Braun Oral-B Vitality Frozen User Manual

0 (0)
Braun Oral-B Vitality Frozen User Manual

B-Oral

powered by

Charger Type 3757

Handle Type 3709

TR 0 800 261 63 65

RU 8-800-200-20-20

IL 1-800-666-775

Internet:

www.oralb.com

www.braun.com

www.service.braun.com

Braun GmbH Frankfurter Straße 145

61476 Kronberg/Germany/ Germania/ Германия/ Nemačka.

GB/SRB/TR/RO/BG/RU/IL 90511812/VIII-15

22

A

B

C

D

1

2

3

ralO

B-

Oral

16 h

outsides

insides

tops

a

b

c

4

2

English

Dear parents,

Please read the usage instructions carefully before coaching your child how to use this toothbrush. We recommend that parents supervise their children when they start using the appliance to help them to become familiar with it.

IMPORTANT

Periodically check the cord for damage. If cord is damaged, take the charging unit to an Oral-B Service Centre. A damaged or nonfunctioning unit should no longer be used. Do not modify or repair the product. This may cause fire, electric shock or injury.

This product is not intended for children

3 years and under. Children from 3 to 14 years, persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons with lack of experience or knowledge of the product can use the toothbrush, but should have supervision and/or instruction concerning use of the appliance in a safe way, and understand the hazards involved.

For tooth brushing only. Do not chew or bite on brush. Do not use as a toy or without adult supervision.

Cleaning and maintenance shall not be performed by children.

Children shall not play with the appliance.

Use this product only for its intended use as described in this manual. Do not use attachments which are not recommended by the manufacturer.

WARNING

If the product is dropped, the brush head should be replaced before the next use even if no damage is visible.

Do not place the charger in water or liquid or store where it can fall or be pulled into a tub or sink. Do not reach for it when fallen into water. Unplug immediately.

Do not disassemble the product except when disposing of the battery. When taking out the battery for disposal of the unit, use caution not to short the positive (+) and negative

(–) terminals.

When unplugging, always hold the power plug instead of the cord. Do not touch the power plug with wet hands. This can cause an electric shock.

If you are undergoing treatment for any oral care condition, consult your dental professional prior to use.

This toothbrush is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental practice or institution.

Replace brush (head) every 3 months or sooner if brush head becomes worn.

Description

A Brush head

B On/off button

C Handle

D Charging unit

Specifications

For voltage specifications refer to the bottom of the charging unit. Noise level: ≤65 dB (A)

Connecting and charging

This toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and

3

designed for use in the bathroom.

Plug the charging unit (D) into an electrical outlet and place the toothbrush handle (C) on the charging unit. A full charge takes about 16 hours and enables up to five days of regular brushing (twice a day, 2 minutes) (1).

For everyday use, the toothbrush handle can be stored on the plugged-in charging unit to maintain it at full power. Overcharging is impossible.

To maintain the maximum capacity of the rechargeable battery, unplug the charging unit and fully discharge the handle with regular use at least every 6 months.

Using your toothbrush

Wet brush head and apply kids’ toothpaste. Guide the brush head to the teeth; then turn on the handle by pressing the on/ off switch (B) (2).

Start with the lower teeth: Slowly guide the brush head from tooth to tooth; first the outsides, then the insides, finally the chewing surfaces

(3). Do not press too hard, simply let the brush do all the work.

After two minutes of operation, an incorporated timer signals by a short stutter the end of the professionally recommended brushing time.

Turn off the handle while the brush head is still in the mouth.

In the first days of using any electric toothbrush, gums may bleed slightly. In general, bleeding should stop after a few days. Should it persist after

2 weeks, please consult your dentist or dental hygienist.

The brush head is provided with a row of blue INDICATOR® bristles (3a) helping you to monitor brush head replacement need. With proper brushing twice a day for two minutes, the colour will fade halfway in a 3-month period (3b). If bristles begin to splay before the colour starts to recede, this indicates that your child exerts too much pressure on teeth and gums (3c).

Replacement brush heads: Oral-B Stages Power (EB10) Available at your retailer or at an Oral-B Braun Service Centre.

Cleaning recommendations

After brushing, rinse your brush head for several seconds under running water with the handle switched on. Switch off the handle and remove the brush head. Rinse both parts separately under running water then wipe them dry before reassembling the toothbrush. From time to time also clean the charging unit with a damp cloth; never place the charging unit in water (4).

Subject to change without notice.

Environmental Notice

Product contains batteries and/or recyclable electric waste. For environment protection do not dispose in household waste, but for recycling take to electric waste collection points provided in your country

Guarantee

We grant 2 years limited guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.

