WFLI 2440 EU
B-437-01
Obsah
Návod k použití
Pokyny pro likvidaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Likvidace obalů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Likvidace starého spotřebiče . . . . . . . . . . . . . |
5 |
Ochrana životního prostředí / pokyny |
|
pro úsporu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
6 |
Všeobecné bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . |
7 |
Toto je Vaše pračka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
8 |
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
9 |
Před prvním praním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Příprava pračky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
10 |
Příprava prádla, roztřídění a vložení . . . . . . . . . |
11 |
Příprava prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
11 |
Roztřídění prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Stupeň znečištění . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
12 |
Vložení prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
15 |
Prací a ošetřovací prostředky . . . . . . . . . . . . . . |
16 |
Dávkování pracího prostředku . . . . . . . . . . . . |
16 |
Naplnění pracích / ošetřovacích |
|
prostředků . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
17 |
Programy a funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Volič programů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
18 |
Přídavné funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
20 |
Tlačítka pro přídavné funkce . . . . . . . . . . . . . |
21 |
Praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
23 |
Po praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Signál . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Zvláštní funkce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Namáčení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Škrobení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Barvení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Odbarvování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Návod k instalaci
Čištění a ošetřování . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Čištění pláště, ovládacího panelu |
|
a přívodů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Čištění pracího bubnu . . . . . . . . . . . . . . . . . |
29 |
Čištění zásuvky pro prací prostředky . . . . . . |
30 |
Čištění čerpadla pracího roztoku . . . . . . . . . |
31 |
Čištění sítka v přívodu vody . . . . . . . . . . . . . |
33 |
Odstranění vodního kamene . . . . . . . . . . . . |
33 |
Pomoc při malých problémech . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Poruchy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
34 |
Hodnoty spotřeby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
38 |
Servisní služba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
39 |
Umístění, připojení a přeprava . . . . . . . . . . . . . |
40 |
Bezpečnostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
40 |
Výměna textové legendy . . . . . . . . . . . . . . . |
40 |
Odstranění dopravních pojistek . . . . . . . . . . |
41 |
Plocha pro postavení pračky . . . . . . . . . . . . . |
42 |
Přípojka vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
Vyrovnání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
43 |
Elektrické připojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . |
44 |
Přeprava, např. při stěhování . . . . . . . . . . . . |
45 |
2 |
3 |
Při koupi Vaší nové pračky jste se rozhodli pro moderní, kvalitativně vysoce hodnotný domácí spotřebič.
Vaše pračka se vyznačuje úspornou spotřebou energie, vody a pracích prostředků.
U každé pračky, která opouští náš výrobní závod je pečlivě přezkoušena její funkčnost a bezchybný stav. Máte-li otázky – týkající se zejména umístění a připojení pračky – je Vám ochotně k dispozici naše servisní služba.
Přečtěte si tento návod k použití a návod k instalaci a všechny ostatní informace, které byly k pračce přiloženy a jednejte podle nich.
Uschovejte všechny podklady pro pozdější použití nebo pro dalšího majitele / majitelku.
Pokyny pro likvidaci
Likvidace obalu
Likvidace starého přístroje
Váš nový spotřebič byl na cestě k Vám chráněn obalem. Všechny použité materiály nejsou životnímu prostředí škodlivé a je možné je opětovně využít. Pomozte prosím i Vy a zlikvidujte obal s ohledem na životní prostředí.
O aktuálních možnostech likvidace se prosím informujte u Vašeho odborného prodavače nebo u správy obce.
Nebezpečí udušení!
Obaly, ani jejich části nepřenechávejte dětem. Hrozí nebezpečí udušení skládanými kartóny nebo fóliemi.
Staré přístroje nejsou nehodnotným odpadem! Jejich ekologickou likvidací mohou být opětovně získány cenné suroviny.
Ohrožení života!
U dosloužilých přístrojů vytáhněte síťovou zástrčku. Síťový kabel odřízněte a spolu se zástrčkou odstraňte.
Zničte zámek plnicích dvířek. Zabráníte tak tomu, aby se děti zavřely dovnitř a dostaly se do ohrožení života.
4 |
5 |
Ochrana životního prostředí/pokyny pro úsporu
Úspornou spotřebou energie, vody a pracích prostředků chrání Váš přístroj životní prostředí a v neposlední řadě rovněž Váš domácí rozpočet. Hodnoty spotřeby Vašeho přístroje naleznete na straně 40.
Pokyny pro úsporu
Abyste prali úsporně a s ohledem na životní prostředí, doporučujeme:
Využijte doporučená množství prádla:
Vyvářka / Barevné |
6,0 kg |
Nemačkavé |
3,0 kg |
Jemné/Hedvábí |
2,0 kg |
Vlna |
2,0 kg |
U menšího množství prádla je spotřeba vody a energie snížena množstevní automatikou.
Zvolte namísto Vyvářka 90 °C program Barevné 60 °C skvrny. Vlivem prodloužené doby praní dosáhnete vyprání srovnatelného s programem na 90 °C, avšak s podstatně nižší spotřebou energie.
