ASUS CG8580, ESSENTIO CM6730, TYTAN CG8480, TYTAN CG8565, TYTAN CG8580 User Manual

...
0 (0)

Ordinateur de bureau ASUS Essentio

CG8580

Manuel de l’utilisateur

F7661

Seconde édition

Août 2012

Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.

Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit, transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).

La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé ou manquant.

ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE, PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.

LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES ATITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENTATOUT MOMENT SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU INEXACTITUDE QUI POURRAITAPPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.

Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.

2

Table des matières

 

Notices...........................................................................................................

 

5

Consignes de sécurité....................................................................................

8

Conventions utilisées dans ce manuel...........................................................

9

Où trouver plus d’informations.......................................................................

9

Contenu de la boîte......................................................................................

10

Chapitre 1

Démarrer

 

Bienvenue !...................................................................................................

 

11

Faire connaissance avec votre ordinateur....................................................

11

Configurer votre ordinateur..........................................................................

16

Allumer ou éteindre l’ordinateur...................................................................

19

Chapitre 2

Utiliser Windows® 8

 

Démarrer pour la première fois....................................................................

21

Interface Windows®......................................................................................

22

Utiliser les applications Windows®................................................................

25

Barre des charmes.......................................................................................

27

Fonctionnalité Snap......................................................................................

29

Raccourcis clavier........................................................................................

 

30

Éteindre votre ordinateur..............................................................................

31

Basculer l’ordinateur en mode veille............................................................

31

Accéder à l’interface de configuration du BIOS............................................

32

Chapitre 3

Connecter des périphériques

 

Connecter un périphérique de stockage USB..............................................

33

Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs........................

34

Connnexion du boîtier Phoebus

 

(livré avec les cartes son Phoebus).............................................................

37

Connecter plusieurs périphériques d’affichage............................................

40

Connecter un téléviseur HD.........................................................................

42

Chapitre 4

Utiliser votre ordinateur

 

Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur............................

43

Utiliser le lecteur de cartes mémoire............................................................

44

Utiliser le lecteur optique..............................................................................

45

Utiliser le clavier de jeu ASUS ROG U9N....................................................

46

Utiliser la souris de jeu ASUS GX900..........................................................

47

3

Table des matières

 

Chapitre 5

Se connecter à Internet

 

Connexion filaire

...........................................................................................

55

Connexion sans ......................................fil (sur une sélection de modèles)

60

Chapitre 6

Utiliser les utilitaires

 

ASUS AI Suite II...........................................................................................

 

63

Nero 9 .........................................................................................................

 

72

Restaurer le système...................................................................................

77

Chapitre 7

Dépannage

 

Dépannage...................................................................................................

 

80

Informations de contact .....................................................................ASUS

87

4

Notices

Services de reprise et de recyclage d’ASUS

Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.

REACH

Conforme avec les réglementations REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://csr.asus.com/ english/REACH.htm

Rapport de la Commission Fédérale des Communications

Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette aux 2 conditions suivantes:

Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et

Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence pouvant causer des résultats indésirables.

Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:

Réorientez ou replacez l'antenne de réception.

Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.

Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est relié.

Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide.

L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet équipement.

Avertissement sur les batteries Lithium-Ion

MISE EN GARDE : Danger d’explosion si la pile RTC (Real Time Clock) n’est pas remplacée correctement. Remplacer uniquement avec une pile de type semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.

5

Avis d’Industrie Canada

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :

(1)cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et

(2)cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil.

Rapport du Département Canadien des Communications

Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des communications.

(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)

Conformité aux directives de l’organisme VCCI (Japon) Déclaration de classe B VCCI

Avertissement de l’organisme KC (Corée du Sud)

6

Notices relatives aux équipements à radiofréquences Conformité aux directives de la Communauté européenne

Cet équipement est conforme à la Recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300 GHz). Cet appareil est conforme à la Directive R&TTE.

Utilisation de module radio sans fil

Cet appareil est restreint à une utilisation intérieure lors d’un fonctionnement dans la plage de fréquence de 5.15 à 5.25 GHz.

