ADVERTENCIA: A fin de reducir el
riesgo de incendio o descarga eléctrica,
no exponga este aparato a la lluvia ni a
la humedad. No exponga este equipo a
goteos o salpicaduras ni coloque ningún
objeto que contenga líquido, como un
jarrón, sobre el mismo.
Para desconectar completamente este
equipo de la red eléctrica de corriente
alterna, desconecte el enchufe de
alimentación de la toma de suministro
eléctrico. El dispositivo de desconexión
debe encontrarse en un lugar fácilmente
accesible.
El símbolo compuesto por un rayo con
punta de flecha inscrito dentro de un
triángulo equilátero advierte al usuario
acerca de la presencia de un nivel de
“tensión peligrosa” sin aislamiento en
el interior del producto que podría ser
de magnitud suficiente como para
constituir un riesgo de descarga
eléctrica para personas.
El símbolo compuesto por un signo de
exclamación inscrito dentro de un
triángulo equilátero advierte al usuario
acerca de la existencia de instrucciones
de uso y mantenimiento (técnicas)
importantes en la documentación que
acompaña al producto.
Lea estas instrucciones.
Conserve estas instrucciones.
Respete todas las advertencias.
Siga todas las instrucciones.
No use este aparato cerca del agua.
Límpielo usando sólo un paño seco.
No obstruya las aberturas de ventilación. Instale
el equipo de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
No lo instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros
aparatos que generen calor (incluidos los
amplicadores).
No inhabilite las medidas de seguridad que contiene
el enchufe polarizado o con conexión a masa. Un
enchufe polarizado cuenta con dos patillas, una
de ellas más ancha que la otra. Un enchufe con
conexión a masa cuenta con dos patillas más una
tercera de conexión a masa. La patilla más ancha
o la tercera patilla están destinadas a aumentar el
nivel de seguridad. Si el enchufe suministrado no
encaja en una toma de suministro eléctrico instalada
en su hogar, ésta podría estar obsoleta; póngase
en contacto con un electricista para que la sustituya.
Evite que sea posible pisar el cable de alimentación
o que éste quede aprisionado, en especial en las
tomas de suministro eléctrico, los receptáculos de
instalación temporal y el punto a través del cual
sale del aparato.
Use el aparato únicamente en conjunto con el carro,
soporte, trípode, abrazadera o mesa indicados por
el fabricante o vendidos con el aparato. Si usa un
carro, extreme la precaución al desplazar el conjunto
formado por el carro y el aparato para evitar las
posibles lesiones que podría generar la caída de
este último.
Mantenga este aparato desenchufado durante
tormentas eléctricas o si no está previsto su uso
durante un periodo prolongado de tiempo.
Solicite cualquier reparación a personal técnico
cualicado. La reparación del aparato será necesaria
siempre que resulte dañado de cualquier modo
(por ejemplo, si sufren daños el cable o el enchufe
de alimentación, si penetra líquido o caen objetos
en el interior del aparato, si éste queda expuesto a
la lluvia o la humedad, si no funciona
correctamente o si se cae).
El enchufe de alimentación unido al cable de
suministro eléctrico debe ser fácilmente accesible.
No exponga las pilas o baterías a una temperatura
excesiva, como la generada por la luz solar, el fuego
u otros elementos similares.
Siga las instrucciones que contiene esta guía para
garantizar la instalación e interconexión correcta y
segura del equipo en sistemas multimedia.
Use sólo periféricos/accesorios homologados por
el fabricante.
Estimado cliente
Esta guía contiene información acerca del uso habitual de su equipo Bang & Olufsen
y los accesorios que puede conectar al mismo. Su distribuidor local es responsable
de la entrega, instalación y conguración del equipo.
Si desea obtener más información o consultar las Preguntas más frecuentes acerca
del equipo, visite el sitio web www.bang-olufsen.com.
Su distribuidor de Bang & Olufsen es el primer punto al que deberá acudir si desea
solicitar alguna reparación.
Para localizar su distribuidor más cercano o ponerse en contacto con el Departamento
de atención al cliente de Bang & Olufsen, visite nuestro sitio web …
www.bang-olufsen.com
o escriba a:Bang & Olufsen a/s BeoCare
Peter Bangs Vej 15
DK–7600 Struer
Tanto las especicaciones técnicas y características
del equipo como el uso de las mismas se encuentran
sujetos a cambios sin aviso previo.
3510 53 1 1002
Precauciones
– Asegúrese de que el televisor se encuentre
situado, instalado y conectado de acuerdo con
las instrucciones que contiene esta guía.
– Coloque siempre el televisor sobre una supercie
rme y estable. A n de evitar posibles lesiones,
utilice únicamente soportes de pie y de pared
homologados por Bang & Olufsen.
– No coloque ningún objeto sobre el televisor.