U lehce až normálně znečištěného prádla nepoužívejte předpírku.
Dávkujte prací prostředky podle stupně znečištění, množství prádla a tvrdosti vody a dbejte na upozornění výrobce.
Má-li být prádlo nakonec usušeno v sušičce prádla, zvolte počet otáček odstředění podle návodu výrobce sušičky.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
Vaše pračka je určena
–k použití v domácnosti,
–k praní textilií vhodných pro praní v pračkách s pracím roztokem,
–k provozu se studenou pitnou vodou a běžnými pracími a ošetřujícími prostředky, které jsou vhodné k použití v pračkách.
Nenechávejte u pračky děti bez dozoru.
Držte domácí zvířata v bezpečné vzdálenosti od pračky.
Při praní s vysokými teplotami se nedotýkejte plnicích dvířek.
Máte-li mokré ruce, nezastrkujte síťovou zástrčku, ani ji nevytahujte ze zásuvky.
Síťovou zástrčku vytahujte ze zásuvky pouze za kryt zástrčky.
Při praní s vysokými teplotami se nedotýkejte plnicích dvířek.
Pozor při odčerpávání horkého pracího roztoku. Nestoupejte na pračku.
Neopírejte se o otevřená plnicí dvířka.
6 |
7 |
Toto je Vaše pračka |
Ovládací panel |
|
Tlačítko |
|
Ke spuštění pracího procesu |
|
(musí být navolen program). |
Naplňte prací a ošetřovací prostředky
Komora I:
Prací prostředky pro předpírku nebo škrob.
Komora II:
Prací prostředky pro hlavní praní, změkčovadla, namáčecí prostředky, bělící prostředky a sůl na skvrny.
Komora |
|
: |
|
|
Tlačítka pro přídavné funkce |
||
|
|
|
|||||
|
|
|
(dodatečně k programu, jestliže si to |
||||
Ošetřovací prostředky, např. |
|
|
|||||
|
|
přejete) |
|
||||
aviváž nebo přípravek na udržení |
|
|
|||||
|
Předpírka: |
Zapněte předpírku |
|||||
tvaru (naplňte nejvýše k označení |
|
||||||
max ve vložce 1). |
|
|
Snadné žehlení: Šetrné odstřeďování |
||||
|
|
|
|
|
Extra máchání: |
Přídavný máchací |
|
|
|
|
|
|
|
cyklus |
|
|
|
|
|
|
Intenzivní praní: Intenzivnější praní |
||
|
|
|
|
|
Kombinování přídavných funkcí je |
||
|
|
|
|
|
možné. |
|
|
|
|
|
|
|
Indikační žárovky tlačítek svítí, jestliže |
||
Otevřete plnicí dvířka... |
a zavřete je. |
Servisní záklopka |
jsou přídavné funkce aktivní. |
||||
Vypnutí přídavné funkce: opětovně |
|||||||
|
|
|
|
|
stiskněte tlačítko. Kontrolka zhasne.
Volič programu
K zapnutí a vypnutí pračky a k volbě programu. Otáčení je možné v obou směrech.
Během chodu programu se volič programu neotáčí – průběh programu je řízen elektronicky.
Indikační žárovky pro stav programu
svítí, když byl zvolen program.
, , svítí, když bylo stiskuto tlačítko Start a běží příslušný úsek programu.
svítí jestliže byl ukončen program.
Indikační žárovky blikají: provozní porucha.
Volič počtu otáček odstředění
(jestliže si to přejete)
K plynulému nastavení počtu otáček odstředění; musí zaskočit při nastavení .
Vypnutí akustického signálu resp. změna hlasitosti signálu viz kapitola Signál str 26.
8 |
9 |
Před prvním praním
Příprava pračky |
Pozor |
|
Pračka musí být správně postavena a připojena, viz |
|
od str. 40. |
|
Před distribucí z výroby byl Váš spotřebič přezkou- |
|
šen. První praní uskutečněte bez prádla, aby byly |
|
odstraněny možné zbytky zkušební vody. |
|
Otevřete vodovodní kohoutek. |
|
Vytáhněte zásuvku pro prací prostředky až na |
|
doraz. |
|
Nalijte do komory II pro prací prostředky cca 1 l |
|
vody. |
|
Naplňte do komory II půl odměrky pracího |
|
prostředku. |
|
Nepoužívejte žádný prostředek na praní vlny |
|
nebo jemného prádla (tvorba pěny). |
|
Zavřete zásuvku pro prací prostředky. |
|
Zavřete plnicí dvířka. |
|
Nastavte volič programu na Vyvářka 90 °C. |
|
Stiskněte tlačítko Start. |
|
Program se spustí. |
|
Jakmile se rozsvítí indikační žárovka , je |
|
program ukončen: |
|
Nastavte volič programu na Vyp.. |
Příprava prádla, roztřídění a vložení
Příprava prádla |
Pozor |
|
Cizí předměty (např. mince, kancelářské svorky, |
|
jehly, hřebíky) mohou poškodit prádlo nebo |
|
konstrukční části pračky (např. prací buben). |
|
Vyprázdněte kapsy. |
|
Vykartáčujte písek z kapes a záhybů. |
|
Uzavřete zdrhovadla, zapněte potahy a povlečení. |
|
Záclonové válečky sundejte nebo je zavažte do |
|
síťky nebo sáčku. |
|
V síťce / polštářovém povlaku perte: |
|
– choulostivé prádlo, např. jemné punčocháče, |
|
|
|
záclony, |
|
– kousky drobného prádla, např. ponožky nebo |
|
kapesníky, |
|
– podprsenky s oddělitelnými ramínky (ramínka |
|
se mohou při praní uvolnit a způsobit škodu). |
|
Kalhoty, trikotáž a tkané textilie, např. trikotové |
|
prádlo, trička nebo svetříky perte naruby. |
10 |
11 |
Roztřídění prádla
Podle barvy a stupně znečištění
Stupně znečištění
Pozor
Prádlo může zabarvovat. Nové barevné prádlo neperte s ostatním prádlem dohromady.
