Fridge-freezer
KGV..
cs |
Návod k obsluze |
Kombinace chladničky s mrazničkou |
4 |
sk |
Návod na obsluhu |
Kombinácia chladničky a mrazničky |
24 |
hu |
Használati útmutató |
Hűtőfagyasztó kombináció |
45 |
sl |
Navodila za uporabo |
Hladilno-zamrzovalni aparat |
66 |
cs Obsah |
|
Bezpečnostní a výstražné pokyny ...... |
4 |
Pokyny k likvidaci ................................... |
7 |
Rozsah dodávky ..................................... |
8 |
Místo instalace ........................................ |
8 |
Dbejte na teplotu místnosti a větrání .. |
9 |
Připojení spotřebiče ............................. |
10 |
Seznámení se se spotřebičem .......... |
10 |
Zapnutí spotřebiče ............................... |
11 |
Nastavení teploty .................................. |
12 |
Užitný objem ......................................... |
12 |
Chladicí prostor .................................... |
12 |
Mrazicí prostor ...................................... |
13 |
Mrazicí kapacita ................................... |
14 |
Zmrazování a uložení .......................... |
14 |
Zmrazování čerstvých potravin .......... |
14 |
Superzmrazování .................................. |
15 |
Rozmrazení zmrazených potravin ..... |
16 |
Vybavení ................................................ |
16 |
Indikační nálepka “OK” ...................... |
17 |
Vypnutí a odstavení spotřebiče ......... |
17 |
Odmrazování ........................................ |
18 |
Čistění spotřebiče ................................ |
18 |
Zápachy ................................................. |
19 |
Osvětlení (diody LED) ......................... |
20 |
Šetření energie ..................................... |
20 |
Provozní hluky ...................................... |
20 |
Odstranění malých poruch vlastními |
|
silami ...................................................... |
21 |
Samočinný test spotřebiče ................ |
22 |
Zákaznický servis, číslo (E-č.)/ |
|
výrobní číslo (FD) a technické údaje |
22 |
sk Obsah |
|
Bezpečnostné a varovné pokyny ...... |
24 |
Pokyny k likvidácii ................................ |
27 |
Rozsah dodávky ................................... |
28 |
Postavenie spotrebiča ......................... |
28 |
Dbajte na teplotu miestnosti a |
|
vetranie .................................................. |
29 |
Pripojenie spotrebiča .......................... |
30 |
Zoznámenie sa so spotrebičom ....... |
30 |
Zapnutie spotrebiča ............................. |
31 |
Nastavenie teploty ............................... |
32 |
Užitočný obsah ..................................... |
32 |
Chladiaci priestor ................................. |
32 |
Mraziaci priestor ................................... |
34 |
Mraziaca kapacita ................................ |
34 |
Zmrazovanie a skladovanie |
|
potravín .................................................. |
34 |
Zmrazovanie čerstvých potravín ....... |
35 |
Superzmrazovanie ............................... |
36 |
Rozmrazovanie zmrazených |
|
potravín .................................................. |
36 |
Vybavenie .............................................. |
36 |
Nálepka „OK“ ....................................... |
38 |
Vypnutie a odstavenie spotrebiča .... |
38 |
Rozmrazovanie ..................................... |
38 |
Čistenie spotrebiča .............................. |
39 |
Zápachy ................................................. |
40 |
Osvetlenie (LED) .................................. |
40 |
Úspora energie .................................... |
40 |
Prevádzkové zvuky .............................. |
41 |
Odstránenie drobných porúch |
|
svojpomocne ........................................ |
42 |
Samočinný test spotrebiča ................ |
43 |
Zákaznícky servis, číslo výrobku/ |
|
výrobné číslo a technické údaje ....... |
43 |
hu Tartalomjegyzék |
|
Biztonsági útmutatások |
|
és figyelmeztetések ............................. |
45 |
Hulladék-ártalmatlanítási |
|
útmutatások .......................................... |
48 |
Csomagolás tartalma .......................... |
49 |
Felállítási hely ....................................... |
50 |
Vegye figyelembe a |
|
szobahőmérsékletet és a |
|
szellőztetést ........................................... |
51 |
A készülék csatlakoztatása ................ |
51 |
Ismerje meg a készüléket .................. |
52 |
A készülék bekapcsolása .................. |
53 |
A hőmérséklet beállítása .................... |
53 |
Hasznos térfogat .................................. |
54 |
A hűtőtér ................................................ |
54 |
agyasztótér ............................................ |
55 |
Fagyasztási teljesítmény ..................... |
55 |
Fagyasztás és tárolás ......................... |
55 |
Friss élelmiszerek lefagyasztása ....... |
56 |
Szupererős fagyasztás ........................ |
57 |
A mélyhűtött termékek |
|
felolvasztása ......................................... |
57 |
Felszerelés ............................................ |
58 |
„OK” matrica ......................................... |
59 |
A készülék kikapcsolása és |
|
leállítása ................................................. |
59 |
Leolvasztáskor ...................................... |
59 |
A készülék tisztítása ............................ |
60 |
Szagok ................................................... |
61 |
LED világítás ......................................... |
61 |
Energiatakarékosság .......................... |
62 |
Működési hangjelenségek ................. |
62 |
Kisebb zavarok önálló |
|
kiküszöbölése ....................................... |
63 |
Készülék-öntesztelés ........................... |
64 |
Vevőszolgálat, termékszám/gyártási |
|
szám és műszaki adatok .................... |
64 |
sl Kazalo vsebine |
|
Varnostna navodila in opozorila ........ |
66 |
Navodila za odlaganje dotrajanega |
|
aparata ................................................... |
69 |
Obseg dobave ...................................... |
70 |
Mesto postavitve .................................. |
70 |
Bodite pozorni na temperaturo |
|
prostora in prezračevanje ................... |
71 |
Priklop aparata ..................................... |
71 |
Spoznajte vaš aparat ........................... |
72 |
Vklop aparata ....................................... |
73 |
Nastavitev temperature ....................... |
73 |
Koristna prostornina ............................ |
73 |
Hladilni prostor ..................................... |
74 |
Zamrzovalni prostor ............................. |
75 |
Zmogljivost zamrzovanja .................... |
75 |
Zamrzovanje in shranjevanje ............. |
75 |
Zamrzovanje svežih živil ..................... |
76 |
Super zamrzovanje .............................. |
77 |
Odmrznite zamrznjeno živilo .............. |
77 |
Oprema .................................................. |
77 |
Nalepka "OK" ........................................ |
79 |
Izklop aparata in izločitev iz |
|
uporabe ................................................. |
79 |
Odtajevanje ........................................... |
79 |
Čiščenje aparata .................................. |
80 |
Vonjave .................................................. |
81 |
Osvetlitev (LED) ................................... |
81 |
Prihranek energije ................................ |
81 |
Šumi, ki se lahko pojavijo med |
|
obratovanjem ........................................ |
82 |
Samostojno odpravljanje manjših |
|
motenj. ................................................... |
83 |
Samopreverjanje aparata ................... |
84 |
Servisna služba, identifikacijska |
|
številka izdelka/proizvodna številka |
|
naprave in tehnični podatki ............... |
84 |
cs
Bezpečnostní
a výstražné pokyny
Dříve než se spotřebič uvede do provozu
Přečtěte si pozorně návod k použití a montážní návod! Obsahují důležité informace o instalaci, použití a údržbě spotřebiče.