– No someta el televisor a altos niveles de humedad
lluvia o fuentes de calor.
– Este televisor ha sido diseñado exclusivamente
para el uso interior en entornos domésticos secos.
Su uso deberá realizarse a una temperatura
comprendida entre 10 y 35 °C (50 y 95 °F) y a
una altitud no superior a los 1.500 m (5.000 ft).
– No coloque el televisor en lugares en los que
pudiera quedar expuesto a la luz solar directa.
Esta situación podría provocar una reducción en
la sensibilidad del receptor del terminal a distancia.
– Mantenga el espacio necesario alrededor del
televisor para favorecer su correcta ventilación.
– Conecte todos los cables antes de conectar o
volver a conectar a la red eléctrica cualquiera de
los equipos pertenecientes al sistema.
– No coloque ninguna fuente de llamas
desprotegida (como velas encendidas) sobre el
aparato.
– No intente abrir el televisor. Este tipo de
operaciones debe ser realizado por personal
técnico cualicado.
– No golpee el vidrio con objetos duros o
puntiagudos.
– El televisor sólo se puede apagar totalmente
desconectando el enchufe de la toma de
suministro eléctrico.
– El cable y el enchufe de alimentación
suministrados han sido diseñados especialmente
para este televisor. Si cambia el enchufe o el
cable de alimentación resulta dañado de cualquier
modo, el comportamiento del televisor podría
verse afectado.
,
Uso habitual
Índice
Uso habitual
6 Uso del terminal a distancia
8 Introducción
10 Control de equipos con Beo4 y Beo5
12 El sistema BeoLink
14 Sonido envolvente
15 Ajuste de los parámetros de imagen y sonido
16 Modo de juegos y formato de imagen
17 Temporizador de sueño y Temporizador de reproducción
18 Girar el televisor
Instalación y conguración
20 Conexión y conguración de un sistema de audio
22 Conexión y conguración de un sistema BeoLink
23 El televisor en una habitación periférica
24 Dos televisores en la misma habitación
26 Instalación del televisor
28 Expansión de la instalación
30 Instalación de equipos adicionales
32 Paneles de conexiones
34 Conguración inicial del televisor
36 Conguración de los altavoces
38 Otros ajustes
39 Menús en pantalla
39 Limpieza
TVLIGHT RADIO
DTVDVDCD
V MEM RECORD A MEM
789
456
TEXT
0
MENU
123
LISTEXIT
STOP
GO
6
Uso del terminal a distancia
Uso con Beo4
Las instrucciones que contiene esta guía se basan principalmente en el uso
de Beo4.
El visor de Beo4 muestra la fuente o función ac tiva
TV
1
Encender el televisor*
TV
Encender un receptor digital periférico
DTV
0 – 9
MENÚ
GO
LIST
PARAR
SALIR
Seleccionar canales e introducir información en los menús en pantalla
Abrir el menú principal de la fuente activa
Buscar hacia atrás o hacia delante; desplazarse por los menús
Aceptar o guardar la conguración de un parámetro
Recorrer los canales o desplazarse por los menús
Seleccionar la función asignada al color correspondiente
Ajustar el volumen
Para desactivar el sonido, pulse la parte central de este botón
Mostrar ‘botones’ adicionales de Beo4
Pulse este botón varias veces para cambiar los ‘botones’
Retroceder a través de los menús
Abandonar todos los menús
Pasar el equipo al modo standby
Información
Menú CONFIGURACIÓN DE BEO4
Acceda al menú ‘CONFIGURACIÓN DE BEO4’ a través del menú
‘OPCIONES’. Este menú sólo cobra importancia si se dispone de
un terminal a distancia Beo4 con botón de navegación. Consulte
la guía de Beo4 o póngase en contacto con su distribuidor de
Bang & Olufsen si desea obtener más información.
1
*Algunos de los botones se pueden congurar
durante el proceso de conguración. Consulte la
página 29.
NOTA: Si desea obtener información de carácter
general acerca del funcionamiento de alguno de
ellos, consulte la guía que los acompaña.
STOP
PLAY
BACK
Living Room
TV V.MEM RADIO
DTV N.MUSIC N.RADIO
PC DVD CD
Uso habitual
Uso con Beo5
7
También puede controlar el televisor a través del terminal a distancia
Beo5, cuyo uso se explica en este manual cuando resulta preciso.
