Delonghi ECAM250.33.TB User Manual [ru]

СОДЕРЖАНИЕ
1. ВВЕДЕНИЕ ............................................ 123
1.1 Буквы в скобках.......................................123
1.2 Неполадки и их устранение ....................123
2. ОПИСАНИЕ ............................................ 123
2.1 Описание прибора ..................................123
2.2 Описание панели управления ................123
2.3 Описание приспособлений .....................123
2.4 Значение световых индикаторов ...........123
3. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ .......... 124
3.1 Проверка прибора ...................................124
3.2 Установка прибора ..................................124
3.3 Подключение прибора ............................124
3.4 Первое включение прибора ...................124
4. ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА ......................... 124
5. ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА ...................... 125
6. НАСТРОЙКА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ............. 125
7. АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ .............................. 125
8. ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ ............................ 125
9. НАСТРОЙКА ТЕМПЕРАТУРЫ ................... 125
10. ФИЛЬТР СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ .................. 126
10.1 Установка фильтра ..................................126
10.2 Снятие и замена фильтра смягчения воды .
................................................................126
11. ОПОЛАСКИВАНИЕ ................................. 126
12. ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ИЗ КОФЕЙНЫХ
ЗЕРЕН ................................................... 127
12.1 Выбор вкуса кофе ....................................127
12.2 Регулировка кофемолки .........................127
................................................................127
12.4 Подача кофе ............................................127
13. ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ИЗ
ПРЕДВАРИТЕЛЬНО МОЛОТОГО КОФЕ..... 128
13.1 Выбор количества кофе в чашке ............128
14. ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО ................ 128
14.1 Очистка капучинатора после применения ..
................................................................129
15. ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ ....................... 129
16. ОЧИСТКА.............................................. 129
16.1 Очистка кофемашины .............................129
16.2 Очистка внутренней системы машины .130
16.3 Очистка контейнера для кофейной гущи ....
................................................................130
16.4 Очистка поддона для сбора капель и лотка
сбора конденсата ....................................130
16.5 Очистка внутренней части машины ......130
16.6 Очистка бачка для воды .........................130
16.7 Очистка носиков узла подачи кофе ........131
16.8 Очистка воронки для засыпки
предварительно молотого кофе .............131
16.9 Очистка заварочного узла ......................131
17. УДАЛЕНИЕ НАКИПИ .............................. 131
18. НАСТРОЙКА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ............. 132
18.1 Измерение жесткости воды ...................132
18.2 Настройка жесткости воды .....................132
19. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ ........................ 133
20. ЗНАЧЕНИЕ СВЕТОВЫХ ИНДИКАТОРОВ ... 133
21. УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ............ 135
122
Перед использованием прибора прочитайте предупрежде­ния по технике безопасности.
1. ВВЕДЕНИЕ
Благодарим вас за выбор автомата для приготовления кофе и капучино. Желаем вам приятного времяпрепровождения с вашим новым кофейным автоматом. А сейчас уделите несколько минут для ознакомления с данными инструкциями по при­менению. Таким образом вы сможете обеспечить безопас­ность и сохранность прибора.
1.1 Буквы в скобках
Буквы в скобках соответствуют условным обозначениям, приведенным в параграфе «Описание прибора» (стр. 2–3).
1.2 Неполадки и их устранение
При возникновении неисправностей в первую очередь попытайтесь их устранить согласно положениям из главы «20. Значение световых индикаторов» и «21. Устранение неисправностей». Если это окажется безрезультатным или если потребуются дополнительные разъяснения, обратитесь в службу помо­щи клиентам, позвонив по номеру, указанному в прилагае­мой брошюре «Служба помощи клиентам». Если вашей страны нет в данном списке, позвоните по но­меру, указанному в гарантийном свидетельстве. При необ­ходимости ремонта обращайтесь исключительно в службу технической поддержки De’Longhi. Адреса указаны в гаран-
тийном свидетельстве, которое прилагается к кофемашине.
