BOSCH KSV29665, KSR38V41IE, KSG3220, KSV42622, KSV42623 User Manual

...
0 (0)
BOSCH KSV29665, KSR38V41IE, KSG3220, KSV42622, KSV42623 User Manual

KSR../KSK..

 

 

 

 

 

 

 

 

de

Gebrauchsanleitung

 

 

 

 

 

 

 

 

en

Operating instructions

 

 

 

 

 

 

 

 

fr

Notice d'utilisation

 

 

 

 

 

 

 

 

it

Istruzioni per l' uso

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nl

Gebruiksaanwijzing

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Internet: http://www.bosch5hausgeraete.de

Bosch Info5Team: DE Tel. 0180/5 30 40 50 (EUR 0,12/Min. DTAG)

9000 028 499 (8410)

de Inhaltsverzeichnis

Hinweise zur Entsorgung. . . . . . . . . 4. . Nutzinhalt. . . . . . . . . . . . . . . .9 . . Hinweise zu Ihrer Sicherheit. . . . . . . . .4 . Lebensmittel einordnen. . . . . . . . . .9 . . Gerät kennenlernen. . . . . . . . . . . 6. . .Gerät. . .ausschalten. . . . . . . . . . . 10. . .

Bedienblende . . . . . . . . . . . . . 6. . . Gerät. . . reinigen. . . . . . . . . . . . . . . .10. . .

Raumtemperatur und Belüftung

 

 

Energie sparen. . . . . . . . . . . . .11. . .

beachten . . . . . . . . . . . .

.

. .7 . . . . . . . . . .

 

 

 

Betriebsgeräusche . . . . . . . . . . 11. . . .

Gerät anschließen. . . . . . . . .

.

. .7 . . . . . .

 

 

 

Kleine Störungen selbst beheben. . . . . . 12

Gerät einschalten. . . . . . . . .

.

. . 8. . . . . . .

 

 

 

Kundendienst rufen. . . . . . . . . . .13. . .

Variable Gestaltung des Innenraums. . .

8

en Index

Information concerning disposal. . . .

.

.14

Usable capacity. . . . . . . .

 

. .

.

. 19. . .

Safety information. . . . . . . . . .

. 14. . .

Storing. . . . food

in the appliance. . .

.

. .

. 20. .

Getting to know your appliance. . . . .

 

. . 16

Switching

off

the appliance. . . .

.

. .

. 20. . .

Fascia . . . . . . . . . . . . . . . .16. . . Cleaning. . . . the. . .appliance. . . . . . . . . . . .21. .

Note ambient

temperature

 

 

 

Tips for

saving

energy. .

. . .

. . . . . .21. .

and ventilation. . . . . . . . . . . .

.17. . . . . . . .

 

 

. . .

. . . . .21. . .

 

 

 

 

 

 

Operating

noises. . . .

Connecting the

appliance. . . . . . . .

.17. . .

 

 

faults

yourself. .

. . . . .22

 

 

 

 

 

 

Eliminating minor

Switching

on the appliance. . . . . . .

 

. 18. .

.Customer

service . . . . . . .

 

. .

.

. 23. . .

Variable

interior

design. . . . . . . .

.

.18. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fr Table des matières

Conseils pour la mise au rebut. . . . . . . . 24Contenance utile. . . . . . . . . . . .30. . .

Consignes de sécurité. . . . .

. . .

.

.25.

 

. Rangement. .

des produits

alimentaires. .

30

Présentation

de l'appareil. . . .

. . .

. 26. .

 

. Eteindre.

l'appareil. . . .

. . .

. . . . 31. . .

Bandeau

de commande. . . . .

. .

.

.27.

.

.Nettoyage.

 

de l'appareil. .

. . . . . . .

.31. .

Consignes

pour

la

température

 

 

 

 

Economies

d'énergie . . .

. . . . . .

.32. . .

ambiante

et

l'aération. . . . . . . .

.

. 27. . . . .

de

 

fonctionnement.

. . . . . . . .32. .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bruits

 

Branchement de l'appareil. . . .

. .

.

. 28.

.

.Remédier

soi?même aux

petites

pannes

33

Enclenchement

de l'appareil. . .

. . .

. 28. .

 

. Service

après?vente. . . .

. . . . . .

.34. . .

Agencement

variable

du

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compartiment

intérieur. . . . .

. . .

. 29. . . . .

 

 

 

 

 

 

it Istruzioni per l'uso

Avvertenze per lo smaltimento. . . . .

.

.

35.

Capacità utile totale. . . . . . .

. . . . 40. . .

Avvertenze

per

la vostra sicurezza. . .

.

.

35

Sistemare gli alimenti. . . . . .

. . .

.

.40. .

Conoscere

l'apparecchio. . . . . . .

.

37. . .

Spegnere.

l'apparecchio. . . . .

. .

.

.41. . .

Pannello comandi. . . . . . . . . .

.

37. . .

Pulire. . . .l'apparecchio. . . . . . . . . . .41. . .

Considerare

la temperatura ambiente

 

 

 

Risparmiare

energia . . . . . .

. . .

. 42. . .

e la ventilazione. . . . . . . . . . . .

.38. . . . . . .

funzionamento. . . .

. . .

.

.42. .

 

 

 

 

 

 

Rumori

di

Collegare l'apparecchio . . . . . . .

.

.38. . . .

da

soli

piccoli guasti. .

. . .

.

. .43

 

 

 

 

 

 

Eliminare

Accendere

l'apparecchio . . . . . . .

.

39. . . .

assistenza

clienti. . . .

. . .

.

.44. .

