno ima preostalo toploto in zunanji deli
aparata lahko ostanejo topli še nekaj minut, kar je odvisno od načina uporabe.
• Skrbno očistite vse komponente, posebno pozornost posvetite predvsem delom, ki so v
stiku z mlekom.
• Čiščenje in vzdrževanje, ki ga izvaja uporabnik, ne smejo izvajati otroci brez nadzora.
• Aparata pri čiščenju nikoli ne potapljajte v vodo.
• POZOR: za čiščenje aparata ne uporabljajte bazičnih čistil, ki bi ga lahko poškodovala;
uporabite mehko krpo in, če je potrebno, blago čistilo.
• Ta aparat je namenjen izključno za uporabo v gospodinjstvu. Ni predvidena uporaba v
prostorih, namenjenih za kuhinjo osebja trgovin, pisarn in drugih delovnih območij, v
kmečkem turizmu, hotelih, sobodajalcih, motelih ali drugih sprejemnih strukturah ter
oddajanju sob.
• V primeru poškodb na vtiču ali napajalnem kablu, naj okvarjene dele zamenja pooblaščeni serviser, da se prepreči vsakršno tveganje.
• Aparati z odstranljivim kablom: izogibajte se brizgom vode po spojniku napajalnega
kabla ali sedežu slednjega na zadnji strani aparata.
• POZOR: Pri modelih s steklenimi površinami, aparata ne uporabljajte, če je površina
razpokana.
• Med uporabo se kavni aparat ne sme nahajati v omarici
SMO ZA EVROPSKO TRŽIŠČE:
• Ta aparat lahko uporabljajo otroci, ki niso mlajši od 8 let, če so pod nadzorom ali po
tem, ko so dobili navodila o varni uporabi aparata in so razumeli nevarnosti povezane
z njegovo uporabo. Čiščenje in vzdrževanje uporabnika ne smejo izvajati otroci, razen
7
Page 9
v primeru, da je njihova starost več kot 8 let in so neprestano pod nadzorom. Aparat in
napajalni kabel naj bo daleč od dosega otrok mlajših od 8 let.
• Aparat lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi zičnimi, čutnimi ali psihičnimi
zmožnostmi ali z manjšimi izkušnjami in znanjem, če so pod nadzorom in po tem, ko
so bile primerno poučene o varni uporabi aparata in so razumele povezano tveganje.
• Otroci se z aparatom ne smejo igrati.
• Aparat vedno izklopite iz električnega omrežja, če ni pod nadzorom ali preden ga montirate, demontirate ali čistite.
Površine, ki so označene s tem simbolom, se med uporabo segrejejo (simbol je prisoten samo na nekaterih modelih).
2. OPOZORILA VARNOSTNA
2.1 Simboli, ki se uporabljajo na teh navodilih
Pomembna opozorila so označena s sledečimi simboli. Ta opozorila je treba strogo upoštevati.
Nevarno!
Neupoštevanje tega opozorila je lahko vzrok za poškodbe zaradi
električnega udara, kar je nevarno za življenje.
Pozor!
Neupoštevanje teh opozoril ima lahko za posledico poškodbe
oseb ali aparata.
Nevarnost za opekline!
Nespoštovanje opozoril lahko privede ali je vzrok za opekline.
Pomembna opomba:
Ta simbol označuje pomembne informacije za uporabnika.
Nevarno!
Aparat deluje z električnim tokom, zato možnosti električnega
udara ni mogoče izključiti.
Upoštevajte naslednja varnostna opozorila:
• Aparata se ne dotikajte z mokrimi rokami ali nogami.
• Vtiča se ne dotikajte z mokrimi rokami.
• Prepričajte se, da je uporabljena vtičnica vedno prosto dos-
topna, saj lahko vtič le tako po potrebi izvlečete iz nje.
• Če želite izvleči vtič iz vtičnice, jo neposredno primite. Ne
vlecite za kabel, ker se lahko poškoduje.
• Za popoln izklop aparata iz napajalnega omrežja je treba
vtič izvleči iz vtičnice.
• V primeru okvar, aparata ne poskušajte popraviti na lastno
pest.
Aparat izklopite, vtič izvlecite iz vtičnice in se obrnite na
servisni center.
• Pred katerim koli postopkom čiščenja ugasnite aparat,
izvlecite vtič iz vtičnice in pustite, da se aparat ohladi.
Pozor:
Embalažni material (plastične vrečke, stiropor) shranite izven
dosega otrok.
Nevarnost za opekline!
Ta aparat pripravlja vročo vodo, zato se med delovanjem lahko
sprošča vodna para.
Pazite, da se ne opečete s curki vroče vode ali pare.
Med uporabo aparata se lahko površina za skodelice segreje.
2.2 Uporaba primerna njegovemu namenu
Aparat je namenjen pripravi kave in segrevanju napitkov.
Vsaka drugačna uporaba se smatra kot neprimerna in nevarna.
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi bila posledica neprimerne uporabe aparata.
2.3 Navodila za uporabo
Pred uporabo aparata pozorno preberite ta navodila. Neupoštevanje teh navodil ima lahko za posledico poškodbe oseb ali
škodo na aparatu.
Proizvajalec ne odgovarja za škodo, ki bi bila posledica neupoštevanja teh uporabniških navodil.
Pomembna opomba:
Ta navodila skrbno shranite. V primeru prodaje aparata, novemu
lastniku izročite tudi ta uporabniška navodila.
3. UVOD
Zahvaljujemo se Vam za izbiro aparata za pripravo kave in
kapučina.
Upamo, da Vam bo Vaš novi aparat v užitek. Vzemite si nekaj
minut časa in preberite ta navodila za uporabo. Na ta način se
boste izognili nevarnim situacijam ali poškodovanju aparata.
8
Page 10
3.1 Črke v oklepajih
Črke v oklepajih ustrezajo legendi, navedeni v Opisu aparata (str.
2-3).
3.2 Težave in popravila
Če imate težave poskusite najprej rešiti problem s pomočjo opozoril, navedenih v poglavjih »24. Pomen kontrolnih lučk« in »25.
Reševanje težav«.
Če kljub navodilom težave ne morete odpraviti, se obrnite na
oddelek za tehnično podporo na telefonski številki, navedeni na
listu ''tehnična podpora''.
Če vaše države ni na seznamu, pokličite na številko, navedeno na
garancijskem listu. Za morebitna popravila se obrnite izključno
na pooblaščen tehnični servis De’Longhi. Naslovi so navedeni na
garancijskem listu, ki je priložen aparatu.
4. OPIS
4.1 Opis aparata
(str. 3 - A )
A1. Pokrov posode za kavo v zrnju
A2. Pokrov lijaka za predhodno mleto kavo
A3. Posoda za kavo v zrnju
A4. Lijak za polnjenje s predhodno mleto kavo
A5. Gumb za nastavitev stopnje mletja kave
A6. Glavno stikalo
A7. Vratca poparnika
A8. Poparnik
A9. Napajalni kabel
A10. Posoda za zbiranje kondenzata
A11. Posoda za kavne usedline
A12. Pladenj za skodelice
A13. Oznaka nivoja vode v zbirnem pladnju
A14. Mreža za posodo
A15. Posoda za zbiranje kapljevine
A16. Pokrov rezervoarja vode
A17. Rezervoar za vodo
A18. Sedež za lter mehčalca vode
A19. Dulec za kavo (nastavljiv po višini)
A20. Naprava za kapučino (odstranljiva)
A21. Šoba za vročo vodo in paro (lahko se odstrani)
A22. Ročka za točenje pare/tople vode
A23. Tipka : za vklop ali izklop aparata (standby)
A24. Površina za skodelice
4.2 Opis komandne plošče
(str. 2 - B )
Nekatere ikone na plošči imajo dvojno funkcijo: to je označeno v
oklepajih, znotraj opisa.
