Behringer UB1222FX-PRO User Manual [ru]

0 (0)
Behringer UB1222FX-PRO User Manual

Руководство пользователя

EURORACK UB1222-PRO

Ultra-Low Noise Design 16-Input 2/2-Bus Mic/Line Mixer with Premium Mic Preamplifiers and Multi-FX Processor

2 EURORACK UB1222FX-PRO Руководство пользователя

 

Содержание

 

Важные указания по ехнике безопасности.............

3

Законное опровержение.............................................

3

1. Введение....................................................................

4

1.1 Общие функции микшерного пульта.......................

4

1.2 Руководство.........................................................................

5

1.3 Прежде чем вы начнете.................................................

5

2. Элементы Управления и Под Лючения................

5

2.1 Моноканалы.........................................................................

5

2.2

Стереоканалы.....................................................................

7

2.3

Зона подключения и main-секция............................

8

2.4

Графический 7-диапазонный эквалайзер............

11

2.5

Обратная сторона UB1222FX-PRO............................

12

3. Дигитальный Эффект-Процессор

 

и XPQ Surround-Фун Ция............................................

12

3.1 Дигитальный эффект-процессор.............................

12

3.2

XPQ Surround-функция.................................................

13

4. Установка.................................................................

13

4.1 Установка в корпус.........................................................

13

4.2

Абельные соединения..................................................

13

5. Технические Характеристики..............................

14

3 EURORACK UB1222FX-PRO Руководство пользователя

Важные указания по ехнике безопасности

Предупреждение

Входы и выходы, обозначенные символом, находятся под

напряжением, которое способно привести к поражению электрическим током. Используйте только качественный серийный акустический кабель с готовым ¼" TS-штекером. Другие работы по установке или модификации оборудования должен выполнять только квалифицированный персонал.

Этот символ указывает на важную информацию в сопроводительной документации, касающуюся

эксплуатации и обслуживания устройства. Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации.

Внимание

Во избежание поражения электрическим током запрещено

снимать крышку или заднюю панель устройства. Внутри устройства нет элементов, которые пользователь может отремонтировать самостоятельно. Ремонтные работы должны выполняться только квалифицированным персоналом.

Внимание

Во избежание возникновения пожара или поражения электрическим током

необходимо защищать устройство от воздействия дождя или влаги, а также от попадания внутрь капель воды или других жидкостей. Не ставьте на устройство заполненные жидкостью сосуды, например, вазы.

Внимание

Все сервисные указания предназначены исключительно для

квалифицированного персонала. Во избежание поражения электрическим током не выполняйте ремонтных работ, не описанных в инструкции по эксплуатации. Ремонтные работы должны выполняться только квалифицированными специалистами.

1.Прочтите эти указания.

2.Сохраните эти указания.

3.Придерживайтесь этих указаний.

4.Соблюдайте все указания по эксплуатации.

5.Не пользуйтесь устройством в непосредственной близости от воды.

6.Протирайте устройство только сухой тряпкой.

7.Не загораживайте вентиляционные отверстия. При установке устройства руководствуйтесь указаниями фирмы-производителя.

8.Не устанавливайте устройство вблизи источников тепла, таких как радиаторы, плиты и другие излучающие тепло приборы (в том числе усилители).

9.Ни в коем случае не удаляйте предохранительное

устройство с двухполюсных или заземленных штекеров. Двухполюсный штекер имеет два контакта различной ширины. Заземленный штекер имеет два сетевых контакта и дополнительный контакт заземления. Широкий контакт или дополнительный контакт заземления служат для Вашей безопасности. Если поставляемый формат штекера не соответствует формату Вашей розетки, попросите электрика заменить розетку.

10.Прокладывайте сетевой кабель так, чтобы на него нельзя было наступить, чтобы он не соприкасался с острыми углами и не мог быть поврежден. Обратите особое внимание на то, чтобы удлинительный кабель, участки рядом с вилкой и место крепления сетевого кабеля к устройству были хорошо защищены.