Výrobce neručí za to, nedodržujete-li pokyny
a výstrahy v návodu na použití. Uschovejte všechny podklady pro pozdější použití nebo pro následujícího majitele.
Technické podrobnosti
Nebezpečí požáru
V trubkách chladicího okruhu proudí malé množství ekologicky vhodného, ale hořlavého chladiva (R600a). Nepoškozuje vrstvu ozónu a nepodporuje skleníkový efekt. Při úniku chladiva může dojít k poranění zraku nebo vzplanutí.
Při poškozeních
■Otevřený oheň nebo zdroje zapálení musí být
v dostatečné vzdálenosti od spotřebiče,
■místnost několik minut dobře vyvětrejte,
■vypněte spotřebič a vytáhněte síťovou zástrčku,
■Informujte zákaznický servis.
Čím více je chladiva ve spotřebiči, tím větší musí být místnost, ve které spotřebič stojí. V příliš malých místnostech může při netěsnosti vzniknout hořlavá směs plynu a vzduchu. Pro 8 g chladiva musí být místnost velká nejméně 1 m³. Množství chladiva Vašeho spotřebiče je uvedeno
na typovém štítku uvnitř spotřebiče.
Při instalaci spotřebiče dbejte na to, aby nedošlo k sevření nebo poškození síťové přípojky.
Bude-li síťový přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být vyměněn výrobcem, zákaznickým servisem nebo podobněkvalifikovanou osobou. Neodborné instalace a opravy mohou vážně ohrozit uživatele.
Opravy smí provádět pouze výrobce, zákaznický servis nebo podobně kvalifikovaná osoba.
Smí se používat pouze originální díly výrobce. Jenom u těchto dνlů výrobce zaručuje, že splňují požadavky na bezpečnost.
Nepoužívejte rozbočky, prodlužovací kabely nebo adaptéry.
4
Nebezpečí požáru
Přenosné rozbočky nebo přenosné síťové díly se mohou přehřívat a způsobit požár.
Za spotřebičem neumisťujte přenosné rozbočky nebo přenosné síťové díly.
Při použití
■Nikdy nepoužívejte uvnitř spotřebiče elektrické přístroje (např. topná tělesa, elektrické výrobníky ledu atd.). Nebezpečí výbuchu!
■Spotřebič nikdy neodmrazujte nebo nečistěte parním čističem! Pára se může dostat na elektrické komponenty a způsobit zkrat. Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
■Kromě údajů výrobce neprovádějte žádná dodatečná opatření pro urychlení odmražení. Nebezpečí výbuchu!
■Na odstranění jinovatky nebo vrstev ledu nepoužívejte žádné špičaté předměty nebo předměty s ostrými hranami. Můžete tím poškodit trubky chladiva.Vystřikující chladivo se může vznítit nebo vést k poranění očí.
cs
■Neuchovávejte žádné výrobky s hořlavými hnacími plyny (např. spreje) a žádné výbušné látky. Nebezpečí výbuchu!
■Sokly, zásuvky, dveře atd. nepoužívejte jako stupátko nebo k podepření.
■K odmrazování a čistění vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový automat. Táhněte za síťovou zástrčku, nikoliv za připojovací kabel.
■Vysoceprocentní alkohol skladujte jen těsně uzavřený a ve stojaté poloze.
■Neznečistěte umělohmotné díly a těsnění dveří olejem nebo tukem. Umělohmotné díly a těsnění dveří se jinak stanou porézní.
■Nezakrývejte nebo nepřistavujte větrací a odvětrávací otvory pro spotřebič.
■Do mrazicího prostoru neukládejte žádné kapaliny v láhvích nebo plechovkách (zejména nápoje obsahující kyselinu uhličitou).Láhve a plechovky mohou explodovat!
■Nikdy nedávejte zmrazené zboží okamžitě po vyndání z mrazicího prostoru do úst. Nebezpečí omrzlin!
5
cs
■Vyhnutí se rizikům pro děti a ohrožené osoby:
V ohrožení jsou děti, osoby, které jsou fyzicky, mentálně nebo ve svém vnímání omezené a rovněž osoby, které nemají dostatek znalostí o bezpečné obsluze spotřebiče.
Zajistěte, aby děti a ohrožené osoby pochopily nebezpečí.
Osoba odpovědná za bezpečnost musí na děti a ohrožené osoby u spotřebiče dohlížet nebo je instruovat.
Nechejte přístroj používat pouze děti starší 8 let.
Při čistění a údržbě na děti dohlížejte.
Nikdy nedovolte dětem, aby si s přístrojem hrály.
■Zabraňte delšímu kontaktu rukou se zmrazenými potravinami, ledem nebo trubkami odpařovače atd. Nebezpečí omrzlin!
Děti v domácnosti
■Nepřenechávejte obal a jeho díly dětem.
Nebezpečí udušení kartony a fóliemi!
■Spotřebič není žádná hračka pro děti!
■U spotřebiče s dveřním zámkem:
Uschovejte klíč mimo dosah dětí!
Všeobecná ustanovení
Spotřebič je vhodný
■ke chlazení a zmrazování potravin,
■k výrobě ledu.
Tento spotřebič je určen pro použití v domácnosti a domácím prostředí.
Cirkulace chladiva je přezkoušena na těsnost.
Tento spotřebič odpovídá příslušným bezpečnostním ustanovením pro elektrické spotřebiče a je elektromagneticky snášenlivý.
Tento spotřebič je určen pro použití do maximální výšky nad mořem 2000 metrů.
6
Pokyny k likvidaci
* Likvidace obalu
Obal chrání Váš spotřebič před poškozeními vzniklými při přepravě. Všechny použité materiály jsou ekologicky přijatelné a opětovně recyklovatelné. Podílejte se prosím s námi: zlikvidujte obal ekologicky nezávadně.
O aktuálních likvidačních možnostech se prosím informujte u Vašeho odborného prodejce nebo u obecní správy.
* Likvidace starého spotřebiče
Staré spotřebiče nejsou žádný bezcenný odpad! Zásluhou ekologické likvidace lze cenné suroviny znovu recyklovat.
Tento spotrebič je označený v
súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
cs
m Varování
U vysloužilých spotřebičů
1.Vytáhněte síťovou zástrčku.
2.Uřízněte připojovací kabel a odstraňte jej společně se síťovou zástrčkou.
3.Nevytahujte odkládací plochy
a zásuvky, můžete tím dětem usnadnit přístup do spotřebiče!
4.Nedovolte dětem, aby si hrály
s vysloužilým spotřebičem. Nebezpečí udušení!
Chladničky obsahují chladivo a v izolaci plyny. Chladivo a plyny se musí odborně zlikvidovat. Nepoškoďte cirkulační potrubí chladiva až do odborného zlikvidování.
7
cs
Rozsah dodávky
Po vybalení zkontrolujte všechny díly na eventuální poškození vzniklá při přepravě.
Při reklamacích se obraťte na prodejce, u kterého jste spotřebič zakoupili nebo na náš zákaznický servis.