TV
+
PARAR
PL AY
BACK
GO
Botones programables; pulse sobre la pantalla para realizar una selección*
Permiten encender una fuente o seleccionar una función
2
Retroceder a través de las pantallas de Beo5
Abrir los botones SCENE, como Zonas o Altavoz
Pulse de nuevo este botón para cerrarlos
Abrir el panel numérico para seleccionar un canal
Pulse de nuevo este botón para cerrarlo
Retroceder a través de los menús
Iniciar la reproducción
Abandonar todos los menús
Seleccionar la función asignada al color correspondiente*3
Pulse la rueda de volumen junto al color
Ajustar el volumen (gire este control para ello)
Gire este control rápidamente hacia la izquierda para desactivar el sonido
Pulse el botón central para aceptar o guardar la conguración de un parámetro
2*
Acerca de los botones
3*
Botones de colores
Zona real
Botones programables de
Beo5
Buscar hacia atrás o hacia delante; desplazarse por los menús
Buscar hacia atrás o hacia delante; desplazarse por los menús
Recorrer los canales
Pasar el equipo al modo standby
Los botones de color gris claro indican que debe pulsar un texto en la pantalla. Los botones de color gris oscuro indican que
debe pulsar un botón físico.
Pulse sobre la rueda junto al color correspondiente para activar un botón de color.
Indica la zona real de Beo5 de acuerdo con el nombre que le fue asignado durante el proceso de conguración de Beo5.
Dependiendo de la fuente activada, aparecerán diferentes botones programables en la pantalla. Pulse sobre la pantalla para
activar la función correspondiente.
TV SETUP
SLEEP TIMER
PLAY TIMER
OPTIONS
select
8
Introducción
Navegue a través de los menús y seleccione los parámetros que desee usando el
terminal a distancia. La página 39 de este manual contiene un esquema de los
menús del televisor.
Pantalla y menús
La información acerca de la fuente seleccionada
se muestra en la parte superior de la pantalla.
Los menús en pantalla permiten ajustar los
distintos parámetros.
Nombre del menú
Opciones del menú
Campo informativo
TVDTVMENÚ
televisor
Ejemplo de un menú en pantalla
o
Encender un receptor digital periférico
Mostrar el menú Encender el
Importante – si desea obtener más información, visite la dirección: www.bang-olufsen.com
Terminal a distancia
Las instrucciones de esta guía se basan principalmente en el terminal a distancia Beo4, aunque también es posible usar
el televisor con Beo5. En las primeras páginas de esta guía encontrará un esquema en el que se describen los botones
de los terminales a distancia Beo4 y Beo5. Si desea obtener información de carácter general acerca del funcionamiento
de alguno de ellos, consulte la guía que los acompaña.
Uso habitual
9
Navegar por los menús
Después de abrir un menú en la pantalla,
podrá desplazarse entre sus opciones,
seleccionar parámetros o introducir datos.
Seleccionar
una opción/un
parámetro
0 – 9SALIR
Introducir datos Abrir un
GO
submenú/
guardar la
conguración
Seleccionar
una opción
Abandonar los
menús
o
PARAR
Retroceder a
través de los
menús
GUIDE
MENU
TEXT
INFO
WIDE
1
2
3
4
5
10
Control de equipos con Beo4 o Beo5
El controlador Peripheral Unit Controller integrado actúa como intérprete entre un
equipo de vídeo periférico (como un receptor digital, un reproductor de vídeo o un
reproductor de DVD) y el terminal a distancia Bang & Olufsen.
Abrir el menú superpuesto*1
Si usa Beo4, podrá acceder rápidamente a cualquier
función a través del menú superpuesto.
Uso directo con Beo4
Active una función sin usar el menú superpuesto.
El equipo periférico debe encontrarse encendido.
Seleccionar un equipo periférico
o
Seleccionar una función
MENÚ
o
Abrir el menú superpuesto
1–9
Activar una función
Seleccionar una función
Consejos útiles
1
*Menú superpuesto
El menú superpuesto de Beo4
No es posible abrir el menú superpuesto desde una habitación
periférica. En su lugar, pulse el botón del color que desee o el
botón GO seguido de un número.
NOTA: El botón de fuente que permitirá activar el
equipo periférico dependerá de la conguración
del menú ‘EQUIPOS CONECTADOS’. Consulte la
página 32.
Uso habitual
Use un terminal a distancia Bang & Olufsen para acceder a las funciones
11
ofrecidas por un equipo de otro fabricante.
Uso con Beo5
Las funciones principales del equipo se pueden
controlar a través de la pantalla de Beo5. Es posible
que no todas las funciones sean compatibles.
Uso de los menús de un equipo
Use el terminal a distancia para controlar el menú
de cualquier equipo periférico. Si usa Beo4,
es posible que necesite pulsar EXIT en lugar de
STOP para volver al menú anterior.
Seleccionar una
fuente
Abrir el menú del
equipo
Seleccionar una función
Navegar por
los menús
Seleccionar
una función
o
Recorrer páginas/
listas de canales
0–9
Introducir
información
Encendido y apagado
Menú del televisor
En el caso de algunos equipos periféricos es necesario pulsar GO y,
a continuación, 0 para encender o apagar el equipo con Beo4.