11.Устройство должно быть подключено

к электросети через сетевую розетку с исправным заземлением.

12.Если сетевая вилка или штепсельная розетка устройства служат для отключения устройства от сети, они должны быть легко доступными.

13.Используйте только рекомендованные производителем дополнительные устройства и принадлежности.

14.Пользуйтесь только стойками, штативами,

тележками, креплениями

или подставками, рекомендованными изготовителем или

входящими в комплект поставки устройства.

Если для перемещения устройства используется тележка, будьте осторожны чтобы не споткнуться и не получить травму.

15.Отключайте устройство от сети во время грозы или при длительных перерывах в эксплуатации.

16.Поручайте выполнение всех работ по ремонту устройства только квалифицированному сервисному персоналу. Ремонт требуется при повреждении устройства (например, при повреждении штекера или сетевого кабеля), если внутрь устройства попали посторонние предметы или жидкость, если устройство находилось под дождем или во влажной среде, если устройство упало на пол или плохо работает.

17.Правильная утилизация устройства: Этот символ указывает на то, что устройство должно быть утилизировано

отдельно от бытовых отходов, в соответствии с Директивой WEEE (2002/96/EC)

и национальным законодательством вашего государства. Это устройство должен быть передано на авторизованный сборочный пункт для утилизации отходов электрического и электронного оборудования (ЭЭО). Неправильное обращение с такого рода отходами может оказать негативного воздействия на окружающую среду и здоровье человека из-за потенциально опасных веществ, которые обычно

имеются в ЭЭО. В то же время, ваше содействие

правильной утилизации данного продукта способствует эффективному использованию природных ресурсов. Для получения более подробной информации о том, где можно утилизировать вышедшее из использования оборудование, пожалуйста, свяжитесь с местным органами управления, уполномоченным органом по сбору мусора или службой сбора бытовых отходов.

ЗАКОННОЕ ОПРОВЕРЖЕНИЕ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ И ВНЕШНИЙ ВИД УСТРОЙСТВА МОГУТ ИЗМЕНЯТЬСЯ БЕЗ ПРЕДВАРИТЕЛЬНОГО УВЕДОМЛЕНИЯ. ИНФОРМАЦИЯ, УКАЗАННАЯ В ДАННОЙ ИНСТРУКЦИИ, ЯВЛЯЕТСЯ ВЕРНОЙ НА МОМЕНТ СДАЧИ ДОКУМЕНТА В ПЕЧАТЬ. ВСЕ ТОРГОВЫЕ МАРКИ ЯВЛЯЮТСЯ СОБСТВЕННОСТЬЮ ИХ СООТВЕТСТВУЮЩИХ ВЛАДЕЛЬЦЕВ. КОМПАНИЯ MUSIC GROUP НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА УЩЕРБ, НАНЕСЕННЫЙ КОМУЛИБО ИЗ-ЗА ФОРМУЛИРОВКИ, ИЗОБРАЖЕНИЙ ИЛИ УТВЕРЖДЕНИЙ, ПРИВЕДЁННЫХ В ДАННОМ ДОКУМЕНТЕ. ЦВЕТА И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ИЗДЕЛИЯ МОГУТ НЕЗНАЧИТЕЛЬНО ОТЛИЧАТЬСЯ. ПРОДУКЦИЯ КОМПАНИИ MUSIC GROUP ПРОДАЕТСЯ ТОЛЬКО У АВТОРИЗОВАННЫХ ДИЛЕРОВ. ДИСТРИБЬЮТОРЫ И ДИЛЕРЫ НЕ ЯВЛЯЮТСЯ АГЕНТАМИ КОМПАНИИ MUSIC GROUP И НЕ УПОЛНОМОЧЕНЫ СВЯЗЫВАТЬ КОМПАНИЮ MUSIC GROUP ПРЯМЫМИ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫМИ ГАРАНТИЯМИ ИЛИ ПОРУЧИТЕЛЬСТВАМИ. ДАННАЯ ИНСТРУКЦИЯ ЗАЩИЩЕНА ЗАКОНОМ ОБ АВТОРСКОМ ПРАВЕ. ЧАСТИЧНОЕ ИЛИ ПОЛНОЕ КОПИРОВАНИЕ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ В ЛЮБОМ ВИДЕ И ЛЮБЫМ СПОСОБОМ, КАК МЕХАНИЧЕСКИМИ, ТАК И ЭЛЕКТРОННЫМИ СРЕДСТВАМИ, ВКЛЮЧАЯ КСЕРОКОПИРОВАНИЕ И ЗАПИСЬ НЕЗАВИСИМО ОТ ЦЕЛИ ТАКИХ ДЕЙСТВИЙ, ДОПУСКАЕТСЯ ТОЛЬКО С ПИСЬМЕННОГО СОГЛАСИЯ MUSIC GROUP IP LTD.