Exposition aux radiofréquences

La puissance d’émission radio de la technologie Wi-Fi est inférieure aux limites d’exposition aux ondes radio définies par la FCC. Il est néanmoins recommandé d’utiliser cet équipement sans fil de façon à réduire autant que possible les contacts avec une personne lors d’une utilisation normale.

Conformité aux directives de la FCC du module sans fil Bluetooth

L’antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement avec d’autres antennes ou émetteurs.

Déclaration d’Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth

Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.

Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil

Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences

Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences)

7

Consignes de sécurité

Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec.

NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente si le châssis a été endommagé.

NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors d’une fuite de gaz.

NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur.

NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts.

NE PAS exposer ou utiliser à proximité de liquides, de la pluie ou d'environnements humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.

Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS courtcircuiter les contacts. NE PAS désassembler la batterie.

Utilisez ce produit dans des environnements dont la température ambiante est comprise entre 0˚C (32̊F) et 35˚C (95̊F).

NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation de l’ordinateur pour éviter que celui-ci ne surchauffe.

NE PAS utiliser un cordon d’alimentation, accessoire ou autre périphérique endommagé.

Pour éviter tout choc électrique, déconnectez le câble d’alimentation de la prise électrique avant tout déplacement du système.

Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge. Ces équipements peuvent interrompre le circuit de mise à la terre.

Assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien réglé sur le voltage approprié à votre région. Si vous ‘êtes pas certain du voltage à utiliser, contactez votre fournisseur électrique.

Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même. Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.

8

Conventions utilisées dans ce manuel

Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants.

DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.

ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors d’une tâche.

IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.

REMARQUE : Informations additionnelles destinées à certaines situations spécifiques..

Où trouver plus d’informations

Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels.

Sites Web ASUS

Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com.

Support technique ASUS local

Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre contact avec un ingénieur de support technique.

• Le manuel de l’utilisateur est contenu dans le dossier suivant de votre ordinateur :

• C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual

9

Contenu de la boîte

Ordinateur de bureau

Clavier de jeu ASUS ROG

Souris de jeu ASUS GX900

ASUS Essentio

U9N x1

x1

 

 

InstallationGuide

Cordon d’alimentation x1

Logiciel de gravure de DVD

Guide d’installation x1

 

Nero 9 x1

 

Carte de garantie x1

DVD de support x1

DVD de restauration x1

 

 

(optionnel)

 

OR

 

Antenne Wi-Fi directionelle x1

Antenne x1 (optionelle)

• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.

• Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécifications du produit peuvent varier en fonction des modèles..

 

 

 

 

• Pour plus de détails sur le clavier et la

 

 

 

 

Boîtier de contrôle Phoebus

souris de jeu, consultez les sections

(optionnel)

Utiliser le clavier de jeu ASUS ROG et

Utiliser la souris de jeu ASUS GX900.

 

 

 

 

 

10

Chapitre 1

Démarrer

Bienvenue !

Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS Essentio CG8580 !

Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS Essentio CG8580 offrent des performances à la pointe de l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé.

Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS.

Faire connaissance avec votre ordinateur

Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les ports et leur emplacement ainsi que la couleur du châssis peuvent varier en fonction des modèles.

Panneau avant

9

10

11

12

 

8

 

 

 

1

7

 

 

 

 

6 2

3

4

5

ASUS CG8580

11

Français

1.Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.

2.Fente pour carte Secure Digital™ / MultiMediaCard. Insérez une carte mémoire Secure Digital™ ou MultiMediaCard dans cette fente.

3.Baie pour lecteur optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique.

4.Baie pour disque dur (vide). Cette baie permet d’acceuillir un disque dur additionnel.

5.LED d’alimentation. Ce voyant lumineux s’allume lorsque l’ordinateur est allumé.

6.Fente pour carte Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Insérez une carte mémoire Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ dans cette fente.

7.Fente pour carte CompactFlash® / Microdrive™. Insérez une carte mémoire CompactFlash® / Microdrive™ dans cette fente.

