BOSCH WFO 2462 User Manual [fr]

0 (0)
BOSCH WFO 2462 User Manual

Machine à laver

fr Notice d'utilisation et d'installation

Sommaire

Notice d'utilisation

Notice d'installation

Conseils pour éliminer les résidus. .. . . . . . . . . . . . .

4

Protection de l'environnement/consommations. . . .

. . 5

Conseils généraux sur la sécurité. . . . . . . . . . . 7. .

Découvrez votre nouvelle machine à laver. . . . . . 8 Avant le premier lavage. . . . . . . . . . . . . . . 10. . . .

Préparation, classification et introducion. .du. linge. . . . 11.

Produits lessiviels et additifs

. . . . . . . . . . . 16. . .

Programmes et fonctions . . . . . . . . . . . . . . 18. . . .

Lavage. . . . . . . . . . . . .

. . . . . . . . . . . . 27. . . .

Après le lavage

 

 

 

 

. . . . . . . . . . .30. . .

Fonctions spéciales

.

.

.

. .

.

.

. .

.

.

. .

.

.

. 31. . . .

Nettoyage et soins

.

.

.

. .

.

.

. .

.

.

. .

.

.

. 33. . . .

Remédier soi-même aux petites pannes. . . . . . 38.

Consommation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43. . . .

Service d'Assistance. Techique. . . . . . . . . . . . . . . . 44. . . .

Montage, connexion et transport

. . . . . . . 45. .

2

Par

l'achat de cette machine à

laver

vous avez a

un

électroménager moderne de

grande

qualité.

Cet appareil se différencie par son économie de

consommation d'énergie, d'eau et de produit lessivi

Toutes

les

machines

à laver sortant de

notre usine

été attentivement

contrôlées,

leur

fonctionnement

correct

et

parfait

état

ayant

été

vérifiés.

Si vous a

des doutes ou des consultations (relatives surtout a

montage et à la connexion de la machine à laver)

veuillez contacter notre Service d'Assistance

Technique.

Vous trouverez des informations supplémentaires

ainsi qu'une sélection de nos produits sur le site

Internet suivant: http://www.bosch-hausgeraete.de

Lisez et

n'oubliez

pas

ces

instructions d'utilisation e

de montage ainsi que

toutes les autres informations

fournies

avec la

machine à

laver.

Les instructions d'utilisation et montage décrivent

différents modèles, les différences entre ces modèle

seront indiquées aux points correspondants.

Conservez toujours toute la documentation; elle vou

sera utile pour une utilisation future et vous devrez

remettre au nouveau propriétaire en cas de vente.

3

Conseils et avertissements pour éliminer les résidus

Elimination de l'emballage

Elimination des appareils usés

L'emballage de l'appareil sert à le protéger pendan

transport. Tous les matériaux qui le composent son

recyclables et ne nuisent pas à l'environnement.

Collaborez à la protection de l'environnement et

éliminez les résidus de l'emballage de manière

appropriée.

Pour obtenir des informations sur les différentes

manières d'éliminer les résidus, veuillez contacter

votre distributeur

spécialisé ou l'administration locale.

d Risque

d'asphyxie

Ne laissez

pas

jouer les enfants avec l'emballage

ses composants. Risque d'asphyxie par les

plastiques

et les

boîtes.

Les appareils usés incorporent des matériels

importants. Si l'élimination est réalisée en respectant

l'environnement, il est possible de réutiliser certains

matériel de l'appareil.

d Danger

de

mort

 

 

Retirer

le

câble

de

la prise électrique des machine

mises

hors d'état.

Couper

le câble

et le retirer av

prise.

 

 

 

 

 

 

Casser

la

fermeture

de la

porte de

charge. Ainsi,

sera impossible que des enfants restent enfermés

dedans et soient donc exposés à un danger de m

4

Protection de l'environnement/conseils pour réduire les consommations

Votre machine à laver est caractérisée par une

consommation modérée d'énergie, d'eau et de

produit lessiviel; elle contribue ainsi de manière acti

non seulement à la protection de l'environnement

mais aussi à la réduction des coûts de

fonctionnement. A la page 43 figurent les valeurs

consommation de cet

appareil.

 

 

Conseils pour réduire les Pour un

lavage

économique et respectant

 

 

consommations

 

 

 

 

 

l'environnement:

 

 

 

 

q Ne pas dépasser la charge de linge

 

 

recommandée.

 

 

 

 

Lavage à des températures élevées/

 

 

linge

couleur

 

6

kg.

Normal

 

3

kg

Linge

délicat/soie

2

 

kg

Laine

 

 

2

kg

Le système d'adaptation automatique réduit la

consommation

d'eau

et d'énergie si les

quantités

de linge sont

inférieures.