 

 

 

 

 

 

Servizio

Disposizione

variabile

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dell'attrezzatura

interna. . . . . . . .

.

39. . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nl Inhoud

Aanwijzingen over de afvoer. . . . . . . . 45. . Netto3inhoud . . . . . . . . . . . . .50. . .

Aanwijzingen

voor

uw veiligheid. . . . .

. 45.

Levensmiddelen inruimen. . . . .

. . . 50. . .

Kennismaking

met

het apparaat. . . . .

. 47.

Uitschakelen

van

het

apparaat. . .

.

.

.

. 51.

Bedieningspaneel . . . . . . . . . .

.47. .

. Schoonmaken. . . .

van het apparaat. .

. . . .51

Let op

omgevingstemperatuur

 

Energie besparen . . . . . . . .

.

.

. 52. . .

en beluchting . . .

. . .

. . . . . . .48. . . . . . . . .

 

 

 

.

.

.52. . .

 

 

 

 

 

 

Bedrijfsgeluiden . . . . . . . . .

Apparaat

aansluiten. . . . . . . . . .

.48. . . . . .

storingen

zelf

verhelpen. . .

.

.

.

. 53.

 

 

 

 

 

 

Kleine

Inschakelen van het apparaat. . . . . .

. 49. .

Servicedienst . .

. .

. . . . . . . . .54. . .

 

 

 

 

 

 

Variabele

indeling

van de

binnenruimte.

49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

Hinweise

zur

 

 

 

Hinweise

zu

Ihrer

 

 

 

Entsorgung

 

 

 

 

Sicherheit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Verpackung

entsorgen

Bevor

Sie

 

das

Gerät

 

in

 

Betrieb

 

nehmen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ihr neues Gerät wurde auf dem Weg zu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ihnen

durch

die

Verpackung

geschützt. Lesen

Sie

Gebrauchs>

und

 

 

 

 

Alle

eingesetzten

Materialien sind

Montageanleitung

aufmerksam

durch!

 

umweltverträglich

und wieder verwertbar.Sie enthalten

wichtige

Informationen

über

Bitte helfen Sie mit: Entsorgen Sie

die Aufstellen,

Gebrauch

 

und

Wartung des

Verpackung

 

umweltgerecht.

 

 

Gerätes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Über

 

aktuelle

Entsorgungswege

 

Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren

 

 

Gebrauch

oder

für

Nachbesitzer

 

auf.

 

informieren Sie sich bitte bei Ihrem

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fachhändler

 

oder

bei

der

 

 

!

Warnungen!

 

 

 

 

 

 

 

 

Gemeindeverwaltung.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Erstickungsgefahr!

 

 

 

 

S

Das

Gerät

enthält

 

in

geringer

 

Menge

 

 

 

 

 

das

umweltfreundliche

aber

brennbare

Verpackung

 

und

deren

Teile

 

 

 

 

nicht Kindern

 

 

R600a.

 

Achten

Sie

 

darauf,

überlassen.

 

Erstickungsgefahr

durch

 

Kältemittel

 

 

 

 

dass die

 

Rohre des

 

 

 

 

 

 

 

Faltkartons

und

Folien!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kältemittel>Kreislaufes

bei

Transport

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Altgerät

entsorgen

 

 

 

oder Montage nicht beschädigt werden.

 

 

 

Herausspritzendes

Kältemittel

kann

zu

Altgeräte

sind

kein

wertloser

Abfall!

 

Augenverletzungen

führen

oder

 

sich

 

entzünden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Durch

umweltgerechte

Entsorgung

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

können

wertvolle

Rohstoffe

 

 

 

Bei

Notfällen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

wiedergewonnen

werden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Augen

ausspülen

und

 

Arzt

aufsuchen.

Lebensgefahr!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Feuer oder Zündquellen vom Gerät

Bei

ausgedienten

Geräten

 

 

 

 

 

 

fernhalten

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Netzstecker

ziehen,

 

 

 

 

- Netzstecker ziehen, Raum für einige

2. Anschlusskabel

durchtrennen

 

und

mit

Minuten

gut

durchlüften.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dem

 

Netzstecker

entfernen,

 

 

 

Je

mehr

 

Kältemittel in einem Gerät ist,

3. Türschloss

entfernen,

damit

spielende

umso größer

 

muss

der

Raum

 

sein, in

dem

das

Gerät steht.

In

zu

kleinen

Kinder

sich

nicht

einsperren.

 

 

 

 

Räumen

kann

bei

 

einem

Leck

ein

 

Kältegeräte

enthalten

Kältemittel

und

in

 

 

brennbares

 

 

Gas>Luft>Gemisch

 

 

 

der Isolierung Gase. Kältemittel und Gaseentstehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

müssen

fachgerecht

entsorgt

werden.

Der

Raum

muss

mindestens 31prom

 

Rohre

des

 

Kältemittel>Kreislaufes

bis

zur

 

fachgerechten

Entsorgung nicht

 

 

8g

Kältemittel

sein.

Die

 

Menge

des

 

 

Kältemittels

Ihres

Gerätes

steht

auf

dem

beschädigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Typschild

 

im

Inneren

des

Gerätes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

Beim

Gebrauch

beachten

S Bei

Gerät

mit

Türschloss:

Schlüssel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

außer

 

Reichweite

von

Kindern

 

 

S Zum

Abtauen

und

Reinigen

Netzsteckeraufbewahren!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ziehen

oder Sicherung

 

ausschalten.

S KunststoffATeile

und

Türdichtung

nicht

Am

Netzstecker

ziehen,

nicht

am

Anschlusskabel.

