Canon IR 2030, IR2022I, IR2018I, IR2025 User Manual [es]

4.5 (2)
Canon IR 2030, IR2022I, IR2018I, IR2025 User Manual

Guía de usuario

Lea esta guía primero.

 

Por favor, lea esta guía antes de usar este producto.

ESPAÑOL

Después de leer esta guía, guárdela en un lugar seguro para posteriores consultas.

iR2030/iR2025/

iR2022i/iR2018i Guía de usuario

Manuales de la máquina

Los manuales de este máquina se dividen de la siguiente forma. Consúltelos para obtener información detallada.

La siguiente lista también incluye los manuales suministrados con los equipos opcionales. Según la configuración del sistema y el producto adquirido, es posible que algunos manuales no sean necesarios.

Las guías con este símbolo son manuales impresos.

Las guías señaladas con este símbolo son manuales en formato PDF incluidos en el disco entregado con el equipo.

Referencia rápida de operaciones básicas

Para funciones de copia Funciones básicas

Para funciones adicionales A su medida

Información básica

Funciones básicas

Solución de problemas

Instrucciones de copia

Instrucciones de envío y facsimil

Instalar el software del disco y configurar la conexión de red

Instrucciones sobre la interfaz de usuario remoto

Instrucciones sobre conexiones y configuración de red

Instalación e instrucciones de Color Network ScanGear

Instrucciones para impresora PCL/UFRII LT

Instrucciones sobre impresora UFRII LT

Instrucciones para imprimir códigos de barras

Instalación e instrucciones del controlador de impresora PCL

Instalación e instrucciones del controlador de impresora UFRII LT

Instalación del controlador de fax e instrucciones

Breve guía de instrucciones

Guía de usuario (esta documentación)

Guía de referencia

Guía de copia

Guía de envío y facsímil

Guía de puesta en marcha de red

Guía de IU remoto

Guía de red

Color Network ScanGear

Guía del usuario

Guía de impresora

PCL/UFR II

Guía de impresora UFR II

Bar Code Printing Guide

Guía del controlador PCL

Guía del controlador UFR II

Guía del controlador FAX

Para ver el manual en formato PDF, se necesita Adobe Reader o Adobe Acrobat. Si no está instalado Adobe Reader o Adobe Acrobat en su sistema, puede descargarlo del sitio web de Adobe Systems Incorporated.

Índice

Prefacio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v

Cómo utilizar este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . v

Símbolos utilizados en este manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v Teclas utilizadas en este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Ilustraciones utilizadas en este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vi Funciones disponibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii

Avisos legales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii

Directiva RTTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii Seguridad láser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii Información adicional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ix Programa internacional Energy Star . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x Directiva EMC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .x Directiva WEEE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi IPv6 Ready Logo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi Abreviaturas utilizadas en este manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi Marcas comerciales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Descargo de responsabilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xii Limitaciones legales al empleo de su equipo y al uso de imágenes. . . . . . . . . . . . . . . . xiii

Instrucciones importantes de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv

Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xiv Alimentación eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv Manipulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xvi Mantenimiento e inspecciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xix Consumibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi Otras advertencias . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxi

Acerca de los manuales de instrucciones en formato electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . .xxii

Contenido de los kits de documentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii Kit de documentación multilingüe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii Kit de documentación incluido con el producto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii Documentación incluida sólo con el Kit de envío . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxii

Menú del disco de manuales de usuario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiii

Requisitos del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xxiii Empleo del Menú del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . xxiv

iii

Capítulo 1 Antes de utilizar este equipo

Lugar de instalación y manipulación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2

Precauciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Evite instalar el equipo en los siguientes lugares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Seleccione un enchufe seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Proporcione suficiente espacio de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Trasladar el equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6

Precauciones de manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7

Funciones de este equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Configuración del sistema y unidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13

Equipos opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-13 Vista exterior y vista interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Secciones y funciones del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Pantalla táctil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16

Alimentación principal y alimentación del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18

Cómo encender la alimentación principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18

Lo que debe hacer antes de usar el equipo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20

Seleccionar el tipo de línea telefónica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20 Configurar la fecha y hora actuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22 Registrar el número de fax del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25 Registrar el nombre del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26

Capítulo 2 Mantenimiento periódico

Cargar papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Sustituir el cartucho de tóner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6

Capítulo 3 Solución de problemas

Eliminar atascos de papel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Lista de mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5

Lista de códigos de error sin mensajes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5

Capítulo 4 Apéndice

Operaciones multifunción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Papel admitido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3

iv

Prefacio

Gracias por adquirir la Canon iR2030/iR2025/iR2022i/iR2018i. Antes de utilizar el equipo, lea atentamente este manual con el fin de familiarizarse con las prestaciones del equipo y aprovechar al máximo sus múltiples funciones. Después de leer este manual, guárdelo en un lugar seguro para posteriores consultas.

