V-AMP 3
Operating/Safety
Instructions
IMPORTANT: Read this document before
using this product. Want more information? See the back page of this booklet.
EN
Instrucciones de
seguridad/manejo
Instructions
d’utilisation/
sécurité
IMPORTANTE: Lea este documento antes
de empezar a usar este aparato. ¿Necesita
más información? Vea la contraportada.
IMPORTANT : Lisez ce document avant
d’utiliser le produit. Pour de plus amples
informations, veuillez consulter le dos de
ce livret.
ES
FR
A50-96140-24001
www.behringer.com
ES
FR
V-AMP 3 • pg 2
www.behringer.com
EN
Important Safety
EN
Instructions
This symbol, wherever it appears, alerts
you to the presence of uninsulated
dangerous voltage inside the enclosure
— voltage that may be sufficient to constitute a risk
of shock.
This symbol, wherever it appears, alerts
you to important operating and
maintenance instructions in the
accompanying literature. Please read the manual.
Caution
To reduce the risk of electric shock, do not
remove the top cover (or the rear section).
No user serviceable parts inside. Refer servicing to
qualified personnel.
Caution
To reduce the risk of fire or electric shock,
do not expose this appliance to rain and
moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing liquids and no objects filled with liquids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
Caution
These service instructions are for use by
qualified service personnel only. To reduce
the risk of electric shock do not perform any servicing
other than that contained in the operation instructions.
Repairs have to be performed by qualified service
personnel.
Read these instructions.
Read these instructions.1.
Keep these instructions.2.
Heed all warnings.3.
Follow all instructions.4.
Do not use this apparatus near water.5.
Clean only with dry cloth.6.
Do not block any ventilation openings. Install in 7.
accordance with the manufacturer’s instructions.
Do not install near any heat sources such as radiators, 8.
heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
Do not defeat the safety purpose of the polarized or 9.
grounding-type plug. A polarized plug has two blades
with one wider than the other. A grounding-type plug
has two blades and a third grounding prong. The wide
blade or the third prong are provided for your safety. If
the provided plug does not fit into your outlet, consult an
electrician for replacement of the obsolete outlet.
Place the power cord so that it is protected from being 10.
walked on and sharp edges. Be sure that the power cord is
protected particularly at plugs, convenience receptacles
and the point where it exits from the apparatus.
Use only attachments/accessories specified by the 11.
manufacturer.
Use only with the 12.
cart, stand, tripod, bracket,
or table specified by the
manufacturer, or sold with
the apparatus. When a cart
is used, use caution when
moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
Unplug this apparatus during lightning storms or when 13.
unused for long periods of time.
Refer all servicing to qualified service personnel.14.
Servicing is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into
the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or
moisture, does not operate normally, or has been dropped.
The apparatus shall be connected to a MAINS socket 15.
outlet with a protective earthing connection.
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used 16.
as the disconnect device, the disconnect device shall remain
readily operable.I
Instrucciones de
ES
seguridad
Este símbolo, allí donde aparezca, le
advierte de la presencia de un voltaje
peligroso sin aislamiento dentro de la
carcasa; este voltaje puede ser suficiente para constituir
un riesgo de descarga.
Este símbolo, allí donde aparezca, le
advierte de la existencia de instrucciones
operativas y de mantenimiento incluidas
en la documentación adjunta. Por favor, lea el manual.
Atención
Para reducir el riesgo de descarga
eléctrica, no quite la tapa (o la parte
posterior). Dentro de este aparato no hay
piezas susceptibles de ser reparadas por el usuario. Dirija
cualquier posible avería al servicio técnico oficial.
Atención
Para reducir el riesgo de incendio o
descarga eléctrica, no permita que este
aparato quede expuesto a la lluvia, humedad o cualquier
tipo de salpicaduras. No coloque sobre este aparato
ningún tipo de recipiente que contenga líquidos.
Atención
Estas instrucciones de mantenimiento
se incluyen para su uso únicamente
por técnicos cualificados. Para evitar el riesgo de una
descarga eléctrica, no realice reparaciones fuera de lo
descrito en el manual de operaciones. Las reparaciones
deben ser realizadas exclusivamente por personal
cualificado.
Lea las instrucciones.1.
Conserve estas instrucciones.2.
Preste atención a todas las advertencias.3.
Siga todas las instrucciones.4.
No use este aparato cerca del agua.5.
Limpie este aparato con un paño seco.6.
No bloquee las aberturas de ventilación. Instale 7.
el equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
No instale este equipo cerca de fuentes de calor 8.
tales como radiadores, calderas, estufas u otros aparatos
(incluyendo amplificadores) que puedan producir calor.
No elimine o anule nunca la conexión a tierra del 9.
aparato o del cable de corriente. Un enchufe polarizado
tiene dos bornes, uno más ancho que el otro. Un enchufe
con toma de tierra dispone de tres contactos: dos polos
y la toma de tierra. El borne ancho y el tercer contacto se
incluyen para su seguridad. Si el enchufe incluido con el
equipo no encaja en su salida de corriente, haga que un
electricista sustituya esa salida obsoleta.
