Aprilia ATLANTIC 500 User Manual PART4

6
5
mph
SERVICE
4
LAP
3
AVG V
9 10
8
7
Km/h
BATT
Km/l Vmax
13
11
°C
12
°F
CEV
ECRAN LCD MUL TIFONCTIONS
En tournant la clé de contact (1) sur la posi-
”, tous les segments s’allument sur
tion “ l’écran LCD multifonctions (de cette manière,
un contrôle de fonctionnement des compo­sants a lieu) et la dernière fonction mise au point après l’arrêt du véhicule s’affiche.
2
I D A Z
P U
S H
1
Les différentes fonctions sont sélectionnées puis affichées sur l’écran en appuyant sur le bouton (MODE) (2) situé sur les comman­des au guidon gauche. Les segments qui composent l’écran LCD multifonctions sont les suivants :
Indicateur de la fonction chronomètre (3), icône d’échéance entretien programmé (4), icône de vitesse moyenne exprimée en mi­les par heure (mph) (5), vitesse moyenne (6), icône de tension de batterie (7), icône de vitesse moyenne exprimée en kilomètre par heure (km/h) (8). (La même icône est utilisée pour la fonction «consommation» ex­primée avec le symbole Km/l) consomma­tion exprimée en G/ml (utilisé uniquement pour les versions
) (9), icône de vi­tesse maximum (10), icône de température extérieure exprimée en degrés Celsius (°C), icône de température extérieure exprimée en degrés Fahrenheit (°F) (12), affichage à six chiffres des valeurs relatives aux fonc­tions mises au point et identifiées par les icô­nes correspondants (13).
Au bout des 1000 premiers Km et par la
ATTENTION
suite tous les 6000 km, le message SER­VICE s’affiche sur l’écran. Dans ce cas, adressez-vous à un Conces­sionnaire Officiel aprilia, pour effectuer les interventions prévues par la fiche d’entretien courant, voir p.41 (FICHE D’ENTRETIEN COURANT).
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
21
En appuyant sur la touche MODE on obtient dans l’ordre les fonctions suivantes :
Température extérieure en °C
MODE
Vitesse maximum (Vmax) + km/h ou MPH
MODE
Vitesse moyenne AVG (km/h ou mph)
MODE
Tension batterie (Vbatt)
MODE
Consommation de carburant (km/L ou ML/G)
MODE
Chronomètre (LAP)
MODE
Kilomètres manquants avant la révision
suivante SERVICE
MODE
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
22
ABS
1
MISE A ZÉRO DES VALEURS DE VITESSE MOYENNE, VITESSE MAXIMUM, CONSOMMA­TION DE CARBURANT ET CHRONOMÈTRE
IMPORTANT les mises à zéro des infor-
mations correspondantes sont possibles uniquement si l’odomètre est affiché sur l’écran digital droit.
Appuyez plus de trois secondes sur la tou-
che (1) (TRIP).
IMPORTANT
remise à zéro.
la fonction affichée sera
START/ST OP ET MISE A ZÉRO DU CHRO­NOMÈTRE
IMPORTANT la mise a zéro de ces in-
formations n’est possible que si l’odomètre est affiché sur l’écran digital droit.
START/STOP:
appuyez sur la touche «MODE» (2) pendant plus de trois secondes.
MISE A ZÉRO:
Appuyez plus de trois secondes sur la tou-
che (1) (TRIP) uniquement lorsque le chro­nomètre est à l’arrêt.
1
2
ODO TRIP 1 TRIP 2
5
I D A Z
P U
S H
4
3
ODOMÈTRE DIGITAL
IMPORTANT Les écrans LCD fonction-
nent uniquement avec le contacteur princi­pal sur la position “
En tournant la clé de contact (1) sur la posi­tion “
”, tous les segments s’allument sur
l’écran LCD et un contrôle de tous les com­posants est effectué. L’odomètre est toujours affiché.
Les segments qui composent l’écran LCD sont les suivants :
icône d’affichage odomètre (2), icône d’affi­chage premier compteur partiel (3), icône d’affichage second compteur partiel (4), affi­chage à cinq chiffres des valeurs correspon­dant aux fonctions sélectionnées (5).