 

 

 

 

 

 

 

 

mit Öl oder Fett verschmutzen.

 

 

S Nie

elektrische

Geräte

 

innerhalb

des

KunststoffATeile

und

Türdichtung

 

 

 

werden

sonst

porös.

 

 

 

 

 

Gerätes

verwenden

(z. B. Heizgeräte,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elektrische

Eisbereiter

usw.)

 

 

 

Allgemeine

Bestimmungen

S Explosionsgefahr! -

Keine

Produkte

Das

Gerät

eignet

sich

 

 

 

 

 

mit

brennbaren

 

Treibgasen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(z. B. Spraydosen)

und

keine

explosivenS zum

Kühlen

von

Lebensmitteln.

 

 

Stoffe

lagern

 

 

 

 

 

 

 

 

Das

Gerät

ist

nur für die Verwendung im

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Das

Gerät

ist

kein

Spielzeug

für

Kinder!Haushalt

bestimmt.

 

 

 

 

 

 

 

S Nie das Gerät mit

einem

 

 

 

Das

Gerät

ist

funkentstört

nach

 

 

Dampfreinigungsgerät

abtauen

oder

EUARichtlinie

89/336/EEC.

 

 

 

 

 

reinigen! Der Dampf kann an elektrische

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Teile

gelangen

und

einen

Kurzschluss Der

Kältekreislauf

ist

auf

Dichtheit

geprüft.

oder

einen

Stromschlag

auslösen.

Dieses

Erzeugnis

entspricht

den

 

 

S Sockel,

Auszüge,

Türen

usw.

nicht

einschlägigen

Sicherheitsbestimmungen

als

 

 

 

 

 

(EN 60335/2/24).

 

 

Trittbrett oder

zum

Abstützen

 

 

für Elektrogeräte

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

missbrauchen.

S Hochprozentigen Alkohol nur dicht verschlossen und stehend lagern.

5

de

Gerät kennenlernen Bedienblende

Bitte klappen Sie die letzte Seite mit denBild 2

 

 

 

 

 

 

 

 

Abbildungen

aus.

Diese

1

Ein/Aus2Taste

 

 

 

 

 

Gebrauchsanleitung

gilt

für mehrere

Die

Inbetriebnahme

wird

durch

Modelle.

 

 

 

 

 

Abweichungen bei

den

 

Abbildungen sind

Blinken

eines Temperaturanzeige6

 

Lämpchen Bild 2/3

angezeigt.

 

möglich.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

Temperatur2Einstelltaste

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Kühlraum6Temperatur

lässt

sich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

von +8°C bis +2°C

einstellen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Taste so oft drücken bis gewünschtes

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperaturanzeige6Lämpchen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bild 2/3 blinkt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Kellerraumtemperatur

lässt

sich

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

nicht

einstellen.

Sie ist

ca. +5 °C

Beispiel

für

eine

wärmer

wie

die

Kühlraumtemperatur.

Ausstattung

 

3

Temperaturanzeige2Lämpchen

 

Bild 1

 

 

 

 

 

Die Zahlen bei den Temperatur6

124

Bedienblende

 

 

anzeige6Lämpchen

bedeuten

 

5

 

Innenbeleuchtung

 

 

Kühlraum6Temperaturen

in°C. Das

 

 

 

Lämpchen leuchtet, wenn die einge6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

Ablagen

im

Kühlraum/Kellerraum

stellte

Temperatur

erreicht

ist.

 

7

 

Trennplatte

Kühlraum/

Das Lämpchenblinkt, wenn die

 

 

 

 

Kellerraum

 

 

 

eingestellte

Temperatur

noch

nicht

8

 

Gemüsebehälter

 

 

erreicht

ist.

 

 

 

 

 

 

 

4

•super" Taste (Superkühlen)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9Ablage für Tuben und kleine

 

Dosen

 

 

Die

Inbetriebnahme

wird

durch

10

Butter2

und

Käsefach*

Leuchten der Tasteangezeigt.

Beim

Superkühlen

wird

der

Kühlraum

 

 

 

 

11

Ablage

für

Eier*

ca. 6 Stunden

lang

so kalt

wie

13

Ablage

für

große Flaschen

möglich gekühlt.

Danach

wird

automatisch

auf

die vor

dem

 

 

 

 

Superkühlen

eingestellte

Temperatur

 

 

 

 

umgestellt.

 

 

 

 

 

AKühlraum mit kälteren

 

Temperaturen

Das Superkühlen einschalten

z. B.:

 

 

 

 

 

B

Kellerraum mit wärmeren

S Vor

dem Einlegen

großer

Mengen

Flaschen.

 

 

 

Temperaturen*

 

 

 

 

 

 

 

(

nicht bei allen Modellen)

S Zum

Schnellkühlen

von Getränken.

6

de

Raumtemperatur

und

Gerät

 

anschließen

 

 

Belüftung

 

beachten

 

 

Nach

dem

Aufstellen

des

Gerätes

sollte

Die

Klimaklasse

steht

auf

dem

 

 

man

 

mind. 1/2 Std. warten, bis das Ger

 

 

in Betrieb genommen wird. Während des

Typenschild.

Sie

gibt

an,

innerhalb

Transports kann es vorkommen, dass

welcher

Raumtemperaturen

das Gerät

sich

das

im

Verdichter enthaltene Öl im

betrieben

werden kann.