This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear or use, especially regarding the brush heads, as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance. The guarantee becomes void if repairs are undertaken by

4

unauthorized persons and if original Braun parts are not used. To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales receipt to an authorised Oral-B Braun Service Centre.

Warranty replacement brush heads

Oral-B warranty will be voided if electric rechargeable handle damage is found to be attributed to the use of non-Oral-B replacement brush heads. Oral-B does not recommend the use of non Oral-B replacement brush heads.

Oral-B has no control over the quality of non-Oral-B replacement brush heads. Therefore, we cannot ensure the cleaning performance of non-Oral-B replacement brush heads, as communicated with the electric rechargeable handle at time of initial purchase.

Oral-B cannot ensure a good fit of non-Oral-B replacement brush heads.

Oral-B cannot predict the long-term effect of non-Oral-B replacement brush heads on handle wear.

All Oral-B replacement brush heads carry the Oral-B logo and meet Oral-B’s high quality standards. Oral-B does not sell replacement brush heads or handle parts under any other brand name.

Srbija

Poštovani roditelji,

Molimo vas da pre prve upotrebe detaljno pročitate uputstvo za upotrebu pre pokazivanja vašoj deci kako da koriste aparat. Preporučujemo da roditelji nadgledaju pranje zuba dece kako bi im pomogli da se naviknu na četkicu.

VAŽNO

Periodično proveravati strujni kabl radi provere eventualnih oštećenja. Ako je kabl oštećen odnesite jedinicu za punjenje u ovlašćeni servis. Oštećenu jedinicu za punjenje ili onu koja ne radi pravilno ne treba dalje upotrebljavati. Nemojte modifikovati ili popravljati proizvod.

Te radnje mogu da izazovu požar, električni udar ili povrede.

Ovaj aparat nije namenjen za upotrebu od strane dece mladje od 3 godine. Deca izmedju 3 i 14 godina i osobe sa umanjenim fizičkim, čulnim ili mentalnim sposobnostima ili manjkom iskustva i znanja mogu da koristi četkicu, ako su pod nadzorom ili su im date instrukcije o bezbednom korišćenju aparata i ako razumeju potencijalne opasnosti.

Isključivo za pranje zuba. Ne grizite i ne žvaćite četkicu. Ne koristiti kao igračku ili bez nadzora odrasle osobe.

Čišćenje i održavanje ne bi trebalo da obavljaju deca.

Deca ne bi trebalo da se igraju sa aparatom.

Koristite aparat isključivo za namene opisane u ovon

5

uputstvu. Ne koristite dodatke koji nisu preporučeni od strane proizvodjača.

UPOZORENJE

Ako ispustite aparat zamenite glavu četkice pre sledeće upotrebe čak i ako nema vidljivog oštećenja.

Ne stavljajte punjač u vodu, tečnost ili na mesto sa koga bi punjač mogao da upadne u kadu ili labavo. Ako punjač upadne u vodu ne smete ga dirati. Odmah ga isključite sa električnog napajanja.

Ne rastavljajte proizvod osim kada treba odložiti istrošenu bateriju. Kada vadite bateriju za odlaganje vodite računa da ne povežete (+) i (-)

Kada isključujete uređaj sa električnog napajanja uvek držite utičnicu, a ne kabl. Ne dirajte punjač mokrim rukama. Ovo može da izazove električni udar.

Ukoliko ste pod nekim tretmanom u vezi lečenja zuba ili desni, konsultujte se sa svojim stomatologom pre upotrebe.

Četkica za zube je aparat za t negu i pacijenata u zubarskim ordinacijama ili institutima.

Zamenite glavu četkice svaka 3 meseca ili ranije ukoliko glava četkice postane istrošena.

Opis

A Glava zubne četkice

BOn/off prekidač (uključi/ isključi)

C Mekana drška

D Punjač

Specifikacije:

Specifikacije u vezi napona otisnute su na dnu jedinice za punjenje.

Nivo buke: ≤65 dB (A)

Povezivanje i punjenje

Ova zubna četkica je sigurna

i možete je slobodno koristiti u kupatilu.

Uključite punjač (D) u utičnicu i postavite dršku (C) na jedinicu za punjenje. Da bi se baterija napunila potrebno je i do 16 sata a tako napunjena omogućava 5 dana regularnog pranja zuba (2 puta dnevno po 2 minuta) (1).

Za svakodnevnu upotrebu drška može stajati na jedinici za punjenje kako bi zubna četkica uvek bila puna. Nije moguće prepuniti bateriju

Kako biste održali maksimalni kapacitet punjive baterije, najmanje jednom u 6 meseci isključite jedinicu za punjenje i neka se baterija isprazni normalnom upotrebom.