АВТОРСКИЕ ПРАВА ЗАЩИЩЕНЫ. © 2013 MUSIC Group IP Ltd.

Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, Road Town, Tortola, British Virgin Islands

4EURORACK UB1222FX-PRO Руководство пользователя

1.Введение

Сердечно Вас поздравляем! Став владельцем EURORACK фирмы BEHRINGER, Вы приобрели микшерный пульт, который, несмотря на свои компактные размеры, обладает многосторонними и незаурядными аудиохарактеристиками.

Микшерный пульт BEHRINGER EURORACK предлагает Вам высококачественный микрофонный предусилитель с опциональным фантомным питанием, симметричные линейные входы, а также возможность подключения к внешним процессорам эффектов.

Благодаря своим богатым и продуманным возможностям маршрутизации, Ваш пульт EURORACK может применяться как на сцене, так и в студии.

FBQ Feedback Detection System

Система FBQ Feedback Detection, интегрированная в графический эквалайзер, представляет собой выдающуюся характеристику данного микшерного пульта. Благодаря данной гениальной системе переключения Вы сможете без труда распознать и устранить Feedback-частоты.

Система FBQ Feedback Detection использует светодиоды в освещенных фейдерах частотного диапазона графического EQ. При этом полосы

с Feedback-частотами идентифицируются при помощи светящихся светодиодов. Таким образом, столь утомительный в прошлом поиск Feedback-частот превращается в детскую игру.

Микрофонные предусилители IMP (Invisible Mic Preamp)

Микрофонные каналы оборудованы совершенно новыми „невидимыми“ микрофонными предусилителями High-End IMP фирмы BEHRINGER, которые

обеспечивают невероятный объём благодаря динами-ческому диапазону 130 дБ

дают кристально чистое воспроизведение с тончай-шими нюансами с шириной частотной полосы от менее 10 Гц до более 200 кГц

гарантируют абсолютно неискажённое звучание и нейтральное воспроизведение сигнала благодаря не имеющей шумов и искажений схеме

являются идеальным партнёром для любого микро-фона (усиление до 60 дБ, фантомное питание +48 В), а также дают Вам возможность до предела исполь-зовать динамический диапазон Вашего цифрового рекордера (24 бит/192 кГц) для получения оптималь-ного качества звучания

Mультиэффект-процессор

Эффект-процессор, оснащенный 24-битными A/D и D/A преобразователями, предлагает Вам 100 первоклассных пресетов, например, реверберацию, эхо, модуляцию, а также различные мультиэффекты.

Микшерные пульты серии EURORACK оборудованы современным импульсным блоком питания (SMPS). Преимущество этого блока питания по сравнению с обычными схемами заключается в том, что прибор работает независимо от величины входного напряжения. Кроме того, этот блок питания расходует меньше электроэнергии благодаря более высокому КПД.

ВНИМАНИЕ!