 

 

 

 

 

 

 

 

Kältesystem

verlagert.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vor

der ersten Inbetriebnahme den

Klimaklasse

 

 

 

zulässige

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Innenraum

 

des

Gerätes

reinigen

 

 

 

 

 

 

 

 

Raumtemperatur

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(siehe Reinigen).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SN

 

 

 

 

 

+10 °C

bis

32°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Steckdose

sollte

frei

zugänglich sein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

°

 

°

 

 

Das

Gerät

an

 

220-240

V/50

Hz

 

 

 

 

 

 

+16 C bis

32C

 

 

Wechselstrom

über

eine

vorschriftsmäßig

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ST

 

 

 

 

 

+18 °C

bis

38°C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

installierte

 

Steckdose

anschließen.

Die

T

 

 

 

 

 

+18 °C

bis

43°C

 

 

Steckdose

 

muss mit

einer

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10:A:Sicherung

oder

höher

abgesichert

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sein.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Belüftung

 

 

 

 

 

 

 

 

Bei Geräten, die in nicht4europäischen

 

 

 

 

 

 

 

 

Ländern betrieben werden, ist auf dem

Bild

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Typschild

 

zu

 

überprüfen,

ob

 

die

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

angegebene

Spannung

und

Stromart

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die

Luft

an

der

Rückwand

des

Geräts mit

den

Werten

Ihres

Stromnetzes

erwärmt sich. Die erwärmte Luft muss

übereinstimmt. Das

Typschild

befindet

ungehindert

abziehen

können. Die

 

 

sich

 

im

Gerät

links

unten.

Ein

eventue

Kühlmaschine muss sonst

 

mehr

leisten.

 

 

 

 

Austausch

der

 

 

 

Dies

erhöht

den

Stromverbrauch.

 

 

notwendiger

 

 

 

 

 

Netzanschlussleitung

darf

nur

durch

Daher: Nie

Be:

und

Entlüftungsöffnungen

 

Fachmann

erfolgen.

 

 

 

abdecken

oder

zustellen!

 

 

 

 

einen

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

!

Warnung!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Auf keinen Fall darf das Gerät an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

elektronische

Energiesparstecker

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(z.B. Ecoboy; Sava Plug) und an

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wechselrichter,

die

Gleichstrom

in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

230 V

Wechselstrom

umwandeln,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

angeschlossen

werden

(z.B.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Solaranlagen,

 

Schiffsstromnetze).

 

7

Schublade für Wurst und Käse
S Bei hoher Luftfeuchtigkeit kann sich Bild 6
im Kühlraum, insbesondere auf den
Glasablagen, Kondenswasser bilden. Sie können die Schublade zum Beladen Sollte dies der Fall sein, Lebensmittelund Entladen herausnehmen. Dazu verpackt einlagern und eine kältere Schublade anheben. Die Halterung der Kühlraumtemperatur wählen. Schublade ist variabel.
Temperatur+ und Feuchtigkeits+Regler für Gemüse+Behälter
Bild 7/B
Bei langfristiger Lagerung von Gemüse, Salat und Obst, Regler ganz nach
8
(nicht bei allen Modellen)
in
Sonderausstattung
Behälter der Tür
S An der Rückseite des Kühlraumes bilden sich Wasserperlen oder Reif,
dieses ist funktionsbedingt. Ein Sie können alle Behälter der Tür Abschaben der Reifschicht oder herausnehmen. Dazu Behälter anheben Abwischen der Wasserperlen ist nicht Bild 5.
notwendig. Die Rückwand taut automatisch ab. Das Tauwasser wird der AblaufrinneBild 7/A aufgefangen, zur Kühlmaschine geleitet und dort verdunstet.
Hinweise zum Betrieb
Werden im Kellerraum kältere Temperaturen gewünscht, kann die Dichtleiste an der Rückseite der Trennplatte abgenommen werden.
Achtung funktionswichtig!
Die Einstellwerte können geändert werden, siehe Beschreibung zur
Bedienblende: 2 Temperatur;Einstelltaste Um die wärmere Temperaturzone im
Kellerraum beizubehalten, Lage der Wir empfehlen eine Einstellung von +4 ºC.
Trennplatte mit DichtleisteBild 1/7 und Empfindliche Lebensmittel sollten nicht Absteller Bild 1/12 nicht verändern. wärmer als +4 ºC gelagert werden.
KSK...

de

Gerät einschalten

Variable

Gestaltung

Taste Bild 2/1 drücken.

 

des Innenraums

Temperaturanzeige;Lämpchen

+5 °C

Ablagen

 

 

 

 

 

 

 

 

blinkt. Das Gerät beginnt zu kühlen, die

 

 

Innenbeleuchtung

ist

bei geöffneter

Tür Bild 4

 

 

eingeschaltet.

 

 

 

Die Ablagen können auch bei 90 °

 

 

 

 

geöffneter Tür umgesetzt werden. Zum

Temperatur

einstellen

Umsetzen Ablage nach vorne ziehen,

 

 

 

 

absenken, herausnehmen

und an

Das Gerät ist vom

Werk

aus auf +5 °C

Stelle neu

einsetzen.

Kühlraumtemperatur

eingestellt.

gewünschter

 

 

 

9
Hinweis: Lagern Sie in den kältesten Zonen empfindliche Lebensmittel,
(z. B. Fisch, Wurst, Fleisch).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

de

 

links schieben - Belüftungsöffnung ist

 

 

 

 

 

 

 

 

offen -Temperatur

wird kälter.

 

Lebensmittel

 

 

 

 

Bei kurzfristiger Lagerung Regler nach

 

 

 

 

einordnen

 

 

 

 

 

rechts

schieben. Belüftungsöffnung ist

 

 

 

 

 

 

 

 

geschlossen - hohe Luftfeuchtigkeit -

Kälte(Zonen

im

Kühlraum

Temperatur

wird

wärmer.