Dodávka se skládá z následujících dílů:
■Volně stojící spotřebič
■Vybavení (závislé na modelu)
■Sáček s montážním materiálem
■Návod na použití
■Montážní návod
■Servisní sešit
■Příloha Záruka
■Informace ke spotřebě energie a hlučnosti
Místo instalace
Pro instalaci spotřebiče je vhodná suchá, větratelná místnost. Místo postavení nemá být vystaveno přímému slunečnímu záření a být v blízkosti tepelného zdroje jako je sporák, otopné těleso atd. Je-li postavení vedle tepelného zdroje nevyhnutelné, použijte vhodnou izolační desku nebo dodržujte následující minimální
vzdálenosti k tepelnému zdroji:
■K elektrickým a plynovým sporákům: 3 cm.
■K volně stojícím olejovým kamnům nebo kamnům na uhlí: 30 cm.
V místě instalace nesmí podlaha poklesnout, podlahu eventuálně vyztužte. Eventuální nerovnosti podlahy vyrovnejte pomocí podložek.
Vzdálenost od zdi
Obrázek #
Spotřebič nevyžaduje žádný boční odstup od stěny. Zásobníky a odkládací plochy jsou přesto plně vytahovatelné.
8
Výměna dorazu dvířek
(pokud je to nutné)
Pokud je to nutné: Závěs dveří doporučujeme nechat vyměnit prostřednictvím našeho zákaznického servisu. Náklady na výměnu závěsu dveří si můžete zjistit u Vašeho příslušného zákaznického servisu.
m Varování
Během výměny závěsu dveří nesmí být spotřebič připojen na elektrickou síť. Napřed vytáhněte síťovou zástrčku. Aby se nepoškodila zadní strana spotřebiče, dostatečně ji podložte polstrovaným materiálem. Položte opatrně spotřebič na zadní stranu.
Upozornění
Bude-li spotřebič položen na zadní stranu, nesmí být namontována stěnová rozpěrka.
cs
Dbejte na teplotu místnosti a větrání
Teplota místnosti
Spotřebič je dimenzován pro určitou klimatickou třídu. V závislosti
na klimatické třídě lze spotřebič provozovat při následujících teplotách místnosti.
Klimatickou třídu najdete na typovém štítku, obrázek 2.
Klimatická |
Přípustná teplota místnosti |
třída |
|
SN |
+10 °C až 32 °C |
N |
+16 °C až 32 °C |
ST |
+16 °C až 38 °C |
T |
+16 °C až 43 °C |
Upozornění
Spotřebič je v rámci stanovených mezí pokojových teplot uvedené klimatické třídy plně funkční. Bude-li spotřebič klimatické třídy SN provozován při nižší teplotě místnosti, lze poškození spotřebiče až do teploty +5 °C vyloučit.
Větrání
Obrázek $
Vzduch na zadní stěně
spotřebiče se ohřívá. Ohřátý vzduch musí mít možnost bez zábrany unikat. Jinak musí chladnička dodávat větší výkon. Zvyšuje to spotřebu elektrického proudu. Proto: Nikdy nezakrývejte nebo nezastavujte větrací a odvětrávací otvory spotřebiče!
9
cs
Připojení spotřebiče
Po instalaci spotřebiče počkejte nejméně 1 hodinu, než uvedete spotřebič
do provozu. Během přepravy může dojít k tomu, že se olej obsažený
v kompresoru dostane do chladicího systému.
Před prvním uvedením do provozu vyčistěte vnitřní prostor spotřebiče (viz kapitola “Čistění spotřebiče”).
Elektrické připojení
Síťová zásuvka se musí nacházet v blízkosti spotřebiče a být volně přístupná také po jeho instalaci.
m Varování
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Je-li délka síťové přípojky nedostačující, v žádném případě nepoužívejte rozbočky nebo prodlužovací kabely. Za účelem alternativy kontaktujte zákaznický servis.
Spotřebič odpovídá třídě ochrany I. Připojte spotřebič do předpisově nainstalované zásuvky s ochranným vodičem na střídavý proud 220–240 V/ 50 Hz. Síťová zásuvka musí být jištěná 10 až 16 A pojistkou.
U spotřebičů, které budou provozovány v neevropských zemích zkontrolujte, zda uvedené napětí a druh proudu souhlasí s hodnotami Vaší elektrické sítě. Tyto údaje najdete na typovém štítku, obrázek 2.
m Varování
Spotřebič se v žádném případě nesmí připojit na zástrčkový elektronický šetřič energie.
Pro využití našich spotřebičů lze použít měniče synchronizované síťovým napětím a sinusové měniče napětí. Měniče synchronizované sítí se používají ve fotovoltaických zařízeních, která se připojují přímo na veřejnou elektrickou síť. Při řešení ostrovních systémů (např. na lodích nebo horských chatách), které nemají žádné přímé připojení na veřejnou elektrickou síť, se musí použít sinusové měniče napětí.
Seznámení se se spotřebičem
Odklopte prosím poslední
stránku s obrázky. Tento návod k použití platí pro více modelů.
Vybavení modelů se může měnit. Odchylky u vyobrazení jsou možné. Obrázek !
* Není u všech modelů.
1–4 Ovládací prvky
5Osvětlení (diody LED)
6Skleněná odkládací plocha v chladicím prostoru
7Zásobník na zeleninu
8Přihrádka na máslo a sýry *
10
9Odkládací plocha pro vajíčka*
10Odkládací plocha pro velké láhve
11Zásuvka na zmrazené potraviny (malá)
12Skleněná odkládací plocha v mrazicím prostoru
13Zásuvka na zmrazené potraviny (velká)
14Odtok zkondenzované vody
15Šroubovací nohy
AChladicí prostor
BMrazicí prostor
Ovládací prvky
Obrázek "
1Tlačítko Zap./Vyp.
Slouží k zapnutí a vypnutí celého spotřebiče.
2Ukazatel teploty chladicího
prostoru
Čísla odpovídají nastaveným teplotám v chladicím prostoru ve °C.
3Indikace superzmrazování
Rozsvítí se tehdy, když je superzmrazování v provozu.
4Nastavovací tlačítko teploty chladicího prostoru
Pomocí tlačítka se nastaví teplota chladicího prostoru.
cs
Zapnutí spotřebiče
Obrázek "
Zapněte spotřebič tlačítkem Zap./Vyp. 1.
Spotřebič začne chladit. Při otevřených dveřích je osvětlení zapnuto.
Doporučujeme nastavení na +4 °C.
Pokyny k provozu
■Po zapnutí to může trvat několik hodin, než jsou dosažené nastavené teploty.
Předtím nedávejte do spotřebiče žádné potraviny.
■Zatím co chladicí stroj běží, tvoří se na zadní stěně chladicího prostoru kapky vody nebo jinovatka, je to podmíněno funkcí. Seškrábání vrstvy jinovatky nebo setření kapek vody není nutné. Zadní stěna se odmrazuje automaticky. Kondenzovaná voda sa zachytáva v odtokovom žliabku, obrázek ., privádza
sa k chladiacemu agregátu a tam sa odparuje.
■Čelní strany skříňky spotřebiče jsou částečně lehce ohřívány, což zabraňuje tvorbě kondenzační vody v oblasti těsnění dveří.
■Nedají-li se dveře mrazicího prostoru okamžitě po zavření znovu otevřít, počkejte chvíli, než se vzniklý podtlak vyrovná.