Coloque el cable de corriente de manera que no 10.
pueda ser pisado y que quede separado de objetos afilados.
Asegúrese de que el cable de corriente esté protegido,
especialmente en la zona de la clavija y en el punto
donde sale del aparato.
Use únicamente los dispositivos o accesorios 11.
especificados por el fabricante.
Use únicamente 12.
el bastidor, plataforma,
trípode, soporte o mesa
especificados por el
fabricante o suministrados
junto con el equipo. Cuando
utilice un bastidor con
ruedas con este equipo,
tenga cuidado para evitar posibles daños en caso de un
vuelco.
EN
ES
FR
V-AMP 3 • pg 3
www.behringer.com
Desenchufe este equipo durante las tormentas o si no va 13.
a utilizarlo durante un periodo largo.
Dirija cualquier reparación únicamente al servicio 14.
técnico oficial. Esta unidad deberá ser reparada siempre
que haya sufrido algún daño, como por ejemplo si el
cable de corriente o el enchufe están dañados, si se
hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.
Este aparato DEBE ser conectado a una salida de 15.
corriente con toma de tierra.
En los casos en los que el enchufe de corriente sea 16.
el único medio de desconexión, éste debe ser accesible
fácilmente.
Consignes de sécurité
FR
Ce symbole avertit de la présence d’une
tension dangereuse et non isolée à
l’intérieur de l’appareil - elle peut être
source d'électrocution.
Attention
Ce symbole signale les consignes
d’utilisation et d’entretien importantes
dans la documentation fournie. Lisez les consignes de
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.
Attention
Pour éviter tout risque d'électrocution,
ne pas ouvrir cet appareil. L’appareil
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Confier toute réparation à un professionnel qualifié.
Attention
Pour réduire les risques d'incendie et
d'électrocution, n’exposez pas cet appareil
à la pluie, à l'humidité, ou à toute
projection liquide. Ne posez pas de récipient contenant
un liquide sur l’appareil (vase par exemple).
Attention
Ces consignes de sécurité et d’entretien
sont destinées à un personnel qualifié.
Pour éviter tout risque d'électrocution,
n’effectuez aucune réparation sur l’appareil qui ne soit
décrite dans le manuel d’utilisation. Les réparations
doivent être effectuées uniquement par un technicien
spécialisé.
Respectez toutes les consignes d’utilisation.4.
N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’une 5.
source liquide.
Nettoyez l’appareil avec un chiffon sec.6.
Veillez à ne pas restreindre la ventilation de l’appareil 7.
(ouïes de ventilation). Respectez les consignes du fabricant
concernant l’installation de l’appareil.
Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de 8.
chaleur telle qu’un chauffage, une cuisinière ou tout appareil
dégageant de la chaleur (y compris un ampli de puissance).
Ne supprimez jamais la mise à la terre et veillez à ne 9.
jamais modifier la polarisation de la fiche secteur (Canada
uniquement). Les prises polarisées possèdent deux lames
de largeur différente. Le plus large correspond à la terre.
Les fiches avec terre possèdent deux zones de contact
plus une mise à la terre. Si la fiche fournie ne correspond
pas aux prises secteur de votre installation électrique,
faites appel à un électricien pour modifier vos prises.
Installez le cordon d’alimentation de telle façon 10.
que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit
protégé de tout dommage. Assurez-vous que le cordon
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment au
niveau de sa fiche et à l’endroit où il est relié à l’appareil ;
ceci est également valable pour les rallonges électriques.
Utilisez exclusivement des accessoires et des appareils 11.
supplémentaires recommandés par le fabricant.
Utilisez exclusivement 12.
un chariot, diable,
présentoir, pieds et surfaces
de travail recommandés par
le fabricant ou livrés avec
le produit. Déplacez avec
précaution tout chariot ou
diable pour éviter toute
blessure en cas de chute.
Déconnectez l’appareil du secteur en cas d’orage ou si 13.
l’appareil reste inutilisé pendant une longue période.
Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 14.
être effectués uniquement par un personnel qualifié.
Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages
sur le cordon d’alimentation ou la fiche secteur par
exemple), si un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur
du boîtier, si l’appareil a été exposé à la pluie ou à
l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou à la
suite d’une chute.
L’appareil doit être connecté à une prise secteur avec 15.
terre.
La fiche électrique ou l'embase IEC de tout appareil 16.
dénué d'interrupteur marche/arrêt doit rester accessible en
permanence.
Technical specifications and appearance are subject to change without
notice. The information contained herein is correct at the time of printing.
BEHRINGER accepts no liability for any loss which may be suffered by any
person who relies either wholly or in part upon any description, photograph
or statement contained herein. Colors and specifications may vary slightly
from product. Our products are sold through authorized dealers only.