 

 

q Au lieu du programmeBlanc/couleurs, 90° C,

activer le programmeBlanc/couleurs, 60° C Taches. La plus grande durée du cycle de lava

réduit les consommations d'énergie; ce

 

 

programme de

60° C permet d'atteindre

un

degré

de propreté des vêtements comparable à un

lavage à

90° C.

 

 

 

q Ne pas

utiliser

la fonction de prélavage

si

vous

lavez du linge peu sale ou présentant une salet

normale.

5

q Doser le produit lessiviel en fonction du degré

saleté, de la quantité de linge et de la dureté

l'eau; prendre en considération les instructions

spécifiques du fabricant.

q Si vous séchez le linge dans un sèche-linge,

sélectionner la vitesse d'essorage la mieux

adaptée recommandée par le fabricant du

sèche-linge.

6

Conseils

généraux

sur

la

sécuri

 

Cette

machine

à

laver est

destinée

à:

 

 

-

une

utilisation

domestique,

 

 

 

-

laver

avec

de l'eau du linge lavable en machine

 

- fonctionner

avec de l'eau potable froide ainsi

 

 

qu'avec les produits lessiviels et les additifs se

 

 

trouvant couramment sur le marché qui sont

 

 

appropriés

au

fonctionnement en

machine.

 

Ne jamais laisser les enfants près

de

la machine

 

laver

sans

surveillance.

 

 

 

 

Eviter

que

les

animaux domestiques

s'approchent d

 

la

machine

à

laver.

 

 

 

 

Ne pas brancher ni retirer la prise du courant

 

électrique si vous avez les mains mouillées.

 

Pour débrancher le câble de la prise électrique, le

 

prendre par la prise et jamais par le câble.

 

Pendant le cycle de lavage à des températures

 

élevées, ne jamais toucher la porte

de

charge.

 

Faire

attention

avec l'eau

chaude lors

du processus

 

de

vidange.

 

 

 

 

 

 

 

Ne

jamais s'asseoir sur la machine

à

laver.

 

Ne

pas

s'appuyer

sur la porte de

charge.

7

Découvrez votre nouvelle machine à laver

Introduction de produits lessiviels/additifs

Cuvette I:

Produit lessiviel pour prélavage ou agent d'amidonnage.

Cuvette II:

Produit lessiviel pour le lavage principal, produit de décalcification de l'eau, adoucisseurs, agents de blanchiment ou sel détachant.

Cuvette 2:

Additifs, p. ex. adoucissant (jusqu'au bord inférieur de la pièce 1 maximum).

Ouverture de la porte de charge...et de fermeture

Regard de service

8

Bandeau

de

 

 

 

 

 

 

 

Indication

fin

 

 

 

 

 

 

 

commande

 

 

 

 

 

 

 

 

si un programme est activé.

 

 

Touches

pour

des

fonctions

 

 

 

 

Indication

départ

différé

 

 

 

 

 

 

 

 

si le

temps

pour

que

commence

le

cycle

supplémentaires

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

lavage

a été en plus sélectionné.

 

(option

supplémentaire au

programme)

 

 

 

 

 

La

virgule'

qui

figure

entre

le chiffre

et le

Prélavage

 

 

 

Activer

le

prélavage

 

 

 

 

 

 

 

symbole

des heures clignote jusqu'à ce

Facile e:

 

 

Essorage

plus doux

 

 

 

 

 

 

que

s'écoule

le

temps

pour

que

 

 

Niveau

plus

 

 

Rinçage

supplémentaire

 

commence

le cycle de lavage. Ensuite

Lavage

intensif

 

intensif

 

 

 

 

commence

automatiquement

le

 

 

Il est

possible

de

combiner plusieurs

 

 

programme

sélectionné

et

le

temps

 

 

 

restant

 

pour

atteindre

la

fin

du cycle

de

fonctions

supplémentaires.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavage

 

s'affiche.

 

 

 

 

 

 

 

Les voyants

des touches

s'allument

si

les

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

départ différé(en option)

 

 

fonctions

supplémentaires

sont

activées.

 

 

 

 

 

 

Le

temps

pour que commence le cycle d

Déconnexion

d'une

fonction

supplémentaire:

 

 

lavage peut être retardé par intervalles

Appuyer à nouveau sur la

touche.

Le

témoin

 

 

d'une

heure

jusqu'à un

maximum

de

19

lumineux

d'avertissement

s'éteint.

 

 

 

h.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sélecteur de la vitesse d'essorage( n

 

 

Programmateur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

option)

 

 

 

 

Pour allumer et éteindre la machine;

 

 

 

 

Pour régler de manière continue la vitesse

 

pour sélectionner un

programme.

d'essorage; il faut le mettre sur sans

 

Il

peut

être

tourné

dans

les

deux sens.

rinçage.