B1. Utripajočakontrolna lučka: aparat se segreva
B2. Kontrolna lučka:
- prižgana: vstavite vsebnik za kavne usedline (A11)
- utripajoča: sprazniti morate vsebnik za kavne usedline
B3. Kontrolna lučka:
- prižgana: vstavite posodo za vodo (A17)
- utripajoča: ni dovolj vode v rezervoarju
B4. Kontrolna lučka: pomeni splošen alarm (glej poglavje
»24. Pomen kontrolnih lučk«
B5. Kontrolna lučka:
- prižgana: v teku je odstranjevanje vodnega
kamna
- prižgana: omogoči funkcijo pare (V postopkih programi-
ranja: pritisnite, da bi zapustili tekoče programiranje)
- utripajoča: zavrteti morate ročico za paro/toplo vodo
(A22)
B15. OK: Za splakovanje.
(V postopkih programiranja: pritisnite, da bi potrdili
nastavitve)
Opis dodatne opreme
(str. 2 - C)
C1. Reaktivni trak
C2. Merilna posoda za predhodno mleto kavo
C3. Sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna
C4. Filter mehčalec vode (v nekaterih modelih)
5. PREDHODNI POSTOPKI
5.1 Pregled aparata
Po odstranitvi embalaže se prepričajte, da aparat ni poškodovan
in preverite, če je prisotna vsa (C) oprema. Če na aparatu opazite
poškodbe, ga ne uporabljajte. Obrnite se na pooblaščenega serviserja De’Longhi.
5.2 Nameščanje aparata
Pozor!
Ko nameščate aparat bodite pazljivi na sledeča varnostna
opozorila:
9
Page 11
• Aparat oddaja toploto v okolico. Po tem, ko ste aparat
postavili na delovno površino preverite, ali ostaja dovolj
prostora, vsaj 3 cm, med površinami aparata in stranskimi ter zadnjimi stenami ter najmanj 15 cm nad kavnim
aparatom.
• Morebitno prodiranje vode v aparat lahko poškoduje.
Aparata ne postavljajte v bližino vodne pipe ali umivalnika.
• Aparat se lahko poškoduje če voda v njegovi notranjosti
zmrzne.
Aparata ne nameščajte v okolje, kjer se temperatura lahko
spusti pod točko zmrzovanja.
• Napajalni kabel (A9) namestite tako, da ga ne poškodujejo
ostri robovi ali stik s toplimi površinami (npr. električne
plošče).
6. Ko se točenje samodejno prekine, na nadzorni plošči utripa ikona , kar pomeni, da je potrebno ročko za paro
vrniti na položaj “O”.
Aparat se izklopi.
Da bi jo uporabili, pritisnite na tipko (A23 - sl. 7).
Pazi :
• Ob prvi uporabi je potrebno pripraviti 4-5 kav, preden aparat pripravi zadovoljujočo kavo.
• Za še večji užitek ob kavi in boljše delovanje aparata vam
priporočamo, da namestite mehčalec vode (C4) po navodilih iz poglavja »21. Filter za mehčanje vode«. Če vaš model
ni opremljen s ltrom, ga je mogoče naročiti pri pooblaščenih tehničnih centrih De’Longhi.
5.3 Priključitev aparata
Pozor!
Preverite ali omrežna napetost ustreza tisti, ki je navedena na
tablici na dnu aparata.
Aparat vključite samo v vtičnico z minimalno tokovno obremenitvijo 10A in učinkovito ozemljitvijo, ki je nameščena po
predpisih.
Če vtičnica ni združljiva z vtičem aparata, naj jo usposobljeno
osebje zamenja.
5.4 Prva uporaba aparata
Pomembna opomba:
• Aparat je bil tovarniško testiran z uporabo kave, zato je
povsem običajno, da v mlinčku najdete ostanke kave. V
vsakem primeru pa jamčimo, da je ta aparat nov.
• Svetujemo, da aparat čim prej prilagodite stopnji trdote
vode na način, opisan v poglavju »20. Programiranje trdote
vode«.
Sledite navedenim navodilom:
1. Aparat povežite na električno omrežje in pritisnite na glavno stikalo (A6), ki se nahaja na zadnji strani aparata (sl. 1).
2. Na nadzorni plošči (B) utripa lučka (B3): izvlecite
rezervoar za vodo (A17- sl. 2), napolnite s svežo vodo do
oznake MAX (sl. 3A), ter ga ponovno vstavite v sedež (sl.
3B).
3. Na nadzorni plošči utripa ikona (B14- sl. 5).
4. Pod nastavek za kapučino (A20) postavite posodo z vsebino
najmanj 100 ml (sl. 4).
5. Zavrtite ročko za paro/toplo vodo na položaj “I” (sl. 6) in
pritisnite na ikonoOK (B15) : iz naprave za kapučino
izteka voda.
6. VKLOP APARATA
Pomembna opomba:
Pred vklopom aparata se prepričajte, da je glavno stikalo (A6) na
zadnji strani aparata pritisnjen (sl. 1).
Ob vsakem vklopu aparat samodejno opravi postopek predogrevanja in izpiranja, ki ga ne smete prekiniti. Aparat je pripravljen
na uporabo šele, ko se navedeni postopek dokonča.
Nevarnost opeklin!
Med izpiranjem skozi šobi dulca za kavo (A19) priteče nekaj
vroče vode, ki se zbira v spodnji posodi za zbiranje kapljevine
(A15). Pazite, da se ne opečete s curkom vroče vode.
• Da bi vklopili aparat, pritisnite na tipko (A23) (sl. 7):
na nadzorni plošči (B) utripa kontrolna lučka (B1) kar
pomeni, da se stroj segreva.
Med segrevanjem aparat izvede splakovanje; tako se aparat
segreje, ko steče voda skozi notranje cevke se segrejejo tudi te.
Aparat doseže temperaturo, ko se na nadzorni plošči kontrolna
lučka si ugasne in se ikone za točenje aktivirajo.
7. IZKLOP APARATA
Ob vsakem izklopu aparat opravi samodejno izpiranje, če ste
pripravljali kavo.
Nevarnost opeklin!
Med izpiranjem iz šob tulca za kavo (A19) izteče nekaj vroče
vode. Pazite, da se ne opečete s curkom vroče vode.
• Da bi izklopili aparat pritisnite na tipko (A23-sl. 7);
• Na nadzorni plošči utripa lučka(B1): če je predvideno,
bo aparat izvedel spiranje, nato se bo ugasnil (stand-by).
Pomembna opomba!
Če aparata ne uporabljate za daljši čas, ga izključite iz električnega omrežja:
10
Page 12
• najprej izklopite aparat s pritiskom na tipko(sl. 7);
• izklopite glavno stikalo (A6) (sl. 1).
Pozor!
Ko je aparat prižgan nikoli ne pritisnite na glavno stikalo.
8. NASTAVITEV TRDOTE VODE
Za navodila o nastavitvi trdote vode glejte poglavje »20. Programiranje trdote vode«.
4. Izberite časovni interval, ki ga želite s ponovnim pritiskom
na ikono:
15 min.
30 min.