2. ОПИСАНИЕ
2.1 Описание прибора
(стр. 3 — A ) A1. Крышка контейнера для зерен A2. Крышка воронки для предварительно молотого кофе A3. Контейнер для зерен A4. Воронка для засыпки предварительно молотого кофе A5. Рукоятка регулировки степени помола A6. Главный выключатель A7. Бачок для воды A8. Дверца заварочного узла A9. Заварочный узел A10. Шнур питания A11. Узел подачи кофе (регулируется по высоте) A12. Лоток для сбора конденсата A13. Контейнер для кофейной гущи A14. Поддон для сбора капель A15. Решетка поддона (*только в некоторых моделях) A16. Индикатор уровня воды в поддоне для сбора капель
A17. Подставка для чашек A18. Капучинатор (съемный) A19. Распылитель горячей воды и пара (съемный) A20. Кольцо переключения капучинатора (*только в неко-
торых моделях) A21. Рукоятка подачи пара/горячей воды A22. Полочка для чашек
2.2 Описание панели управления
(стр. 2 — B ) B1. Индикаторы B2. : кнопка подачи Espresso (1 чашка) с индикатором B3. : кнопка подачи 2xEspresso (2 чашки) с
индикатором B4. : функциональная кнопка пара с индикатором B5. : кнопка ополаскивания
B6. Рукоятка выбора вкуса/функции предварительно мо-
лотого кофе B7. : кнопка On/Standby
B8. : кнопка подачи Coee с индикатором B9. * Различный в зависимости от моделей:
- : кнопка подачи Long с индикатором
- : кнопка подачи Doppio+ с индикатором
2.3 Описание приспособлений
(стр. 2 — C ) C1. Индикаторная полоска C2. Мерная ложка для предварительно молотого кофе C3. Средство для удаления накипи C4. Фильтр для смягчения воды (в некоторых моделях)
2.4 Значение световых индикаторов
Указывает на появление аварийного сигнала
на панели управления (см. главу «21. Устра­нение неисправностей»).
Индикатор горит ровно: означает отсутствие
контейнера для кофейной гущи, необходимо установить его на место.
Мигающий индикатор: указывает на пе-
реполненность контейнера для кофейной гущи, необходимо его опорожнить.
Индикатор горит ровно: означает отсутствие
бачка для воды.
Мигающий индикатор: указывает на недо-
статок воды в баке.
Мигающий индикатор: указывает на необ-
Индикатор горит ровно: означает, что прибор
123
ходимость удаления накипи из прибора (см. главу «17. Удаление накипи»).
выполняет удаление накипи.
Объяснение всех световых индикаторов см. в главе «20. Значение световых индикаторов».
3. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ
3.1 Проверка прибора
После снятия упаковки проверьте целостность прибора и его комплектность (С). Не используйте прибор при обнару­жении явных повреждений. Обратитесь в службу техниче­ской поддержки компании De’Longhi.
3.2 Установка прибора
Внимание!
При установке прибора следует придерживаться следую­щих мер предосторожности:
В процессе работы прибора в окружающую среду выделяется тепло. После размещения прибора на рабочей поверхности убедитесь в наличии минимум 3 см свободного пространства сбоку и сзади прибора, а также свободного пространства не менее 15 см над кофемашиной.
Не устанавливайте прибор поблизости от водопрово­дных кранов или раковин. Любое попадание воды в прибор может вызвать его повреждение.
Возможно повреждение прибора в случае замерзания находящейся в нем воды. Не устанавливайте прибор в помещении, где температура может опуститься ниже точки замерзания воды.
Разместите шнур питания (A10) так, чтобы предотвра­тить его повреждение острыми краями или от контак­та с нагретыми поверхностями (напр., с электрически­ми плитами).
3.3 Подключение прибора
Внимание!
Убедитесь в том, что напряжение в электрической сети соот­ветствует значению, указанному на паспортной табличке в нижней части прибора. Подключайте прибор только в розетку с исправным зазем­лением, установленную в соответствии со всеми правилами и рассчитанную на силу тока минимум 10 А. В случае несовместимости розетки и штепсельной вилки прибора обратитесь к квалифицированному персоналу для замены розетки.
3.4 Первое включение прибора
Примечание.
Кофемашина прошла испытания с использованием кофе на предприятии-изготовителе, поэтому следы
кофе в кофемолке — это абсолютно нормальное явле­ние. При этом гарантируется, что машина новая.
Рекомендуется как можно быстрее отрегулировать жесткость воды путем выполнения процедуры, опи­санной в главе «18. Настройка жесткости воды».
Следуйте инструкциям далее:
1. Подключите прибор к электрической сети и убедитесь, что главный выключатель (A6), расположенный сзади прибора, нажат в поз. I (рис. 1).
