Alcatel One Touch 320, One Touch 153 User Manual [ru]

0 (0)

153 320 COUV MU - RU 29/06/04 17:13 Page 1

Русский - 3DS10371BBAA 01

© 2004. Все права защищены.

ALCATEL оставляет за собой право изменять технические Русский спецификации и материалы без предварительного уведомления.

www.alcatel.com

www.alcatel.com

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 1

Содержание

Меры безопасности

ñòð.

3

1. Ваш телефон

ñòð.

7

1.1. Описание

ñòð.

7

1.2. Клавиши и индикаторы

ñòð.

8

2. Перед началом работы

ñòð. 11

2.1. Батарея и SIM-карта

ñòð.

11

2.2. Зарядное устройство

ñòð.

13

2.3. Включение телефона

ñòð.

14

2.4. Выключение телефона

ñòð.

14

3. Вызовы

ñòð. 15

3.1. Осуществление вызова

ñòð.

15

3.2. Ответ на вызов/окончание вызова

ñòð.

15

3.3. Голосовая почта

ñòð.

16

3.4. Опции

ñòð.

16

3.5. Опции, доступные во время вызова стр.

17

4. Ìåíþ

ñòð. 19

4.1. Доступ к меню

ñòð.

19

4.2. Структура меню

ñòð.

20

4.2.1.

Телефонная книга

ñòð.

24

4.2.2.

Сообщения

ñòð.

28

4.2.3.

Аудиопрофиль

ñòð.

32

4.2.4.

Установки

ñòð.

34

4.2.5.

Вызовы

ñòð.

38

4.2.6.

Переадресация вызовов

ñòð.

40

4.2.7.

Безопасность

ñòð.

42

4.2.8.

Ñåòü

ñòð.

45

4.2.9.

Дополнительные функции

ñòð.

46

5.

Таблица знаков и символов

ñòð. 51

6.

Гарантия

ñòð. 52

7.

Возможные неисправности и

 

 

их устранение

ñòð. 56

8.

Информация

ñòð. 60

1

2

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 3

Меры безопасности

Перед началом эксплуатации телефона внимательно прочитайте эту главу. Производитель не несет ответственности за ущерб, причиненный в результате неправильной эксплуатации телефона, не соответствующей правилам, приведенным в данном руководстве.

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ В АВТОМОБИЛЕ:

Поведенные исследования показали, что использование мобильного телефона в движущемся транспортном средстве создает реальный риск, даже если вы пользуетесь громкой связью (специальным автомобильным набором, гарнитурой "наушник-микрофон" и т.д.), и поэтому мы настойчиво рекомендуем водителям пользоваться телефоном только во время остановок.

Работающий телефон излучает электромагнитные волны, которые могут создавать помехи работе электронных систем автомобиля, таких как система антиблокировки тормозов ("ABS"), надувные подушки безопасности ("Airbag") и т.д. Во избежание проблем мы рекомендуем:

-не класть телефонный аппарат на приборную доску и вблизи подушек безопасности,

-выяснить у изготовителя автомобиля, насколько надежно защищены от помех его электронные системы.

УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ:

Бережно обращайтесь с вашим телефоном и храните его в чистом непыльном месте.

Всегда выключайте телефон перед посадкой в самолет, в противном случае вы подвергаетесь риску судебного преследования.

Не включайте телефон на территории медицинского учреждения, кроме специально отведенных мест. Мобильные телефоны, как и другие типы бытовых приборов, могут создавать помехи работе электрических и электронных устройств, а также любых устройств, использующих радиочастоты.

Не находитесь с включенным аппаратом вблизи газа или легковоспламеняющихся жидкостей. Строго соблюдайте правила использования мобильных телефонов, вывешенные на складах ГСМ, бензозаправочных станциях, химических заводах или в любом ином месте, где имеется риск взрыва.

Не разрешайте маленьким детям пользоваться телефоном, если поблизости нет взрослых.

Не пытайтесь самостоятельно открывать или чинить телефонный аппарат. При пользовании громкой связью не подносите телефон к голове, поскольку усиленный звук может повредить органы слуха.

Пользуйтесь только батареями, зарядными устройствами и аксессуарами Alcatel, которые совместимы с вашей моделью (см. стр.91).

Производитель не несет ответственности за ущерб, вызванный использованием нерекомендованных батарей и зарядных устройств. Избегайте воздействия на телефон неблагоприятных внешних условий (влажность, дождь, жидкости, пыль, морской воздух и т.п.). Производитель рекомендует эксплуатировать телефон при температуре воздуха от -10 °С до +55 °С. При температуре выше +55 °С изображение на дисплее может выглядеть смазанным. Эта проблема является временной и неопасной.