1 ura
9. NASTAVITEV TEMPERATURE
Če želite spremeniti temperaturo vode (nizka, srednja, visoka,
najvišja) s katero se toči kava, sledite naslednjemu postopku:
1. Ko je aparat izključen (standby), vendar s pritisnjenim
glavnim stikalom (sl. 1);
2. Držite pritisnjeno ikono (B9) do vklopa kontrolnih
lučk na nadzorni plošči (B);
3. Pritisnite ikono (B10);
4. Izberite želeno temperaturo s ponovnim pritiskom na
ikono :
nizka
srednja
visoka
najvišja
5. Pritisnite ikono OK (B15) , da bi potrdili (ali
ESC (B14) za izhod brez spremembe).
Kontrolne lučke se ugasnejo.
Aparat se vrne v stanje čakanja (standby) in je temperatura
nastavljena.
10. SAMODEJNI IZKLOP
Možno je spremeniti časovni razmak, po katerem se naj aparat
izklopi: 15 ali 30 minut ali po 1 2 ali 3 urah neuporabe.
Da bi ponovno programirali samodejni izklop sledite sledečim
navodilom:
1. Ko je aparat izključen (standby), vendar s pritisnjenim
glavnim stikalom (sl. 1);
2. Držite pritisnjeno ikono (B9) do vklopa ikon na nadzorni plošči (B);
3. Pritisnite na ikono (B11) ;
2 uri
3 ure
5. Pritisnite ikono OK (B15) , da bi potrdili (ali
ESC (B14) za izhod brez spremembe). Kontrolne lučke se
ugasnejo.
Sedaj je časovni razmak za samodejni izklop programiran.
11. VARČEVANJE Z ENERGIJO
S to funkcijo je mogoče vključiti ali izključiti varčevanje z energijo.
Aparat je tovarniško nastavljen na vključeno varčevanje z energijo,
v skladu z veljavnimi evropskimi predpisi. Če želite spremeniti nastavitev, sledite sledečim navodilom:
1. Ko je aparat izključen (standby), vendar s pritisnjenim
glavnim stikalom (sl. 1);
2. Držite pritisnjeno ikono (B9) do vklopa ikon na nadzorni plošči (B).
3. Pritisnite ikono (B13);
4. Vključite/izključite funkcijo s ponovnim pritiskom na ikono
:
• vključena funkcija
• izključena funkcija
5. Pritisnite ikono OK (B15) , da bi potrdili (ali
ESC (B14) za izhod brez spremembe).
6. Pritisnite ESC , da bi zapustili meni. Kontrolne lučke
se ugasnejo.
Varčevanje z energijo je sedaj ponovno programirano.
Pomembna opomba!
• Na načinu varčevanja z energijo aparat potrebuje nekaj
sekund preden iztoči prvo kavo, saj se mora prej segreti.
11
Page 13
12. ZVOČNO OPOZORILO
S to funkcijo je mogoče vključiti ali izključiti zvočno opozorilo. Sledite sledečim navodilom:
1. Ko je aparat izključen (standby), vendar s pritisnjenim
glavnim stikalom (sl. 1);
2. Držite pritisnjeno ikono (B9) do vklopa kontrolnih
lučk na nadzorni plošči (B).
3. Pritisnite ikono da bi vključili/izključili funkcijo:
• vključena funkcija
• izključena funkcija
4. Pritisnite ikono OK (B15) , da bi potrdili (ali
ESC (B14) za izhod brez spremembe). Kontrolne lučke se
ugasnejo.
Tako je zvočno opozorilo programirano.
13. TOVARNIŠKE NASTAVITVE (RESET)
S to funkcijo se vse nastavitve (temperatura, samodejni izklop,
trdota vode, varčevanje z energijo in vse količinsko programiranje)
ponastavijo na tovarniške vrednosti.
1. Ko je aparat izključen (standby), vendar s pritisnjenim
glavnim stikalom (sl. 1);
2. Držite pritisnjeno ikono (B9) do vklopa kontrolnih
lučk na nadzorni plošči (B).
3. Pritisnite na ikono (B12): zrna (B7) na nadzori plošči
utripajo;
4. Pritisnite na ikono OK (B15) da bi se vrnili na tovarniške nastavitve (oESC (B14) da bi zapustili brez
sprememb). Kontrolne lučke se ugasnejo.
Nastavitve in količine napitkov so se vrnile na tovarniške
nastavitve.
14. RINSING/SPIRANJE
S to funkcijo je mogoče iztočiti vročo vodo iz dulca za kavo (A19)
tako, da se očisti in segreje notranji obtok aparata.
Pod dulec za kavo in vročo vodo (C6) namestite posodo prostornine najmanj 100ml.
Pozor! Nevarnost za opekline.
Med točenjem vroče vode aparat ne pustite brez nadzora.
1) Da bi vklopili/izklopili to funkcijo pritisniteOK
(B15);
2) Po nekaj sekundah iz dulca za kavo izteče topla voda, ki
očisti in segreje notranji obtok aparata.
3) Da bi ročno prekinili funkcijo ponovno pritisnite na OK.
Pomembna opomba!
• Če aparata ne uporabljate za čas daljši od 3-4 dni vam toplo
priporočamo, da ko enkrat ponovno vklopite stroj, izvedete
2/3 splakovanja pred uporabo;
• Normalno je, da je po izvedbi te funkcije v posodi za kavne
usedline (A11),prisotna voda.
15. PRIPRAVA KAVE
15.1 Nastavitev mlinčka za kavo
Mlinčka za kavo vsaj na začetku življenjske dobe aparata ni potrebno nastavljati, saj je tovarniško nastavljen tako, da zagotavlja
ustrezno mleto kavo.
Kljub temu pa ga je v primeru, da že ob prvih skodelicah kave
je ta redka ali z premalo kreme ali prepočasna (po kapljah), je
potrebna dodatna nastavitev; to opravite s pomočjo gumba za
nastavitev stopnje mletja (A5) (sl. 8).
Pomembna opomba:
Gumb za nastavitev smete vrteti samo, ko mlinček za kavo
deluje.
Če kava izhaja prepočasi ali sploh ne izhaja, zavrtite v smeri urinega kazalca za en
klik proti številki 7.
Če pa želite bolj gosto kavo in izboljšati videz kreme, zavrtite v smeri proti
urinega kazalca proti številki 1 (en klik
naenkrat, v nasprotnem primeru lahko kava izhaja po kapljah).
Učinek te nastavitve je viden šele po pripravi vsaj 2 skodelic
kave. Če po tej nastavitvi iste dobili želenega učinka, je potrebno
popraviti nastavitev z zasukom gumba še za eno stopnjo.
15.2 Nasveti za toplejšo kavo
Za pripravo toplejše kave svetujemo:
• splaknite s pritiskom na OK (B15);
• skodelice ogrejte z vročo vodo uporabite funkcijo vroče
Ne uporabljajte zelenih kavnih zrn, karamelizirane ali kandirane
kave, ker se v mlinčku za kavo lahko zlepijo in ga onesposobijo.
1. Kavo v zrnju vstavite v ustrezen vsebnik (A3.( sl. 9);
2. Pod ustnika dulca za kavo (A19) postavite:
- 1 skodelico, če želite 1 kavo (sl. 10);
- 2 skodelici, če želite 2 kavi .
