Crivit SP-1619 User Manual [de, it, fr, en]

STANDLUFTPUMPE
STANDLUFTPUMPE
Bedienungsanleitung
POMPA PER BICI
FLOOR PUMP
Instructions for use
IAN 89266
POMPE À PIED
Notice d’utilisation
FIETSPOMP
Gebruiksaanwijzing
1
A
G H
A
B
C
D
B
C
E
D
F
E F
2
Inhaltsverzeichnis/Table des matieres/Indice/Inhoudsopgave/Contents
Lieferumfang ......................................................... 4
Technische Daten ................................................. 4
Bestimmungsgemäße Verwendung .................... 4
Sicherheitshinweise .............................................. 4
Verwendung .................................................... 4 - 5
Pflege, Lagerung .................................................. 5
Entsorgung ........................................................... 5
3 Jahre Garantie ................................................. 5
Contenuto ............................................................. 8
Dati tecnici ............................................................ 8
Uso consentito ...................................................... 8
Istruzioni di sicurezza .......................................... 8
Uso ................................................................... 8 - 9
Cura e deposito ................................................... 9
Smaltimento .......................................................... 9
3 anni di garanzia ............................................... 9
Contents .............................................................. 12
Technical data .................................................... 12
Intended use ....................................................... 12
Safety instructions .............................................. 12
Use ...................................................................... 12
Care, storage ..................................................... 13
Disposal .............................................................. 13
3 years warranty ............................................... 13
Volume de livraison ............................................ 6
Données techniques ........................................... 6
Utilisation conforme ............................................. 6
Indications de sécurité ....................................... 6
Utilisation ........................................................ 6 - 7
Entretien, entreposage ....................................... 7
Traitement des déchets ........................................ 7
3 ans de garantie ............................................... 7
Leveromvang ..................................................... 10
Technische gegevens ........................................ 10
Correct gebruik .................................................. 10
Veiligheidsinstructies ......................................... 10
Gebruik ....................................................... 10 - 11
Onderhoud, opbergen ..................................... 11
Verwijdering ...................................................... 11
3 jaar garantie .................................................. 11
3
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Artikels. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen ver­traut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrie­ben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Lieferumfang
1x Bedienungsanleitung 1x Standluftpumpe 1x Adapter für Bälle (G) 2x Adapter für Aufblasartikel (H)
Technische Daten
Nenndruck: 6 bar / 87 PSI Maße: 22,5 x 14 x 63 cm (L x B x H)
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieser Artikel ist für den privaten Gebrauch zum Aufpumpen aller gängigen Fahrradreifen mit Schraderventil, Blitzventil und Sclaverandventil sowie zum Aufpumpen von Bällen, Luftmatratzen und ähnlichen Aufblasartikeln geeignet. Nicht geeignet für das Aufpumpen von Autorei­fen.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
• Aufgrund der hohen Betätigungskräfte und der damit verbundenen Risiken ist das Produkt nicht geeignet, um von Kindern und Personen mit körperlichen und/oder geistigen Ein- schränkungen verwendet zu werden.
• Prüfen Sie den Artikel und besonders die An­ schlussstellen vor jedem Gebrauch auf Be­ schädigungen oder Abnutzungen. Defekte Artikel dürfen nicht weiter verwendet werden und müssen entsorgt werden, da ein defekter Artikel nicht repariert werden kann.
Verbrennungsgefahr! Aufgrund der Reibung von Pumpenkolben und Pumpen- zylinder können sich diese bei längerem Pumpen erwärmen. Fassen Sie den Artikel nach dem Verwenden nur noch am Griff an.
• Pumpen Sie den Artikel nur bis zum ange­ gebenen maximalen Druck des Herstellers auf. Bei Fahrradreifen ist dieser meist auf der Reifenflanke zu finden.
• Bei Überdruck besteht die Gefahr von Explo­ sion!
• Die Kontrolle des Drucks muss über ein kali­ briertes Messgerät erfolgen.