Korišćenje zubne četkice

Navlažite glavu četkice

i nanesite bilo koju vrstu zubne paste. Kako biste izbegli prskanje, postavite glavu četkice na zube pre nego uključite aparat (B) (2).

Počnite na donjim zubima: polako pomerajte glavu zubne četkice od zuba do zuba:prvo sa spoljne strane, onda sa unutrašnje, na kraju perite zagrizne povrsine (3)

Ne pritiskajte prejako. Zubna četkica atomatski pravilno čisti zube. Nakon dva minuta pranja, tajmer signalizira kratkim prekidima da je kraj preporučenog vremena za pranje.

Dok je zubna četkica još u ustima isključite je pritiskom na prekidač za isključivanje.

Tokom prvih nekoliko dana upotrebe električne zubne četkice može doći do krvarenja desni. Obično, krvarenje bi trebalo da prestane nakon nekoliko dana. Ako potraje duže od 2 nedelje, molimo vas da se posavetujete sa svojim stomatologom

Zato sve glave zubnih četkica imaju red plavih vlakana INDICATOR (3a). Temeljnim pranjem, 2 puta dnevno po

2 minuta, plava boja će da izbledi nakon 3 meseca (3b) ako se pri pranju koristi zubna pasta.

Ako se vlakna saviju pre nego što boja počne da bledi, to znači da

6

vaše dete četkicom prejako pritiska zube i desni (3c).

Zamenjive glave četkica Oral-B Stages Power (EB10)

Su dostupne na ovlašćenim prodajnim mestima i servisnim centrima Oral-B Braun.

Preporuka za čiščenje

Nakon upotrebe isperite temeljno nekoliko sekundi glavu četkice pod tekućom vodom dok je ručka uključena. Isključite ručku i skinite glavu četkice. Očistite je odvojeno pod tekućom vodom

i dobro je obrišite pre nego što ponovo sastavite četkicu. Povremeno obrišite punjač vlažnom krpom, nikada ne stavljajte punjač u vodu (4).

Podlono promenama bez prethodne najave

Obaveštenje o zaštiti životne sredine

Proizvod sadrži baterije i/ili električni otpad koji može da se reciklira. Da biste

zaštitili životnu sredinu nemojte odlagati ovaj proizvod u kućni otpad, nego ga odložite na mesta predvidjena za to u vašoj zemlji (možete se obratiti svom prodavcu).

Türkçe

Sevgili anne ve babalar, Fırçanın nasıl kullanılacağını

çocuğunuza göstermeden önce, lütfen kullanım talimatlarını sonuna kadar dikkatli bir şekilde okuyun. Çocuğunuz fırçayı kullanmaya yeni başladığında doğru bir şekilde kullanabilmesi için onu gözetmenizi öneririz.

ÖNEMLİ

Kablonun hasar görüp görmediğini düzenli olarak kontrol edin. Eğer kablo hasarlıysa, şarj ünitesini Oral-B Yetkili Servisine götürün. Hasarlı ya da çalışmayan üniteyi kullanmaya devam etmeyin. Ürünü onarmaya çalışmayın. Yangına, elektrik çarpmasına veya yaralanmaya neden olabilir.

Bu ürün 3 yaş ve altındaki çocuklarca kullanılmak üzere tasarlanmamıştır. 3 ila 14 yaş arası çocuklar aklî, bedensel ve duyusal melekeleri zayıf kişiler veya bilgi ve denetimi yetersiz kişiler cihazın güvenli kullanımı konusunda bilgi ve gözetim almışlarsa ve ortaya çıkabilecek tehlikeleri anlamışlarsa, fırçayı kullanabilirler.

Sadece diş fırçalamak içindir. Fırçayı çiğnemeyin ya da ısırmayın. Oyuncak olarak ya da yetişkin gözetimi olmaksızın kullanmayın.

Temizlik ve bakım işlemleri çocuklar tarafından yapılmamalıdır.

Çocuklar cihazla oynamamalıdır.

Ürünü sadece bu kılavuzda belirtilen kullanım amacı doğrultusunda kullanın. Üreticinin tavsiye etmediği eklentiler kullanmayın.

DİKKAT

Ürünün yere düşmesi durumunda fırça başlığı, gözle görülür bir hasar almasa bile, bir sonraki kullanımdan önce değiştirilmelidir.

Şarj cihazını suya sokmayın, lavaboya veya küvete düşebileceği bir yerde bulundurmayın. Suya düşmüş şarj cihazını elinizi suya

7

Loading...
+ 14 hidden pages