Apple Dock Universal User Guide [pt]

Dock Universal
Como usar o Dock Universal da Apple
Parabéns pela compra do seu Dock Universal da Apple.
Você pode utilizar o Dock com o iPhone ou com qualquer iPod que possua um conector do Dock.
Veja o que você pode fazer com seu Dock:
Português do Brasil 3
3
Importante: Nunca force um conector em uma porta. Se o conector e a porta não forem conectados com certa facilidade, provavelmente eles não coincidem. Certifi que-se de que o conector coincide com a porta e que você tenha posicionado o conector corretamente com relação à porta.
Seu Dock Universal inclui o seguinte:
Dock Universal
Adaptadores do Dock (5)
Controle remoto Apple
4 Português do Brasil
4
Visão Geral do Dock Universal
Receptor de infravermelho (IR)
Componente O que você pode fazer
Receptor de infravermelho (IR) Controle a reprodução à distância usando o controle remoto
Porta do conector do Dock Conecte o Dock ao seu computador ou a um adaptador de
Conector do Dock Coloque seu iPod ou iPhone no Dock para carregar a bateria,
Porta de saída de linha Conecte a alto-falantes externos ou a um receptor estéreo
Porta do conector do Dock
Porta da saída de linha
Apple Remote.
alimentação USB usando o cabo que veio com seu iPod ou iPhone, ou conecte um Cabo AV Composto ou Componente da Apple para visualizar fotos e vídeos em uma televisão ou em outro dispositivo de vídeo (com o iPhone e alguns modelos de iPod).
sincronizar o conteúdo do iTunes, ouvir música ou visualizar fotos ou vídeos (com o iPhone e alguns modelos de iPod).
usando um cabo de áudio com um miniplugue estéreo padrão de 3,5 milímetros.
Conector do Dock
Português do Brasil 5
5
Para usar o Dock com o seu iPod ou iPhone:
1 Conecte o cabo incluído com seu iPod ou iPhone ao seu computador ou a um
Adaptador de Alimentação USB (vendido separadamente) conectado a uma tomada e conecte a outra extremidade ao Dock.
2 Escolha o adaptador que se ajusta ao seu iPod ou iPhone. Seu iPod ou iPhone se ajusta
sem difi culdade ao adaptador correto.
O número (918) mostra qual iPod ou iPhone encaixa
iPod classic
iPhoneiPod e
iPod touch
iPod nano
iPod nano
5ª geração (30 GB),
iPod classic 80 GB
e 120/160GB
Nota: Se um adaptador do dock para o seu modelo de iPod ou iPhone não estiver incluído no Dock Universal, você pode comprá-lo no site www.apple.com/br/store.
6 Português do Brasil
6
9
iPhone 3G
e 3GS
15
2ª geração 4ª geração 5ª geração
16
17
18
3 Insira o adaptador do dock na cavidade do conector do Dock e, em seguida, coloque
seu iPod ou iPhone no Dock.
Adaptador do dock
Recipiente do conector
Você pode remover o adaptador do dock com a sua unha usando este slot.
Se o Dock estiver conectado ao seu computador e o iTunes estiver confi gurado para sincronizar o iPod ou iPhone automaticamente, a sincronização será iniciada assim que você colocar o iPod ou iPhone no Dock.
Para obter mais informações sobre como sincronizar conteúdo no seu iPod ou iPhone e como usar todos os seus recursos, consulte o manual do usuário do iPod ou iPhone.
Português do Brasil 7
7
Como visualizar fotos e vídeos em uma televisão ou em outro dispositivo de vídeo
Com o iPhone e com a maioria de modelos de iPod você pode usar o Dock para visualizar fotos e vídeos em uma televisão ou em outro dispositivo de vídeo (como um projetor digital). A televisão ou o outro dispositivo deve possuir conectores do tipo RCA padrão que sejam compatíveis com sinais de vídeo componente ou composto.
Você necessitará de um Cabo AV Composto ou Componente da Apple para conectar o Dock. Escolha o seu cabo baseado nas entradas disponíveis da sua televisão ou dispositivo de vídeo. Esses cabos estão disponíveis separadamente no site www.apple.com/br/store.
Importante: Certifi que-se de ativar seu iPod ou iPhone para enviar um sinal de vídeo de saída a sua televisão ou receptor. Para obter mais informações, consulte o manual do usuário do seu iPod ou iPhone.