8.Bouton d’overclocking. Ce bouton permet d’ajuster le profil de la fonction d’overclocking System Level Up.

9.Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).

• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.

• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0.

Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage des données.

Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances

10.Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).

11.Port microphone. Ce port permet de connecter un micro.

12.Port casque. Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes

12

Chapitre 1 : Démarrer

Panneau arrière

 

 

3

SATA-E

17

Français

 

 

1

 

16

 

 

 

2

 

13

 

 

 

4

 

18

 

 

 

5

 

19

 

7

8

6

 

 

9

 

20

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

 

10

11

12

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

15

 

1. Ports USB 3.0 (Compatibles avec le mode UASP de la fonction ASUS USB 3.0 Boost) . Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des

périphériques disposant de ports USB 3.0.

• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.

• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote USB 3.0.

• Les ports USB 3.0 ne sont pris en charge que sous Windows® 8 (ou versions ultérieures). Le standard UASP n’est compatible qu’avec Windows® 8.

• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage des données.

• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances

2. Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).

ASUS CG8580

13

Français

3.Carte sans fil ASUS Wi-Fi GO! (Wi-Fi 802.11). Connectez l’antenne Wi-Fi directionelle sur ce port.

*Indicateur lumineux Wi-Fi

État

Description

Éteint

Pas de lien

Vert

Connexion établie

La carte sans fil ASUS Wi-Fi GO! détermine automatiquement les canaux Wi-Fi sur lesquels opérer en fonction du pays d’utilisation.

4.DisplayPort. Ce port permet de connecter un moniteur d’affichage ou un home cinéma.

5.Port DVI-D. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur DVI-D ou tout autre équipement doté d’un connecteur DVI-D.

6.Ports USB 3.0 (Compatibles avec le mode UASP de la fonction ASUS USB 3.0 Boost). Les ports inférieurs sont dédiés à la fonctionnalité USB BIOS Flashback.

7.Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris). Ce port permet de connecter les haut-parleurs latéraux d’un système d’enceintes 8 canaux.

8.Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir). Ce port permet de connecter les haut-parleurs arrières d’un système d’enceintes 4, 6 et 8 canaux.

9.Port de sortie pour haut-parleur central/Caisson de basse (orange). Ce port permet de connecter le haut-parleur central ou le caisson de basse d’un système d’enceintes.

10.Port microphone (rose). Permet de connecter un microphone.

11.Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un hautparleur. En configuration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux haut-parleurs avants d’un système d’enceintes.

12.Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou toute autre source audio.

Configurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux

Port

Casque/2

4 canaux

6 canaux

8 canaux

canaux

 

 

 

 

Bleu clair

Entrée audio

Entrée audio

Entrée audio

Entrée audio

Vert

Sortie audio

Sortie haut-parleurs

Sortie haut-parleurs

Sortie haut-parleurs

avants

avants

avants

Rose

Entrée micro

Entrée micro

Entrée micro

Entrée micro

Orange

Haut-parleur central/

Haut-parleur central/

Caisson de basse

Caisson de basse

Noir

Sortie haut-parleurs

Sortie haut-parleurs

Sortie haut-parleurs

arrières

arrières

arrières

Gris

Sortie haut-parleurs

latéraux

 

 

 

 

13.Bouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.

NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis

14

Chapitre 1 : Démarrer

14.

 

Interrupteur d’alimentation. Déplacez cet interrupteur pour alimenter ou non

 

 

 

l’ordinateur en courant électrique.

 

 

 

 

 

 

 

Français

15.

 

Connecteur d’alimentation (tension nominale : 100~240Vca, 60/50Hz, 10/5A).

17.

 

Port de sortie S/PDIF optique. Ce port sert à être relié à un périphérique audio

 

 

Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.

 

16.

 

Prise combo souris + clavier PS/2. Ce port est destiné à un clavier ou une souris

 

 

 

PS/2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

externe via un câble optique S/PDIF.