2. На панели управления (B) мигает индикатор : извлеките бачок для воды (A7) (рис. 2), наполните его свежей водой до отметки MAX (рис. 3A), установите бачок на место (рис. 3B).
3. На панели управления мигает кнопка (B4) (рис.
4).
4. Под капучинатором (A18) поместите емкость мини­мальным объемом 100 мл (рис. 5).
5. Поверните рукоятку подачи пара/горячей воды (A21) в положение I (рис. 6), кнопки напитков мигают, а при­бор подает воду из капучинатора.
6. Когда подача автоматически прекращается, приведите рукоятку пара в положение O.
Прибор выключается. Для его использования нажмите кнопку (B7) (рис. 7).
Примечание:
При первом включении необходимо приготовить 4–5 порций кофе, чтобы добиться удовлетворительных результатов.
Чтобы насладиться еще более вкусным кофе, а также чтобы добиться наилучших результатов от прибора, рекомендуется установить фильтр смягчения воды (C4), следуя инструкциям из главы «10. Фильтр смягче­ния воды». Если в имеющемся у вас кофейном автома­те нет фильтра, его можно заказать в уполномоченных сервисных центрах De’Longhi.
4. ВКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Примечание.
Перед включением прибора убедитесь, что главный выключатель (A6), находящийся сзади прибора, нажат в поз. I (рис. 1).
Убедитесь, что рукоятка подачи пара/горячей воды (A21) находится в положении 0.
При каждом включении прибор автоматически выпол­няет цикл предварительного нагрева и ополаскивания, который нельзя прерывать. Машина будет готова к ис­пользованию только после выполнения такого цикла.
124
Опасность ожогов!
Во время ополаскивания из носиков узла подачи кофе (A11) выходит небольшое количество горячей воды, которая со­бирается в поддоне для сбора капель (A14) ниже. Следите за тем, чтобы на вас не попали брызги воды.
Для включения прибора нажмите кнопку (B7) (рис. 7), на панели управления (B) кнопки «кофе» (B2), (B3), (B8), (B9) мигают и означают, что машина нагревается.
Во время нагрева машина выполняет ополаскивание. Таким образом нагревается не только бойлер, но и внутрен­ние каналы за счет горячей воды, которую запускает в них прибор. Прибор достиг рабочей температуры, когда на панели управления остаются гореть кнопки кофе.
5. ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Если до этого готовился кофе, каждый раз при выключении выполняется автоматическое ополаскивание.
Опасность ожогов!
Во время промывки из носиков узла подачи кофе (A11) вы­ходит немного горячей воды. Следите за тем, чтобы на вас не попали брызги воды.
Чтобы выключить прибор, нажмите кнопку (B7) (рис. 7).
Прибор выполняет споласкивание и затем выключает­ся (режим ожидания).
Примечание!
Если прибор не используется продолжительное время, его следует отключить от сети электрического питания:
сначала выключите прибор нажатием кнопки ;
нажмите главный выключатель (A6) в положение “0”.
Внимание!
Ни в коем случае не нажимайте на главный выключатель, когда прибор включен.
6. НАСТРОЙКА ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ
Инструкции по настройке жесткости воды приводятся в главе «18. Настройка жесткости воды»
нажмите кнопку / (B9) и удерживайте ее нажатой до включения индикаторов (B1) на панели команд.
2. Выберите нужный временной интервал нажатием кнопки (B2) :
3. Нажмите кнопку / (B9) для подтвержде­ния. Индикаторы гаснут.
Временной промежуток автовыключения запрограммирован.
15 мин
30 мин
1 час
2 часа
3 часа
8. ЭКОНОМИЯ ЭНЕРГИИ
С помощью этой функции можно подключить или отключить режим экономии энергии. Если функция включена, она га­рантирует меньшие энергозатраты, что соответствует требо­ваниям действующих европейских директив.
1. На выключенной машине (в режиме ожидания), но с главным выключателем (A6) в нажатом положении (рис. 1), нажмите кнопку (B4) и удерживайте
ее нажатой до включения индикатора на панели команд.
2. Для отключения функции нажмите кнопку (B2), индикатор мигает.
3. Чтобы вновь подключить функцию, нажмите кнопку
(B2), индикатор горит ровным светом.
4. Нажмите кнопку / (B9) для подтверждения. Индикатор гаснет.
Экономия энергии запрограммирована.
Примечание!
• В режиме энергосбережения перед приготовлением первой чашки кофе пройдет несколько секунд, так как машина должна нагреться.