Мы хотим обратить Ваше внимание на то, что высокий уровень громкости может причинить вред органам слуха и/или вывести из строя наушники и динамики. Поэтому, прежде чем включить прибор, установите фейдер MAIN MIX в Main-секцию в самое нижнее положение и поверните влево до упора PHONESрегулятор. Постоянно следите за тем, чтобы уровень громкости был умеренным.

1.1 Общие функции микшерного пульта

Микшерный пульт выполняет три основные функции:

Формирование сигнала: Предварительное усиление

Микрофоны превращают звуковые волны в электрическое напряжение, которое должно быть многократно увеличено, прежде чем при помощи данного напряжения сигнала можно будет привести в действие динамик и, таким образом, вновь воспроизвести звук.

Из-за филигранной конструкции корпусов микрофонов напряжение на выходе очень мало и, следовательно, чувствительно к помехам. Поэтому напряжение сигнала микрофона поднимается непосредственно на входе в микшерный пульт на более высокий, защищенный от помех, уровень. И только благодаря усилителю наивысшего качества становится возможным перенос сигнала в его практически первозданном виде на нечувствительный к помехам уровень. С данной задачей прекрасно справляется „Invisible“

Mic Preamp, не оставляя при этом никаких следов в виде шумов и совершенно не искажая звук. В противном случае помехи, которые на данном этапе могли бы отрицательно сказаться на качестве и чистоте

сигнала, только усилились бы на следующих уровнях усиления и,

соответственно, проявились при записи или при воспроизведении при помощи PA.

Согласование уровней

Сигналы, подающиеся в микшерный пульт через DI-динамик (Direct Injection) или, например, из выхода Sound-карты или клавиатуры, часто нуждаются в согласовании с рабочим уровнем микшерного пульта.

Коррекция хода частот

При помощи эквалайзеров, расположенных в каналах, можно легко, быстро и эффективно изменить звучание сигнала.

Добавление эффектов

Через Insert-втулки в моноканалах и оба Aux-канала к уже имеющемуся в пульте эффект-устройству, в канал сигнала добавляются („втираются“) прочие процессоры обработки сигнала.

Распределение сигнала:

Обработанные отдельные сигналы собираются в Aux-каналах и подаются во внешний или внутренний эффект-процессоры для дальнейшей обработки при помощи эффект-устройств. Через Aux Return-втулки или внутренние каналы сигналы попадают в Main Mix. Через Aux-каналы создается также микширование для музыкантов, находящихся на сцене (Monitormix). Таким же образом сигналы подготавливаются, например, для записывающих устройств, выходных ступеней усилителя, наушников и 2-Track-выходов.

Микширование:

Для данной „королевской функции“ микшерного пульта собираются все его остальные функции. Создание микшерного звука подразумевает, прежде всего, настройку уровня громкости отдельных инструментов и голосов в соответствии друг с другом, а также идентификацию различных голосов в рамках общего спектра частот. Здесь же происходит целесообразное распределение отдельных голосов по всей стереопанораме. В завершении процесса проверяется уровень общего микшированного звука, что необходимо для его согласования со следующими приборами, как например, записывающее устройство, частотный разделительный фильтр, выходные ступени усилителя.

Поверхность микшерных пультов фирмы BEHRINGER оптимально подходит для решения данных задач и разработана таким образом, что Вы без труда сможете проследить ход канала сигнала.

5EURORACK UB1222FX-PRO Руководство пользователя

1.2Руководство

Данное руководство по эксплуатации выстроено таким образом, что Вы получаете представление об имеющихся элементах управления и, в тоже время, информируетесь о способах их применения. Для того, чтобы Вы быстро смогли проследить взаимосвязи, мы классифицировали элементы управления по группам в зависимости от их функций. В случае возникновения необходимости в более подробной консультации по отдельным темам, посетите, пожалуйста, нашу страницу в Интернете http://behringer.com. На страницах с информацией о наших продуктах,

а также в толковом словаре ULTRANET Вы найдете подробное объяснение терминов из области аудиотехники.

