Aprilia ATLANTIC 500 User Manual PART7

Extrayez l’ampoule du siège.
6
7
5
8
IMPORT ANT Introduisez l’ampoule dans
sa douille en alignant les deux guides de l’ampoule et ceux de la douille.
Montez correctement une ampoule du
même type.
IMPORTANT Au moment de l’assem-
blage, positionner correctement l’écran de protection dans son siège.
2
1
Au cours des opérations suivantes, ne
ATTENTION
pas tirer ou forcer les câbles électriques.
Extrayez le groupe optique arrière (6), en
retirant en premier la partie supérieure puis en l’éloignant du logement.
ATTENTION
Opérez avec précautions. Veillez à ne pas endommager les languet­tes et/ou les sièges d’emboîtements.
En tenant le groupe optique d’une main,
tournez en sens contraire d’horloge et sor­tez la douille (7) avec l’ampoule (8) de la parabole (6).
ATTENTION
Serrez avec précaution et modérément la vis (5) pour éviter d’endommager l’écran de protection.
REMPLACEMENT DE L’AMPOU­LE D’ÉCLAIREUR
Lisez attentivement p. 61 (AMPOULES).
Pour le remplacement :
ATTENTION
Pour extraire la douille, ne tirez pas sur les fils électriques.
de son siège.
Extrayez et remplacez l’ampoule (2) par
une du même type.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
65
2
3
4
5
3
6
REMPLACEMENT DE L’AMPOU­LE D’ÉCLAIRAGE DU COMPAR­TIMENT CASQUE
Lisez attentivement p. 61 (AMPOULES).
Pour le remplacement :
Soulevez la selle, voir p. 23 (DÉBLOCAGE/
BLOCAGE DE LA SELLE).
Desserrez et retirez la vis (3) de fixation
du cabochon au couvercle de batterie.
Retirez le cabochon (4) en le tirant vers le
bas.
ATTENTION
Pour extraire la douille, ne tirez pas sur les câbles électriques.
Empoignez la douille (5), tirez et sortez-la
de son siège.
Extrayez et remplacez l’ampoule (6) par
une neuve du même type.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
66
1
REMPLACEMENT DES AMPOU­LES DU TROISIÈME STOP
Lisez attentivement p. 61 (AMPOULES).
Pour le remplacement :
Soulevez la selle, voir p. 23 (DÉBLOCAGE/
BLOCAGE DE LA SELLE).
Desserrez et retirez les deux vis (1) de fixa-
tion du dosseret au véhicule.
ATTENTION
Pour la dépose du dosseret, procédez avec précautions afin de ne pas casser les dents d’engrenage.
Déposez le dosseret (2) en le tirant vers le
haut.
Desserrez et déposez les deux vis (3) de
fixation de l’écran de protection (4) du troi­sième stop.
Extrayez l’ampoule (5) de son siège.Montez une ampoule du même type.
5
4
IMPORTANT Au moment de l’assem-
blage, mettez en place correctement l’écran de protection dans son siège.
ATTENTION
Serrez avec précaution et modérément la vis (3) pour éviter d’endommager l’écran de protection.
TRANSPORT
DANGER
Avant le transport du véhicule, il est né­cessaire de vidanger soigneusement le réservoir à carburant et le carburateur, voir p. 83 (VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT) et de contrôler qu’ils sont bien à sec.
Pendant le transport, le véhicule doit être solidement ancré pour rester en position verticale et éviter les écoulements de car­burant, huile, liquide de refroidissement. En cas de panne, ne remorquez pas le véhicule mais demandez l’intervention d’un véhicule de dépannage.
VIDANGE DU RÉSERVOIR DE CARBURANT
Lisez attentivement p. 25 (CARBURANT).
DANGER
Danger d’incendie. Attendez le refroidissement complet du moteur et du pot d’échappement. Les vapeurs de carburant sont nocives pour la santé.
Assurez-vous avant de continuer, que le local où vous opérez possède une aéra­tion suffisante. Ne respirez pas les vapeurs de carburant. Ne fumez pas et n’utilisez pas de flam­mes libres.