Este manual en papel contiene los puntos que debe leer antes de usar este equipo, así como las operaciones básicas. Para conocer más detalles de las operaciones, consulte el manual en disco entregado.

Cómo utilizar este manual

Símbolos utilizados en este manual

En este manual se utilizan los siguientes símbolos para explicar procedimientos, limitaciones, precauciones de manipulación e instrucciones que deben ser observadas por razones de seguridad.

ADVERTENCIA

Indica una advertencia relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones

 

personales si no se ejecutan correctamente. Con objeto de utilizar el equipo

 

de forma segura, preste especial atención a estas advertencias.

.

 

PRECAUCIÓN

Indica una precaución relativa a operaciones que pueden ocasionar lesiones

 

personales o daños materiales si no se efectúa correctamente. Con objeto de

 

utilizar el equipo de forma segura, preste especial atención a estas

 

precauciones.

.

 

IMPORTANTE

Indica requisitos y limitaciones de manejo. Lea estos puntos para asegurarse

 

de que maneja el equipo correctamente y, de esta forma, evitar averías.

.

 

NOTA

Indica una aclaración acerca de una operación, o contiene explicaciones

 

adicionales para un determinado procedimiento. Se recomienda

 

encarecidamente la lectura de estas notas.

v

Teclas utilizadas en este manual

Los siguientes símbolos y nombres de teclas son un ejemplo de cómo se representan en este manual las teclas que se deben pulsar

Teclas de la pantalla táctil: Ejemplos:

Teclas del panel de control: Ejemplos:

[Nombre de tecla]

[Cancelar]

[Hecho]

<Icono de tecla\> + (Nombre de tecla)

(Inicio) (Detener)

Ilustraciones utilizadas en este manual

Las ilustraciones que aparecen en este manual corresponden a la iR2022i con los siguientes equipos opcionales instalados: Finisher-U2, Additional Finisher Tray-C1 y Cassette Feeding ModuleQ1.

vi

Funciones disponibles

Los procedimientos descritos en este manual se basan en la iR2022i. En función de la configuración de sistema y del producto adquirido, es posible que algunas funciones descritas en los manuales no estén operativas. La siguiente tabla muestra las funciones disponibles en cada producto.

: Disponible

: No disponible opc.: opcional

 

 

Impresión

Impresión

 

I-fax/

Lectura

IU

Detección

Impresión

Alimentador/

 

Copia

Fax

E-mail/

de tamaño

a doble

Tapa del

 

(UFRII LT)

(PCL)

en red

remoto

cristal de

 

 

 

 

 

FTP/SMB

 

 

de original

cara

copia

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iR2018i

 

 

 

opc.

 

 

 

 

 

 

opc.

*1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iR2022i

 

 

 

opc.

 

 

 

 

 

 

opc.

*1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

iR2025

 

 

opc.

opc.

opc.

 

 

 

 

 

 

opc.*2

iR2030

 

 

opc.

opc.

opc.

 

 

 

 

 

 

opc.*2

*1: Sólo está disponible el alimentador.

*2: Es posible elegir el cristal de copia o el alimentador en el momento de la compra.

NOTA

Para más información sobre los equipos opcionales, consulte el Capítulo 3, “Equipos opcionales”, en la Guía de referencia.

vii

Avisos legales

Directiva RTTE

Este equipo (F189800) cumple los requisitos esenciales de la Directiva 1999/5/EC de la CE y se puede usar en la UE. Declaramos que este producto cumple los requisitos EMC de la Directiva 1999/5/EC de la CE con el valor nominal de tensión de 230 V, 50 Hz, aunque su especificación sea de 220 V-240 V, 50/60 Hz.

El empleo de cables apantallados es necesario para cumplir los requisitos técnicos de la directiva EMC.