■Vlivem chladicího systému se mrazicí rošty mohou na některých místech rychle pokrýt jinovatkou. Nemá to žádný vliv na funkci nebo spotřebu elektrického proudu. Odmrazování bude potřebné teprve tehdy,
až se na celém povrchu mrazicího roštu vytvoří jinovatka nebo led o tloušťce více než 5 mm.
11
cs
Nastavení teploty
Obrázek "
Chladicí prostor
Teplota je nastavitelná od +2 °C do +8 °C.
Stiskněte tlačítko pro nastavení teploty 4 tolikrát, až se zobrazí požadovaná teplota chladicího prostoru.
Naposledy nastavená teplota se uloží. Nastavená teplota se zobrazí na ukazateli teploty 2.
Mrazicí prostor
Teplota v mrazicím prostoru je závislá na teplotě chladicího prostoru.
Nižší teploty chladicího prostoru způsobují také nižší teploty mrazicího prostoru.
Užitný objem
Údaje k užitnému objemu naleznete na typovém štítku Vašeho spotřebiče. Obrázek 2
Úplné využití mrazicího objemu
K uložení maximálního množství zmrazených potravin, lze všechny díly vybavení vyndat. Potraviny lze potom ukládat na sebe přímo na odkládací plochy a dno mrazicího prostoru.
Vyjmutí dílů vybavení
Vytáhněte zásobník zmrazených potravin až na doraz, vpředu jej nadzvedněte
a vyndejte. Obrázek /
Chladicí prostor
Chladicí prostor je ideálním místem pro uložení masa, uzenin, ryb, mléčných výrobků, vajec, hotových pokrmů
a pečiva.
Dodržujte při uložení
■Ukládejte čerstvé, nepoškozené potraviny. Zůstane tak déle zachována kvalita a čerstvost.
■U hotových výrobků a plněného zboží dbejte na datum minimální trvanlivosti nebo datum spotřeby uvedené výrobcem.
■Aby se zachovalo aroma, barva a čerstvost, uspořádejte potraviny
dobře zabalené nebo zakryté. Tím se zabrání přenosu chutí a zabarvení plastových dílů v chladicím prostoru.
■Teplé pokrmy a nápoje nechte nejdříve vychladnout, potom je postavte do spotřebiče.
Upozornění
Zabraňte kontaktu mezi potravinami
a zadní stěnou. Jinak se omezí cirkulace vzduchu.
Potraviny nebo obaly mohou pevně přimrznout na zadní stěnu.
12
Dbejte na chladicí zóny v chladicím prostoru
Vlivem cirkulace vzduchu vzniknou
v chladicím prostoru rozdílně chladné zóny:
■Nejteplejší zóna je úplně nahoře na dveřích.
Upozornění
V nejteplejší zóně uložte např. tvrdý sýr a máslo. Sýr tak může dále rozvinout své aroma, máslo zůstane roztíratelné.
■Nejstudenější zóna je ve výsuvném zásobníku.
Upozornění
V nejchladnější zóně skladujte choulostivé potraviny (např. ryby, salám, maso).
Zásobník na zeleninu s regulátorem vlhkosti
Obrázek ,
Aby se dosáhlo optimálního klimatu pro uložení ovoce a zeleniny, lze v zásobníku na zeleninu regulovat vlhkost vzduchu
v závislosti na uloženém množství:
■malá množství ovoce a zeleniny – vysoká vlhkost vzduchu
■velká množství ovoce a zeleniny – nízká vlhkost vzduchu
cs
Upozornění
■Ovoce choulostivé na chlad (např. ananas, banány, papája a citrusové plody) a zelenina (např. lilek jedlý, okurky, cukety, papriky, rajčata
a brambory) by se měly pro optimální udržení kvality a vůně uložit mimo chladničku, při teplotě cca +8 °C
do +12 °C.
■Podle uloženého množství
a uloženého zboží se v zásobníku na zeleninu může tvořit zkondenzovaná voda. Odstraňte zkondenzovanou vodu suchým hadříkem a přizpůsobte vlhkost vzduchu v zásobníku na zeleninu pomocí regulátoru vlhkosti.
Mrazicí prostor
Použití mrazicího prostoru
■K uložení hlubocezmrazených potravin.
■K výrobě ledových kostek.
■Ke zmrazování potravin.
Upozornění
Dbejte na to, aby dveře mrazicího prostoru byly vždy zavřené! Při otevřených dveřích zmrazené potraviny rozmrznou a mrazicí prostor se silně pokryje námrazou. Kromě toho: Plýtvání energií vlivem vysoké spotřeby elektrického proudu!
13
cs
Mrazicí kapacita
Údaje o mrazicí kapacitě viz typový štítek. Obrázek 2
Předpoklady pro mrazicí kapacitu
■Před vložením čerstvých potravin zapněte superzmrazování (viz kapitola Superzmrazování).
■Větší množství potravin zmrazujte přednostně v nejnižší přihrádce. Tam se zmrazí obzvláště rychle a tím také šetrně.
Zmrazování a uložení
Nákup hlubocezmrazených pokrmů
■Nesmí být poškozený obal
■Dbejte na datum trvanlivosti.
■Teplota v prodejním mrazicím pultu musí být -18 °C nebo nižší.
■Hlubocezmrazené pokrmy přepravujte pokud možno v izolované tašce
a rychle uložte do mrazicího prostoru.
Zmrazování potravin
■Ke zmrazování používejte pouze čerstvé a bezvadné potraviny.
■Již zmrazené potraviny se nesmí dotýkat zmrazovaných potravin.
■Potraviny neprodyšně zabalte, aby neztratily chuť nebo nevyschly.
Uložení zmrazeného zboží
Zasuňte zásobník zmrazených potravin až na doraz, abyste zajistili bezvadnou cirkulaci vzduchu.
Je-li nutno uložit mnoho potravin, lze potraviny rovnat na sebe přímo
na skleněné odkládací desky a dno mrazicího prostoru.
1.Vyndejte k tomu všechny zásobníky zmrazených potravin.
2.Vytáhněte zásobník zmrazených potravin až na doraz, vpředu jej nadzvedněte a vyndejte. Obrázek /
Zmrazování čerstvých potravin
Ke zmrazování používejte pouze čerstvé a bezvadné potraviny.
Aby se pokud možno dobře uchovala nutriční hodnota, aroma a barva, měla by se zelenina před zmrazením blanžírovat. U baklažánů, paprik, cuket a chřestu není blanžírování nutné.
Literaturu o zmrazování a blanžírování najdete v knihkupectvích.
Upozornění
Již zmrazené potraviny se nesmí dotýkat zmrazovaných potravin.
■Ke zmrazování jsou vhodné: Pekařské výrobky, ryby a mořské plody, maso, zvěřina a drůbež, zelenina, ovoce, bylinky, vejce bez skořápky, mléčné výrobky jako jsou sýry, máslo a tvaroh, hotové pokrmy a zbytky pokrmů jako jsou polévky, jídla z jednoho hrnce, tepelně upravované maso a ryby, pokrmy
z brambor, nákypy a moučníky.
14
■Ke zmrazování nejsou vhodné: Druhy zeleniny, které se obvykle konzumují syrové, jako jsou listové saláty nebo ředkvičky, vejce ve skořápce, hrozny, celá jablka, hrušky a broskve, natvrdo uvařená vejce, jogurt, sražené mléko, kyselá smetana, crème fraîche a majonéza.