Bílé prádlo může zešednout. Bílé a barevné prádlo perte odděleně.
Lehce znečištěné
Nejsou znatelná žádná znečištění a skvrny. Případně prádlo pouze nasáklo tělesný pach.
–Lehké letní a sportovní oděvy nošené několik hodin.
–Trička, košile, halenky nošené nejvíce jeden den.
–Povlečení, ručníky hostů používané jeden den.
Normálně znečištěné
Viditelná znečištění a / nebo znatelné malé skvrny.
–Propocená nebo vícenásobně nošená trička, košile, halenky.
–Spodní kalhotky, slipy nošené jeden den.
–Utěrky, ručníky, povlečení používané nejdéle jeden týden.
–Záclony (bez znečištění nikotinem) používané až půl roku.
Silně znečištěné
Znatelná znečištění a / nebo skvrny.
–Kuchyňské ručníky používané nejdéle jeden týden.
–Látkové ubrousky.
–Dětské bryndáky.
–Dětské vrchní ošacení nebo fotbalové trikoty a trenýrky, znečištěné od trávy nebo zeminy.
–Pracovní oděvy jako jsou montérky, oděvy pro řezníky a pekaře.
Typické skvrny
–Tělesný pot, jedlé oleje / tuky, omáčky, minerální oleje, vosky (obsahující tuky a oleje).
–Čaj, káva, červené víno, ovoce, zelenina (bělitelné).
–Krev, vejce, mléko, škroby (obsahující bílkoviny a uhlohydráty).
–Saze, zemina, písek (pigmenty), tenisové ošacení znečištěné antukou.
Odstranění skvrn
Zaschlé skvrny mohou být obtížně odstranitelné.
Skvrny odstraňte / ošetřete, dokud jsou ještě čerstvé. Nejprve je odstraňte pomocí mýdla a vody. Nedrhněte je.
Silně ulpívající / zaschlé skvrny mohou být někdy odstraněny teprve až po opakovaném praní.
12 |
13 |
Roztřídění prádla podle symbolů uvedených na etiketách
Perte pouze prádlo se zde uvedenými symboly pro |
|
|
Vložení prádla |
|
|
ošetřování. |
Nebezpečí výbuchu! |
|
|
|
Prádlo předem ošetřené čistícími prostředky obsa- |
|
|
hujícími rozpouštědla, např. odstraňovače skvrn |
Odolné textilie, dále textilie vhodné pro vyvářku, |
|
nebo prací benzín, může po vložení přivodit výbuch. |
např. bavlna, len syntetické a směsové tkaniny. |
|
Toto prádlo je nutno před vložením důkladně v ruce |
|
|
vyprat. |
Nemačkavé – např. bavlna, len, syntetické a směsové |
|
Pozor |
tkaniny. |
|
Cizí částice v pracím bubnu mohou prádlo poškodit. |
|
|
Před vložením prádla překontrolujte, zda se v pracím |
|
|
bubnu nenacházejí cizí předměty. |
Pro praní choulostivých textilií – např. hedvábí, saténu, syntetických a směsových tkanin (např. záclon).
Pro textilie z vlny nebo s podílem vlny, prané ručně nebo v pračce – např. z kašmíru, mohéru nebo angory. Vhodné také pro ručně prané hedvábí.
Prádlo s následujícím symbolem pro ošetřování se v pračce nesmí prát:
= nesmí se prát v pračce
Otevřete plnicí dvířka.
Roztříděné kousky prádla rozložte a volně je vložte do pracího bubnu. Promíchejte malé a velké kousky.
Různě velké kusy prádla se při odstřeďování lépe rozdělí.
Nepřekračujte doporučené maximální plnicí množství. Přeplnění zhoršuje výsledek praní a podporuje tvoření záhybů.
Uzavřete plnicí dvířka.
Nepřiskřípněte kousky prádla mezi plnicí dvířka a gumové těsnění.
14 |
15 |