Si se traslada a otro país de la Unión Europea y tiene dificultades con el equipo, consulte a la línea de atención al cliente de Canon.

(Sólo para Europa) Canon Inc./Canon Europa N. V.

Seguridad láser

Este equipo está acreditado como producto láser de Clase I correspondiente a las normas IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002+A2:2001. Esto significa que el equipo no produce radiación láser peligrosa.

Dado que la radiación emitida en el interior del equipo queda completamente confinada en el alojamiento protector y por medio de las tapas exteriores, el rayo láser no puede salir al exterior del equipo durante ninguna de las fases del funcionamiento normal. No retire los alojamientos de protección o las tapas externas, excepto si se indica en la Guía de referencia del equipo.

viii

Información adicional

Al reparar o ajustar el sistema óptico del equipo, tenga cuidado de no poner destornilladores u otros objetos brillantes en la trayectoria del rayo láser. Asimismo, debe quitarse posibles anillos o relojes antes de trabajar en el interior del equipo. El rayo reflejado, ya sea visible o invisible, puede dañar permanentemente sus ojos.

Las siguientes etiquetas se encuentran adheridas a la unidad exploradora del láser del interior de la máquina y junto al cartucho de tóner, tras la tapa frontal.

Este producto ha sido clasificado según las normas IEC60825-1:1993+A1:1997+A2:2001, EN60825-1:1994+A1:2002+A2:2001, que corresponden a las siguientes clases:

CLASS I LASER PRODUCT

LASER KLASSE I

APPAREIL A RAYONNEMENT LASER DE CLASSE I

APPARECCHIO LASER DI CLASSE I

PRODUCTO LÁSER DE CLASE I

APARELHO A LASER DE CLASSE I

PRECAUCIÓN

La manipulación de controles y la realización de ajustes o ejecución de procedimientos no especificados en este manual puede ser motivo de exposición a radiaciones peligrosas.

ix

Programa internacional Energy Star

Como miembro de ENERGY STAR , Canon Inc. ha determinado que este producto cumple las directrices del programa ENERGY STAR de ahorro de energía.

El Programa Internacional de Equipos de Oficina ENERGY STAR es un acuerdo internacional que tiene por objeto promocionar el ahorro de energía en la utilización de ordenadores y otros equipos de oficina.

El programa se basa en el desarrollo y difusión de productos con funciones con las que se reduzca eficazmente el consumo de energía. Se trata de un sistema abierto en el que los fabricantes pueden participar voluntariamente.

Los productos a los que se dirige son equipos de oficina tales como ordenadores, monitores, impresoras, equipos de facsímil y copiadoras. Las normas y los logotipos identificativos son idénticos para todos los países participantes.

Directiva EMC

Este equipo cumple los requisitos esenciales de la Directiva 89/336/EEC de la CE.

Declaramos que este producto cumple los requisitos EMC de la Directiva 89/336/EEC de la CE con el valor nominal de tensión de 230 V, 50 Hz, aunque su especificación sea de 220 V-240 V, 50/60 Hz.

El empleo de cables apantallados es necesario para cumplir los requisitos técnicos de la directiva EMC.

x

Directiva WEEE

Sólo para la Unión Europea (y la EEA).

Este simbolo indica que este producto no debe desecharse con los desperdicios del hogar, de acuerdo con la directiva WEEE (2002/96/EC) y con la legislacion nacional. Este producto deberia entregarse en uno de los puntos de recogida designados, como por ejemplo, intercambiando uno por otro al comprar un producto similar o entregandolo en un lugar de recogida autorizado para el reciclado de equipos electronicos (EEE). La manipulacion inapropiada de este tipo de desechos podria tener un impacto negativo en el entorno y la salud humana, debido a las sustancias potencialmente peligrosas que normalmente estan asociadas al EEE. Al mismo tiempo, su cooperacion a la hora de desechar correctamente este producto contribuira a la utilizacion efectiva de los recursos naturales. Para mas informacion acerca de donde puede desechar el equipo para su reciclado, pongase en contacto con las autoridades locales, con las autoridades encargadas de los desechos, con un plan WEEE autorizado o con el servicio de recogida de basuras para hogares. Si desea mas informacion acerca de la devolucion y reciclado de productos WEEE, visite la web www.canon-europe.com/environment.