ЗАЩИТА ЧАСТНОЙ ЖИЗНИ:

Помните, что вы обязаны уважать местные законы и обычаи, связанные с фотографией и записью звука. В некоторых странах фотографирование людей и их имущества, а также запись их разговоров категорически воспрещаются. Запрещается также воспроизведение и распространение таких снимков и записей. Эти действия считаются незаконным вторжением в частную жизнь. Владелец телефона помнить об этом и заранее получать у снимаемых лиц разрешение на фотосъемку и запись звука. Производители телефонов, а также их продавцы и дистрибьюторы (включая операторов связи) снимают с себя всякую ответственность за нарушение местных правил и законов пользователем мобильного телефона.

БАТАРЕЯ:

Прежде чем вынуть батарею из телефона, убедитесь в том, что телефон выключен. При обращении с батареей соблюдайте следующие меры безопасности: не вскрывайте батарею (это создает риск испарения вредных химических веществ и появления ожогов), не протыкайте ее, не замыкайте полюса "+" и "-", не бросайте в огонь или в бытовой мусор, не подвергайте ее воздействию температур свыше +60°С. Выбрасывая батарею, соблюдайте действующее в вашей стране законодательство по охране окружающей среды. Используйте батарею только по назначению. Ни в коем случае не пользуйтесь поврежденными батареями и батареями, не рекомендованными компанией Alcatel.

ЗАРЯДНЫЕ УСТРОЙСТВА:

Зарядные устройства, предназначенные для вашего телефона, работают при температурах 0 °С до +40 °С.

Они полностью отвечают стандартам безопасности, установленным для информационно-технологических и офисных устройств. Использовать зарядные устройства для посторонних целей запрещается.

ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЕ ИЗЛУЧЕНИЕ:

Доказательство соответствия международным стандартам (ICNIRP) и европейской директиве 1999/5/СЕ (R&TTE) является обязательным условием для выпуска на рынок любой модели портативного телефона. Главное требование этих стандартов и директив состоит в защите здоровья и обеспечении безопасности потребителей и всех остальных граждан.

ВАШ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН СООТВЕТСТВУЕТ МЕЖДУНАРОДНЫМ И ЕВРОПЕЙСКИМ НОРМАМ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ ВОЛН НА ОРГАНИЗМ ЧЕЛОВЕКА.

3

4

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 5

Ваш мобильный телефон – это радиоприемник и радиопередатчик. Он разработан и изготовлен с учетом предельно допустимых норм воздействия радиоволн на человеческий организм. Эти нормы бывают международными (ICNSRP)(1) и региональными (Рекомендация Совета Европы 1999/519/ ЕС)(2). На их основе устанавливаются предельно допустимые параметры для всех бытовых радиоэлектронных приборов. Эти требования были разработаны группами независимых экспертов на строгой научной основе. Они включают значительный резерв безопасности, который гарантирует безопасность всех лиц, независимо от их возраста и состояния здоровья.

Предельно допустимый уровень электромагнитного излучения мобильных телефонов определяется с помощью единицы измерения, которая называется "SAR" (Specific Absorption Rate - удельная поглощенная доза). Предельная величина этой дозы, установленная международными организациями и Советом Европы, составляет 2 Вт/кг (2 ватта на каждый килограмм человеческого тела). При определении параметров SAR телефоны работают в стандартных режимах на максимальной мощности во всех диапазонах частот. Таким образом, доза облучения SAR определяется на самом высоком уровне мощности, хотя ее реальный уровень, как правило, находится намного ниже максимальных значений. Это происходит, потому что телефон автоматически выбирает минимальный уровень мощности, достаточный для надежного соединения с сетью. Чем ближе вы находитесь к антенне базовой станции, тем меньше мощность сигнала, излучаемого мобильным телефоном.

Если телефонная трубка находится непосредственно возле уха и работает в соответствии с нормой, максимальная величина дозы SAR для этой модели мобильного телефона равняется 0,77 Вт/кг. Хотя уровни SAR варьируются в зависимости от модели телефона и режима работы, они во всех случаях соответствуют международным и европейским требованиям.

Ваш телефон имеет встроенную антенну. Чтобы обеспечить максимальное качество работы телефона, не трогайте антенну и предохраняйте ее от повреждений (см. стр. 14).

По мнению экспертов Всемирной Организации Здравоохранения (ВОЗ), в настоящее время нет никаких научных данных, подтверждающих необходимость использования специальных мер предосторожности при работе с мобильными телефонами. Тем не менее, те, кто придерживается иного мнения, могут ограничить время пользования телефоном за счет сокращения продолжительности звонков, а также с помощью устройств громкой связи и других средств, позволяющих держать телефон на значительном расстоянии от головы человека. (см. официальный документ ВОЗ ¹193). Дополнительную информацию ВОЗ о воздействии электромагнитных полей на человеческий организм можно получить на сайте: http://www.who.int/peh-emf.