”.
1
1
aprilia
ABS
3
I D A Z
P
U
S
H
1
2
En appuyant plusieurs fois sur la touche TRIP, on obtient dans l’ordre les fonctions suivantes :
Odomètre (ODO)
TRIP
Premier compteur partiel (TRIP 1)
TRIP
Second compteur partiel (TRIP 2)
TRIP
MISE A ZÉRO DES COMPTEURS KILOMÉTRIQUES PARTIELS TRIP1/ TRIP2
Appuyez plus de trois secondes sur la tou-
che (3) (TRIP) en face du TRIP sélectionné.
IMPORTANT La fonction affichée sera
remise à zéro.
TROUSSE A OUTILS
La trousse à outils (1) est fixée sur la partie intérieure du compartiment casque /boîte à gants sous la selle.
Pour y accéder : Soulevez la selle, voir p. 23 (DÉBLOCAGE/ BLOCAGE DE LA SELLE).
La trousse à outils comprend : – Clé Allen de 4 mm. – Tournevis à deux têtes cruciforme/plat. – Manche pour tournevis. – Clé Allen de 3 mm. – Clé à tube 16x70 avec hexagone. – Clé combiné de 13 mm. – Clé à secteur bout carré. – Trousse.
DÉBLOCAGE/BLOCAGE DE LA SELLE
Introduisez la clé (1) dans le contacteur
(2).
Pressez et tournez la clé de contact (1)
en sens d’horloge.
Grâce au piston pneumatique, la selle (3)
reste soulevée et le compartiment s’éclaire.
Pour bloquer la selle, baissez-la et ap-
puyez dessus (sans forcer), pour enclen­cher la serrure.
DANGER
Avant de vous mettre en route, vérifiez que la selle est bloquée correctement.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
23
1
2
4
3
1
BOITE A GANTS
Grâce à l’utilisation de la boîte à gants pour le rangement des papiers, il n’est pas né­cessaire de porter avec vous les objets en­combrants toutes les fois que vous garez le véhicule.
Introduisez la clé (1) dans le contacteur
principal (2).
Pressez et tournez la clé de contact en sens d’horloge.
Le portillon de la boîte à gants s’ouvre
automatiquement.
Une prise de courant 12V (3) est présente
à l’intérieur.
La prise de courant peut s’utiliser pour des
accessoires d’une puissance ne dépassant pas (téléphone portable, lampe d’inspec­tion, etc.)
ATTENTION
Une utilisation prolongée de la prise avec le moteur coupé peut entraîner le déchar­gement partiel de la batterie.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
24
VIDE-POCHE
Appuyez sur la partie supérieure du portillon (1).
Le portillon s’ouvre automatiquement et il
est possible d’accéder au vide-poche.
Refermez en accompagnant le portillon
jusqu’à entendre un clic.
PRINCIPAUX COMPOSANTS
CARBURANT
DANGER
Le carburant utilisé pour la propulsion des moteurs à explosion est extrêmement inflammable et peut devenir explosif dans certaines conditions. Il est préférable d’effectuer l’approvision­nement et les opérations d’entretien dans un lieu ventilé avec le moteur coupé. Ne fumez pas pendant l’approvisionne­ment et à proximité des vapeurs de car­burant, en évitant absolument le contact avec les flammes libres, les étincelles et tout autre source pouvant déclencher l’al­lumage ou l’explosion. Evitez également l’écoulement de carbu­rant par l’embout car il pourrait s’incen­dier au contact des parties brûlantes du moteur. En cas de renversement accidentel, con­trôlez que la partie concernée est parfai­tement sèche avant de démarrer le mo­teur. Le carburant se dilate avec la chaleur et sous l’action des rayons solaires, aussi, évitez de remplir le réservoir à ras bord. Fermez soigneusement le bouchon au terme de l’approvisionnement. Evitez le contact du carburant avec la peau, l’inhalation des vapeurs, l’ingestion et le transvasement d’un récipient à un autre à l’aide d’un tuyau.