(EEA: Noruega, Islandia y Liechtenstein)

IPv6 Ready Logo

Esta máquina ha obtenido el Logotipo IPv6 Ready Fase 1, conforme a lo establecido por el IPv6 Forum.

Abreviaturas utilizadas en este manual

En este manual, los nombres de productos y nombres de modelos se abrevian de la siguiente forma:

Sistema operativo Microsoft® Windows® 98:

Windows 98

Sistema operativo Microsoft® Windows® Millennium Edition:

Windows Me

Sistema operativo Microsoft® Windows® 2000:

Windows 2000

Sistema operativo Microsoft® Windows® XP:

Windows XP

Sistema operativo Microsoft® Windows Server® 2003:

Windows Server 2003

Sistema operativo Microsoft® Windows Vista:

Windows Vista

Sistema operativo Microsoft® Windows®:

Windows

xi

Marcas comerciales

Canon, el logotipo de Canon, iR y NetSpot son marcas comerciales de Canon Inc.

Adobe y Adobe Acrobat son marcas comerciales de Adobe Systems Incorporated.

Macintosh y Mac OS son marcas comerciales registradas de Apple Inc., en los Estados Unidos de América y otros países.

Microsoft, Windows, Windows Server, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.

El resto de nombres de productos y compañías citados son marcas comerciales propiedad de sus respectivas compañías.

Copyright

Copyright 2007 by Canon Inc. Todos los derechos reservados.

Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o transmitida de ninguna forma o con ningún método, electrónico o mecánico, fotocopias y grabación, o mediante ningún sistema de almacenamiento y recuperación de la información sin el previo consentimiento escrito de Canon Inc.

Descargo de responsabilidad

La información contenida en esta documentación está sujeta a cambios sin previo aviso.

CANON INC. NO CONCEDE GARANTÍA ALGUNA SOBRE ESTE MATERIAL, NI DE FORMA EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, EXCEPTO LO ESTIPULADO EN ESTE CONTRATO, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO O USO CONCRETO O CONTRA EL INCUMPLIMIENTO DE PATENTES, AUNQUE NO LIMITADAS A ÉSTAS. CANON INC. NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD EN CUANTO A LOS DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O RESULTANTES, INDEPENDIENTEMENTE DE LA NATURALEZA DE ÉSTOS, O EN CUANTO A LAS PÉRDIDAS O GASTOS QUE SE DERIVEN DEL USO DE ESTE MATERIAL.

xii

Limitaciones legales al empleo de su equipo y al uso de imágenes

El empleo de su equipo para leer, imprimir o reproducir de algún modo ciertos documentos y hacer uso de las imágenes leídas, impresas o reproducidas de algún modo por el equipo puede estar prohibido por la ley y, por tanto, incurrir en responsabilidades civiles o penales por ello. A continuación se ofrece una lista no exhaustiva de estos documentos. Se trata únicamente de una relación a modo de guía. Si no tiene la seguridad suficiente acerca del empleo de su equipo para leer, imprimir o reproducir de algún modo un documento concreto y/o hacer uso de las imágenes leídas, impresas o reproducidas de algún modo, debe consultar previamente con un asesor legal.

Papel moneda

Pagarés o letras emitidas

 

por organismos oficiales

Giros postales

Permisos de circulación y

 

documentos de registro de

 

vehículos a motor

Certificados de depósito

Cheques de viaje

Sellos postales

Vales de alimentos

(con o sin matasellos)

 

Logotipos e insignias

Pasaportes

identificativas

 

Documentos de

Documentos de inmigración

reclutamiento y servicios

 

especiales

 

Cupones de instrumentos financieros

(cancelados o no)

Bonos y otros títulos de deuda

Certificados de valores

Obras literarias, musicales, tipográficas, de arte, u otras sujetas a derechos de autor.

xiii

Instrucciones importantes de seguridad

Lea todas estas “Instrucciones importantes de seguridad” antes de usar el equipo. Preste siempre atención a estas instrucciones ya que están pensadas para evitar lesiones al usuario u otras personas, así como el deterioro del equipo. Además, no realice ninguna operación a menos que se especifique en el manual, ya que podría ser motivo de accidentes imprevistos. El manejo o empleo inadecuado de este equipo puede producir lesiones personales y/o averías, cuya reparación, posiblemente extensa, no esté cubierta por la garantía limitada.