 

 

 

 

Le

programmateur

ne

tourne

pas

Touche Départ

 

 

 

 

à

mesure que

défile

le

programme;

 

 

 

 

le

déroulement

du

programme

est

Pour

commencer le processus de

lavage

 

 

contrôlé

de

manière

électronique.

 

(il faut d'abord avoir sélectionné un

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

programme).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les

voyants lumineux de l'état

de programme

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Les voyants lumineuxLavage, Rinçage etEssorage s'allument quand se produit le cycle de lavage corres0 pondant si la touche de mise en marche est Prêtenfoncées'allume. si le programme est sélectionné.

Les voyants lumineux d'avertissement clignotent: en cas de défaut de fonctionnement.

9

Avant le premier lavage

Préparation de la machine à laver

Attention

La machine à laver doit être installée et connectée

manière correcte conformément aux prescriptions

applicables; consulter à partir de la page 45.

i La machine à laver

a été vérifiée avant de sort

l'usine. Pour éliminer de possibles restes de l'ea

utilisée pendant la vérification en usine, il faut

effectuer

un premier

cycle de lavsansge linge.

q Ouvrir le

robinet.

 

q Retirer la cuvette du produit lessiviel jusqu'à la

butée.

q Introduire environ 1 litre d'eau dans laII cuvedela

 

cuvette.

 

 

 

 

 

q Verser ½

verre

de produit lessiviel dans la cuve

 

II.

 

 

 

 

 

 

i

Ne

pas

utiliser

de produit lessiviel spécifique po

 

laine

ou

 

linge délicat

(formation de mousse).

q Fermer

la

cuvette.

 

 

q Fermer

la

porte

de

charge.

 

q Placer le programmateur surBlanc/couleurs,

 

90°

C.

 

 

 

 

 

q Appuyer

sur la

touche de mise en marche.

 

Le programme

démarre.

 

Le

programme terminera quand

l'indicateur affichera

000:

 

 

 

 

 

 

q Placer le

programmateur sur

la positionArrêtde.

10

Préparation, classification et introduction du linge

Préparation du linge

Attention

Les corps étrangers (p. ex. des pièces, clips, aigui

etc.) peuvent endommager les pièces de linge et l

composants de la machine (p. ex. le tambour de

lavage).

q Vider les poches des vêtements.

q Retirer à l'aide d'une brosse le sable pouvant s

trouver

dans les poches et

les

doublures.

q Fermer

les fermetures éclair

et

boutonner les

vêtements.

 

 

q Retirer les crochets des

rideaux ou les introduire

dans un

filet ou

dans

une poche.

q Il faut laver dans

un filet ou dans une poche

tissu les

éléments

suivants:

-

linge très délicat, p.

ex. bas et rideaux;

-

petites

pièces

de linge, p. ex. chaussettes

 

courtes

ou mouchoirs;

- soutien-gorges à baleines (les baleines

 

peuvent se détacher pendant le lavage et

 

provoquer des

dommages).

q Retourner les pantalons, les vêtements en jersey

tricotés, par exemple, des tissus en jersey, des

t-shirts et des polos.

11

 

 

 

 

Attention

Classification

du

Le linge peut déteindre. Laver séparément le linge

linge

 

 

couleur neuf.

 

 

 

En

fonction de la

couleur

et

du

degré de saleté

 

le linge blanc peut devenir gris. Laver séparément

linge blanc et le linge couleur.

Degrés de saleté

peu sale

 

 

 

 

 

 

 

Pas de saleté ni de taches. Il est possible que le

 

vêtements

aient

pris

l'odeur

du corps.

 

- Linge

léger,

d'été

ou

de

sport, porté peu de

 

 

temps.

 

 

 

 

 

 

 

-

T-shirts, chemises et chemisiers portés un seul

 

 

jour.

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Literie et serviettes en tissu utilisées une seule

 

saleté

normale

 

 

 

 

 

Un

peu de

saleté ou quelques petites taches.

 

-

T-shirts, chemises et

chemisiers ayant de la su

 

 

ou portés plus d'une fois.

 

-

Sous-vêtements (slips

et culottes) utilisés un jour

 

- Torchons

de

cuisine,

serviettes, literie utilisés

 

 

pendant

une

semaine.

 

 

 

-

Rideaux (sans saleté de nicotine) utilisés pendant

 

 

mois

maximum.

 

 

 

12

beaucoup

de

saleté

Saleté ou

taches.

-

Torchons de cuisine utilisés pendant une semain

-

Serviettes en

tissu.

-

Bavoirs.

 

 

 

- Linge

de bébé ou vêtement de sport tachés

 

d'herbe

ou

de terre.

-

Vêtements

de

travail (blouses, tablier de boucher

 

de boulanger,

etc.).

taches

typiques

 

-

Graisse

du corps, huiles et graisses culinaires,

 

huile minérale, cire (avec teneur en huile ou

 

graisse).