!(1) Требования ICNIRP действуют в следующих регионах: Центральная Америка (кроме Мексики), Южная и Северная Африка, Азиатско-Тихоокеанский регион (кроме Тайваня, Кореи и Австралии).

(2)Европейская рекомендация (1999/519/СЕ) действует в следующих регионах: Европа, Восточная Европа, Израиль.

5

6

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 7

Ваш мобильный телефон1

1.1

Ìåíþ

 

Прокрутка

 

Громкость

Âêë./Âûêë.*

 

Конец вызова

Вызов/

ÍÅÒ

 

Ответ

 

Память

 

вызовов

Удаление

OK

Отмена

 

Выход

Телефонные книги

Откл. микрофона*

Громкая связь*

 

 

Передача

Голосовая

сообщения*

 

почта*

Блокировка

 

 

клавиатуры*

Виброзвонок*

 

!* Долгое нажатие.

1.2

Функциональные клавиши

Вызов/Ответ

OK - подтверждение опции Память вызовов (повторный набор)

Âêë./Âûêë. (долгое нажатие)

Конец вызова НЕТ - клавиша для отказа от опции Выход

Удаление символов Отмена символов

Выход из меню и переход к режиму ожидания Во время вызова (долгое нажатие): активация/ деактивация отключения микрофона

Прямой доступ к телефонным книгам (именам абонентов, расположенным в алфавитном порядке) Во время вызова нажмите для доступа к опциям вызова

Доступ к Меню Прокрутка опций Регулирование громкости

Вызов голосовой почты (долгое нажатие)

Вначале введите номер, предоставленный оператором связи в окне "Меню/Сообщения/Настройки"

В режиме ожидания (idle mode) долгое нажатие на эту клавишу дает прямой доступ к функции "Передача сообщений" (ввод текста).

7

8

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 9

Нажмите и удерживайте эту клавишу в нажатом состоянии для ввода символа "+" (универсальный префикс международной связи).

Блокировать/Разблокировать клавиатуру (долгое нажатие).

Активация/Деактивация виброзвонка (долгое нажатие).

Иконки и индикаторы (1)

При активации различных функций на экране могут появиться следующие иконки:

Уровень зарядки батареи. В процессе зарядки средняя часть иконки передвигается вверх-вниз.

Телефон работает в сети роуминга.

Клавиатура заблокирована.

Активирована функция переадресации вызовов.

!(1) В настоящем руководстве иконки и иллюстрации приводятся только для общего ознакомления.

Принято короткое сообщение.

Память сообщений заполнена до предела. Для получения новых сообщений нужно стереть несколько старых.

Индикатор мощности сигнала.

Запрограммировано предупреждение.

Работает гарнитура (если она подключена к телефону).

Мелодия вызова отключена (беззвучный режим).

Активирован виброзвонок.

Прочитанное сообщение.

Непрочитанное сообщение.

Отправленное сообщение.

Неотправленное сообщение.

Активировано отключение микрофона.

9

10

Alcatel One Touch 320, One Touch 153 User Manual

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 11

Перед началом работы 2

2.1

Установка батареи

1.Вставьте батарею в отсек, как показано на рисунке, и нажмите на нее сверху вниз.

2.Установите заднюю панель в пазы, как показано на рисунке, и задвиньте ее вперед до щелчка.

Удаление батареи

1.Нажмите и отключите телефон.

2.Снимите заднюю панель, чтобы она cдвинулась в сторону, как показано на рисунке.

3.Поднимите и удалите батарею, как показано на рисунке.

Для установки SIM-карты, отключите телефон.

1.Удалите батарею (см. выше).

2.Вставьте SIM-карту в слот контактами вниз. Нажмите защелку для фиксации SIM-карты.

Для удаления SIM-карты

1.Удалите батарею (см. выше).

2.Нажмите защелку и снимите SIM-карту.

11

12

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 13

2.2

Для подключения зарядного устройства к телефону:

1.Установите батарею (см. выше).

2.Подключите к телефону зарядное устройство, как показано на рисунке.

3.Аккуратно вставляйте вилку зарядного устройства в розетку телефона, не прикладывая больших усилий.

4.Используйте ТОЛЬКО то зарядное устройство, которое входит в комплект поставки вашего телефона.

5.Во время зарядки не удаляйте из телефона батарею и SIM-карту.

6.Розетка сети переменного тока должна находиться вблизи телефона и быть легко доступной.

Если вы заряжаете новую или полностью разряженную батарею, символ на экране начнет мигать не сразу, а через некоторое время после начала зарядки.

!Зарядное устройство, поставляемое вместе с вашим телефоном, отвечает всем стандартам безопасности для оборудования связи.

Используйте зарядное устройство только для зарядки батарей вашего телефона.

