tion “
l’écran LCD multifonctions (de cette manière,
un contrôle de fonctionnement des composants a lieu) et la dernière fonction mise au
point après l’arrêt du véhicule s’affiche.
2
I
D
A
Z
P
U
S
H
1
Les différentes fonctions sont sélectionnées
puis affichées sur l’écran en appuyant sur le
bouton (MODE) (2) situé sur les commandes au guidon gauche.
Les segments qui composent l’écran LCD
multifonctions sont les suivants :
Indicateur de la fonction chronomètre (3),
icône d’échéance entretien programmé (4),
icône de vitesse moyenne exprimée en miles par heure (mph) (5), vitesse moyenne
(6), icône de tension de batterie (7), icône
de vitesse moyenne exprimée en kilomètre
par heure (km/h) (8). (La même icône est
utilisée pour la fonction «consommation» exprimée avec le symbole Km/l) consommation exprimée en G/ml (utilisé uniquement
pour les versions
) (9), icône de vitesse maximum (10), icône de température
extérieure exprimée en degrés Celsius (°C),
icône de température extérieure exprimée
en degrés Fahrenheit (°F) (12), affichage à
six chiffres des valeurs relatives aux fonctions mises au point et identifiées par les icônes correspondants (13).
Au bout des 1000 premiers Km et par la
ATTENTION
suite tous les 6000 km, le message SERVICE s’affiche sur l’écran.
Dans ce cas, adressez-vous à un Concessionnaire Officiel aprilia, pour effectuer
les interventions prévues par la fiche
d’entretien courant, voir p.41 (FICHE
D’ENTRETIEN COURANT).
manuel d’emploi et d’entretienAtlantic 500
21
En appuyant sur la touche MODE on obtient
dans l’ordre les fonctions suivantes :
Température extérieure en °C
↓
MODE
↓
Vitesse maximum (Vmax) + km/h ou MPH
MODE
↓
Vitesse moyenne AVG (km/h ou mph)
MODE
↓
Tension batterie (Vbatt)
MODE
↓
Consommation de carburant (km/L ou ML/G)
MODE
↓
Chronomètre (LAP)
MODE
Kilomètres manquants avant la révision
↓
suivante SERVICE
MODE
manuel d’emploi et d’entretienAtlantic 500
22
ABS
1
MISE A ZÉRO DES VALEURS DE VITESSE
MOYENNE, VITESSE MAXIMUM, CONSOMMATION DE CARBURANT ET CHRONOMÈTRE
IMPORTANT les mises à zéro des infor-
mations correspondantes sont possibles
uniquement si l’odomètre est affiché sur
l’écran digital droit.
♦ Appuyez plus de trois secondes sur la tou-
che (1) (TRIP).
IMPORTANT
remise à zéro.
la fonction affichée sera
START/ST OP ET MISE A ZÉRO DU CHRONOMÈTRE
IMPORTANT la mise a zéro de ces in-
formations n’est possible que si l’odomètre
est affiché sur l’écran digital droit.
START/STOP:
appuyez sur la touche «MODE» (2) pendant
plus de trois secondes.
MISE A ZÉRO:
♦ Appuyez plus de trois secondes sur la tou-
che (1) (TRIP) uniquement lorsque le chronomètre est à l’arrêt.
1
2
ODO TRIP 1 TRIP 2
5
I
D
A
Z
P
U
S
H
4
3
ODOMÈTRE DIGITAL
IMPORTANT Les écrans LCD fonction-
nent uniquement avec le contacteur principal sur la position “
En tournant la clé de contact (1) sur la position “
”, tous les segments s’allument sur
l’écran LCD et un contrôle de tous les composants est effectué. L’odomètre est toujours
affiché.
Les segments qui composent l’écran LCD
sont les suivants :
icône d’affichage odomètre (2), icône d’affichage premier compteur partiel (3), icône
d’affichage second compteur partiel (4), affichage à cinq chiffres des valeurs correspondant aux fonctions sélectionnées (5).
”.
1
1
aprilia
ABS
3
I
D
A
Z
P
U
S
H
1
2
En appuyant plusieurs fois sur la touche
TRIP, on obtient dans l’ordre les fonctions
suivantes :
↓
Odomètre (ODO)
TRIP
↓
Premier compteur partiel (TRIP 1)
TRIP
↓
Second compteur partiel (TRIP 2)
TRIP
MISE A ZÉRO DES COMPTEURS
KILOMÉTRIQUES PARTIELS TRIP1/
TRIP2
♦ Appuyez plus de trois secondes sur la tou-
che (3) (TRIP) en face du TRIP sélectionné.
IMPORTANT La fonction affichée sera
remise à zéro.
TROUSSE A OUTILS
La trousse à outils (1) est fixée sur la partie
intérieure du compartiment casque /boîte à
gants sous la selle.
Pour y accéder :
Soulevez la selle, voir p. 23 (DÉBLOCAGE/
BLOCAGE DE LA SELLE).
La trousse à outils comprend :
– Clé Allen de 4 mm.
– Tournevis à deux têtes cruciforme/plat.
– Manche pour tournevis.
– Clé Allen de 3 mm.
– Clé à tube 16x70 avec hexagone.
– Clé combiné de 13 mm.
– Clé à secteur bout carré.
– Trousse.
DÉBLOCAGE/BLOCAGE DE LA
SELLE
♦ Introduisez la clé (1) dans le contacteur
(2).
♦ Pressez et tournez la clé de contact (1)
en sens d’horloge.
♦ Grâce au piston pneumatique, la selle (3)
reste soulevée et le compartiment
s’éclaire.
♦ Pour bloquer la selle, baissez-la et ap-
puyez dessus (sans forcer), pour enclencher la serrure.
DANGER
Avant de vous mettre en route, vérifiez que
la selle est bloquée correctement.
manuel d’emploi et d’entretienAtlantic 500
23
1
2
4
3
1
BOITE A GANTS
Grâce à l’utilisation de la boîte à gants pour
le rangement des papiers, il n’est pas nécessaire de porter avec vous les objets encombrants toutes les fois que vous garez le
véhicule.
♦ Introduisez la clé (1) dans le contacteur
principal (2).
♦
Pressez et tournez la clé de contact en sens
d’horloge.
♦ Le portillon de la boîte à gants s’ouvre
automatiquement.
♦ Une prise de courant 12V (3) est présente
à l’intérieur.
♦ La prise de courant peut s’utiliser pour des
accessoires d’une puissance ne dépassant
pas (téléphone portable, lampe d’inspection, etc.)
ATTENTION
Une utilisation prolongée de la prise avec
le moteur coupé peut entraîner le déchargement partiel de la batterie.
manuel d’emploi et d’entretienAtlantic 500
24
VIDE-POCHE
♦
Appuyez sur la partie supérieure du portillon
(1).
♦ Le portillon s’ouvre automatiquement et il
est possible d’accéder au vide-poche.
♦ Refermez en accompagnant le portillon
jusqu’à entendre un clic.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.