En Beo4, pulse MENU dos veces para abrir el menú principal del televisor
si la fuente seleccionada es, por ejemplo, DVD.
NOTA: Consulte también la guía suministrada
con el equipo periférico. Si desea obtener más
información acerca de los equipos compatibles,
póngase en contacto con su distribuidor de
Bang & Olufsen.
12
El sistema BeoLink
Si dispone de un sistema BeoLink, podrá utilizar todas las fuentes periféricas tanto
desde la habitación principal como desde una habitación periférica.
Escuchar el sonido del televisor a través
de los altavoces de un equipo de audio
Escuche el sonido de una fuente de televisión a
través de los altavoces de un sistema de audio.
Escuchar sonido a través de los
altavoces del televisor
Escuche el sonido a través de unos altavoces
conectados al televisor. Válido sólo para la opción
Option 1-1; consulte la página 21.
LIST TV
Seleccionar AV*
…
Seleccionar la zona a la que
pertenece el altavoz del
equipo de audio
LIST CD
Seleccionar AV*
…
Seleccionar la zona a la que
pertenece el altavoz del
televisor
1
Seleccionar una fuente de vídeo
TV
Seleccionar una fuente de
vídeo
1
Seleccionar una fuente de
audio
CD
Seleccionar una fuente de
audio
Usar una fuente presente en una
habitación*
Active una fuente de la habitación principal o de
una habitación periférica desde una habitación
periférica. El tipo de fuente (por ejemplo, un equipo
de audio) sólo se encuentra presente en una de las
habitaciones.
2
Consejos útiles
Fuente de la habitación principal
Fuente de una habitación
1
*Lista de funciones de Beo4
2
*Sintonizador periférico
periférica
Esta es la fuente central, desde la que es posible distribuir sonido e imágenes a las habitaciones periféricas.
Esta fuente se encuentra en una habitación periférica; a través de ella es posible recibir sonidos e imágenes procedentes
de las fuentes periféricas presentes en la habitación principal. Si no cuenta con un sintonizador periférico, sólo podrá
recibir la señal de sonido; consulte la página 22.
Para que se muestren las opciones AV y LINK en Beo4, debe agregarlas primero a su lista de funciones. Consulte la
guía que acompaña a Beo4.
Para recibir imagen y sonido es necesario conectar un sintonizador periférico al televisor de la habitación periférica.
RADIO
Seleccionar una fuenteUsar la fuente normalmente
RADIO
Seleccionar una fuenteUsar la fuente normalmente
Uso habitual
13
Usar la fuente de una habitación
periférica
Active la fuente de una habitación periférica
(por ejemplo, un televisor) desde otra habitación
periférica, aunque disponga de una fuente similar
en la habitación principal.
Usar una fuente de la habitación
principal
Active una fuente de la habitación principal desde
una habitación periférica, incluso aunque disponga
de una fuente similar (por ejemplo, un televisor)
en la habitación periférica.
TV
Seleccionar una fuenteUsar la fuente normalmente
TV
Seleccionar una fuenteUsar la fuente normalmente
LIST TV
Seleccionar LINK*
PulsarSeleccionar una fuente
1
Seleccionar una fuenteUsar la fuente
TV LINK
normalmente
Usar la fuente
normalmente
Opciones Option
Cambios en la instalación de
una habitación periférica
Sistema de audio
Habitación periférica
Habitación principal
Para que todas las funciones funcionen correctamente, los equipos deben congurarse en la opción Option adecuada.
Consulte la página 20.
Recuerde solicitar a su distribuidor de Bang & Olufsen la reconguración del terminal a distancia Beo5 si traslada a otra
habitación los equipos instalados en una habitación periférica.
Únicamente los sistemas de audio Bang & Olufsen equipados con Master Link se pueden integrar con el televisor.
14
Sonido envolvente
Puede seleccionar una combinación de altavoces que se ajuste a la fuente en uso.
Seleccionar altavoces para sonido
cinematográco
El televisor selecciona automáticamente el modo
de sonido óptimo al seleccionar una fuente. No
obstante, también es posible ajustar este parámetro
a cualquiera de las combinaciones de altavoces
disponibles.
Abrir SPEAKER en el visor de
1
Beo4*
1–5
Seleccionar una combinación
de altavoces*2
Speaker 5 Speaker 1 Speaker 2 Speaker 3 Speaker 4
Consejos útiles
1
*Menú LIST
2
*Optimizar
Para que se muestre la opción SPEAKER en Beo4, debe agregarla
primero a su lista de funciones.
La combinación de altavoces se optimizará al pulsar el botón GO
en Beo4. En Beo5, pulse Optimizar.
NOTA: Si sólo ha agregado dos altavoces frontales
al televisor, únicamente tendrá acceso a las opciones
Speaker 1–3. También puede agregar un subwoofer
BeoLab al televisor.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.