Zabalení zmrazených potravin
Potraviny neprodyšně zabalte, aby neztratily chuť nebo nevyschly.
1.Vložte potraviny do obalu.
2.Vytlačte vzduch.
3.Obal těsně uzavřete.
4.Napište na obal obsah a datum zmrazení.
Jako obal jsou vhodné:
Plastové fólie, hadicové fólie z polyetylénu, hliníkové fólie, mrazicí dózy. Tyto výrobky jsou k zakoupení v odborných prodejnách.
Jako obal nejsou vhodné:
Balicí papír, pergamenový papír, celofán, pytlíky na odpadky a použité plastové nákupní tašky.
K uzavření jsou vhodné:
Pryžové kroužky, umělohmotné sponky, vázací vlákna, lepicí pásky odolné proti chladu nebo pod.
Sáčky a hadicové fólie z polyetylénu můžete svařit fóliovým svařovacím přístrojem.
Trvanlivost zmrazených potravin
Trvanlivost je závislá na druhu potravin. Při teplotě -18 °C:
■Maso, salámy, hotová jídla, pečivo: až 6 měsíců
cs
■Sýry, drůbež, maso: až 8 měsíců
■Ovoce, zelenina: až 12 měsíců
Superzmrazování
Potraviny by se měly zmrazit pokud možno rychle až na jádro, aby zůstaly zachovány vitaminy, výživné hodnoty, vzhled a chuť.
Spotřebič pracuje po zapnutí superzmrazování bez přestávky. Teploty v mrazicím prostoru jsou výrazně nižší než při standardním provozu.
Abyste zabránili nežádoucímu vzestupu teploty, zapněte superzmrazování několik hodin před mražením čerstvých potravin.
Jestliže se má využít mrazicí kapacity podle údajů na typovém štítku, zapněte superzmrazování 24 hodin před mražením čerstvých potravin.
Menší množství potravin (do 2 kg) lze zmrazit bez superzmrazování.
Upozornění
Je-li zapnuto superzmrazování, může docházet ke zvýšenému provoznímu hluku.
Zapnutí a vypnutí
Obrázek "
Stiskněte nastavovací tlačítko teploty 4 tolikrát, až ukazatel “super” 3 svítí.
Superzmrazování se automaticky vypne, nejpozději za cca 2½ dne.
15
cs
Rozmrazení zmrazených potravin
Podle způsobu a účelu použití lze volit mezi následujícími možnostmi:
■při teplotě místnosti
■v chladničce
■v elektrické pečicí troubě, s/bez ventilátoru horkého vzduchu
■v mikrovlnné troubě
m Pozor
Částečné rozmrazené nebo rozmrazené potraviny znovu nezmrazujte. Teprve po zpracování na hotový pokrm (vařený nebo pečený) je lze opětovně zmrazit.
Nevyužívejte plně max. doby skladování zmrazených potravin.
Vybavení
(není u všech modelů)
Přihrádka na máslo a sýry
Lehkým stisknutím uprostřed klapky přihrádky na máslo se přihrádka na máslo otevře.
Přihrádku k čistění dole nadzvedněte a vyndejte.
Přestavitelné odkládání ve dveřích “EasyLift”
Obrázek %
Odkládací plochu je možné bez vyndání výškově přestavit.
Stiskněte současně boční tlačítka na odkládání, abyste s ním mohli pohybovat směrem dolů. Směrem nahoru se odkládáním nechá pohybovat bez stisknutí tlačítek.
Držák láhví
Obrázek '
Držák láhví zabraňuje převrhnutí láhví při otevírání a zavírání dveří.
Skleněné odkládací plochy
Odkládací plochy vnitřního prostoru můžete podle potřeby měnit: K tomuto účelu odkládací plochu vytáhněte, vpředu nadzvedněte a vyndejte.
Variabilní odkládací plocha
Obrázek (
V případě potřeby lze odkládací plochu sklopit dolů: Táhněte odkládací plochu dopředu, spusťte ji a tlačte směrem dozadu.
Je vhodná k uložení potravin a láhví.
Výsuvný zásobník
Obrázek )
K naplněni a vyprázdnění můžete zásobník vyndat. K tomu zásobník nadzvedněte a vytáhněte. Uchycení zásobníku je variabilní.
16
Odkládání láhví
Obrázek *
Do odkládání láhví lze láhve bezpečně odkládat. Zavěšení je variabilní.
Vložka do zásobníku na zeleninu
Obrázek + Vložku lze vyndat.
Zásobník zmrazených potravin (velký)
Obrázek !/13
K uložení velkých zmrazených potravin, např. krůt, kachen a husí.
Upozornění
Dělicí desku (pokud je k dispozici) nelze vyndat.
Miska na led
Obrázek 0
1.Naplňte misku na led do ¾ pitnou vodou a postavte ji do mrazicího prostoru.
2.Přimrznutou misku na led uvolňujte pouze pomocí tupého předmětu (rukojeť lžičky).
3.K uvolnění kostek ledu podržte misku na led krátce pod tekoucí vodou nebo led uvolněte lehkým zkroucením misky.
Chladicí akumulátor
K přechodnému udržování chladu potravin, např. v chladicí tašce, lze chladicí akumulátor vyndat.
Při výpadku elektrického proudu nebo poruše zpomaluje chladicí akumulátor ohřev uchovávaných zmrazených potravin.
cs
Indikační nálepka “OK”
(není u všech modelů)
Pomocí indikační nálepky “OK” můžete zkontrolovat, zda jsou v chladicí přihrádce dosaženy bezpečné teplotní rozsahy doporučené pro potraviny +4 °C nebo chladnější. Pokud indikační nálepka neukazuje “OK”, teplotu po krocích snižujte.
Upozornění
Po uvedení spotřebiče do provozu to může trvat až 12 hodin, než je dosaženo nastavené teploty.
Správné nastavení
Vypnutí a odstavení spotřebiče
Vypnutí přístroje
Obrázek "
Stiskněte tlačítko Zap./Vyp. 1. Ukazatel teploty 2 zhasne a chladicí stroj se vypne.
Odstavení spotřebiče
Nebudete-li spotřebič delší dobu používat:
1.Vypněte spotřebič.
2.Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový automat.
3.Vyčistěte spotřebič.
4.Nechejte dveře spotřebiče otevřené.
17
cs
Odmrazování
Chladicí prostor
Odmrazování se provádí automaticky.
Zkondenzovaná voda odtéká odtokovými žlábky a odtokovým otvorem do oblasti odpařování spotřebiče.
Mrazicí prostor
Mrazicí prostor se automaticky neodmrazuje, protože zmrazené potraviny nesmí rozmrznout. Vrstva jinovatky v mrazicím prostoru zhoršuje přenos chladu na zmrazené potraviny a zvyšuje spotřebu elektrické energie. Vrstvu jinovatky pravidelně odstraňujte.
m Pozor
Vrstvu jinovatky nebo led neseškrabujte nožem nebo špičatým předmětem. Můžete tím poškodit trubku chladiva. Vystřikující chladivo se může vznítit nebo vést k poranění očí.
Postupujte následovně:
Upozornění
Cca 4 hodiny před odmrazováním zapněte superzmrazování, aby potraviny dosáhly velmi nízké teploty a tím mohly být uloženy delší dobu při teplotě místnosti.