NE DISPERSEZ PAS LE CARBURANT DANS L’ENVIRONNEMENT
RANGEZ HORS DE PORTÉE DES EN­FANTS
Utilisez exclusivement de l’essence sans plomb ayant un indice d’octane minimum de 91 (N.O.R.M.) et 81 (N.O.M.M.).
CAPACITÉ DU RÉSERVOIR (réserve in­cluse) : – 16,5 l
RÉSERVE : –4 l
1
3
2
Pour accéder au bouchon du réservoir :
Enfilez la clé (1) dans la serrure du por-
tillon d’essence (2) situé entre les appuis des repose-pieds.
Tournez la clé en sens d’horloge puis ti-
rez-la en ouvrant le portillon d’essence.
Dévissez le bouchon du réservoir (3).
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
25
LUBRIFIANTS
DANGER
L’huile peut provoquer de sérieux domma­ges à l’épiderme si elle est manipulée long­temps et quotidiennement. Il est conseillé de bien se laver les mains après avoir manipulé l’huile.
En cas d’interventions d’entretien, il est conseillé d’utiliser des gants en latex.
RANGEZ LOIN DE LA PORTÉE DES EN­FANTS
NE DISPERSEZ PAS L’HUILE DANS L’EN­VIRONNEMENT
ATTENTION
Opérez avec précautions. Veillez à ne pas répandre l’huile ! Veillez à ne pas souiller les composants, le lieu de travail et les alentours. Nettoyez soigneusement les traces d’huile éventuelles.
En cas de fuite d’huile ou de fonctionne­ment défectueux, adressez-vous à un Con­cessionnaire Officiel aprilia.
HUILE DE TRANSMISSION
Faites contrôler tous les 6000 km (3750 mi) le niveau de l’huile de transmission.
L’huile de transmission doit être vidangée puis renouvelée a l’issu des 1000 premiers km (625 mi) et puis tous les 24000 km (15000 mi) par la suite.
Pour le contrôle et le remplacement, adres­sez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia.
HUILE MOTEUR
Contrôlez tous les 3000 km (1875 mi), le ni­veau de l’huile moteur, voir page 45 (CON­TRÔLE NIVEAU D’HUILE MOTEUR ET APPOINT).
IMPORTANT Utilisez de l’huile avec les
caractéristiques 5/W 40, voir page 74 (TA­BLEAU DES LUBRIFIANTS).
ATTENTION
En cas d’appoint en huile, il est recom­mandé de ne pas dépasser le niveau «MAX».
Il est nécessaire d’effectuer la vidange de l’huile moteur à la fin des 1000 premiers km (625 mi) et par la suite :
– tous les 6000 km (3750 mi), vidangez. – tous les 3000 km (1875 mi) contrôle du
niveau/appoint.
Pour le remplacement, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
26
LIQUIDE POUR FREINS – recom­mandations
IMPORTANT Ce véhicule est équipé de
freins à disque avant et arrière, avec circuits hydrauliques séparés. Les informations suivantes se rapportent à un circuit de freinage simple, mais sont va­lables pour les deux.
DANGER
Des variations soudaines du jeu ou de l’élasticité du levier sont dues à un pro­blème sur le circuit hydraulique. Adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia en cas de doutes sur le fonctionnement du circuit et dans l’inca­pacité d’effectuer correctement les opé­rations courantes de contrôle.
DANGER
Attention au disque de frein et à la garni­ture des plaquettes, vérifiez qu’il ne s’y trouve pas de graisse ou d’huile, en par­ticulier à la suite des opérations d’entre­tien et de contrôle. Contrôlez que la canalisation de frein n’est pas tordue ou usée.
CONSERVEZ LOIN DE LA PORTÉE DES ENFANTS
NE DISPERSEZ PAS LE LIQUIDE DANS L’ENVIRONNEMENT.
FREINS A DISQUE
DANGER
Les freins sont les organes dont dépend le plus votre sécurité. Il faut donc les maintenir toujours en parfait état et les contrôler avant chaque trajet.