NE JETEZ PAS LE CARBURANT DANS L’ENVIRONNEMENT
Mettez le véhicule sur la béquille centrale
sur un terrain solide et au plat.
Coupez le moteur et attendez qu’il refroi-
disse.
Equipez-vous d’un récipient ayant une
capacité supérieure à la quantité de car­burant présente dans le réservoir et po­sez-le par terre sur le côté gauche du vé­hicule.
Retirez le bouchon du réservoir à carbu-
rant.
Pour la vidange du carburant du réser-
voir, utilisez une pompe manuelle ou autre système similaire. Faites attention à ne pas endommager le groupe pompe (sonde de niveau d’essence contenue dans le réservoir).
DANGER
Une fois la vidange terminée, remettez en place le bouchon du réservoir.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
67
NETTOYAGE
Nettoyez fréquemment le véhicule si vous l’utilisez dans des régions ou dans les con­ditions suivantes de :
Pollution atmosphérique (ville et zone in-
dustrielle).
Salinité et humidité de l’atmosphère (zo-
nes côtières, climat chaud et humide).
Conditions particulières liées à l’environ-
nement (utilisation de sel, produits chimi­ques antiverglas sur route pendant l’hiver).
Veillez plus particulièrement à ce qu’il ne
reste pas de résidus de poussière indus­trielle et polluante, taches de goudron, in­sectes morts, excréments d’oiseau, etc., sur la carrosserie.
Evitez de stationner le véhicule sous les
arbres en certaines saisons où tombent des résidus, résines, fruits ou feuilles qui contiennent des substances chimiques nocives pour la peinture.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
68
DANGER
Après le lavage du véhicule, l’efficacité du freinage pourrait être momentanément compromise à cause de la présence d’eau sur la garniture des plaquettes de frein. Il faut prévoir de plus longue distances de freinage pour éviter les accidents. Action­nez les freins de manière répétée pour rétablir les conditions normales.
Effectuez les contrôles préalables, voir p. 33 (TABLEAU DES CONTRÔLES PRÉALABLES).
Pour enlever la saleté et la boue déposées sur les peintures, utilisez un jet d’eau à basse pression, lavez soigneusement les parties sales, enlevez la boue et la saleté avec une éponge douce pour carrosserie imprégnée de beaucoup d’eau et d’un peu de savon spécial pour carrosseries (2 ÷ 4 % de savon dans l’eau). Ensuite, rincez abondamment à l’eau et séchez avec une peau de chamois. Pour nettoyer les parties extérieures du mo­teur, utilisez un détergent dégraissant, des pinceaux et des chiffons.
ATTENTION
NORMES POUR LE LAVAGE DU VEHICULE
1) Lever tous les objets dans la boite a gants et le compartiment casque; le­ver le petit tapis en moquette du com­partiment casque;
2) S’assurer que les compartiments sont bloques correctement;
3) Effectuer le lavage seulement avec sa­von neutre et rincer avec eau sans pression (consulter la page 68 du present libret usage + entretien).
ATTENTION
Rappel : le lustrage avec des cires au si­licone ne s’effectue qu’après un lavage soigné du véhicule. Ne lustrez pas les peintures mates avec des pâtes abrasives. N’effectuez pas de lavage au soleil, en par­ticulier l’été lorsque la carrosserie est en­core chaude car le savon pour carrosse­ries, en séchant avec le rinçage, peut lais­ser des traces sur la peintures et l’abîmer. N’employez jamais de liquides à une tem­pérature supérieure à 40°C pour le net­toyage de composants en plastique du véhicule. Ne dirigez pas de jets d’eau et d’air sous pression ou de vapeur sur les compo­sants suivants : moyeux des roues, com­mandes sur guidon droite et gauche, rou­lements, maîtres-cylindres, instruments et indicateurs de bord, échappement du silencieux, boîte à gants/trousse à outils, contacteur principal, verrouillage de la direction. Pour le nettoyage des pièces en caout­chouc, en plastique et de la selle, n’em­ployez pas d’alcool ou d’essence ou de solvants mais uniquement de l’eau et du savon neutre.