1.K odmrazení spotřebič vypněte.
2.Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový automat.
3.Uložte zásuvky zmrazeného zboží s potravinami na chladném
místě. Položte chladicí akumulátor (jeli přiložen) na potraviny.
4.Otevřete odtok zkondenzované vody. Obrázek 1
5.K zachycení zkondenzované vody lze použít odkládání na velké láhve.
K tomuto účelu odkládání na velké láhve vyndejte (viz kapitola Čistění spotřebiče) a postavte pod otevřený odtok zkondenzované vody.
6.K urychlení odmrazovacího procesu postavte ve spotřebiči na podložku pod hrnce dva hrnce s horkou vodou.
7.Po odmrazení zachycenou roztátou vodu vylejte. Zbývající roztátou vodu na dně mrazicího prostoru vytřete houbou.
8.Zavřete odtok zkondenzované vody.
9.Odkládání na velké láhve znovu nasaďte do dveří.
10.Po odmrazení spotřebič znovu připojte a zapněte.
Čistění spotřebiče
m Pozor
■Nepoužívejte žádné čisticí prostředky a rozpouštědla obsahující písek, chloridy nebo kyseliny.
■Nepoužívejte žádné abrazivní nebo drsné houby.
Na kovovém povrchu může vzniknout koroze.
■Nikdy nemyjte odkládací plochy a zásobníky v myčce nádobí. Díly se mohou zdeformovat!
18
Postupujte následovně:
1.Před čistěním spotřebič vypněte.
2.Vytáhněte síťovou zástrčku nebo vypněte pojistkový automat.
3.Vyndejte zmrazené potraviny a uložte je na chladném místě. Položte chladicí akumulátor (je-li přiložen) na potraviny.
4.Počkejte, až vrstva jinovatky roztaje.
5.Vyčistěte spotřebič měkkým hadříkem, vlažnou vodou a pH-neutrálním mycím prostředkem. Mycí voda se nesmí dostat do osvětlení.
6.Těsnění dveří otřete pouze čistou vodou a potom je důkladně dosucha vytřete.
7.Po čistění: Spotřebič opět připojte a zapněte.
8.Znovu vložte zmrazené potraviny.
Vybavení
K čistění se všechny variabilní díly spotřebiče nechají vyndat.
Vyndání odkládací plochy ve dveřích
Obrázek &
Nadzvedněte a vyndejte odkládání.
Vyndání skleněných odkládacích ploch
K tomuto účelu odkládací plochu vytáhněte, vpředu nadzvedněte a vyndejte.
Vyjmutí výsuvného zásobníku
Zásobník nadzvedněte a vytáhněte.
Kryt odtoku zkondenzované vody
K čistění odtokového kanálku zkondenzované vody se musí skleněná odkládací plocha nad zásobníkem na zeleninu, obrázek !/7, oddělit od krytu odtoku zkondenzované vody:
1.Vyndání skleněných odkládacích ploch.
2.Nadzvedněte a vyndejte kryt odtoku zkondenzované vody. Obrázek .
cs
Upozornění
Odtokový žlábek zkondenzované vody a odtokový otvor pravidelně čistěte vatovou tyčinkou nebo podobným nástrojem, aby zkondenzovaná voda mohla odtékat.
Zásuvka na zeleninu
(není u všech modelů)
Kryt zásuvky na zeleninu lze k čistění vyndat.
Stiskněte po sobě boční tlačítka
a sundejte přitom kryt ze zásuvky na zeleninu. Obrázek -
Vyndání zásobníku
Obrázek /
Vytáhněte zásobník až k dorazu, vpředu jej nadzvedněte a vyndejte.
Zápachy
Pokud jsou patrné nepříjemné zápachy:
1.Vypněte spotřebič tlačítkem Zap./Vyp. Obrázek "/1
2.Vyndejte ze spotřebiče všechny potraviny.
3.Vyčistěte vnitřní prostor (viz kapitola “Čistění spotřebiče”).
4.Očistěte všechny obaly.
5.Vyčistěte všechny obalové jednotky nacházející se ve spotřebiči.
6.Spotřebič znovu zapněte.
7.Uspořádejte potraviny.
8.Po 24 hodinách zkontrolujte, zda opětovně došlo k tvorbě zápachu.
19
cs
Osvětlení (diody LED)
Váš spotřebič je vybaven osvětlením diodami LED, nevyžadujícím údržbu.
Opravy tohoto osvětlení smí provádět pouze zákaznický servis nebo autorizovaní odborníci.
Šetření energie
■Spotřebič postavte v suché, větrané místnosti! Neměl by být
umístěn v přímém slunečním záření nebo v blízkosti tepelného zdroje (např. otopné těleso, kamna). Použijte případně izolační desku.
■Teplé potraviny a nápoje nechejte nejdříve vychladnout, potom
je postavte do spotřebiče.
■Zmrazené zboží položte k rozmrazení do chladicího prostoru a využijte jeho chladu ke chlazení potravin.
■Vrstvu jinovatky v mrazicím prostoru pravidelně odstraňujte.
Vrstva jinovatky zhoršuje předávání chladu na zmrazené potraviny
a zvyšuje spotřebu el. energie.
■Otevírejte spotřebič pokud možno co nejkratší dobu.
■Aby se zabránilo zvýšené spotřebě elektrické energie, vyčistěte příležitostně zadní stranu spotřebiče.
■Pokud je k dispozici:
Namontujte stěnovou rozpěrku, abyste dosáhli vykázané spotřeby energie spotřebiče (viz Montážní návod). Redukovaná vzdálenost od zdi neomezuje funkci spotřebiče. Může se potom nepatrně zvýšit spotřeba energie. Vzdálenost 75 mm se nesmí překročit.
■Uspořádání dílů vybavení nemá žádný vliv na spotřebu energie spotřebiče.
Provozní hluky
Úplně normální hluky
Bručení
Běží motory (např. chladicí agregáty, ventilátor).
Bublavé, bzučivé nebo klokotavé hluky
Chladivo protéká trubkami.
Cvaknutí
Zapnutí/vypnutí motoru, spínače nebo magnetických ventilů.
Zabránění hlučnosti
Spotřebič nestojí vodorovně
Postavte prosím spotřebič pomocí vodováhy vodorovně. Použijte k tomu šroubovací nohy nebo jej trochu podložte.
Spotřebič “stojí na”
Odsuňte spotřebič od přistaveného nábytku nebo spotřebičů.
Zásobníky nebo odkládací plochy se viklají nebo jsou vzpříčené
Zkontrolujte prosím vyjímatelné díly a eventuálně je znovu nasaďte.
Láhve nebo nádoby se dotýkají
Odsuňte prosím láhve nebo nádoby lehce od sebe.
20
cs
Odstranění malých poruch vlastními silami
Dříve než zavoláte zákaznický servis:
Zkontrolujte, zda na základě následujících pokynů nemůžete poruchu odstranit sami.
Náklady za poradenství zákaznickým servisem musíte převzít sami – také během záruční doby.