12
Page 14
3. Znižajte dulec tako, da bo čim bližje skodelicam: s tem bo
krema boljša (slika 11);
4. Izberite želeno kavo:
ReceptKoličinaNastavljiva
količina
Espreso
(B10)
Dolgi
espresso
- Espresso
Lungo
(B11)
Kava (B12)
Long (B13)
2x (B9)
+
Espresso
(B10)
2x (B9)
+
Dolgi
espresso
- Espresso
Lungo
(B11)
≃ 40 ml
≃ 120 ml
≃ 180 ml
≃ 160 ml
≃ 40 ml x
2 skodelici
≃ 120
ml x 2
skodelici
od ≃20 do
≃ 80ml
od ≃80 do
≃180c
od ≃100 do
≃240cc
od ≃115 do
≃250cc
--
--
Predhodno
nastavljena
aroma
• Takoj na koncu priprave, če želimo povišati količino kave
v skodelici je dovolj, da držimo pritisnjeno (v 3 sekundah)
eno od ikon za točenje kave (B10 - B13).
Ko se priprava zaključi, je aparat pripravljen za novo uporabo.
Pomembna opomba:
• Med uporabo se lahko na nadzorni plošči (B) prižgejo nekatere kontrolne lučke, njihov pomen je naveden v poglavju
»24. Pomen kontrolnih lučk«.
• Če želite toplejšo kavo, se posvetujte z oddelkom »15.2
Nasveti za toplejšo kavo«.
• Če kava izteka po kapljicah ali prehitro ter z malo kreme ali
prehladna, preberite nasvete v poglavju »25. Reševanje
težav«.
• Če želite poosebiti po lastnem okusu napitke, preberite
oddelek »18. Čiščenje«.
15.4 Začasna sprememba arome kave
Če želite začasno spremeniti aromo kave, pritisnite (B8):
X-LIGHT (X-LAHKA)
LIGHT (LAHKA)
MEDIUM (SREDNJA)
STRONG (MOČNA)
X-STRONG (X-MOČNA)
(glej “15.5 Priprava kave s
predhodno mleto kavo”)
5. Priprava se začne in na nadzorni plošči (B) ostane prižgana
kontrolna lučka, ki odgovarja izbrani ikoni.
Pomembna opomba:
• Da bi pripravili 2 skodelici espresa “espresso” ali dolgega
espresa “espresso lungo” istočasno:
- Pritisnite na ikono “2X” (B9): prižgejo se ikone napitkov,
ki jih lahko izberete in ikona “2X” utripa. Pritisnite
ali : priprava se začne.
Druga možnost je, da:
- Pritisnete ali : priprava se začne in ikona “2X”
utripa za nekaj sekund. Pritisnite na ikono "2X" medtem,
ko utripa.
• Med pripravo kave lahko prekinimo točenje v katerem koli
trenutku s ponovnim pritiskom na ikono za točenje.
Pazite:
• Sprememba arome se ne shrani in pri naslednji avtomatski
pripravi aparat izbere predhodno nastavljeno vrednost.
• Če napitek ne izhaja po nekaj sekundah od trenutno poosebljene arome, se ta vrne na predhodno nastavljeno
vrednost.
15.5 Priprava kave s predhodno mleto kavo
Pozor!
• Mlete kave nikoli ne dodajajte, ko
je aparat izklopljen, ker bi se lahko
raztresla po notranjosti aparata in
ga umazala. V takem primeru se
aparat lahko poškoduje.
13
Page 15
• Nikoli ne vstavite več kot 1 poravnano merico (C2), v nasprotnem primeru se aparat lahko zamaže ali se lijak (A4)
zamaši.
Pomembna opomba:
Ko uporabljate mleto kavo, lahko naenkrat pripravite le
eno skodelico kave.
1. Večkrat pritisnite na ikono (B8) dokler se ne prižge
kontrolna lučka (B6).
2. Preverite, da lijak ni zamašen, nato vnesite izravnano merico predhodno zmlete kave (sl. 12).
3. Pod ustnika dulca za kavo (A19) postavite skodelico (slika
10).
4. Izberite želeno kavo:
ReceptKoličina
≃ 40 ml
Espreso (B10)
≃ 120 ml
Dolgi espresso - Espresso
Lungo (B11)
≃ 180 ml
Kava (B12)
≃ 160 ml
Long (B13)
5. Priprava se začne in na nadzorni plošči (B) ostane prižgana
kontrolna lučka, ki odgovarja izbrani ikoni.
Pozor! Pri pripravi dolge kave - LONG :
Sredi priprave kontrolna lučka utripa: Vstavite novo merico s poravnano predhodno mleto kavo in pritisnite na
OK (B15).
Pazite:
Če je aktiviran način "Energy saving" (Varčevanje energije), je za
točenje prve kave potrebno počakati nekaj sekund.
15.6 Prilagajanje arome in količine
Aparat je tovarniško nastavljena, da pripravi kavo s standardno
aromo in količino (glej preglednico v oddelku »15.3 Priprava
kave s kavo v zrnju«).
Da bi prilagodili kavo, sledite sledečemu postopku:
1. Pod dulec za točenje kave (A19) postavite dovolj veliko skodelico ali kozarec;
2. Pritisnite na (B8) dokler ne izberete želene arome
(glej oddelek »15.4 Začasna sprememba arome kave«);
3. Pritisnite in držite pritisnjeno ikono za kavo, ki jo želite
prilagoditi: ikona bo utripala, utripale bodo vse kontrolne
lučke alarma 4 krat;
4. Spustite ikono: ikona utripa, aparat začne točiti kavo;
5. Ko kava doseže želeno količino v skodelici, ponovno pritisnite na ikono za kavo.
Sedaj so aroma in količina kave v skodelici programirani po
novih nastavitvah.
16. PRIPRAVA KAPUČINA
Nevarnost za opekline!
Med temi pripravami izhaja para: pazite, da se ne opečete.
1. Za kapučino uporabite večjo skodelico.
2. Uporabite posodo z ročajem, da se ne opečete in jo napolnite s približno 100 gramov mleka za vsak kapučino, ki ga
želite pripraviti. Pri izbiri velikosti posode upoštevajte, da
se bo prostornina povečala 2 ali 3 krat.
Pazi :
Da bi pripravili bogatejšo in gostejšo peno, uporabite po-
sneto ali delno mleko pri temperaturi hladilnika (približno
5° C). Da bi se izognili premalo spenjenemu mleku ali z
velikimi mehurčki, redno očistite napravo za kapučino kot
opisano v oddelku »16.1 Čiščenje naprave za kapučino po
uporabi«.
3. Naprava za kapučino (A20) se lahko rahlo zavrti navzven,
da ga lahko uporabite s posodami katerekoli velikosti.
4. Napravo za kapučino potopite v posodo za mleko, pri tem
pazite, da nikoli ne potopite črni obroček.
Pozor!
Ne zavrtite na silo napravo za kapučino (sl. 13): lahko se
poškoduje!
5. Pritisnite na ikono (B14); kontrolna lučka (B1)
utripa, kar pomeni, da se aparat segreva.
6. Ko aparat doseže temperaturo, se ugasne kontrolna lučka
, ikona pa utripa.
7. Sedaj zavrtite ročko za paro/toplo vodo (A22) ina položaj I. Po nekaj sekundah izhaja in naprave za kapučino
para, ki bo spremenila mleko v penasto kremo in bo povečala volumen. Če želite bolj kremasto peno počasi obračajte posodo in jo premikajte od spodaj navzgor.
8. Ko ste dobili želeno peno, prekinite dovod pare tako, da
zavrtite ročko na položaj 0.
Nevarnost za opekline!
Preden odstranite posodo za mleko, prekinite dovod pare, da bi
se izognili opeklinam zaradi curkov vročega mleka.
14
Page 16
9. Predhodno pripravljeni kavi dodajte kremasto mleko. Kapučino je pripravljen: sladite po okusu in, če želite, posipajte peno z malo kakava v prahu.
Pazi!