 

 

Flaschenhalter

 

 

 

 

beachten!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bild 8

 

 

 

 

 

 

Durch die Luft?Zirkulation im Kühlraum

Der

Flaschenhalter

verhindert

ein

Kippenentstehen

Zonen

unterschiedlicher

Kälte:

der

Flaschen

beim

Öffnen und

SchließenKälteste

Zonen

 

 

 

 

der

Tür.

 

 

 

 

 

sind an

der

Rückwand

und sind

je nach

Flaschenablage

 

 

 

 

Modell zwischen

dem

seitlich

 

 

 

 

 

 

eingeprägten

Pfeil

und

der

 

 

Bild 9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

darunterliegenden

GlasablageBild 0/A

 

 

 

 

 

 

 

 

In

der

Flaschenablage

können Flaschen oder

 

 

 

 

 

 

 

sicher

abgelgt werden.

Die

Halterung

ist

beiden

PfeilenBild 0/B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

zwischen

 

 

variabel.

Nutzinhalt

 

 

Wärmste

Zone

 

 

 

 

Ohne Innenausstattung

beträgt der

ist an

 

der Tür ganz oben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nutzinhaltnach aktueller

Norm:

Hinweis:

Lagern

sie

in

der

wärmsten Zon

Für das

gesamte

Gerät:

z. B. Käse

und

Butter.

Beim

Servieren

behält

der

Käse sein Aroma, die Butter

KSR 30../KS30R..

 

287l

 

bleibt

streichfähig.

 

 

 

 

KSR 34../KS34R..

 

321l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KSR 38../KS38R..

 

355l

Beim

Einordnen

beachten

 

 

 

 

KSK 34../KS34K..

 

321l

Lebensmittel

gut

verpackt oder

 

KSK 38../KS38K..

 

355l

abgedeckt

einordnen. Dadurch

bleiben

Mit Innenausstattungbeträgt der

Aroma,

 

Farbe

und

Frische

erhalten.

Außerdem

werden

Geschmacksüber?

nutzbare

Inhalt:

 

 

 

 

tragungen

und Verfärbungen

der

Für das

gesamte

Gerät:

Kunststoffteile

vermieden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KSR 30../KS30R..

 

274l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KSR 34../KS34R..

 

308l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KSR 38../KS38R..

 

341l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KSK 34../KS34K..

 

308l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

KSK 38../KS38K..

 

341l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät stilllegen
de

Lebensmittel

 

wie

folgt

Gerät

reinigen

 

 

 

einordnen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bild 1/A

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Achtung:

Netzstecker ziehen

oder

S Auf den Ablagenim Kühlraum

Sicherung

ausschalten!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(von

oben

nach

 

unten):

Backwaren,

2. Die

Türdichtung

nur

mit

klarem

Wasser

fertige

Speisen,

Molkerei>

Produkte,

abwischen

und

danach

gründlich

Fleisch

und

Wurst

 

 

 

 

 

 

 

 

trockenreiben.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Im

Gemüsebehälter: Gemüse,

Salat,

3. Reinigen

Sie

das

Gerät

mit

lauwarmem

Obst

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasser und etwas Spülmittel. Das

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S In derTür (von oben

nach

unten):

Spülwasser

darf

nicht

in

die

 

Bedienblende

oder

Beleuchtung

 

Butter,

Käse,

Eier,

Tuben,

kleine

 

gelangen.

 

 

 

 

 

 

 

 

Flaschen,

große

 

Flaschen,

Milch,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Safttüten.

 

 

 

 

 

 

 

 

4. Nach dem

Reinigen:

Gerät

wieder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kellerraum KSK...

 

 

 

anschließen

und

einschalten.

 

 

 

 

 

Hinweis!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bild 1/B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tauwasser>Rinne

und

Ablaufloch

 

S Auf

den

Ablagen

im

Kellerraum

 

Bild 7/A

regelmäßig

reinigen,

damit das

(von

oben

nach

 

unten):

 

 

 

 

 

 

 

Tauwasser

ablaufen

 

kann.

 

 

 

Getränke

liegend,

Kartoffeln,

Zwiebeln,

 

 

 

 

Tauwasser>Rinne

mit

Stäbchen

o. ä.

Gemüse, Konserven

etc.

 

 

reinigen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Im

Gemüsebehälter

 

 

 

! Achtung:

 

 

 

 

 

 

 

 

Gemüse,

Salat,

Obst.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Verwenden Sie keine sandhaltigen oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

säurehaltigen

Putz>

und

Lösungsmittel.

Gerät

ausschalten

 

Nie Ablagen und Behälter im

 

 

 

Geschirrspüler

reinigen.

Die

Teile

können

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein/Aus>Taste Bild 2/1 drücken.

 

sich

verformen!

 

 

 

 

 

 

 

Temperaturanzeige>Lämpchen

Bild 2/3

Das

Spülwasser darf nicht durch das

erlischt,

damit

ist

die

Kühlung

und

Ablaufloch

in

die

Verdunstungsschale

Beleuchtung

ausgeschaltet.

 

 

 

 

laufen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wichtige Pflegehinweise für

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nichtEdelstahlgeräte benutzen:

1.Netzstecker ziehen

2.Gerät reinigen

3.Geräte>Tür offen lassen.

Zum Pflegen der Edelstahloberflächen das Pflegemittel •Chromol" verwenden.

Das Mittel ist im Handel unter dem Namen •Chromol" oder bei Ihrem Kundendienst unter der

10

 

 

 

 

 

de

Ident0Nr.