Antes de começar a conectar os componentes, abaixe o volume do seu iPod ou iPhone, desligue o iPod ou iPhone e desative a alimentação de todos os componentes. Conecte todos os componentes fi rmemente para evitar interferências e outros ruídos. Para obter informações sobre como evitar danos de audição, consulte a página 14.
Para conectar o Dock a sua televisão, receptor ou dispositivo de vídeo:
1 Conecte o Cabo AV à porta do conector do dock no Dock e a sua televisão ou
dispositivo de vídeo. Consulte as instruções que vieram com o seu Cabo AV.
2 Ligue seu iPod ou iPhone e a sua televisão ou dispositivo de vídeo para iniciar a
reprodução.
8 Português do Brasil
8
Para exibir fotos ou vídeos na sua televisão ou dispositivo de vídeo:
Consulte o manual do usuário do iPod ou iPhone, disponível no site: m www.apple.com/br/support/manuals.
Como reproduzir músicas através de alto-falantes externos ou de um equipamento de som
Você pode reproduzir músicas do seu iPod ou iPhone através de alto-falantes externos ou de um equipamento de som, usando o Dock Universal. Você precisará de um cabo de áudio (disponível separadamente) com um miniplugue estéreo padrão de 3,5 milímetros (muitos alto-falantes externos utilizam este tipo de cabo).
Para usar o seu iPod ou iPhone com o Dock para reproduzir músicas através de alto-falantes externos ou de um equipamento de som:
1 Coloque seu iPod ou iPhone no Dock.
2 Conecte os alto-falantes ou o equipamento de som à porta de saída de linha do Dock.
3 Use os controles do iPod ou iPhone ou o controle remoto Apple Remote para
reproduzir músicas.
Utilize o controle remoto ou os controles de volume dos alto-falantes ou do equipamento de som para alterar o volume. Em alguns modelos de iPod, você também pode utilizar a Click Wheel.
Português do Brasil 9
9
Nota: Você pode reproduzir músicas usando seu iPod ou iPhone no Dock enquanto o Dock estiver conectado a uma tomada (usando o Adaptador de Alimentação USB opcional) ou ao seu computador. Se o Dock estiver conectado ao seu computador, o seu iPod não deve estar ativado para uso como disco. Para obter informações sobre como ativar o iPod para o uso como disco, consulte o manual do usuário do seu iPod, disponível no site www.apple.com/br/support/manuals.
Para comprar alto-falantes externos ou cabos de áudio, visite o site www.apple.com/br/store.
10 Português do Brasil
10
Como utilizar o controle remoto Apple Remote
volume
Janela
IR
Você pode utilizar o controle remoto de infravermelho (IR) incluído para controlar a reprodução a partir do seu iPod ou iPhone conectado ao Dock. Certifi que-se de que não haja obstruções entre o controle remoto e o Dock.
do
ior/Retroceder
Português do Brasil 11
11
uir volume
Seguinte/Avanço rápido
Reproduzir/Pausa
Compartimento da bateria
Para utilizar o controle remoto Apple Remote:
Para Faça o seguinte
Reproduzir ou colocar em pausa uma música ou vídeo
Alterar o volume
Saltar para a próxima música
Iniciar uma música ou vídeo novamente ou reproduzir a música anterior
Avançar ou retroceder uma música ou vídeo
Pressione ’
Pressione ou D
Pressione
Pressione ] para iniciar uma música ou vídeo novamente. Pressione-o duas vezes para reproduzir a música anterior.
Mantenha pressionado ou ]
Nota: Você não pode utilizar o controle remoto para escolher uma lista diferente. Em vez disso, utilize os controles do iPod ou iPhone.
Para ajustar o Dock para que funcione somente com um determinado controle remoto:
O controle remoto Apple Remote funciona com outros produtos Apple compatíveis que possuam um receptor de infravermelho (IR) integrado. Você pode emparelhar seu Dock para que funcione somente com um determinado controle remoto, assim os controles remotos dos outros dispositivos não afetarão o Dock.
1 Coloque o iPod ou iPhone no Dock e pressione qualquer botão do iPod ou iPhone para
ativá-lo.