Če je vklopljena možnost "Varčevanje z energijo", bo morda potrebno počakati nekaj sekund, da začne izhajati para.
16.1 Čiščenje naprave za kapučino po uporabi
Napravo za kapučino (A20) očistite po vsaki uporabi, da bi se
izognili nalaganja ostankov mleka ali da se zamaši.
Nevarnost za opekline!
Med čiščenjem iz naprave za kapučino izhaja nekaj tople vode.
Pazite, da se ne opečete s curkom vroče vode.
1. Iztočite malo tople vode tako, da zavrtite ročko za paro /
toplo vodo (A22) na položaj I. Nato prekinite točenje
tako, da vrnete ročko na položaj 0.
2.
Počakajte nekaj minut, da se naprava za kapučino ohladi:
zavrtite ga v smeri proti urinemu kazalcu in ga izvlecite
navzdol, da bi ga odstranili (sl. 14).
3. Izvlecite navzdol šobo (A21 -
4. Preverite, da niso odprtine označeni s puščico na
mašene. Če je potrebno, jih očistite s pomočjo bucike.
5.
Ponovno vstavite šobo in napravo za kapučino vstavite tako,
da ga potisnete navzgor in zavrtite v smeri urinega kazalca
dokler ne zaskoči.
sl. 15
).
sl. 16
za-
- naprava za kapučino (A20- »16.1 Čiščenje naprave za kapučino po uporabi«);
- lijak za polnjenje s predhodno mleto kavo (A4);
- poparnik (A8), dostopna po odprtju servisnih vrat (A7);
- nadzorna plošča (B).
Pozor!
• Za čiščenje aparata ne uporabljajte topil, grobih detergentov ali alkohola. S super avtomatskimi aparati De'Longhi ni
potrebno uporabljati kemičnih aditivov za čiščenje aparata.
• Nobenega sestavnega dela aparata ni mogoče oprati v pomivalnem stroju razen rešetke pladnja (A14).
• Za odstranjevanje oblog ali usedlin kave ne uporabljajte
kovinskih predmetov, ker bi lahko odrgnili kovinske ali plastične površine.
18.2 Čiščenje notranjega obtoka aparata
Po obdobjih neuporabe, ki so daljši od 3/4 dni, je zelo priporočljivo, da pred uporabo aparata, vklopite in natočite:
- 2/3 splakovanj s pritiskom na (B15);
- vročo vodo, za nekaj sekund (poglavje »17. Priprava vroče
vode«).
Pomembna opomba:
Normalno je, da je po izvedbi te funkcije v posodi za kavne usedline (A11),prisotna voda.
17. PRIPRAVA VROČE VODE
Pozor! Nevarnost za opekline.
Med točenjem vroče vode aparat ne pustite brez nadzora. Cevka
naprave za kapučino (A20) se med točenjem segreje.
1. Pod napravo za kapučino (A20) postavite posodo (čim
bliže, da bi se izognili pršenju).
2. Zavrtite ročico za paro/toplo vodo (A22) na položaj I.
3. Da bi ročno prekinili točenje tople vode, zavrtite ročko za
paro/toplo vodo na položaj 0.
Pazi!
Če je vklopljeno "Varčevanje z energijo", bo morda potrebno počakati nekaj sekund, da začne izhajati¸topla voda.
18. ČIŠČENJE
18.1 Čiščenje aparata
Naslednje dele aparata je potrebno redno čistiti:
- notranji obtok aparata;
- posoda za kavne usedline (A11);
- posoda za zbiranje kapelj (A15) in posoda za zbiranje kondenzata (A10);
- posoda za vodo (A17);
- dulci za kavo (A19);
18.3 Čiščenje posode za kavne usedline
Ko kontrolna lučka (B2) utripa, je potrebno izprazniti posodo
za kavne usedline (A11) in jo očistiti. Dokler posode z usedlinami ne očistite, kave ni mogoče pripraviti. Aparat javi potrebo
po izpraznitvi posode, četudi ta ni polna, če je preteklo 72 ur od
prve priprave (da se štetje 72 ur pravilno opravi, aparat ne sme
biti nikoli izklopljen z glavnim stikalom - A6).
Pozor! Nevarnost za opekline
Če pripravite več kapučinov zaporedno, se bo površina za skodelice (A12) segrela. Preden se je dotaknete počakajte, da se ohladi
ter ga primite samo s sprednje strani.
Za čiščenje (z vklopljenim aparatom):
• Odstranite posoda za zbiranje kapljic vode (A15) (
spraznite jo in očistite.
• Spraznite in natančno očistite posodo za kavne usedline
(A11) , pri tem pazite, da očistite vse morebitne sledi kave
na dnu posode.
• Preverite posoda za zbiranje kondenzata (A10) (rdeče
barve) , če je polna jo spraznite.
15
sl. 17)
,
Page 17
18.4 Čiščenje posoda za zbiranje kapljevine in
posoda za zbiranje kondenzata
Pozor!
Posoda za zbiranje tekočine (A15) je opremljena s plovcem (A13)
(rdeče barve) za prikaz nivoja v njej zbrane vode
ta indikator seže izven pladnja za skodelice (A12), morate posodo izprazniti in očistiti, sicer se voda lahko zlije čez rob in poškoduje aparat, odlagalno površino in območje okrog nje.
Da bi odstranili posoda za zbiranje kapljevine:
1. Odstranite posodo za zbiranje kapljevine in posodo za
kavne usedline (A11)
2. Odstranite pladenj za skodelice (A12), rešetko posode
(A14), nato spraznite posoda za zbiranje kapljevine in
posoda za zbiranje kavnih usedlin ter operite vse sestavne
dele;
3. Preverite posoda za zbiranje kondenzata (A10) in, če je
polna, jo izpraznite;
4. Znova vstavite posodo za zbiranje kapljevine z rešetko in
posodo za kavne usedline.
Pozor!
Ko izvlečete zbirno posoda za zbiranje kapljevine izprazniti in
očistiti tudi predal za ostanke kave, in sicer tudi v primeru, da ta
še ni popolnoma napolnjen.
Če tega ne opravite, se lahko zgodi, da se bo med kasnejšo
pripravo kave posoda za usedline preveč napolnila in zamašila
aparat.
(sl. 17)
;
sl. 18
). Preden
18.5 Čiščenje notranjosti aparata
Nevarnost električnega udara!
Preden očistite notranje dele, morate aparat ugasniti(glej poglavje »7. Izklop aparata«) in ga izklopite iz električnega omrežja.
Aparat nikoli ne potapljajte v vodo.
1. Občasno preverite (približno vsak mesec), da notranjost
aparata (dostopna po odstranitvi posode za zbiranje kapljevine) (A15) ni umazana. Če je potrebno, odstranite
ostanke kave s čopičem ali gobico;
2. Vse ostanke posesajte s sesalnikom (
sl. 19
).
18.6 Čiščenje rezervoarja vode
1. Rezervoar za vodo redno čistite (približno enkrat mesečno)
in ob vsaki zamenjavi ltra za mehčanje vode (C4)( če je
predviden), posodo za vodo, z vlažno krpo ter nekoliko blagega čistila;
2. Odstranite lter (C4)(če je prisoten) ter ga splaknite s teko-
čo vodo;
3. Filter (če je predviden) znova namestite, napolnite rezervoar s svežo vodo ter ga vstavite v aparat;
4. (samo pri modelih s ltrom za mehčanje) Natočite 100 ml
vode.