310359 als

500

ml

 

 

Sprühflasche und

 

 

Betriebsgeräusche

 

 

 

 

Ident0Nr.

166787 als

50

ml

Probeflasche

erhältlich.

 

 

 

Ganz normale Geräusche

Um die

Oberflächen

nicht

zu

Brummen - Kälteaggregat läuft.

beschädigen, auf keinen Fall kratzende

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schwämme,

Metallbürsten,

 

scharfkantige Blubbernde,

 

surrendeoder gurgelnde

 

Gegenstände

oder

Scheuermittel

 

Geräusche

-

Kältemittel

fließt

durch die

 

Rohre.

 

 

 

 

 

 

 

 

benutzen.

Auch

chemisch

aggressive

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Reinigungsmittel

 

wie

Abtausprays,

 

Klicken - Motor

schaltet

ein

oder

aus.

Backofensprays,

 

Lösungsmittel

oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fleckenentferner

 

dürfen

sie

nicht

 

Geräusche,

die

sich

leicht

verwenden.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

solltebeheben

 

lassen

 

 

 

 

Die

Pflege

 

der

 

Edelstahloberfläche

 

 

 

 

 

in

Richtung

der

Struktur

erfolgen!

 

Das

Gerät

steht

uneben

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bitte richten Sie das Gerät mit Hilfe eine

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wasserwaage eben ein. Verwenden Sie

Energie

sparen

 

 

 

 

dazu die Schraubfüße oder legen Sie

 

 

 

 

etwas

unter.

 

 

 

 

 

 

 

 

S Gerät

in

 

einem trockenen, belüftbaren Das

Gerät

•steht

an"

 

 

 

 

Raum aufstellen! Das Gerät soll

nicht Bitte

rücken

Sie

das Gerät von

 

direkt

in

der

Sonne

oder

in

der

 

Nähe

 

Möbeln

oder

Geräten

weg.

einer

Wärmequelle

stehen

(z. B.

 

anstehenden

 

ggf.Schubladen,

 

Körbe

oder

 

 

 

Heizkörper,

Herd).

Verwenden

Sie

 

 

 

klemmen

eine

Isolierplatte.

 

 

 

 

 

 

Abstellflächen

wackeln

oder

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S Warme Speisen und Getränke erst abkühlen lassen, dann ins Gerät stellen!

Prüfen Sie bitte die herausnehmbaren Teile und setzen Sie sie eventuell neu e

Gefäße berühren sich

S Legen Sie das

Gefriergut zum

Rücken

Sie

bitte die Flaschen oder

Auftauen

leicht

auseinander.

 

 

 

Gefäße

in den Kühlraum. Damit nutzen Sie die

 

 

Kälte des Gefrierguts zur Kühlung der

 

 

Lebensmittel

im Kühlraum.

 

 

 

S Geräte:Tür

so

kurz wie möglich

öffnen!

 

 

S Die Geräterückseite sollte gelegentlich mit einem Staubsauger oder Pinsel gereinigt werden, um einen erhöhten Stromverbrauch zu vermeiden.

11

de

Kleine

Störungen selbst

beheben

 

 

 

 

 

 

Bevor Sie den Kundendienst rufen:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Überprüfen

Sie,

ob

Sie

die

Störung

aufgrund

der

folgenden

Hinweise selbst beh

können.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sie müssen die Kosten für Beratung

durch

den

Kundendienst

selbst

übernehmen

auch

während

der

Garantiezeit!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Störung

 

 

 

Mögliche

Ursache

 

 

Abhilfe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Die Innen(Beleuchtung

 

Die

Glühlampe ist

defekt.Glühlampe

austauschenBild q/A

 

 

 

funktioniert

nicht;

die

 

 

 

 

 

 

 

1.

Netzstecker

ziehen

bzw.

Sicherung

 

 

Kältemaschine läuft.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ausschalten.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Abdeckgitter

(A) nach

vorne

abziehen.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Glühlampe

 

austauschen; Ersatzglühlampe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

220-240 V

Wechselstrom,

Sockel

E14,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Wattangabe

siehe

defekte

Lampe.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Achtung!

Kryptonlampe

nur beim

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kundendienst

erhältlich.)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der

Lichtschalter

klemmt. Prüfen,

ob

er

 

sich bewegen

lässt.

 

 

 

 

 

 

 

Bild q/B

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Der

Boden

des

 

 

Das

 

 

 

 

 

Reinigen

Sie

die

Tauwasserrinne

und

das

Kühlraums

ist nass.

 

Tauwasser<Ablaufloch

ist

Ablaufloch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

verstopft. Bild 7/A

 

 

 

(siehe

•Gerät

reinigen")

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Temperaturanzeige(Läm

 

Häufiges

Öffnen der

 

 

Tür

nicht

unnötig

öffnen.

 

 

 

 

 

pchen Bild2/3 blinkt.

 

Geräte<Tür.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Kein Temperatur( anzeige(Lämpchen leuchtet.

Es

wurden

zu

viele

Vor dem Einlegen der Lebensmittel die

Lebensmittel

auf

einmal

Funktion •Superkühlen"

(•super"<Taste)

eingelegt.

 

 

 

 

 

einschalten.

 

 

Die

Be<

und

 

 

 

Hindernisse entfernen.

 

 

Entlüftungsöffnungen sind

 

 

 

verdeckt.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gerät ist

abgeschaltet.

Ein/Aus<Taste Bild 2/1

drücken.

Stromausfall;

die

 

 

Prüfen, ob Strom vorhanden ist, Sicherungen

Sicherung

ist

 

 

 

überprüfen.

 

 

ausgeschaltet;

der

 

 

 

Netzstecker

sitzt

nicht

 

 

 

fest.