2 Certifi que-se de que outros produtos que são compatíveis com o controle remoto
Apple Remote estejam fora de alcance ou desligados e, em seguida, segure o controle remoto próximo ao receptor de IR do Dock (entre 8 e 10 cm).
3 Mantenha pressionados » e no controle remoto Apple Remote por cerca de
seis segundos.
12 Português do Brasil
12
Agora o seu Dock funciona somente com o controle remoto emparelhado.
.
Nota: Talvez você queira emparelhar seus outros dispositivos compatíveis com o controle remoto Apple Remote com outros controles remotos, assim o controle remoto que você utilizar com o Dock não afetará aqueles dispositivos. Para obter instruções, consulte a documentação que veio com os outros dispositivos.
Para redefi nir o Dock para que funcione com outros controles remotos Apple Remote:
Siga os passos 1 e 2 acima. Mantenha pressionados
» e ] no controle remoto
Apple Remote por cerca de seis segundos.
Agora o Dock funciona com qualquer controle remoto Apple Remote.
Para trocar a bateria:
O controle remoto Apple Remote inclui uma bateria. Quando for necessário, você pode substituí-la por uma bateria CR2032.
Pressione este botão com um objeto pequeno
O lado positivo (+) para cima
Retire o compartimento da bateria.
Português do Brasil 13
13
AVISO: Há um risco de explosão se a bateria for substituída por outro tipo incorreto. Descarte as baterias usadas de acordo com suas leis e diretrizes ambientais locais.
Instruções Importantes de Segurança
AVISO: A falha ao seguir estas instruções de segurança pode resultar em danos ou prejuízos.
Como evitar danos à audição
Pode ocorrer perda de audição permanente se o iPod ou o iPhone for usado com um volume muito alto. Ajuste o volume a um nível seguro. Com o passar do tempo você pode se adaptar a um volume de som muito alto, que talvez pareça normal, mas que pode estar danifi cando a sua audição. Se estiver ouvindo zumbido em seu ouvido ou se estiver ouvindo sons muito abafados, pare de usar o aparelho e faça um exame auditivo. Quanto mais alto o volume, menor o tempo necessário antes que a sua audição possa ser afetada. Os especialistas em audição sugerem que você proteja a sua audição:
Para obter informações sobre como defi nir um limite máximo de volume, consulte o manual do usuário do seu iPod ou iPhone.
14 Português do Brasil
Serviço e Suporte
Para obter informações sobre a solução de problemas, serviço e suporte sobre o iPod ou iPhone, o Dock Universal e o controle remoto Apple Remote, visite o site www.apple.com/br/support.
Português do Brasil 15
Regulatory Compliance Information
Compliance Statement
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See instructions if interference to radio or television reception is suspected.
L‘utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage et (2) l’utilisateur du dispositif doit étre prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du dispositif.
Radio and Television Interference
This computer equipment generates, uses, and can radiate radio-frequency energy. If it is not installed and used properly—that is, in strict accordance with Apple’s instructions—it may cause interference with radio and television reception.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device in accordance with the specifi cations in Part 15 of FCC rules. These specifi cations are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
You can determine whether your computer system is causing interference by turning it o∂ . If the interference stops, it was probably caused by the computer or one of the peripheral devices. If your computer system does cause interference to radio or television reception, try to correct the interference by using one or more of the following measures:
Turn the television or radio antenna until the
interference stops. Move the computer to one side or the other of the
television or radio. Move the computer farther away from the television
or radio. Plug the computer into an outlet that is on a di∂ erent
circuit from the television or radio. (That is, make certain the computer and the television or radio are on circuits controlled by di∂ erent circuit breakers or fuses.)
If necessary, consult an Apple Authorized Service Provider or Apple. See the service and support information that came with your Apple product. Or, consult an experienced radio/television technician for additional suggestions.
Important:
Changes or modi cations to this product
not authorized by Apple Inc. could void the EMC compliance and negate your authority to operate the product.
This product was tested for EMC compliance under conditions that included the use of Apple peripheral devices and Apple shielded cables and connectors between system components.
16
It is important that you use Apple peripheral devices and shielded cables and connectors between system components to reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices.
Responsible party (contact for FCC matters only): Apple Inc. Corporate Compliance 1 Infi nite Loop, MS 26-A Cupertino, CA 95014
Industry Canada Statements
Complies with the Canadian ICES-003 Class B specifi cations. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. This device complies with RSS 210 of Industr y Canada.