18.7 Čiščenje ustnikov dulca za kavo
1. Očistite ustnika dulca za kavo (A19), uporabite gobo in
krpo (sl. 20A);
2. Preverite, da odprtine dulca za kavo niso zamašene. Če je
potrebno, odstranite kavne usedline z zobotrebcem (sl.
20B).
18.8 Čiščenje lijaka za vnos mlete kave
Občasno preverite (približno enkrat mesečno), da lijak za vnos
mlete kave (A4) ni zamašen. Če je potrebno, odstranite ostanke
kave s čopičem.
18.9 Čiščenje poparnika
Poparnik (A8) je treba očistiti vsaj enkrat mesečno.
Pozor!
Poparnika ni mogoče odstraniti z vklopljenim aparatom.
1. Prepričajte se, ali se je aparat pravilno izklopil (glejte poglavje »7. Izklop aparata«);
2. Odstranite posodo za vodo (A17);
3. Odprite vrata poparnika (A7) (sl. 21) ki se nahaja na desni
strani;
4. Pritisnite navznoter dve obarvani tipki za odklop in sočasno
povlecite poparnik navzven (slika 22);
5. Poparnik za približno 5 minut potopite v vodo in nato splaknite pod pipo;
Pozor!
SPERITE SAMO Z VODO
BREZ DETERGENTOV NE V POMIVALNEM STROJU
Poparnik očistite brez uporabe čistil, ker bi ga lahko
poškodovala.
6. S pomočjo čopiča očistite morebitne ostanke kave na sedežu poparnika, ki jih vidimo skozi vratca poparnika;
7. Po čiščenju ponovno vstavite poparnik v nosilec; nato pritisnite na napis PUSH dokler ne slišite klik;
Pomembna opomba:
Če je težko vstaviti poparnik je potrebno (preden ga ustavite)
nastaviti na pravilno velikost s pomočjo dveh ročic (sl. 23).
8. Ko ste ga ustavili preverite, da sta obe barvni tipki izstopili;
9. Zaprite pokrov poparnika;
10. Ponovno vstavite posodo za vodo.
19. ODSTRANJEVANJE VODNEGA KAMNA
16
Page 18
Odstranite vodni kamen, ko na nadzorni plošči (B) utripa kontro-
lna lučka (B5) in samo ikone OK (B15) in ESC
(B14) ostanejo prižgane.
Če želite takoj odstraniti vodni kamen, pritisnite na OK in
sledite navodilom od točke 4.
Če želite prestaviti odstranjevanje vodnega kamna na kasnejši
trenutek, pritisnite na ESC: na zaslonu nadzorne plošče
kontrolna lučkautripa v opomin, da je potrebno iz aparata
odstraniti vodni kamen.
Pozor!
• Pred uporabo preberite navodila in etiketo sredstva za
odstranjevanje vodnega kamna,navedeno na ovitku samega sredstva.
• Priporočamo le uporabo sredstva za odstranjevanje vodnega kamna De’Longhi. Uporaba neprimernih sredstev
za odstranjevanje vodnega kamna, tako kot tudi neredno
odstranjevanje, lahko povzroči pojav napak, ki jih ne krije
garancija proizvajalca.
Če želite iz aparata odstraniti vodni kamen, postopajte kot sledi:
1. Ugasnite aparata (Stand-by) s pritiskom na tipko
(A23- sl. 7) (glej poglavje »7. Izklop aparata«);
2. Spraznite posodo za kapljevino (A15), za kavne usedline
(A11) in vse ponovno vstavite v aparat;
3. Držite pritisnjeno ikono (B8) dokler se ne prižhe kontrolna lučka (B5) in ikone ESC in OK;
4. Popolnoma izpraznite rezervoar za vodo (A17), ter odstranite, če je prisoten, lter za mehčanje vode (C4);
5. V rezervoar za vodo vlijte sredstvo za odstranjevanje vodnega kamna (C3) do oznake A (ki odgovarja eni steklenici
od 100 ml), ki se nahaja na notranji steni posode ter dodajte liter vode do oznake B (sl. 24); v aparat ponovno vstavite
rezervoar za vodo;
6. Pod napravo za kapučino (A20) in dulec za kavo (A19) postavite posodo, z vsebnostjo najmanj 1,8 litra (sl. 25);
Pozor! Nevarnost za opekline
Iz naprave za kapučino in dulca za kavo izhaja topla voda, ki vsebuje kisline. Pazite, dane pridete v stik z raztopino.
7. Pritisnite na ikono OK , da bi potrdili vnos sredstva
za odstranjevanje vodnega kamna: program za odstranjevanje vodnega kamna se zažene;
8. Po nekaj minutah ikonaESC (B14) utripa, sedaj zavrtite ročko za paro/toplo vodo (A22) na položaj I;
9. Ko ste ročico zavrteli na polo-žaj I, se program za
odstranjevanje vodnega kamna zažene ter začne iztekati
sredstvo za odstranjevanja vodnega kamna iz naprave za
kapučino, pri tem izvaja celo serijo samodejnih spakovanj
v presledkih, da bi odstranilo ostanke vodnega kamna v
notranjosti aparata;
Po približno 35 minutah aparat prekine postopek odstranjevanja vodnega kamna in kontrolna lučka (B3) utripa.
10. Aparat je sedaj pripravljen za proces izpiranja s svežo vodo.
Izpraznite posodo, ki se uporablja za zbiranje raztopine
za odstranjevanje kamna in odstranite rezervoar za vodo,
izpraznite, sperite s tekočo vodo, napolnite do nivoja MAX s
svežo vodo in vstavite v aparat;
11. Prazno posodo, ki ste jo uporabili za zbiranje sredstva za
odstranjevanje vodnega kamna, ponovno vstavite pod
dulec za kavo in napravo za kapučino (sl. 25);
12. Pritisnite na ikono OK: ESC utripa kar pome-
ni, da morate zavrteti ročko za paro/toplo vodo na
položaj O;
13. Zavrtite ročko za paro/toplo vodo na O, da bi začeli s
splakovanjem: topla voda izteka iz dulca za kavo;
14. Po določenem času utripa ESC. Zavrtite ročko na po-
ložaj I: točenje se nadaljuje iz naprave za kapučino. Ko vode
v rezervoarju ni več, se prižge kontrolna lučka (B3);
15. Aparat je sedaj pripravljen za drugi proces izpiranja s svežo
vodo. Izpraznite posodo v kateri ste zbirali vodo splako-
vanja in izvlecite rezervoar za vodo, spraznite, splaknite s
tekočo vodo ter ga napolnite do ravni MAX s svežo vodo,
ponovno vstavite lter za mehčanje vode, če ste ga prej
odstranili, ter vstavite rezervoar v aparat;
16. Ponovno vstavite prazno posodo za zbiranje vode splako-
vanja pod napravo za kapučino;
17. Pritisnite ikono OK: aparat bo nadaljeval s splakova-
njem samo preko naprave za kapučino;
18. Ko vode v rezervoarju ni več, kontrolna lučka utripa;
19. Izpraznite posodo za zbiranje vode splakovanja, izvlecite
rezervoar in dolijte svežo vodo do ravni MAX in jo ponovno
vstavite v aparat: ikonaESC utripa;
20. Zavrtite ročko na položaj 0;
21. Spraznite in ponovno vstavite posodo za zbiranje kapljevi-
ne (A15) in posodo za kavne usedline (A11).
Postopek odstranjevanja vodnega kamna je s tem zaključen.
Pomembna opomba!