 

 

 

 

 

 

 

 

18.

 

Port HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou

 

 

 

tout autre équipement doté d’un connecteur HDMI. content.

 

19.

 

Port VGA. Permet de connecter un moniteur d’affichage ou tout autre périphérique

 

 

 

doté d’un connecteur VGA.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20.

 

Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le

 

 

 

biais d’un hub réseau.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Indicateurs lumineux réseau

 

 

LED ACT/ LED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LED Activité/Lien

 

LED vitesse

 

 

LIEN VITESSE

 

 

 

État

 

Description

 

État

 

Description

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ÉTEINTE

 

Pas de lien

 

ÉTEINTE

 

Connexion 10Mbps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ORANGE

 

Lié

 

ORANGE

 

Connexion 100Mbps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLIGNOTANTE

 

Activité de

 

VERTE

 

Connexion 1Gbps

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

données

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Port réseau

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21.Prises pour carte son (amovible). Ces ports se connectent à différents équipements audio comme un casque, des écouteurs ou un système de haut-parleurs.

22.Carte graphique ASUS (optionelle). Les ports de sortie vidéo disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des modèles.

23.Supports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte d’extension.

ASUS CG8580

15

Français

Configurer votre ordinateur

Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation.

Connecter un moniteur externe

Utiliser la carte graphique ASUS (disponible sur une sélection de modèles)

Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS :

1.Connectez votre moniteur à l’un des ports d’affichage de la carte graphique ASUS.

2.Connectez le moniteur à une source d’alimentation.

Les ports d’affichage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles.

USB KB/MS

16

Chapitre 1 : Démarrer

Utiliser les ports d’affichage de la carte mère

Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère :

1.Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur.

2.Connectez le moniteur à une source d’alimentation.

Français

Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est définie par défaut comme source d’affichage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre moniteur à l’un des ports d’affichage disponibles sur la carte graphique.

Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter plusieurs périphériques d’affichage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.

ASUS CG8580

17

ASUS CG8580, ESSENTIO CM6730, TYTAN CG8480, TYTAN CG8565, TYTAN CG8580 User Manual

Français

Connecter un clavier et une souris USB

Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur.

L’utilitaire de configuration pour souris ASUS GX900 ne s’exécute que si la souris est connectée à l’ordinateur avant de démarrer Windows® 7 / Windows® 8 pour la première

fois. L’utilitaire est toutefois disponible sur le DVD de support accompagnant votre ordinateur. Consultez la section Utiliser la souris de jeu ASUS GX900 du Chapitre 4 pour

plus de détails.

USB3.0/UASP

KB/MS

Connecter le cordon d’alimentation

Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.

 

 

 

 

 

 

18

 

Chapitre 1 : Démarrer

Allumer ou éteindre l’ordinateur

Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.

Allumer votre ordinateur

Pour allumer votre ordinateur :

1.Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position “I”,

2.Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.

Bouton d’alimentation

3.Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.

Éteindre votre ordinateur

Pour éteindre votre ordinateur :

1.Ouvrez la Barre des charmes.

2.Cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter.

Français

ASUS CG8580

19

Français

20

Chapitre 1 : Démarrer

Chapitre 2

Utiliser Windows® 8

Démarrer pour la première fois

Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans apparaissent pour vous guider dans la configuration des paramètres de base du système d’exploitation Windows® 8.

Pour démarrer pour la première fois :

1.Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran de configuration de Windows® apparaisse.

1.Appuyez sur le bouton de mise en route de votre tablette tactile.

2.Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez l’option J’accepte les termes du contrat de licence, puis appuyez sur J’accepte.

3.Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer les options suivantes :

Personnalisation

Paramètres

4.Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows® 8 apparaît. Visionnez ce tutoriel pour faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de Windows® 8.

Consultez les sections suivantes pour en savoir plus sur Windows® 8.

ASUS CG8580

21

Français

Interface Windows®

L'interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas.

Écran d’accueil

L'écran d'accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d'un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.