Porucha |
Možná příčina |
Odstranění |
|
|
|
Teplota se značněliší |
|
V některých případech stačí, když spotřebič |
od nastavení. |
|
na 5 minut vypnete. |
|
|
Je-li teplota příliš vysoká, zkontrolujte |
|
|
po několika hodinách, zda došlo k aproximaci |
|
|
teploty. |
|
|
Je-li teplota příliš nízká, zkontrolujte druhý den |
|
|
teplotu ještějednou. |
|
|
|
Nesvítí žádná indikace. |
Výpadek elektrického |
Připojte síťovou zástrčku. Zkontrolujte, zda |
|
proudu; zareagovala |
je k dispozici elektrický proud, přezkoušejte |
|
pojistka; síťová zástrčka není |
pojistku. |
|
pevnězastrčená. |
|
|
|
|
V chladicím prostoru je příliš |
Je nastavená příliš nízká |
Nastavte vyšší teplotu (viz kapitola “Nastavení |
nízká teplota. |
teplota. |
teploty”). |
Dno chladicího prostoru je |
Jsou zanesené žlábky pro |
mokré. |
zkondenzovanou vodu nebo |
|
odtokový otvor. |
Vyčistěte žlábky kondenzační vody a odtokový otvor (viz “Čistění spotřebiče”). Obrázek .
Teplota v mrazicím prostoru |
Časté otevření spotřebiče. |
Spotřebičzbytečněneotvírejte. |
|
je příliš vysoká. |
|
|
|
Jsou zakryté větrací a |
Odstraňte překážky. |
||
|
|||
|
odvětrávací otvory. |
|
|
|
|
|
|
|
Zmrazování většího množství |
Nepřekračujte maximální mrazicí kapacitu. |
|
|
čerstvých potravin. |
|
|
|
|
|
|
Spotřebičnechladí, svítí |
Je zapnutý předváděcí režim. |
Spusťte samočinný test spotřebiče (viz |
|
ukazatel teploty a osvětlení. |
|
kapitola “Samočinný test spotřebiče”). |
|
|
|
Po běhu programu přejde spotřebič |
|
|
|
do regulačního provozu. |
Na povrchu spotřebiče a na odkládacích plochách ve spotřebiči se tvoří zkondenzovaná voda.
Teplé a vlhké okolní teploty tento efekt zesilují.
Vodu otřete měkkým a suchým hadříkem.
■Otevírejte spotřebičpokud možno co nejkratší dobu
■Dbejte na to, aby byl spotřebičvždy správnězavřený.
21
cs
Samočinný test spotřebiče
Spotřebič je vybaven programem automatický samočinný test, který Vám zobrazí zdroje poruch, které může odstranit pouze Váš zákaznický servis.
Spuštění samočinného testu spotřebiče
Obrázek "
1.Vypněte spotřebič tlačítkem Zap./ Vyp. 1 a počkejte 5 minut.
2.Zapněte spotřebič tlačítkem Zap./Vyp. 1 a během prvních 10 sekund držte 3–5 sekund stisknuté nastavovací tlačítko teploty 4, až se na ukazateli teploty 2 rozsvítí 2 °C.
Samotestovací program se spustí, když se po sobě rozsvítí ukazatele teploty.
Když spotřebič po krátké době zobrazí teplotu nastavenou před samočinným testem, je to OK.
Pokud ukazatel “super” 3 10 sekund bliká, jedná se o chybu.
Informujte zákaznický servis.
Ukončení samočinného testu spotřebiče
Po běhu programu přejde spotřebič do regulačního provozu.
Zákaznický servis, číslo (E-č.)/výrobní číslo (FD) a technické údaje
Zákaznický servis
Pokud máte dotazy, nemůžete-li poruchu odstranit sami nebo musí být spotřebič opraven, kontaktujte náš zákaznický servis.
Velké množství problémů můžete sami odstranit díky informacím o odstraňování poruch uvedených v tomto návodu nebo na naší webové stránce. Pokud tomu tak není, kontaktujte náš zákaznický servis.
Vždy najdeme vhodné řešení a naší snahou je předcházení zbytečným návštěvám techniků zákaznické služby.
V případě poškození v záruce a po uplynutí záruky výrobce zajistíme opravu vašeho spotřebiče originálními náhradními díly zaškolenými techniky zákaznické služby.
Z bezpečnostních důvodů smí opravy spotřebiče provádět pouze vyškolený odborný personál. Záruční nároky zanikají, pokud opravy nebo zásahy provádí osoby, které nebyly z naší strany k tomu oprávněny nebo pokud byly naše spotřebiče opatřeny náhradními díly, díly doplnění a příslušenství, které nejsou originálními díly a je takto způsoben defekt.
Originální náhradní díly relevantní pro funkčnost podle příslušného nařízení ekodesign obdržíte u našeho zákaznického servisu po dobu min.
10 let od uvedení vašeho spotřebiče na trh v Evropském hospodářském prostoru.
22
Upozornění
Využití zákaznického servisu je v rámci příslušných platných místních záručních podmínek výrobce bezplatné.Min. doba trvání záruky (záruka výrobce pro soukromé uživatele) je v Evropském hospodářském prostoru 2 roky (výjimka Dánsko a Švédsko, zde je doba trvání 1 rok) podle platných místních záručních podmínek. Záruční podmínky nemají žádný vliv na jiná práva nebo nároky, na která máte právo podle místního práva.
Podrobné informace o záruční době a záručních podmínkách ve vaší zemi obdržíte u našeho zákaznického servisu, svého prodejce nebo na našich internetových stránkách.
Při kontaktování zákaznického servisu potřebujete číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD) vašeho spotřebiče.
Kontaktní údaje zákaznického servisu viz přiložený seznam servisních služeb nebo naše webová stránka.
Číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD)
Číslo výrobku (E-č.) a výrobní číslo (FD) je uvedeno na typovém štítku spotřebiče. Obrázek 2
Pro rychlé nalezení údajů vašeho spotřebiče a telefonního čísla zákaznického servisu si můžete údaje poznačit.
cs
Technické údaje
Chladivo, užitný objem a další technické údaje viz typový štítek. Obrázek 2
Další informace k vašemu modelu najdete na internetu na https://www.bshgroup.com/energylabel (platí jen pro země v Evropském hospodářském prostoru). Tato webová adresa je linkem propojená s oficiální produktovou databází EU EPREL, jejíž webová adresa ještě nebyla v době tisku zveřejněná. Postupujte pak podle pokynů pro vyhledávání modelu. Označení modelu je dané znakem před lomítkem čísla výrobku (E-č.) na typovém štítku. Alternativně najdete označení modelu také na prvním řádku EU energetického štítku.
Objednávka opravy
a poradenství při poruchách
Kontaktní údaje všech zemí najdete v přiloženém seznamu zákaznických servisů.
CZ |
251 095 546 |
23
sk
Bezpečnostné
a varovné pokyny
Skôr ako uvediete spotrebič do prevádzky
Prečítajte si, prosím, pozorne návod na obsluhu a montáž! Obsahujú dôležité informácie o inštalácii, použití a údržbe spotrebiča.
Výrobca neručí,
ak nerešpektujete pokyny a varovania v návode
na použitie. Všetky podklady starostlivo uschovajte pre ďalšie použitie alebo prípadného ďalšieho majiteľa.
Technická bezpečnosť
Nebezpečenstvo požiaru
V trúbkach chladiaceho okruhu tečie v menšej miere ekologický ale horľavý chladiaci prostriedok (R600a). Nepoškodzuje ozónovú vrstvu a nezvyšuje skleníkový efekt. Vystrekujúci chladiaci prostriedok môže poraniť oči alebo sa môže vznietiť.