Distributors and dealers are not agents of BEHRINGER and have absolutely
no authority to bind BEHRINGER by any express or implied undertaking or
representation. This manual is copyrighted. No part of this manual may
be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or
mechanical, including photocopying and recording of any kind, for any purpose,
without the express written permission of BEHRINGER International GmbH.
ALL RIGHTS RESERVED.
© 2009 BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich, Germany.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Las especificaciones técnicas y apariencia del equipo están sujetas a cambios
sin previo aviso. La información contenida aquí es correcta hasta el momento
de la impresión de este documento. BEHRINGER no se hace responsable de
la veracidad y/o exactitud de la información, descripciones e ilustraciones
contenidas aquí. Los colores y especificaciones pueden variar ligeramente con
respecto a los del producto. Los productos se venden exclusivamente a través
de nuestros distribuidores autorizados. Los distribuidores y comercios no
actúan en representación de BEHRINGER y no tienen autorización alguna para
vincular a BEHRINGER en ningún acuerdo o compromiso explícito o implícito.
Este manual está protegido por los derechos de autor. La reproducción
total o parcial de su contenido, por cualquier medio electrónico o impreso,
incluyendo fotocopias y cualquier otro tipo de registro, debe contar con la
autorización expresa de BEHRINGER International GmbH.
RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS.
© 2009 BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich, Alemania.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Caractéristiques techniques et apparence susceptibles d’être modifiées sans
notification préalable. Contenu exact lors de l’impression. BEHRINGER décline
toute responsabilité concernant l’exactitude et l’intégrité des descriptions,
illustrations et indications contenues ici. Les couleurs et spécifications
représentées peuvent être légèrement différentes de celles du produit.
Les produits sont vendus uniquement par nos revendeurs agréés. Les
distributeurs et revendeurs ne sont pas des concessionnaires BEHRINGER.
Par conséquent, ils ne sont en aucun cas autorisés à lier BEHRINGER par
engagement ou représentation explicite ou implicite. Ce manuel est protégé
par droits d'auteur. Aucun extrait de ce manuel ne peut être reproduit,
transmis, photocopié ou enregistré de manière mécanique ou électronique et
quels qu’en soient le but, la forme et les moyens, sans la permission écrite de
BEHRINGER International GmbH.
TOUS DROITS RESERVES.
© 2009 BEHRINGER International GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich, Allemagne.
Tél. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903
Lisez ces consignes.1.
Conservez ces consignes.2.
Respectez toutes les mises en garde.3.
EN
ES
FR
V-AMP 3 • pg 4
www.behringer.com
X1204USB
HPM1000
Balanced or
unbalanced cables
Câbles symétriques
ou asymétriques
Cables balanceados
o no balanceados
¼" to RCA cable
Cable de 6.35 mm a RCA
Câble Jack 6.35 mm/RCA
UCA222
FS112V
(optional)
HPM1000
AUX Input/Entrada AUX/Entrée AUX
HPM1000
B3031A
Direct Monitoring = On
Monitorización directa = activa
Ècoute directe = Active
V-AMP 3 Hook-Up
Step 1: Hook-Up
Paso 1: Conexiones
Étape 1 : Connexions
V-AMP 3 - Studio Recording
Grabación de estudio con el
V-AMP 3
V-AMP 3 - Enregistrement
en studio
V-AMP 3 - Jamming with a PC
using UCA222
V-AMP 3 - Improvisación junto con
un PC usando el UCA222
V-AMP 3 - Accompagnement avec un
PC, en utilisant un UCA222
V-AMP 3 - Latency-free home
recording with UCA222
V-AMP 3 - Grabación casera sin
latencia con el UCA222
V-AMP 3 - Enregistrement Home
Studio exempt de toute latence avec
l'interface UCA222
EN
ES
FR
V-AMP 3 • pg 5
www.behringer.com
V-AMP 3
X1222USB
Live 1 Configuration
Configuración para directo 1
Configuration de scène 1
EP2000
VP1520
MIDI cable
Cable MIDI
Câble MIDI
FCB1010 MIDI Controller
Controlador MIDI FCB1010
Contrôleur MIDI FCB1010
XENYX2222FX
EP2000
VP1520
GMX112
Live 3 Configuration
Configuración para directo 3
Configuration de scène 3
MIDI cable
Cable MIDI
Câble MIDI
FCB1010 MIDI Controller
Controlador MIDI FCB1010
Contrôleur MIDI FCB1010
V-AMP 3
V-AMP 3 - Live performance without a
guitar amplifier
V-AMP 3 - Actuación en directo sin usar un
amplificador de guitarra
V-AMP 3 - Utilisation sur scène sans ampli guitare
V-AMP 3 - Live performance with a
guitar amplifier
V-AMP 3 - Actuación en directo
usando un amplificador de guitarra
V-AMP 3 - Utilisation sur scène avec
un ampli guitare