• Če se cikel odstranjevanja vodnega kamna ne zaključi pra-
vilno (npr. zaradi izpada napajanja z električno energijo) je
priporočljivo ponoviti cikel;
• Normalno je, da je po ciklu odstranjevanja vodnega kamna
v posodi za kavne usedline (A11),prisotna voda;
17
Page 19
• Če rezervoar vode ni napolnjen do oznake nivoja max, je
potrebno opraviti še e cikel splakovanja. S tem se zagotovi,
da v notranjosti aparata ni ostankov sredstva za odstranjevanje vodnega kamna.
20. PROGRAMIRANJE TRDOTE VODE
Kontrolna lučka(B5) se prižge po določenem času predhodno določenega delovanja, ki je odvisno od trdote vode.
Aparat je tovarniško nastavljen na trdoto 4. Če želite, lahko programirate aparat glede na dejansko trdoto vode, je v uporabi na
določenem območju, ter s tem zmanjšate pogostost postopka
odstranjevanja vodnega kamna.
20.1 Meritev trdote vode
1. Iz embalaže odstranite reaktivni trak (C1) “TOTAL HARDNESS TEST” priložen navodilom v angleškem jeziku;
2. Trakec za približno eno sekundo v celoti potopite v kozarec;
3. Trakec vzemite iz vode in ga narahlo potresite. Čez približno
eno minuto se prikažejo 1, 2, 3 ali 4 kvadratki rdeče barve,
odvisno od trdote vode; vsak kvadratek pomeni 1 stopnjo;
Reaktivni trakTrdota
vode
nizka
srednja
visoka
Odgovarjajoče
programiranje
Nekateri modeli so opremljeni s ltrom za mehčanje vode (C4):
če ga vaš model nima, vam priporočamo nakup v pooblaščenem
servisnem centru De'Longhi.
Za pravilno uporabo ltra sledite navodilom v nadaljevanju.
21.1 Namestitev ltra
1. Vzemite lter (C4) iz ovitka. Oblika koledarskega diska je
različna glede na vrsto dobavljenega ltra (sl. 26);
2. zavrtite koledarski disk dokler se ne pokažeta naslednja 2
meseca uporabe.
Pomembna opomba
Trajnost ltra znaša dva meseca ob normalni uporabi aparata, če
pa aparata z nameščenim ltrom ne uporabljate, znaša trajnost
največ 3 tedne.
3. Za aktiviranje ltra naj voda iz pipe teče v odprtino ltra,
kot je prikazano na sliki. 27 , dokler voda ne prične iztekati
iz stranskih odprtin za več kot eno minuto;
4. Odstranite rezervoar (A17) iz aparata in ga napolnite z
vodo;
5. Filter vstavite preobrnjeno v rezervoar za vodo in ga v celoti potopite za trideset sekund, da odstranite vse mehurčke
zraka (sl. 28).
6. Vstavite lter v ustrezno ležišče (A18) in ga pritisnite do
konca (sl. 29);
7. Rezervoar zaprite s pokrovom (A16 - sl. 30), nato ga vstavite v aparat;
8. Pod napravo za kapučino/dulec za toplo vodo (A20)
postavite posodo (vsebnosti najmanj 500ml).
9. Točite toplo vodo tako, da zavrtite ročko za paro/toplo vodo
(A22) na položaj I.
najvišja
20.2 Nastavitev trdote vode
1. Ko je aparat izključen (standby), vendar s pritisnjenim
glavnim stikalom (sl. 1);
2. Držite pritisnjeno ikono (B9) do vklopa ikon na nadzorni plošči (B);
3. Pritisnite ikono (B8) ;
4. Izberite raven in trdoto vode s ponovnim pritiskom na
ikono :
5. Pritisnite ikono OK (B15) , da bi potrdili (ali
ESC (B14) za izhod brez spremembe). Kontrolne lučke se
ugasnejo.
Aparat je sedaj programiran v skladu z novo nastavitvijo trdote
vode.
21. FILTER ZA MEHČANJE VODE
10. Iztočite najmanj 500 ml vode, nato zavrtite ročko za paro/
toplo vodo na položaj O.
Sedaj je lter aktiviran in lahko uporabljate aparat.
21.2 Zamenjava ltra
Ko sta minila dva meseca trajanja (glej koledarski disk) ali če
aparata ne uporabljate za več kot tri tedne, je potrebno zamenjati lter:
1. Odstranite rezervoar (A17) in obrabljeni lter (C4);
2. Iz embalaže odstranite nov lter in postopajte kot prikazano od točke 2 do 10 predhodnega oddelka .
Sedaj je novi lter aktiviran in lahko uporabljate aparat.
Mere DxŠxV: 240x440x360 mm
Dolžina kabla: 1150 mm
Teža: 9,2 kg
Največja prostornina posode za zrnje: 300 g
Ta aparat je skladen z Evropsko uredbo 1935/2004 o
materialih in izdelkih, namenjenih za stik z živili.
23. ODSTRANJEVANJE
24. POMEN KONTROLNIH LUČK
PRIKAZANE KONTROLNE
LUČKE
UTRIPAJOČA
PRIŽGANA
UTRIPAJOČA
PRIŽGANA
PRIŽGANA
MOŽEN VZROKREŠITEV
V rezervoarju (A17) ni dovolj vodeNapolnite rezervoar z vodo in/ali ga pravilno
Rezervoar (A17) ni vstavljen ali ni vstavljen pravilno
Posoda za kavne usedline (A11) je polna
Po čiščenju niste vstavili posodo za kavne
usedline (A11)
Kave v zrnju je zmanjkaloNapolnite posodo za zrnje (A3 -
Lijak za predhodno mleto kavo (A4) je
zamašen
Aparat ne smete odstraniti skupaj z gospodinjskimi
odpadki, izročite ga pooblaščenemu centru za ločeno
zbiranje odpadkov.
vstavite tako, da ga potisnete do konca, dokler
ne zaslišite značilnega klika.
Pravilno vstavite rezervoar, potisnite ga do
konca, dokler ne zaskoči.
Izpraznite posodo za kavne usedline, posodo za
zbiranje kapljevine (A15) in jih očistite, nato jih
vstavite ponovno (sl. 16). Pomembno: ko izvlečete
zbirno posoda za zbiranje kapljevine izprazniti in
očistiti tudi predal za ostanke kave, in sicer tudi
v primeru, da ta še ni popolnoma napolnjen. Če
tega ne opravite, se lahko zgodi, da se bo med
kasnejšo pripravo kave posoda za usedline preveč
napolnila in zamašila aparat.
Odstranite posodo za zbiranje kapljevine (A15)
in vstavite posodo za kavne usedline.
sl. 9
).
Izpraznite lijak s pomočjo čopiča kot opisano v
odd. “18.8 Čiščenje lijaka za vnos mlete kave”.
UTRIPAJOČA
PRIŽGANA
Izbrali ste funkcijo ''grounded coee"
(mleta kava'), vendar je niste vstavili v
lijak (A4
Lijak za predhodno mleto kavo (A4) je
zamašen
Vstavite mleto kavo v lijak (
sl. 12
) ali prekličite
izbiro funkcije mlete kave.
Izpraznite lijak s pomočjo čopiča kot opisano v
odd. “18.8 Čiščenje lijaka za vnos mlete kave”.
UTRIPAJOČA
19
Page 21
UTRIPAJOČA
UTRIPAJOČA
UTRIPAJOČA
UTRIPAJOČA
UTRIPAJOČA
UTRIPAJOČA
Zapomnite si, da je da je iz aparata potrebno odstraniti vodni kamen
Kava je predrobno mleta, zaradi česar
kava prepočasi ali sploh ne izteka
Če je prisoten lter za mehčanje vode
(C4), je morda v ltru prisoten zračni
mehur, ki preprečuje iztek
Predhodno mleta kava je preveč na,
zato kava izhaja prepočasi ali sploh ne
izhaja
Če je prisoten lter za mehčanje vode
(C4), je morda v ltru prisoten zračni
mehur, ki preprečuje iztek
Zahtevali ste kavo LONG s predhodno
mleto kavo
Čim prej je potrebno opraviti postopek odstranjevanja vodnega kamna, opisan v poglavju “19.