Прилагающаяся к прибору блок-схема наглядно информирует Вас о соединениях между входами и выходами, а также о расположенных между ними переключателях и регуляторах.

Ради интереса, попробуйте проследить за ходом сигнала от входа в микрофон до MON SEND-втулки. Не пугайтесь обилия возможностей, все намного легче, чем Вы думаете! Если Вы одновременно рассмотрите схему элементов управления, то Вы быстро ознакомитесь с Вашим микшерным пультом и сможете вскоре в полной мере использовать все его возможности.

1.3 Прежде чем вы начнете

1.3.1 Поставка

В целях безопасной перевозки Ваш микшерный пульт надежно упаковывается производителем. Если, несмотря на это, упаковка все же повреждена, незамедлительно проверьте прибор на вопрос внешних повреждений.

В случае выявления повреждений НЕ отправляйте прибор обратно к нам, а, в первую очередь, поставьте в известность продавца

и транспортную фирму. В противном случае все требования относительно возмещения убытков не будут удовлетворены.

1.3.2 Запуск в эксплуатацию

Обеспечьте достаточную подачу воздуха, а также, во избежание перегрева прибора, не устанавливайте микшерный пульт вблизи от отопительных приборов или усилителей мощности.

Соединение с сетью осуществляется при помощи прилагающегося к прибору сетевого кабеля с соединением прибора в холодном состоянии, что отвечает принятым постановлениям относительно соблюдения техники безопасности. При замене предохранителя обязательно используйте предохранитель того же типа.

Обязательно следите за тем, чтобы все приборы были заземлены. Для Вашей собственной безопасности ни в коем случае не удаляйте и не выводите из строя заземление приборов, соответственно, сетевой кабель.

Обязательно следите за тем, чтобы установка и обслуживание приборов проводилось квалифицированным персоналом.

Во время и после установки следите за достаточным заземлением вовлеченных в работу лиц, так как электростатические разряды, кроме прочего, могут нанести ущерб рабочим характеристикам прибора.

1.3.3 Онлайп-регистрация

Пожалуйста, зарегистрируйте Ваш новый прибор (желательно сразу после приобретения) на нашем веб-сайте http://behringer.com и внимательно прочтите гарантийные условия.

В случае неисправности мы постараемся отремонтировать Ваш прибор в кратчайшие сроки. Пожалуйста, обратитесь непосредственно к продавцу, у которого Вы приобрели прибор. Если у Вас нет такой возможности, Вы также можете обратиться непосредственно в одно из

наших представительств. Список контактных адресов Вы найдете внутри оригинальной упаковки прибора (Global Contact Information/European Contact Information). Если в списке не указан контактный адрес для Вашей страны, пожалуйста, обратитесь к ближайшему удобному для Вас

дистрибьютору. Соответствующие контактные адреса Вы найдете на нашем веб-сайте http://behringer.com в разделе Support.

Регистрация Вашего прибора с указанием даты его покупки значительно облегчит процедуру обработки рекламации в гарантийном случае.

Большое спасибо за Ваше сотрудничество!

2. Элементы Управления

и Под Лючения

Данная глава описывает различные элементы управления Вашего микшерного пульта. Здесь детально поясняется функционирование всех регуляторов и соединений.

2.1 Моноканалы

2.1.1 Входы микрофона и line-входы

Рис. 2.1: Соединительные элементы и регуляторы mic-/line-входов

MIC

Каждый входной моноканал предлагает Вам сим-метричный микрофонный вход через разъём XLR, на котором нажатием клавиши можно включить фантомное питание +48 В для конденсаторного микрофона.

Прежде чем активировать фантомное питание, отключите звук у Вашей системы, воспроизводящей звук. В противном случае, звук, создаваемый при включении, будет слышен через Ваши

контрольные динамики. Соблюдайте указания, данные в главе 2.5 „Обратная сторона UB1222FX-PRO“.

Loading...
+ 11 hidden pages