Instalación

ADVERTENCIA

No instale el equipo cerca de sustancias inflamables tales como alcohol, disolventes de pintura, etc. Si los componentes eléctricos internos de la copiadora entran en contacto con sustancias inflamables, es posible que se produzca un incendio o descarga eléctrica.

No ponga sobre la copiadora los siguientes objetos. Si estas sustancias entran en contacto con una zona de alta tensión del equipo, se puede producir un incendio o descarga eléctrica.

Si se derrama algún líquido por el interior del equipo, apague inmediatamente el interruptor de alimentación principal y desenchufe la clavija de alimentación de la toma eléctrica. A continuación, llame a su distribuidor local Canon.

-Collares u otros objetos metálicos

-Copas, vasos, floreros y otros recipientes que contengan agua o líquidos

xiv

PRECAUCIÓN

No instale el equipo sobre superficies inestables o inclinadas, o en lugares sometidos a vibraciones intensas, dado que el equipo podría volcarse, provocando lesiones personales.

No bloquee nunca las rendijas de ventilación del equipo. Estas aberturas tienen la misión de ventilar las piezas internas del equipo. Si bloquea estas aberturas, es posible que se recaliente el equipo. No ponga nunca el equipo sobre una superficie blanda como un sofá, una manta o una alfombra.

No instale el equipo en las siguientes ubicaciones:

-Lugares sucios o polvorientos.

-Lugares próximos a grifos o agua.

-Lugares expuestos a la luz directa del sol.

-Lugares sometidos a alta temperatura.

-Lugares próximos al fuego.

Alimentación eléctrica

ADVERTENCIA

No cambie ni modifique el cable de alimentación. Asimismo, no ponga objetos pesados sobre el cable de alimentación, no tire de él ni lo doble excesivamente, ya que esto puede provocar una avería eléctrica, incendio o descarga eléctrica.

Mantenga el cable de alimentación alejado de fuentes de calor; si no lo hace, el aislante del cable se puede fundir y producir un incendio o descarga eléctrica.

No enchufe ni desenchufe la clavija de alimentación con las manos húmedas ya que puede recibir una descarga eléctrica.

No enchufe el cable de alimentación en una regleta de varios enchufes, ya que esto puede provocar un incendio o descarga eléctrica.

No enrolle o ate el cable de alimentación, ya que esto puede provocar un incendio o descarga eléctrica.

Introduzca totalmente la clavija de alimentación en el enchufe, ya que de no hacerlo se puede producir un incendio o descarga eléctrica.

No utilice otros cables de alimentación distintos al instalado en la copiadora, ya que puede provocar un incendio o descarga eléctrica.

Como regla general, no utilice prolongadores para el cable de alimentación. El empleo de prolongadores puede ocasionar un incendio o descarga eléctrica. No obstante, si tiene que utilizar un prolongador, emplee uno adecuado para tensiones de 220-240 V CA 50/60 Hz o superiores, desenróllelo totalmente e introduzca completamente la clavija de alimentación en el enchufe del prolongador para garantizar una conexión firme entre el cable de alimentación y el prolongador.

xv

PRECAUCIÓN

No utilice alimentaciones de red con tensión distinta a las especificadas, ya que esto puede provocar un incendio o descarga eléctrica.

Para desenchufar el cable de alimentación, tire siempre de la clavija. Si tira del propio cable puede quedar expuesto a los hilos conductores del mismo, o deteriorar el cable de alimentación. Si el cable de alimentación está deteriorado, se pueden producir fugas de corriente y ocasionar un incendio o descarga eléctrica.

Deje un espacio suficiente alrededor de la clavija de alimentación para poder desenchufarla fácilmente. Si hay objetos alrededor de la clavija de alimentación, no podrá desenchufarla con rapidez en caso de emergencia.

Manipulación

ADVERTENCIA

No intente desmontar o modificar la copiadora. En el interior de la misma existen componentes sometidos a alta temperatura y alta tensión que pueden provocar un incendio o descarga eléctrica.

Si el equipo produce ruidos extraños o emite humo, calor u olor anormal, apague inmediatamente el interruptor de alimentación principal y desenchufe el cable de alimentación de la toma eléctrica. A continuación, llame a su distribuidor local Canon. El uso continuado de la copiadora en este estado puede provocar un incendio o descarga eléctrica.