Verwendung
Der Artikel darf nur auf ebenem Untergrund verwendet werden. Stellen Sie sich während des Pumpens immer mit beiden Füßen auf die Bo­denplatte (F), um ein Umkippen des Artikels zu vermeiden. Der Pumpenschlauch (E) darf nicht geknickt werden! Betätigen Sie den Pumpengriff (A) gleichmäßig und nicht zu schnell.
Aufpumpen von Bällen (Abb. B)
Stecken Sie den Adapter für Bälle in die große Öffnung (B) des Doppelpumpenkopfs. Klappen Sie den Klemmhebel (D) nach oben, um den Adapter zu arretieren. Stecken Sie den Adapter anschließend in den Ball.
Aufpumpen von Aufblasartikeln (Abb. C)
Öffnen Sie das Ventil des Aufblasartikels. Ste­cken Sie den passenden Adapter für Aufblas­artikel in die große Öffnung (B) des Doppel­pumpenkopfs. Klappen Sie den Klemmhebel (D) nach oben, um den Adapter zu arretieren. Stecken Sie den Adapter anschließend in das Ventil des Aufblasartikels.
Aufpumpen von Fahrradreifen mit Blitzventil (Abb. D)
Öffnen Sie den Verschluss des Reifenventils. Stecken Sie die kleine Öffnung (C) des Doppel­pumpenkopfs auf das Ventil. Klappen Sie den Klemmhebel (D) nach oben, um den Adapter zu arretieren.
4
DE/AT/CH
Aufpumpen von Fahrradreifen mit Schraderventil (Abb. E)
Öffnen Sie den Verschluss des Reifenventils. Stecken Sie die große Öffnung (B) des Doppel­pumpenkopfs auf das Ventil. Klappen Sie den Klemmhebel (D) nach oben, um den Adapter zu arretieren.
Aufpumpen von Fahrradreifen mit Sclaverandventil (Abb. F)
Öffnen Sie den Verschluss des Reifenventils. Lösen Sie die Mutter des Ventils. Stecken Sie die kleine Öffnung (C) des Doppelpumpenkopfs auf das Ventil. Klappen Sie den Klemmhebel (D) nach oben, um den Adapter zu arretieren.
Pflege, Lagerung
Tauchen Sie den Artikel nicht in Wasser. Er wird ansonsten beschädigt! Den Artikel immer trocken und sauber in einem temperierten Raum lagern. Wichtig! Nur mit einem feuchten Reinigungstuch reinigen und anschließend trocken wischen.
Entsorgung
Verpackung und Artikel bitte umweltgerecht und sortenrein entsorgen! Entsorgen Sie den Artikel über einen zugelassenen Entsorgungs­betrieb oder über Ihre kommunale Gemeinde­verwaltung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften.
Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa­raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu­ren sind kostenpflichtig.
IAN: 89266
Service Deutschland
Tel.: 01805772033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.ch
Ersatzteile zu Ihrem Produkt finden Sie auch unter: www.delta-sport.com, Rubrik Service - Ersatzteilservice Lidl
3 Jahre Garantie
Das Produkt wurde mit großer Sorgfalt und unter ständiger Kontrolle produziert. Sie erhalten auf dieses Produkt drei Jahre Garantie ab Kaufda­tum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon auf. Die Garantie gilt nur für Material- und Fabrikati­onsfehler und entfällt bei missbräuchlicher oder unsachgemäßer Behandlung. Ihre gesetzlichen Rechte, insbesondere die Gewährleistungs­rechte, werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt. Bei etwaigen Beanstandungen wenden Sie sich bitte an die unten stehende Service-Hotline oder setzen Sie sich per E-Mail mit uns in Verbindung. Unsere Servicemitarbeiter werden das weitere Vorgehen schnellstmöglich mit Ihnen abstimmen. Wir werden Sie in jedem Fall persönlich beraten.
5DE/AT/CH
Loading...
+ 11 hidden pages