Odstranjevanje vodnega kamna”.
Ponovite pripravo kave in obrnite gumb za nastavitev mlinčka za kavo (A5 proti številki 7 v desno, medtem ko mlinček deluje. Če po pripravi 2 kav ta še naprej prepočasi
teče iz dulca, ponovite nastavljanje preko ročice
za nameščanje za še en klik (glej ods. “15.1 Nastavitev mlinčka za kavo”).
preverite, ali je rezervoar za vodo
do konca, zavrtite ročko za toplo vodo/paro (A22)
na pol. I ter iztočite malo vode dokler ni tok
enakomeren.
Iztočite malo vode tako, da zavrtite ročko za paro
(A22) na pol. I dokler ni tok enakomeren.
Ponovite pripravo kave vendar z manj predhodno mlete kave ali uporabite različno vrsto kave.
če se težava ponavlja, preverite, ali je rezervoar za
vodo
(A17)
vstavljen do konca, zavrtite ročko za
toplo vodo/paro (A22) na pol. I ter iztočite malo
vode dokler ni tok enakomeren.
Iztočite malo vode tako, da zavrtite ročko za paro
(A22) na pol. I dokler ni tok enakomeren.
V lijak (A4) vsipajte eno poravnano merico (C2)
predhodno mlete kave in pritisnite OK
(B15) , da bi nadaljevali s postopkom.
sl. 8
) za eno stopnjo
če se težava ponavlja,
(A17)
vstavljen
+ OK
PRIŽGANA
PRIŽGANA
UTRIPAJOČA
Uporabili ste preveč kaveIzberite blažji okus kave ali zmanjšajte količino
mlete kave, pritisnite (B8) ali zmanjšajte
količino predhodno mlete kave.
20
Page 22
UTRIP. + UTRIP.
UTRIPAJOČA
PRIŽGANA
UTRIPAJOČA
UTRIPAJOČA
UTRIPAJOČA
Vodni obtok je prazen
Notranjost aparata je zelo umazanaNatančno očistite aparat, kot je to opisano v
Po čiščenju niste ponovno vstavili
poparnika (A8)
Pomeni, da morate zavrteti ročko za
paro/toplo vodo (A22)
Označuje, da je iz aparata potrebno odstraniti vodni kamen
Zavrtite ročka za točenje pare/tople vode (A22) na
položaj I
dokler se točenje ne prekine, nato ročko
zavrtite nazaj na položaj 0. Če alarm poseže
med točenjem tople vode ali pare, zavrtite ročko
nazaj na položaj 0.
tople vode na položaj I
kine, nato ročko zavrtite nazaj na položaj 0. Če
težava ni odpravljena, preverite, ali je rezervoar
za vodo (A17) vstavljen do konca.
poglavju “18. Čiščenje”. Če je po opravljenem
čiščenju sporočilo še vedno prikazano, se obrnite
na servisni center.
Vstavite poparnik, kot je opisano v odst. “18.9
Čiščenje poparnika” .
Zavrtite ročko za paro/toplo vodo.
Čim prej je potrebno odstraniti vodni kamen
(glej pogl. “19. Odstranjevanje vodnega
kamna”).
Zavrtite ročka za točenje pare/
dokler se točenje ne pre-
ESC + OK
PRIŽGANA
25. REŠEVANJE TEŽAV
Spodaj so opisana nekatera mogoča nepravilna delovanja.
Če problema ne uspete rešiti na opisan način, se morate obrniti na tehnično službo.
TEŽAVA MOŽEN VZROKREŠITEV
Kava ni vroča. Pred pripravo niste ogreli skodelic.Skodelice splaknite z vročo vodo, da se
ogrejejo (OP: lahko uporabite funkcijo
vroče vode).
Notranji obtoki aparata so se ohladili, ker
je preteklo 2/3 minute od zadnje kave.
Nastavljena temperatura kave je nizka.Iz menija nastavite višjo temperaturo
21
Preden pripravite kavo splaknite notranjo
napeljavo s splakovanjem, pritisnite na
ikono (B15).
(glej pogl. »9. nastavitev temperature«).
Page 23
Kava je redka in ima malo kreme.Kava je pregrobo mleta.Obrnite gumb za nastavitev mlinčka za
kavo (A5) za eno stopnjo proti številki
1 v smeri urinega kazalca, medtem ko
mlinček deluje (sl. 8). Nadaljujte po eno
stopnjo, dokler ne nastavite kave po
vašem okusu. Učinek se pozna šele po 2
pripravljenih kavah (glej ods. »15.1 Nastavitev mlinčka za kavo«).
Kava ni primerna.Uporabite mešanico kave za aparate za
ekspresno kavo.
Kava prepočasi izteka ali izteka po
kapljicah.
Iz aparata ne teče kavaAparat je zaznal nečistoče v notranjosti:
Poparnika (A8) ni mogoče izvlečiNiste pravilno izvedli izklop
Po končanem odstranjevanju vodnega
kamna aparat zahteva tretje splakovanje
Spenjeno mleko ima velike mehurčke Mleko ni dovolj hladno ali ni delno
Mleko ni emulgiranoNaprava za kapučino (A22) in šoba za
Med uporabo se prekine izhod pareVarnostna naprava prekine izhod parePočakajte kakšno minuto, nato ponovno
Aparat se ne vklopiVtič ni povezan na omrežjePovežite vtič na napajalno vtičnico (sl. 1).
Kava ne izteka skozi eno ali obe šobi dulca Dulci za kavo (A19) so zamašeniOčistite dulce kot prikazano v odd. “18.7
Kava je predrobno mleta.Ročko za nastavljanje mletja (A5) zavrtite
za eno stopnjo proti številki 7 na desno,
ko mlinček dela (sl 8). Nadaljujte po eno
stopnjo, dokler ne nastavite kave po
vašem okusu. Učinek se pozna šele po 2
pripravljenih kavah (glej ods. »15.1 Nastavitev mlinčka za kavo«).
Počakajte, da se aparat vrne v pripravno
kontrolna lučka (B1) utripa
Med ciklom splakovanja rezervoar vode
ni bil napolnjen do oznake nivoja MAX.
posneto
paro/toplo vodo (A21) sta umazana
Glavno stikalo (A6) ni pritisnjeno
stanje in ponovno izberite želen napitek.
Če problem še obstaja, se obrnite na tehnično službo.
Izklopite aparat s pritiskom na tipko
(A23)
(glej pogl. “7. Izklop aparata”).
Postopajte kot zahteva aparat, vendar najprej izpraznite posodo zbiranje kapljevine
(A15), da bi se izognili prelitju vode.
Svetujemo, da po možnosti uporabljate
posneto mleko, oziroma delno posneto mleko, ki naj ima v vsakem primeru
temperaturo iz hladilnika (okoli 5°C).
Če rezultat še vedno ni dober, poskusite
zamenjati vrsto mleka.
Očistite kot navedeno v odd. “16.1 Čiščenje naprave za kapučino po uporabi”.
zaženite funkcijo para.
Pritisnite na glavno stikalo (sl. 1).
Čiščenje ustnikov dulca za kavo”.
22
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.