7. АВТОВЫКЛЮЧЕНИЕ
Автоматическое выключение можно задать так, чтобы прибор отключался через 15 или 30 минут, 1, 2 или 3 часа простоя. Для настройки автовыключения выполните следующее:
1. На выключенной машине (в режиме ожидания), но с
главным выключателем (A6) в положении I (рис. 1),
9. НАСТРОЙКА ТЕМПЕРАТУРЫ
При необходимости изменения температуры воды подачи кофе выполните следующие действия:
1. На выключенной машине (в режиме ожидания), но с главным выключателем (A6) в положении I (рис. 1), нажмите кнопку (B2) и удерживайте ее нажатой до включения индикаторов на панели управления.
125
2. Нажимайте кнопку до выбора нужной температуры:
НИЗКАЯ ВЫСОКАЯ
Теперь фильтр работает, и можно использовать кофемаши­ну далее.
Примечание.
Одной подачи горячей воды может быть недостаточно для установки фильтра, а во время установки загорятся индика-
торы: .
3. Нажмите кнопку / (B9) для подтверждения выбора. Индикаторы погаснут.
10. ФИЛЬТР СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
Некоторые модели оснащены фильтром для смягчения воды (C4). Если в приобретенной вами модели такой фильтр отсутствует, мы рекомендуем приобрести его в сервисных центрах De’Longhi. Процедура правильного использования фильтра приводит­ся в инструкциях далее.
10.1 Установка фильтра
1. Включите кофемашину и дождитесь, когда она будет готова к использованию.
2. Достаньте фильтр (C4) из упаковки. Диск календаря от­личается в зависимости от типа фильтра (рис. 8).
3. Поверните диск календаря, чтобы отобразились следу­ющие два месяца использования.
Примечание.
Срок действия фильтра составляет два месяца при нор­мальном использовании прибора. Если прибор простаивает с уже установленным в нем фильтром, максимальный срок равен 3 неделям.
4. Чтобы активировать фильтр, залейте водопроводную воду в отверстие фильтра, как показано на рис. 9, пока она не начнет выходить из боковых отверстий в тече­ние более чем одной минуты.
5. Достаньте бачок (A7) из машины и заполните его водой.
6. Вставьте фильтр в бачок с водой и полностью опустите его на десять секунд, наклоняя и слегка нажимая на него для удаления воздушных пузырей (рис. 10).
7. Вставьте фильтр в специальное гнездо и нажмите до упора (рис. 11).
8. Закройте бачок крышкой (рис. 12) и установите его на машину.
9. Поместите под капучинатором/узлом подачи горячей воды (A18) емкость (мин. объем 500 мл).
10. Подайте горячую воду путем вращения рукоятки пода­чи пара/горячей воды (A21) в положение I.
11. Подайте не менее 500 мл воды, затем поверните руко­ятку подачи пара/горячей воды в положение O.
В этом случае повторите действия по установке с пункта 8. Теперь фильтр работает, и можно использовать кофемаши­ну далее.
10.2 Снятие и замена фильтра смягчения воды
Через два месяца использования (см. календарь) или в слу­чае простоя прибора на протяжении 3 недель необходимо заменить фильтр:
1. Достаньте бачок для воды (A7) и отработанный фильтр
(C4).
2. Если вы хотите заменить фильтр, достаньте новый
фильтр из упаковки и выполните действия из преды­дущего параграфа.
Теперь новый фильтр активирован.
11. ОПОЛАСКИВАНИЕ
С помощью данной функции можно слить горячую воду из узла подачи кофе (A11), чтобы очистить и нагреть внутрен­нюю систему машины. Под узлами подачи кофе и горячей воды поместите емкость минимальным объемом 100 мл.
Внимание! Опасность ожогов
Не оставляйте машину без присмотра во время подачи го­рячей воды.
1) Для включения данной функции нажмите кнопку
(B5).
2) Через несколько секунд из узла подачи кофе выйдет
горячая вода, которая очищает и нагревает внутрен­нюю систему машины.
3) Чтобы вручную остановить функцию, еще раз нажмите
кнопку .
Примечание.
В случае простоя свыше 3–4 дней очень рекоменду-
ется после включения машины выполнить 2–3 опо­ласкивания перед началом ее применения.
Это нормально, что после выполнения данной функ-
ции остается вода в контейнере для кофейной гущи (A13).
126
Loading...
+ 10 hidden pages