 

 

 

 

 

 

 

 

12

Kundendienst rufen

de

Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild. Bild w

Einen Kundendienst

in Ihrer

 

 

Bitte helfen Sie durch Nennung der

Nähe finden

und Fertigungsnummer mit,

Sie im Telefonbuch

oder

im

 

 

Erzeugnis+

 

 

unnötige Anfahrten zu vermeiden. Sie

Kundendienst+Verzeichnis.

 

Geben

Sie

 

sparen die

damit verbundene

bitte dem Kundendienst

die

 

 

 

 

Mehrkosten.

 

Erzeugnisnummer

(E+Nr.)

und

die

 

 

 

Fertigungsnummer

(FD+Nr.)

des

Gerätes

 

 

an.

 

 

 

 

 

 

 

 

13

en

Information disposal

x Disposal of

concerning Safety information

Before you switch ON the packaging appliance

You

received

your

new

appliance

in

 

Please

 

read

the

operating

and

installation

 

instructions

carefully.

They

contain

 

a protective

 

shipping

 

carton.

All

 

 

 

 

 

 

 

important

information

on

how to

install,

packaging

materials

 

are

environmentally

 

use and maintain the appliance.

 

friendly

and

recyclable.

Please contribute

 

all

documentation

for

subsequent

to a

 

better

environment

by

disposing

Keep

 

of

or

for

the next

owner.

 

 

packaging

materials

in

an

 

 

 

use

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

environmentally2friendly

manner.

 

 

!

Warnings!

 

 

 

 

 

 

Please

ask

 

your dealer

or

inquire

at

 

 

 

 

 

 

 

 

your

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

local

authority

about

current

means

of

S This

 

appliance

contains

a

small

quantity

disposal.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

of

environmentally2friendly

but

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

flammable

R600a refrigerant.

Ensure

Risk

 

of

suffocation!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

that

the

tubing

of

the

refrigerant circuit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Keep

 

children

away

 

from packaging

 

is not

damaged

during

transportation

and its

parts.

Danger

of suffocation from and installation. Leaking refrigerant may

folding

cartons and

 

plastic

film!

 

 

cause

eye

injuries

or

ignite.

 

 

x Disposal of your old appliance

In an emergency

- Rinse eyes and call a doctor.

 

 

 

 

 

 

 

 

-

Keep

fire and

ignition sources away

Old appliances are not worthless rubbish!

from the appliance

 

 

 

 

Valuable

raw

materials

can

be

reclaimed

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

by recycling

old

appliances.

 

- Pull

out

the

mains

plug

and

ventilate

Danger

of

death!

 

 

 

the

room

for

several

minutes.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Redundant

appliances:

 

 

The

more

refrigerant

an

appliance

 

 

contains, the larger the room must be.

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Pull

out

the

mains

plug.

 

Leaking

refrigerant

can

form

 

2. Cut

off the

power

cord

and

a flammable

gas2air

mixture

in

rooms

discard with

 

 

too

small.

 

 

 

 

the

mains

plug.

 

 

which are

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.Remove the lock to prevent children from locking themselves in the refrigerator and suffocating.

The

room must be

3

at leastper1 m8 g

of

refrigerant. The

amount of refrigerant

in your appliance is indicated on the rating plate inside the appliance.

Refrigerators contain refrigerants and the insulation contains gases. Refrigerant and

gases

must

be

disposed

of properly.

Ensure

that

tubing of

the

refrigerant circuit

is not

damaged

prior

to

proper disposal.

14

15
S Do not allow children to play with the appliance!
S NEVER use a steam cleaner to defrost or clean the appliance. Steam may come into contact with electrical components and cause a short6circuit or an electric shock.
S Do not stand or support yourself on the base, drawers or doors, etc.
S Bottles which contain a high percentage of alcohol must be sealed and stored in an upright position.
S If the appliance features a lock, keep the key out of the reach of children.
S Keep plastic parts and the door seal free of oil and grease. Otherwise, parts and door seal will become porous.
S Risk of explosion!- Do not store
products which contain flammable This product complies with the relevant propellants (e.g. spray cans) or safety regulations for electrical appliances explosive substances in the appliance (EN 60335/2/24).
The refrigerant circuit has been tested for5leaks.
The appliance has been
S Never use electrical appliances inside interference6suppressed in compliance
with EU Directive 89/336/EEC. the refrigerator (e.g. heater, electric ice
maker, etc.).
S for refrigerating food.
The appliance is designed for domestic use.
S Before defrosting and cleaning the appliance, pull out the mains plug or switch off the fuse.
Do not pull out the mains plug by tugging the cable.
Important information when General requirements
using the appliance The appliance is suitable
en
The appliance is switched on when one of the temperature display lamps, Fig. 2/3 flashes.
Fig. 2

en

Getting to know your Fascia appliance

Please

1 On/Off3button

fold out the illustrated last page.

These operating instructions refer to

several

models.

The illustrations may differ.

Example of features

Fig. 1

144 Fascia

5Interior light

6Shelf in the refrigerator compartment/cold3storage compartment

7Shelf in the refrigerator compartment/cold3storage compartment

8 Vegetable container*

2Temperature selection button

The freezer compartment temperature can be set from °C+8 to +2°C.

Keep pressing the button until the required temperature display lamp flashes, Fig. 2/3.

The cold1storage

compartment

temperature

cannot be

adjusted.

It is approx.

+5°C

warmer

than

the refrigerator compartment temperature.

3Temperature display lamp

The figures next to the temperature

display lamps indicate refrigerator compartment temperatures in°C. The lamp comes on when the selected temperature has been reached.