No utilice productos inflamables en aerosol cerca de la copiadora. Si el gas contenido en estos productos entra en contacto con los componentes eléctricos internos de la copiadora, se puede producir un incendio o descarga eléctrica.

Para evitar que se deteriore el cable de alimentación y el consiguiente riesgo de incendio, apague siempre el interruptor de alimentación principal y desconecte el cable de interfaz cuando desee trasladar el equipo. Si o lo hace, es posible que se deteriore el cable de alimentación o el cable de interfaz y se produzca un incendio o descarga eléctrica.

No deje caer al interior del equipo clips, grapas u otros objetos metálicos. Asimismo, no permita que se derrame agua, líquido, o sustancias inflamables (alcohol, aguarrás, disolvente de pintura, etc.) en el interior del equipo. Si estas sustancias entran en contacto con una zona de alta tensión del equipo, se puede producir un incendio o descarga eléctrica. Si se derrama algún líquido por el interior del equipo, apague inmediatamente el interruptor de alimentación principal y desenchufe la clavija de alimentación de la toma eléctrica. A continuación, llame a su distribuidor local Canon.

xvi

PRECAUCIÓN

No ponga objetos pesados sobre el equipo, ya que se pueden volcar o caer provocando lesiones personales.

Para evitar lesiones en las manos, cierre con cuidado el

alimentador o la tapa del cristal de copia.

No presione con fuerza sobre el alimentador o la tapa del cristal de copia cuando utilice el cristal de copia para hacer copias de libros gruesos.

Para evitar daños personales, no toque la Unidad de Acabado mientras el equipo esté imprimiendo.

No ponga las manos, el pelo, la ropa, etc., cerca de la salida y de los rodillos de alimentación. Aunque la máquina no esté en funcionamiento, sus manos, el pelo o la ropa pueden quedar atrapados en los rodillos, lo que puede ocasionar lesiones personales si la máquina comienza a imprimir repentinamente.

Tenga cuidado al retirar el papel impreso de la bandeja de salida o al alinearlo, ya que podría estar caliente y resultar en lesiones por quemadura.

Para evitar lesiones personales, no ponga la mano en la parte de la bandeja donde se efectúa el grapado en la unidad de acabado.

Finisher U2

xvii

El rayo láser puede ser perjudicial para las personas. Dado que la radiación emitida en el interior del equipo queda completamente confinada en el alojamiento protector y por medio de las tapas exteriores, el rayo láser no puede salir al exterior del equipo durante ninguna de las fases del funcionamiento normal. Por su seguridad, lea estas indicaciones e instrucciones.

Si el rayo láser sale del interior del equipo, puede producir lesiones graves en los ojos en caso de exposición a él.

No abra nunca otras tapas distintas a las indicadas en el manual.

No despegue las etiquetas de precaución adheridas a la unidad exploradora del láser del interior de la máquina y junto al cartucho de tóner, tras la tapa frontal.

Como medida de seguridad, apague el interruptor de alimentación del panel de control cuando no vaya a utilizar el equipo durante un período de tiempo prolongado, por ejemplo por la noche. Asimismo, por seguridad, apague el interruptor de alimentación principal y desenchufe el cable de alimentación cuando no vaya a utilizar el equipo durante varios días.

xviii

Mantenimiento e inspecciones

ADVERTENCIA

Para limpiar el equipo, en primer lugar apague el interruptor de alimentación principal y desconecte el cable de alimentación. Si no lo hace, se puede producir un incendio o descarga eléctrica.

Desenchufe periódicamente la clavija de alimentación de la toma eléctrica, y limpie la zona de alrededor de la base de las clavijas metálicas y el enchufe con un paño seco para eliminar el polvo y la suciedad. Si el cable de alimentación permanece enchufado durante mucho tiempo en un lugar húmedo, polvoriento o cargado de humo, es posible que se acumule polvo alrededor de la clavija y se humedezca. Esto puede provocar un cortocircuito y producir un incendio.

Limpie el equipo con un paño ligeramente humedecido con un limpiador neutro mezclado con agua. No utilice alcohol, aguarrás, disolvente de pintura u otras sustancias inflamables. Antes de usar un producto limpiador, compruebe si es inflamable. Si alguna sustancia inflamable entra en contacto con zonas de alta tensión del interior del equipo, se puede producir un incendio o descarga eléctrica.