Un disque souillé salit les plaquettes avec comme conséquence une réduction de la capacité de freinage. Les plaquet­tes grasses doivent être remplacées alors qu’un disque sale peut se nettoyer avec un produit dégraissant de haute qualité.
Le liquide pour freins doit être vidangé et renouvelé tous les deux ans auprès d’un Concessionnaire Officile aprilia.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
27
1
-MIN-
IMPORTANT Ce véhicule est équipé de
freins à disque avant et arrière avec circuits hydrauliques séparés. Les informations suivantes se rapportent à un circuit de freinage simple mais sont vala­bles pour les deux circuits.
Au fur et à mesure de l’usure des plaquettes, le niveau du liquide de frein dans le réservoir diminue pour compenser la diminution. Les réservoirs de liquide pour freins sont situés sous le couvre-guidon, à proximité de la fixation des leviers de frein. Contrôlez régulièrement le niveau du liquide de freins dans les réservoir, voir ci-contre (CONTRÔLE) et l’usure des plaquettes, voir page 48 (VÉRIFICATION DE L ’USURE DES PLAQUETTES).
DANGER
N’utilisez pas le véhicule en cas de fuite de liquide du circuit.
CONTRÔLE
Pour le contrôle du niveau :
IMPORTANT Placez le véhicule sur un
terrain solide et plat.
Mettez le véhicule sur la béquille centrale.T ournez le guidon de manière à ce que le
liquide contenu dans le réservoir de liquide soit parallèle au repère « MIN » sur le hu­blot (1).
Vérifiez que le liquide contenu dans le ré-
servoir dépasse le repère « MIN » indiqué sur le hublot (1).
MIN = niveau minimum.
Si le niveau de liquide se trouve en dessous du repère “MIN”:
ATTENTION
Le niveau du liquide diminue progressi­vement avec l’usure des plaquettes.
Vérifiez l’usure des plaquettes de freins p.
48 (VÉRIFICATION DE L’USURE DES
PLAQUETTES) et du disque. Si les plaquettes et le disque n’ont pas be­soin d’être remplacés :
Adressez-vous à un Concessionnaire Officiel
aprilia qui se chargera de faire l’appoint.
ATTENTION
Contrôlez l’efficacité du freinage. Dans le cas d’une course excessive du levier de frein ou d’une perte d’efficacité du freinage, adressez-vous à un Conces­sionnaire Officiel aprilia, car il pourrait être nécessaire d’effectuer une purge de l’air du circuit.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
28
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
1
ATTENTION
N’utilisez pas le véhicule si le niveau du liquide de refroidissement se trouve en dessous du minimum « MIN ».
Contrôlez tous les 2000 km (1250 mi) et après tous les longs trajets, le niveau du li­quide de refroidissement, faites-le rempla­cer tous les 2 ans par un Concessionnaire Officiel aprilia.
DANGER
Le liquide de refroidissement est nocif par ingestion. Le contact avec la peau ou les yeux peut provoquer des irritations. Si le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux, rincez abondamment à l’eau courante et consultez un médecin. En cas d’ingestion, provoquez le vomissement, rincez la bouche et la gorge avec d’abon­dantes quantités d’eau et consultez im­médiatement un médecin. NE DISPERSEZ PAS LE LIQUIDE DANS L’ENVIRONNEMENT. A CONSERVER LOIN DE LA PORTÉE DES ENFANTS.
Attention à ne pas renverser le liquide de refroidissement sur les parties brûlantes du moteur car il pourrait prendre feu et produire des flammes invisibles. En cas d’interventions d’entretien, il est conseillé d’utiliser des gants en latex. Pour le renouvellement du liquide, adres­sez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia.
La solution de liquide de refroidissement se compose de 50% d’eau et 50% d’antigel. Ce mélange est idéal pour la plupart des tem­pératures de fonctionnement et assure éga­lement une bonne protection contre la cor­rosion. Il est préférable de garder le même mélange durant la saison chaude pour réduire les baisses par évaporation et la nécessité d’ap­points fréquents. Les dépôts de sels minéraux restant dans le radiateur après l’évaporation de l’eau sont réduits et l’efficacité du circuit de refroidis­sement se maintient inaltérée. Lorsque la température extérieure descend en dessous de zéro degré centigrade, con­trôlez fréquemment le circuit de refroidisse­ment et ajoutez, si nécessaire, une plus haute concentration d’antigel (jusqu’à un maximum de 60%).