The lampflashes, until the selected temperature has been reached.

9

Shelf for tubes and small tins 4

•super" button (•super"

cooling)

10

Butter

and

cheese compartment*

When the

button

is

illuminated, fast

11

Egg rack*

 

 

freezing has started. Super cooling

 

 

cools the refrigerator compartment as

 

 

 

 

 

13

Shelf

for large bottles

 

cold as

possible

for

approx. 6 hours.

 

 

 

 

 

Then the temperature set before

A

Refrigerator

compartment

with

super

mode is automatically restored.

 

 

 

 

 

 

 

lower

temperatures

 

Switch

on super

mode,

e.g.:

B

Cold storage

compartment

with

S Before

placing

a lot

of

bottles in

 

higher temperatures*

 

the refrigerator.

 

 

 

(*

not all

models)

 

 

S to cool

drinks

quickly.

 

16

Climatic category
SN
N
ST
T

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

en

 

Note ambient

 

 

Connecting

the

 

 

 

 

 

 

 

 

temperature and

appliance

 

 

 

 

ventilation

 

 

After

installing

the appliance,

you should

The climatic

class can

be

found on

wait

at least

½ hour before

switching on

the

appliance.

While

the appliance is

rating plate.

It

specifies

the

ambient

the

being transported, the oil in the

temperatures

at

which

the

 

appliance may

 

 

into the refrigeration

be operated.

 

 

 

 

compressor may leak

 

 

 

 

system.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Permitted ambient temperature

+10 °C to 32C°

+16 °C to 32°C

+18 °C to 38°C

+18 °C to 43°C

Clean

the

interior of the

appliance

before

using

for

the first

time

(see •Cleaning").

The mains socket should be easily

accessible.

Connect

the

appliance

to

a 220-240

V/50 Hz AC mains supply at

a correctly

installed

socket. The socket

must be equipped with a fuse protection rated 10 A or higher.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

If the appliance is to be operated in

 

 

 

 

 

 

 

 

 

non+European country, check that the

Ventilation

 

 

 

 

 

voltage and current type indicated on

 

 

 

 

 

the

rating plate correspond with the

Fig.

3

 

 

 

 

 

 

 

specifications of your power supply.

 

 

 

 

 

 

 

The

rating plate is

situated in the

The

air

at

the

back

 

 

 

 

of the appliance will

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bottom left+hand side of the appliance

heat

up. This

warm

air

must

be allowed to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The mains connection cable may be

freely escape, otherwise the refrigeratingreplaced by an electrician only.

machine must perform more. This raises

 

 

 

 

 

electricity

consumption.

Hence,

the

!

Warning!

 

 

 

air0inlet

and

outlet apertures should

never

appliance

may

not,

under any

be

covered

or

blocked

off!

 

 

The

 

 

circumstances,

be

connected to

 

 

 

 

 

 

 

 

 

electronic

energy+saving

plugs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(e.g. Ecoboy; Sava Plug) and to power

 

 

 

 

 

 

 

 

 

inverters

which

convert

direct current

 

 

 

 

 

 

 

 

 

to

230 V

alternating current (e.g. solar

 

 

 

 

 

 

 

 

 

energy systems, power networks on

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ships ).

 

 

 

 

17

en

Switching on

 

 

Variable

interior

design

the appliance

 

 

Shelves

 

 

 

 

 

 

Press

the button,Fig. 2/1.

Temperature

Fig. 4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

display

lamp

 

°

The

appliance

The shelves can be repositioned even

flashes +5C.

if the door

is

opened

by°. 90To

reposition

starts

cooling,

the

interior

light

 

is switched

 

 

 

 

 

 

on when the

door

is open.

 

a shelf, pull

the

shelf

forwards,

lower

 

 

 

 

 

 

and remove

and

re,insert in

the

desired

Selecting

the

temperature position.

 

 

 

 

 

 

The refrigerator compartment temperature has been set to°C+5 at the factory.

The set values can be

changed,

see Description

of control panel:

2 Temperature

selection

button.

We recommend a setting of +4 °C.

Perishable food should not be stored warmer than +4 °C.

Operating tips

KSK...

Important for correct function!

To maintain the warmer temperature zones in the refrigerator compartment/ cold,storage compartment, do not reposition the partition with sealing strip Fig. 1/7, or storage compartments,

Fig. 1/12.

If lower temperatures are required in the

cold,storage

compartment, the

sealing

strip can be

removed from the

rear of

the partition.

 

 

S It

is

quite

normal

for

beads

of

water Door

containers

 

 

or frost

to

form

on

the

rear

of

the

You

 

can

remove

all

containers from

refrigerator

compartment.

It

is

not

 

the door.

To do

this,

lift the containers

necessary

 

to

scrape off

the

frost or

wipe

5.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fig.

 

 

 

off the beads of water. The rear panel

 

 

 

 

 

defrosts

automatically.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

The condensation

is

conveyed

down

 

 

 

 

 

 

the

drainage

channel,Fig. 7/A to the

 

 

 

 

 

 

refrigerating

unit

where

it evaporates.

 

 

 

 

 

 

S If

the

air

 

humidity

is

high,

condensation

 

 

 

 

 

may form in the refrigerator

 

 

 

 

 

 

 

 

compartment, especially on the glass

 

 

 

 

 

 

shelves.

If this

is

the

case,

pack

or

wrap

 

 

 

 

 

the

food

and

select

a

lower

temperature

 

 

 

 

 

in

the

refrigerator

compartment.

 

 

 

 

 

 

 

18

Loading...
+ 40 hidden pages