En el interior del equipo existen componentes sometidos a alta tensión. Al extraer papel atascado o inspeccionar el interior del equipo, evite tocar con collares, pulseras u otros objetos metálicos los componentes internos del equipo, ya que puede quemarse o recibir una descarga eléctrica.

No queme ni arroje al fuego los cartuchos de tóner usados, ya que pueden arder los restos de tóner del interior del cartucho y provocar un incendio.

xix

PRECAUCIÓN

La unidad de fijación, la unidad dúplex y los elementos que están alrededor de ellas en el interior de la máquina pueden calentarse durante el uso. Al retirar papeles atascados o al inspeccionar el interior de la máquina, no toque la unidad de fijación, la unidad dúplex ni los elementos cercanos a ellas, ya que de lo contrario podría sufrir quemaduras.

Al extraer papel atascado o sustituir el cartucho de tóner, tenga cuidado de no mancharse las manos o la ropa con el tóner. Si se mancha, lave inmediatamente la zona con agua fría. El lavado con agua caliente puede hacer que las manchas de tóner se fijen de forma permanente, haciendo imposible su eliminación.

Al extraer papel atascado del interior del equipo, sáquelo con cuidado para evitar que se disperse el tóner depositado sobre el papel y le caiga en los ojos o en la boca. Si le cae tóner en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y consulte rápidamente a un médico.

Al cargar papel o extraer originales o papel atascados, tenga cuidado de no hacerse cortes en las manos con los bordes de los originales o del papel.

Al retirar los cartuchos de tóner usados, hágalo con cuidado para evitar que se disperse el tóner que queda en el interior y le caiga en los ojos o en la boca. Si le cae tóner en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y consulte rápidamente a un médico.

No desmonte el cartucho de tóner, ya que puede dispersarse el tóner sobre la piel o la ropa. Cepille inmediatamente el tóner de su ropa (pero no lave la ropa con agua caliente, ya que el tóner puede fijarse al tejido). Si le cae tóner en los ojos o en la boca, lávese inmediatamente con agua fría y solicite asistencia médica inmediata.

Manipule el cartucho de tóner con cuidado. Evite el contacto con el tóner que pueda salir del cartucho. Si el tóner entra en contacto con su piel, lave la zona afectada inmediatamente con agua fría y jabón. Si siente la piel irritada después de lavarse como se ha indicado, o si ingiere tóner accidentalmente, solicite asistencia médica inmediata.

xx

Consumibles

ADVERTENCIA

No queme ni arroje al fuego los cartuchos de tóner usados, ya que pueden arder los restos de tóner del interior del cartucho y provocar un incendio.

No guarde los cartuchos de tóner o el papel de copia en lugares expuestos al fuego, ya que puede arder el tóner o el papel y provocar un incendio.

Para tirar los cartuchos de tóner usados, póngalos en una bolsa con el fin de evitar que se disperse el tóner que queda en el interior de los cartuchos, y deposítelos en un lugar alejado del fuego.

PRECAUCIÓN

Mantenga el tóner y otros consumibles fuera del alcance de los niños pequeños. En caso de ingestión de estos productos, consulte inmediatamente a un médico.

No desmonte el cartucho de tóner, ya que el polvo de tóner podría entrar en contacto con su piel o adherirse a su ropa. Si esto sucediera, cepille inmediatamente la ropa para quitar el tóner (no lave la ropa en agua caliente, ya que esto podría hacer que el tóner se adhiera a la tela). Si el tóner entra en sus ojos o boca, lávese inmediatamente con agua fría y solicite asistencia médica inmediata.

Manipule el cartucho de tóner con cuidado. Evite el contacto con el tóner que pueda salir del cartucho. Si el tóner entra en contacto con su piel, lave la zona afectada inmediatamente con agua fría y jabón. Si siente la piel irritada después de lavarse como se ha indicado, o si ingiere tóner accidentalmente, solicite asistencia médica inmediata.

Otras advertencias

ADVERTENCIA

Para usuarios de marcapasos:

Este producto genera un campo magnético de bajo nivel. Si utiliza un marcapasos y detecta anomalías, retírese del equipo y consulte a su médico.

xxi

Loading...
+ 51 hidden pages