2.3

 

 

 

1-Нажмите

клавишу

для включения

 

 

 

Введите PIN-код

телефона.

 

 

SOS

2-Когда на экране появится эта подсказка,

 

 

 

введите PIN-код.

 

 

 

 

 

 

 

 

3-Введите PIN-код, полученный вместе с

 

 

 

Введите PIN-код

SIM-картой.

 

****

 

 

4-Нажмите

.

 

OK

 

 

 

!Êîäû PIN è PIN2 (îò 4 äî 8 öèôð)

PIN-код (персональный идентификационный номер) предоставляется оператором связи вместе с SIM-картой. Если в телефон вставлена SIM-карта, вам нужно будет вводить PIN-код каждый раз, когда вы включаете телефон. Если вы три раза подряд введете неправильный PIN-код, телефон будет заблокирован. После этого разблокировать телефон можно только вводом специального PUK-кода. Код PIN2 используется для других функций, таких как FDN (фиксированный набор) и Call barring (блокировка вызовов).

Êîäû PUK è PUK2 (8 öèôð)

Чтобы разблокировать телефон, нужно ввести PUK-код (персональный код разблокирования). Этот код предоставляется оператором связи.

2.4

Находясь в главном экране, нажмите клавишу

(долгое

нажатие).

13

14

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 15

Вызовы 3

3.1

Введите нужный номер и, если это необходимо префикс, и нажмите клавишу ("Вызов").

Если у вас есть записи в телефонной книге (см. раздел "Телефонная книга" на стр. 24), откройте ее нажатием клавиши , выберите имя или номер клавишей и нажмите ("Вызов").

3.2

Для ответа на поступивший вызов нажмите клавишу .

Чтобы окончить вызов, нажмите клавишу .

Если активирована функция "Любая клавиша", для ответа на поступивший вызов вы можете нажимать любую клавишу, кроме .

3.3Голосовая почта ()

Для доступа к голосовой почте нажмите клавишу (длительное нажатие).

Чтобы получить доступ к этой функции, вы должны вначале ввести номер голосовой почты, предоставленный оператором. Для ввода используйте раздел меню "Меню/Сообщения/ Настройки/Номер голосовой почты" (см. стр. 29).

3.4

Вызов службы экстренной помощи (SOS)

Если вы находитесь на территории, покрываемой сетью мобильной связи, вы можете связаться со службой экстренной помощи по телефону 112 или по другому номеру, который может предоставить оператор.

Память вызовов (Автодозвон)

Для доступа к памяти номеров нажмите клавишу

. Чтобы

выбрать номер из списка, используйте клавишу

. Затем

нажмите

(Ñì. ñòð. 39).

 

Быстрый набор

Находясь в режиме ожидания, нажмите клавишу от äî (долгое нажатие) для набора номера, связанного с этой клавишей. (Эта функция работает, если вы запрограммировали клавишу с помощью "Меню/Экстра/Клавиатура/Быстрый набор").

Переключение между вызовами

Нажав клавишу , вы можете перевести текущий вызов в режим ожидания и позвонить другому абоненту. После того, как вы соединитесь со вторым абонентом, вы сможете переключаться между первым и вторым вызовом с помощью клавиши .

15

16

OG1 - RU 29/06/04 17:15 Page 17

Конференц-связь (1)

Вы можете одновременно разговаривать с несколькими абонентами.

1.Вас вызывает первый абонент.

2.Нажмите для ответа на первый вызов. Если вам позвонит второй абонент, нажмите для перевода первого вызова

в режим ожидания и ответа на второй вызов.

3.Нажмите , а затем .

4.Повторите шаги 2 и 3 для подключения других абонентов.

5.Для окончания связи нажмите .

Вы можете легко подключить любого абонента к конференции, нажав è , или отключить его, нажав è .

3.5

Для пользования дополнительными опциями во время телефонного разговора, нажмите клавишу .

Регулировка громкости

В ходе вызова вы можете регулировать громкость

Окончить текущий вызов

Прекращение текущего вызова

Окончить режим ожидания

Прекращение вызова, находящегося в режиме ожидания

! (1) Проверьте наличие этой услуги у вашего оператора.

Окончить один из конференц-вызовов

Окончание одного из конференц-вызовов

Громкая связь

Активация/деактивация громкой связи.

Внимание: перед активацией громкой связи удалите телефон от уха, чтобы не повредить слух.

Во время вызова вы можете быстро активировать громкую связь долгим нажатием на клавишу .

Конференция

Подключение нового участника к конференции

Имена

Доступ к телефонным книгам

Память вызовов

Доступ к памяти вызовов

Передача сообщений

Составление и отправка сообщений

Сервисы

Доступ к сервисам вашего оператора (1).

! (1) Проверьте наличие этой услуги у вашего оператора.

17

18

Loading...
+ 21 hidden pages