 

 

 

- Thé,

café, vin rouge, fruits, légumes (susceptibles

 

d'être

blanchis).

- Sang,

oeuf, lait, épaississants (avec teneur en

 

protéines ou

hydrates de carbone).

- Suie, terre, sable (avec pigments).

Retirer

les

taches

Retirer les taches ou leur appliquer un traitement

préalable tant qu'elles sont récentes.

Appliquer

tout d'abord de l'eau de Javel et du sa

Ne pas

frotter.

Laver ensuite le linge avec le programme

correspondant.

Si les taches sont résistantes/sèches, plusieurs

lavages peuvent être nécessaires jusqu'à ce qu'elles

disparaissent complètement.

13

Classer le linge selon les Ne laver que du linge présentant les symboles ici indications des étiquettes

indiqués.

a

 

b c

ed

 

 

linge

résistant,

lavable

à l'eau chaude

 

 

p. ex., en coton ou lin,

 

 

 

f

 

g h

 

 

 

 

linge

délicat

 

 

 

 

 

p. ex., en coton, lin,

tissus

synthétiques

et

mixte

k f

l g

 

 

 

linge

très

délicat lavable

 

 

 

p. ex.

en

soie,

satin,

tissus

synthétiques

et

mixtes

ex. rideaux)

6k f l g

linge lavable à la main et en machine, en laine

contenant de la laine

p. ex., cachemire, mohair ou angora,

convient également pour la soie lavable à la mai

Ne pas introduire de linge portant sur l'étiquette le

symbole suivant:

B = ne pas laver

14

Introduction du linge

d Danger d'explosion

Le linge traité avec des produits de nettoyage

contenant du dissolvant, p. ex. détachant ou benzi

peut produire une explosion s'il est introduit dans

machine. Au préalable, laver à la main ce linge p

retirer les restes de produit.

Attention

Les corps étrangers pouvant se trouver dans le

tambour peuvent endommager le linge. C'est

pourquoi vous devez vous assurer qu'il n'y a aucu

objet étranger dans le tambour avant d'introduire le

linge.

q Ouvrir la porte de charge.

q Quand

le linge est classé, le déplier puis

 

l'introduire dans

le tambour sans forcer. Mélange

 

des vêtements de différentes tailles.

 

Ainsi ils

sont mieux distribués pendant l'essorage

i

Ne pas dépasser les quantités de charge

 

recommandées. Sinon, le résultat du lavage ne

 

serait

pas correct et des plis se formeraient.

q Fermer

la porte de remplissage.

 

S'assurer

que le

linge ne reste pas attrapé entr

 

porte et

le joint

en caoutchouc.

15

Produits lessiviels et additifs

Dosage du produit lessiviel

d Danger d'intoxication

Maintenir les produits lessiviels hors de portée de

enfants.

Doser

le produit lessiviel en fonction de

q la

dureté de l'eau. Pour connaître la dureté de

l'eau de votre logement, consulter l'entreprise

d'approvisionnement.

q la

quantité de linge.

q le

degré de saleté.

A partir de la page 12 vous trouverez plus

d'informations

sur

le degré

de

saleté.

q les indications

du

fabricant

du

produit lessiviel.

dosage correct permet de réduire la pollution de

l'environnement et d'obtenir un meilleur résultat d

lavage.

Si un produit lessiviel liquide est utilisé, employer l

récipients

de dosage existant à cet effet.

Pas assez

de

produit

lessiviel:

-

Le

linge

n'est

pas propre et ensuite devient plu

 

dur

et

gris.

 

 

 

- Des points de taches (de graisse) gris-marron

 

peuvent

 

se

former sur le linge.

-

Du

calcaire

se

forme

dans les radiateurs.

Trop

de

produit

lessiviel:

-

Nuisible

 

à l'environnement.

- Pendant le lavage, il peut se produire une trop

grande quantité de mousse, ce qui diminue l'eff

du lavage. Cela peut conduire à de mauvais

résultats de lavage et de rinçage.

16

Introduction du pro0 duit lessiviel et des additifs

Cuvette I

Produit lessiviel pour prélavage ou amidonnage.

Cuvette II

Produit lessiviel pour le lavage principal, produit d

décalcification de l'eau, adoucisseurs, agents de

blanchiment ou sel détachant.

Cuvette 2

Additifs, p. ex. adoucissant (jusqu'au bord inférieur

de la pièce 1 maximum).

i Les

adoucissants

et les

autres additifs

concentré

ou très épais devront être dilués dans un peu

d'eau avant de les introduire

(le siphon

ne peut

ainsi

être

bouché).

 

 

 

q Retirer la

cuvette

jusqu'à

la

butée,

 

q Ajouter le produit lessiviel et les additifs

correspondants.

q Fermer le tiroir pour le produit lessiviel.

17

Loading...
+ 39 hidden pages