Pour la solution de refroidissement, utilisez de l’eau déminéralisée pour ne pas détério­rer le moteur.
DANGER
Ne retirez pas le bouchon du vase d’ex­pansion (1) à moteur chaud car le liquide est sous pression et à haute température. Le contact avec la peau ou les vêtements peut provoquer des sérieuses brûlures et/ou dommages.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
29
2
MAX
MIN
3
1
2
CONTRÔLE ET APPOINT
DANGER
Effectuez à moteur froid les opérations de contrôle et d’appoint du liquide de refroidissement.
Coupez le moteur et attendez qu’il refroi-
disse.
IMPORTANT Garez le véhicule sur un
terrain solide et plat.
Ouvrez la boîte à gants, voir p. 24 (BOITE
A GANTS).
Vérifiez que le niveau de liquide contenu
dans le vase d’expansion (2) soit compris entre les repères “MIN” et “MAX”.
MIN = niveau minimum. MAX = niveau maximum.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
30
Dans le cas contraire :
Déposez le capot avant, voir p. 54 (DÉ­POSE DU CAPOT AVANT).
Desserrez (en tournant en sens contraire
d’horloge) sans le retirer, le bouchon de remplissage (1).
Attendez quelques secondes pour permet-
tre de décharger la pression éventuelle.
IMPORTANT Un tuyau de décharge (3)
est branché au bouchon (1). Ne pas forcer ni débrancher ce tuyau (3).
Dévissez et retirez le bouchon (1).
DANGER
Le liquide de refroidissement est nocif par ingestion. Le contact avec la peau ou les yeux peut provoquer des irritations. N’introduisez pas les doigts ou d’autres objets pour vérifier la présence de liquide de refroidissement.
Au cours de l’appoint, ne dépassez pas le niveau « MAX » sous peine de provoquer un écoulement de liquide pendant le fonc­tionnement du moteur.
Ajoutez du liquide, voire page 74 (TABLEAU DES LUBRIFIANTS) jusqu’à ce que le ni­veau du liquide de refroidissement arrive approximativement au niveau “MAX”.
Remettez le bouchon de remplissage (1)
en place.
ATTENTION
En cas de consommation excessive de liquide de refroidissement ou si le réser­voir se vide, contrôlez qu’il n’y a pas de fuites sur le circuit. Pour la réparation, adressez-vous à un Concessionnaire Of­ficiel aprilia.
Remettez le capot en place, voir p. 54 (DÉ­POSE DU CAPOT AVANT).
ATTENTION
PNEUMATIQUES
Ce véhicule est équipé de pneus sans cham­bre à air (tubeless).
DANGER
Contrôlez périodiquement la pression de gonflage des pneus à la température ambiante, voir p. 70 (DONNÉES TECHNI­QUES). Si les pneus sont chauds, la mesure n’est pas correcte. Effectuez la mesure surtout avant et après les longs trajets. Si la pression de gonflage est trop haute, les aspérités du terrain ne sont pas amor­ties et sont donc transmises au guidon, compromettant ainsi le confort de mar­che et la tenue de route dans les virages.
1
Inversement, si la pression de gonflage est insuffisante, les flancs des pneus (1) travaillent plus et le pneu pourrait glisser sur la jante ou même se décoller et en­traîner la perte de contrôle du véhicule. En cas de freinage brutal, les pneus pour­raient sortir des jantes. Enfin, dans les virages, le véhicule pourrait faire des écarts.
Contrôlez l’état de surface et l’usure car une mauvaise condition des pneus com­promettrait l’adhérence à la route et la manoeuvrabilité du véhicule.