Applications

Compte utilisateur

Zoom avant/arrière sur les applications

Applications Windows®

Ce groupe d’applications peut être personnalisé pour créer un centre de travail et/ou de divertissement tout-en-un sur votre ordinateur portable. Chaque tuile représente une fonctionnalité spécifique que vous pouvez utiliser et partager par le biais d’une connexion réseau.

Une résolution d’écran de 1024 x 768 pixels ou plus est requise pour l’exécution des applications Windows®.

Certaines applications nécessitent la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir être utilisées.

22

Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8

Zones interactives

Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris.

Zones interactives d’une application en cours d’exécution

Zones interactives de l’écran d’accueil

Français

Consultez la page suivante pour plus d’informations sur ces zones interactives.

ASUS CG8580

23

Français

Zone interactive

 

Action

 

 

Coin supérieur gauche

Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette

 

apparaissant pour retourner vers cette application.

 

Si vous avez plus d’une application ouverte, faites

 

glisser le curseur vers la vignette désirée.

Coin inférieur gauche

À partir d’une application en cours d’exécution :

 

Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette

 

Démarrer pour retourner à l’écran d’accueil.

 

REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer sur la

 

touche Windows

de votre clavier pour retourner à

 

l’écran d’accueil.

 

 

À partir de l’écran d’accueil :

 

Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette

 

apparaissant pour retourner vers cette application.

 

 

Haut d’écran

Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une icône

 

représentant une main apparaisse. Faites glisser

 

l’application sur un nouvel emplacement.

 

REMARQUE : cette action ne peut être utilisée que

 

sus une application en cours d’exécution ou lors de

 

l’utilisation de la fonctionnalité Snap. Pour plus de

 

détails, consultez la section Utiliser les applications

 

Windows > Fonctionnalité Snap.

 

 

Coin supérieur / inférieur

Pointez le curseur pour ouvrir la Barre des charmes.

droit

 

 

24

Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8

Utiliser les applications Windows®

Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour exécuter et personnaliser vos applications.

Exécuter une application

Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter.

Appuyez deux fois sur la touche Tab puis utilisez les flèches pour parcourir la liste des applications. Appuyez sur Entrée pour exécuter l’application sélectionnée.

Personnaliser les application

Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran d’accueil par le biais des méthodes suivantes :

Déplacer une application

Pour déplacer une application, double-cliquez dessus, puis déplacez-la vers son nouvel emplacement

Redimensionner une application

Pour redimensionner une application, faites un clic droit dessus puis cliquez sur l’icône

Réduire ou Agrandir.

Détacher une application de l’écran d’acceuil / Démarrer

Pour détacher une application de l’écran d’accueil, faites un clic droit dessus puis cliquez sur l’icône Détacher du menu Démarrer.

Fermer une application

Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse.

Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer.

À partir de l’écran de l’application, utilisez la combinaison de touches <Alt> + <F4>.

Français

ASUS CG8580

25

Français

Liste complète des applications

En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, telles que les applications exclusive d’ASUS accompagnant votre ordinateur, par le biais de l’écran complet des applications.

Accéder à l’écran complet des applications

Faites un clic droit sur l’écran d’accueil, ou utilisez la combinaison de touches + <Z>, puis cliquez sur l’icône Toutes les applications.

Ajouter une application à l’écran d’accueil

1.À partir de l’écran des applications complet, faites un clic droit sur l’application à ajouter à l’écran d’accueil.

2.Cliquez sur l’icône Épingler à l’écran d’accueil.

26

Chapitre 2 : Utiliser Windows® 8

Barre des charmes

La Barre des charmes est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’offrir un accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur.

Français

Barre des charmes

Afficher la Barre des charmes

La barre des charmes est composée d’un ensemble d’icônes blanches. L’image ci-dessus illustre l’apparence de la barre des charmes lorsque celle-ci est activée.

Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour afficher la Barre des charmes.

Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran.

Utilisez la combinaison de touches + <C> de votre clavier.

ASUS CG8580

27

Loading...
+ 60 hidden pages