This Class B device meets all requirements of the Canadian interference-causing equipment regulations. Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
European Compliance Statement
This product complies with the requirements of European Directives 72/23/EEC, 89/336/EEC, and 1999/5/EC.
European Community
Complies with European Directives 72/23/EEC and 89/ 336/EEC.
VCCI Class B Statement
Korea Statements
Taiwan Class B Statement
17
A Apple e o meio ambiente
A Apple Inc. reconhece a sua responsabilidade em minimizar os impactos ambientais de suas operações e produtos. Para obter mais informações, consulte: www.apple.com/br/environment.
Informações sobre eliminação e reciclagem
O seu produto deve ser eliminado corretamente de acordo com as leis e regulamentações locais. Quando o seu produto atingir o fi nal do seu ciclo de vida, entre em contato com a Apple ou autoridades locais para informar-se sobre as opções de reciclagem.
Para obter mais informações sobre o programa de reciclagem da Apple, consulte: www.apple.com/br/environment/recycling.
18
Informações para o descarte de baterias
Descarte as baterias de acordo com as normas e leis ambientais locais.
California: The coin cell battery in your remote contains perchlorates. Special handling and disposal may apply. Refer to www.dts.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Deutschland: Das Gerät enthält Batterien. Diese gehören nicht in den Hausmüll. Sie können verbrauchte Batterien beim Handel oder bei den Kommunen unentgeltlich abgeben. Um Kurzschlüsse zu vermeiden, kleben Sie die Pole der Batterien vorsorglich mit einem Klebestreifen ab.
Nederlands: Gebruikte batterijen kunnen worden ingeleverd bij de chemokar of in een speciale batterijcontainer voor klein chemisch afval (kca) worden gedeponeerd.
Taiwan:
European Union—Disposal Information:
The symbol above means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities. Some collection points accept products for free. The separate collection and recycling of your product at the time of disposal will help conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment.
Union Européenne—informations sur l’élimination
Le symbole ci-dessus signifi e que vous devez vous débarasser de votre produit sans le mélanger avec les ordures ménagères, selon les normes et la législation de votre pays. Lorsque ce produit n’est plus utilisable, portez-le dans un centre de traitement des déchets agréé par les autorités locales. Certains centres acceptent les produits gratuitement. Le traitement et le recyclage séparé de votre produit lors de son élimination aideront à préserver les ressources naturelles et à protéger l’environnement et la santé des êtres humains.
19
Europäische Union—Informationen zur Entsorgung
Das Symbol oben bedeutet, dass dieses Produkt entsprechend den geltenden gesetzlichen Vorschriften und getrennt vom Hausmüll entsorgt werden muss. Geben Sie dieses Produkt zur Entsorgung bei einer o∑ ziellen Sammelstelle ab. Bei einigen Sammelstellen können Produkte zur Entsorgung unentgeltlich abgegeben werden. Durch das separate Sammeln und Recycling werden die natürlichen Ressourcen geschont und es ist sichergestellt, dass beim Recycling des Produkts alle Bestimmungen zum Schutz von Gesundheit und Umwelt beachtet werden.
Unione Europea—informazioni per l’eliminazione
Questo simbolo signifi ca che, in base alle leggi e alle norme locali, il prodotto dovrebbe essere eliminato separatamente dai rifi uti casalinghi. Quando il prodotto diventa inutilizzabile, portarlo nel punto di raccolta stabilito dalle autorità locali. Alcuni punti di raccolta accettano i prodotti gratuitamente. La raccolta separata e il riciclaggio del prodotto al momento dell’eliminazione aiutano a conservare le risorse naturali e assicurano che venga riciclato in maniera tale da salvaguardare la salute umana e l’ambiente.
www.apple.com www.apple.com/support
BR034-4948-A Printed in XXXX
Europeiska unionen—uttjänta produkter
Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter. Vissa återvinningsstationer tar kostnadsfritt hand om uttjänta produkter. Genom att låta den uttjänta produkten tas om hand för återvinning hjälper du till att spara naturresurser och skydda hälsa och miljö.
© 2009 Apple Inc. Todos os direitos reservados. Apple, o logotipo da Apple, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch e iTunes são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e em outros países. iPhone é uma marca comercial da Apple Inc.
Loading...