Certains types de pneumatiques homo­logués pour ce véhicule sont équipés d’indicateurs d’usure. Il existe différents types d’indicateurs d’usure, informez-vous auprès du reven­deur pour les modalités de contrôle. Contrôlez l’usure des pneus à vue, s’ils sont usés, il faut les remplacer. Si les pneus sont vieux, même si non usés complètement, il peuvent se durcir et ne plus assurer la tenue de route. Dans ce cas, il est nécessaire de les faire remplacer. Faites remplacer également les pneus s’ils sont usés ou en présence d’une cre­vaison de plus de 5 mm dans la bande de roulement. Après un changement de pneu, faites équilibrer les roues. Utilisez exclusive­ment des pneus ayant les dimensions indiquées par le constructeur, voir page 70 (DONNÉES TECHNIQUES). Ne montez pas des pneus avec chambre à air sur des jantes prévues pour tubeless et vice versa. Contrôlez que les soupapes de gonflage sont toujours munies des bouchons pour éviter un dégonflage imprévu des pneus.
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
31
2
Les opérations de remplacement, répara­tion, entretien et équilibrage sont très im­portantes. Elles doivent être exécutées avec les outils appropriés et l’expérience nécessaire. Pour ce motif, il est conseillé de vous adresser à un Concessionnaire Officiel aprilia ou un réparateur de pneus spécialisé dans l’exécution des opérations précédentes. Si les pneus sont neufs, ils peuvent être recouvert d’un traitement glissant : conduisez prudemment durant les premiers kilomètres. N’enduisez pas les pneus avec des liquides non adaptés.
LIMITE MINIMUM DE PROFONDEUR DE LA BANDE DE ROULEMENT (2)
Avant:.......................2 mm ( 3 mm)
Arrière:.....................2 mm (
3 mm)
DANGER
Ne dépassez pas la limite maximum de poids transportable. La surcharge du vé­hicule compromet la stabilité, la mania­bilité et peut provoquer des dommages aux pneus.
CHARGE MAX. 180 Kg
manuel d’emploi et d’entretien Atlantic 500
32
PRESSION DES PNEUS
PILOTE UNIQUEMENT PLEINE CHARGE
(passager + pilote)
Suite à des essais approfondis, aprilia a approuvé pour ce modèle, uniquement les
AV. AR. 2,1
2,2
2,3
2,6
pneus suivants :
CONSTRUCTEUR
AV.
MICHELIN
AR. AV.
CHENG SHIN
AR.
MAXXIS
MESURE MODÈLE
120/70-15’ 56S 140/60-14’ 64S
120/70-15’56R 140/60-14’ 64R
GOLD STANDARD GOLD STANDARD
M-6002 M-6002
VERSION AVEC ALLUMAGE AUTOMATIQUE DES FEUX
Sur le véhicule équipé de ce dispositif , les feux se mettent en fonction automatiquement lorsque la clé de contact est mise sur “
Pour cette raison, l’interrupteur des feux “
- - •” est remplacé par un inverseur code­phare “
- ”.
L’extinction des feux est subordonnée à la position de la clé de contact sur “
Avant le démarrage, contrôlez que l’inver-
seur code-phare se trouve sur “ de croisement avant).
POT D’ÉCHAPPEMENT/SILEN­CIEUX
DANGER
Il est interdit de modifier le système de contrôle du bruit.
Le propriétaire du véhicule doit savoir que la loi peut interdire : – le retrait et toute action destinée à neutra-
liser, de la part de qui que ce soit, autre que pour des interventions d’entretien, de réparation ou de remplacement, tout dis­positif ou élément constitutif incorporé à un véhicule neuf, dans le but de contrôler l’émission sonore avant la vente ou la li­vraison du véhicule à l’acheteur final ou pendant son utilisation ; et
– l’utilisation du véhicule une fois que ce dis-
positif ou élément constitutif a été retiré ou
neutralisé. Contrôlez le pot d’échappement/silencieux et les tubes du silencieux en veillant à ce qu’il n’y ait pas de traces de rouilles ou des trous et que le système d’échappement fonc­tionne correctement. Dans le cas où le bruit produit par le sys­tème d’échappement augmente, contactez immédiatement un Concessionnaire Officiel
”.
aprilia.
”.
” (feu
Loading...