Pri poškodení
■Otvorený oheň alebo zdroje možného vznietenia nesmú byť v blízkosti spotrebiča,
■miestnosť niekoľko minút dobre vetrajte,
■vypnite spotrebič a vytiahnite sieťovú zástrčku,
■informujte zákaznícky servis.
Čím viac chladiaceho prostriedku je v spotrebiči, tým väčšia musí byť miestnosť,
v ktorej je spotrebič umiestnený. Vo veľmi malej miestnosti môže pri netesnosti vzniknúť horľavá zmes plynu a vzduchu.
Na 8 g chladiaceho prostriedku musí byť priestor najmenej 1 m³. Množstvo chladiaceho prostriedku Vášho spotrebiča je uvedené na typovom štítku vo vnútri spotrebiča.
Pri inštalácii spotrebiča sa uistite, že napájací kábel nie je zaseknutý alebo poškodený.
Ak sa napájací kábel tohto spotrebiča poškodí, musí byť vymenený výrobcom, zákazníckym servisom alebo podobne kvalifikovanou osobou. V dôsledku neodborných inštalácií a opráv môže byť používateľ vystavený veľkému nebezpečenstvu.
Opravy smú vykonávať len výrobca, zákaznícky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba.
Smú sa používať len originálne diely výrobcu. Len u týchto dielov výrobca zaručuje, že splňujú požiadavky na bezpečnosť.
24
Nepoužívajte žiadne viacnásobné zásuvky, predlžovacie káble ani adaptéry.
Nebezpečenstvo požiaru
Prenosné viacnásobné zásuvky alebo prenosné sieťové diely sa môžu prehriať a spôsobiť požiar.
Neumiestňujte prenosné viacnásobné zásuvky alebo prenosné sieťové diely za spotrebič.
Pri používaní
■Nikdy nepoužívajte vnútri chladničky elektrické spotrebiče (napr. výhrevné telesá, elektrické výrobníky ľadu atď.). Nebezpečenstvo výbuchu!
■Na odmrazovanie alebo čistenie spotrebiča nikdy nepoužívajte parný čistič! Para sa môže dostať na elektrické časti a spôsobiť skrat. Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
■Nezavádzajte opatrenia odlišujúce sa od odporúčaní výrobcu, aby ste urýchlili rozmrazovanie. Nebezpečenstvo výbuchu!
sk
■Vrstvy námrazy a ľadu neodstraňujte špicatými alebo ostrými predmetmi. Mohli by ste tak poškodiť rúrky pre chladiaci prostriedok.Vystrekujúci chladiaci prostriedok sa môže vznietiť alebo spôsobiť poranenie očí.
■V spotrebiči neskladujte výrobky obsahujúce horľavé hnacie plyny (napr. spreje) ani žiadne výbušné látky. Nebezpečenstvo výbuchu!
■Podstavec, zásuvky, dvere atď. nepoužívajte ako stúpadlo a ani na podopieranie.
■Pri odmrazovaní a čistení vytiahnite sieťovú zástrčku alebo vypnite poistku. Ťahajte za sieťovú zástrčku, nikdy nie za napájací kábel.
■Vysokopercentný alkohol skladujte len nastojato a tesne uzavretý.
■Časti z umelej hmoty a tesnenia dverí neznečisťujte olejom alebo tukom. Časti z umelej hmoty a tesnenia dverí by sa mohli stať poréznymi.
■Nikdy nezakrývajte ani neblokujte otvory prívodu a odvodu vzduchu spotrebiča.
25
sk
■Zabránenie vzniku rizík pre deti a ohrozené osoby:
Ohrozené sú deti a osoby, ktoré majú obmedzené fyzické, psychické alebo senzorické schopnosti, rovnako ako osoby, ktoré nemajú dostatočné vedomosti o bezpečnej prevádzke spotrebiča.
Ubezpečte sa, že deti a ohrozené, osoby porozumeli nebezpečenstvám.
Osoba zodpovedná za ich bezpečnosť musí deťom a ohrozeným osobám poskytnúť dohľad a poučiť ich o používaní spotrebiča.
Tento spotrebič môžu používať len deti staršie ako 8 rokov.
Pri čistení a údržbe dohliadajte na deti.
Nikdy nedovoľte deťom, aby sa so spotrebičom hrali.
■Do mraziaceho priestoru, neukladajte kvapaliny vo fľašiach a plechovkách (hlavne nápoje obsahujúce oxid uhličitý).Fľaše a plechovky môžu prasknúť!
■Zmrazené potraviny nikdy nevkladajte do úst hneď po vybratí z mraziaceho priestoru. Nebezpečenstvo omrzlín!
■Vyhýbajte sa dlhšiemu kontaktu rúk so zmrazenými potravinami, ľadom alebo rúrkami výparníka atď. Nebezpečenstvo omrzlín!
Deti v domácnosti
■Obal a jeho časti neponechávajte deťom. Nebezpečenstvo zadusenia skladanými kartónmi a fóliami!
■Spotrebič nie je hračka pre deti!
■Pri spotrebičoch so zámkom: Uschovajte kľúč mimo dosah detí!
Všeobecné ustanovenia
Spotrebič je vhodný
■na chladenie a zmrazovanie potravín,
■na prípravu ľadu.
Tento spotrebič je určený pre použitie v domácnosti a domáckom prostredí.
Obeh chladiaceho prostriedku je preskúšaný na tesnosť.
Tento spotrebič zodpovedá príslušným bezpečnostným ustanoveniam pre elektrické spotrebiče a je odrušený.
Tento spotrebič je určený na použitie maximálne do výšky 2 000 metrov nad morom.
26
Pokyny k likvidácii
* Likvidácia obalu
Obal chráni Váš spotrebič pred poškodením pri preprave. Všetky použité materiály sú ekologické a opäť použiteľné. Prosím pomôžte taktiež: likvidujte obalové materiály ekologickým spôsobom.
O aktuálnych spôsoboch likvidácie
sa prosím informujte u Vášho odborného predajcu alebo na miestnom úrade.
* Likvidácia starého spotrebiča
Staré spotrebiče nie sú bezcenným odpadom! Ekologickou likvidáciou môžu byť cenné suroviny znovu využité.
Tento spotrebič je označený v
súlade s európskou smernicou 2012/19/EÚ o nakladaní s použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami (waste electrical and electronic equipment - WEEE).
Táto smernica stanoví jednotný európsky (EU) rámec pre spätný odber a recyklovanie použitých zariadení.
sk
m Varovanie
Ak spotrebič doslúžil
1.Vytiahnite sieťovú zástrčku.
2.Prestrihnite a odstráňte pripojovací kábel so sieťovou zástrčkou.
3.Nevyťahujte odkladacie plochy
a zásuvky, môžete tým deťom uľahčiť prístup do spotrebiča!
4.Nedovoľte deťom hrať sa s vyslúžilým spotrebičom. Nebezpečenstvo udusenia!
Chladničky obsahujú chladiace prostriedky a izolačné plyny. Chladiace prostriedky a plyny je nevyhnutné odstrániť odborne. Až do vykonania odbornej likvidácie nepoškoďte rúrky obehového systému chladiaceho prostriedku.
27