DANGER
N’appliquez pas de cires de protection sur la selle pour éviter qu’elle devienne glissante.
I D A Z
P
U
S
H
PÉRIODES DE LONGUE INACTIVITÉ
Il est nécessaire de prendre quelques pré­cautions pour éviter les effets néfastes de l’inactivité du véhicule. Il faut également effectuer les réparations et un contrôle générale avant le remisage pour ne pas risquer d’oublier par la suite.
Procédez de la manière suivante :
Vidangez complètement le réservoir de
carburant et le carburateur voir p. 65 (VI­DANGE DU RÉSERVOIR DE CARBU­RANT).
Démontez la bougie, voir p. 56 (BOUGIE).Versez une cuillère d’huile (5 – 10 cm
d’huile pour moteurs.
3
)
IMPORTANT Mettez un chiffon propre
sur le cylindre à proximité du siège de bou­gie, comme protection contre les éventuel­les éclaboussures d’huiles.
Mettez la clé de contact sur “ ” et appuyer
quelques secondes sur le bouton du dé­marreur “ ment sur tout l’alésage.
Retirez le chiffon de protection.Remontez la bougie.Déposez la batterie, voir p. 58 (DÉPOSE
DE LA BATTERIE) et p. 57 (LONGUE INACTIVITÉ DE LA BATTERIE).
Lavez et séchez le véhicule, voir p. 68
(NETTOYAGE).
Passez de la cire sur les parties peintes.Gonflez les pneus, voir p. 70 (CARACTÉ-
RISTIQUES TECHNIQUES).
Positionnez le véhicule de manière à ce
que les deux pneus soient soulevés du sol à l’aide du support approprié.
Garez le véhicule dans un local non
chauffé, sans humidité, à l’abris des rayons solaires et où les écarts de températures sont minimes.
” pour répartir l’huile uniformé-
Enfilez et attachez un sac en plastique sur
la sortie du pot d’échappement pour éviter qu’il rentre de l’humidité.
Bâchez le véhicule en évitant d’utiliser des
matières plastiques ou imperméables.
APRÈS LE REMISAGE
Débâchez et nettoyez le véhicule, voir p.
68 (NETTOYAGE).
Contrôlez l’état de charge de la batterie,
voir p. 59 (CHARGE DE BATTERIE) et remontez-la, voir p. 59 (INSTALLA TION DE LA BATTERIE).
Approvisionnez le réservoir en carburant,
voir p. 25 (CARBURANT).
Effectuez les contrôles préalables, voir p. 33 (TABLEAU DES CONTRÔLES PRÉA­LABLES).
DANGER
Faites quelques kilomètres d’essai à vi­tesse modérée dans une zone sans trafic.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
69
DONNÉES TECHNIQUES
Description
DIMENSIONS
Longueur hors tout 2270 mm Largeur hors tout 720 mm Hauteur hors tout (à la bulle) 1450 mm Hauteur de selle 780 mm Empattement 1575 mm Garde au sol 150 mm Poids en ordre de marche 200 kg
Type Monocylindre à 4 temps, 4 soupapes, monoarbre
Nombre de soupapes 4 Nombre de cylindres 1 Cylindrée totale 460 cm
MOTEUR
TRANSMISSION
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
70
Alésage/course 92 mm / 69 mm Rapport de compression 10,5 : 1 Démarrage Electrique Nombre de tours moteur au ralenti 1450 ± 50 tr/mn Embrayage Automatique, centrifuge à sec Boîte de vitesses Automatique Système de graissage
Refroidissement
Variateur Continu automatique Primaire A courroie trapézoïdale Secondaire A pignon Rapport total moteur/roue Court 1/11,988
à cames en tête entraîné par chaîne sur le côté volant
3
Circulation forcée avec pompe trochoïdale (à l’intérieur du
carter), filtre à huile et by-pass de régulation de la pression.
Par circulation forcée de liquide par pompe centrifuge
Long 1/4,86
Loading...
+ 14 hidden pages