AEG S70290DT8 Manual [it]

0 (0)

SANTO 70290-8 DT

Frigorifero-congelatore

Kühl-Gefrierkombination

Istruzioni per l’uso Gebrauchsanweisung

Egregia cliente, Egregio cliente,

Prima di mettere in servizio il Vostro nuovo apparecchio refrigerante, Vi preghiamo di leggere attentamente queste istruzioni perl’uso. Queste contengono informazioni importanti per un impiego sicuro, per l’installazione e per la cura dell’apparecchio.

Conservare sempre le istruzioni per l’uso per utilizzarle eventualmente in futuro. Trasmettetele all’eventuale futuro proprietario dell’apparecchio.

Tramite il triangolo di avvertimento e/oppure mediante segnali a parole (Avvertenza!, Precauzione!, Attenzione!), vengono messe in evidenza delle avvertenze molto importanti per la Vostra sicurezza oppure per la funzionalità del Vostro apparecchio. Pregasi osservarle assolutamente..

Dopo questo segno si ottengono delle informazioni molto importanti concernenti il comando e gli impieghi pratici dell’apparecchio.

Mediante il fiore vengono contrassegnati dei consigli e delle avvertenze importanti concernenti un impiego economico e tollerabile per l’ambiente.

Per la comparsa di eventuali anomalie, nelle istruzioni per l’uso sono riportate delle avvertenze concernenti le riparazioni autonome, vedi capoverso “Che cosa fare, se...”. Nel caso queste avvertenze non siano sufficienti, il nostro servizio di assistenza Vi é sempre a completa disposizione.

2

Indice

Sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Smaltimento di apparecchi vecchi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Rimuovere la sicura del trasporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Fermi-ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Installazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 L’apparecchio necessita d’aria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Distanziali posteriori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Reversibilità della porta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Prima della messa in servizio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Messa in servizio e regolazione della temperatura . . . . . . . . . . . . .10

Accessori interni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Ripiani . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Mensole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11

Refrigerazione dei cibi e delle bevande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Congelazione e conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Cubetti ghiaccio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Calendario di congelazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Sbrinamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Spegnimento dell’apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Pulizia e cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Consigli per il risparmio energetico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16

Che cosa fare, se... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Interventi in caso di anomalie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Sostituzione della lampadina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Disposizioni, Norme, Direttive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

3

Sicurezza

La sicurezza dei nostri apparecchi é conforme ai regolamenti approvati della tecnica ed alla legge di sicurezza degli apparecchi. Nonostante ciò, riteniamo di doverVi facilitare la presa di confidenza con le seguenti avvertenze:

Impiego conforme alla scopo previsto

L’apparecchio refrigerante é stato stabilito per l’uso domestico. È adatto per raffreddare, congelare e conservare prodotti alimentari surgelati nonché per la preparazione di gelati.

Per motivi si sicurezza non é consentito in nessun caso apportare delle modifiche o trasformazioni.

Nel caso si voglia impiegare l’apparecchio refrigerante nell’ambito imprenditoriale oppure per scopi differenti dal raffreddamento, congelamento di prodotti alimentari, si prega di osservare le disposizioni de legge vigenti per il Vostro settore.

Prima della prima messa in servizio

Verificare l’apparecchio su eventuali danni causati dal trasporto. Non collegare in nessun caso un apparecchio danneggiato! In caso di danni rivolgersi al fornitore..

Sostanza refrigerante

L’apparecchio contiene nel circuito refrigerante un gas naturale denominato Isobutano (R600a), avente una elevata tolleranza per l’ambiente, il quale é tuttavia infiammabile.

Osservare durante il trasporto e l’installazione dell’apparecchio che non venga danneggiato alcun elemento delcircuito refrigerante.

In caso di danneggiamenti al circuito refrigerante:

evitare assolutamente fiamme libere e fonti incendianti;

provvedere ad una buona aerazione del locale in cui si trova l’apparecchio.

Sicurezza dei bambini

I pezzi di imballaggio (p.es. polistirolo) possono essere pericolosi per i bambini. Pericolo di soffocamento! Mantenere il metriale di imballaggio al di fuori della portata dei bambini!

Gli apparecchi che non vengono più utilizzati devono essere resi inutilizzabili prima dello smaltimento. Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini

 

che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano trovarsi in

4

altre situazioni pericolose per la vita.

Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (e bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e delle nozioni necessarie, salvo i casi in cui agiscano sotto sorveglianza o siano stati opportunamente istruiti sull'uso di tale apparecchio da persone responsabili per la loro sicurezza. Evitare che i bambini utilizzino l'apparecchio in modo improprio. !

Nel servizio quotidiano

I contentitori di gas infiammabili oppure liquidi mediante l’effetto del freddo possono perdere la propria ermeticità. Pericolo di espolsione! Non immagazzinare mai dei contenitori con sostanze infiammabili, come p.es. bombole spray, accendini e cartucce di rifornimento, ecc. nell’apparecchio refrigerante.

Le bottiglie e le lattine non devono essere collocatenella cella di congelamento. Queste possono scoppiare non appena si congela il contenuto, mentre i liquidi contenenti anidride carbonica possono addirittura esplodere! Non collocare mai della limonata, succhi, birra,vino, spumante, ecc. Ad eccezione: I superalcoolici possono essere immagazzinati nella cella di congelamento.

Non ingoiare i gelati oppure i cubetti di ghiaccio appena estratti dalla cella di congelamento. Il gelato oppure ghiaccio molto freddo si può incollare alla lingua o alle labbra e causare quindi delle ferite.

Non toccare i prodotti congelati con le mani bagnate. Le mani si potrebbero congelare sul prodotto.

Non impiegare mai dei piccoli elettrodomestici (p.es. macchine elettriche da gelato, mescolatori, ecc.) nell’apparecchio refrigerante.

Prima di eseguire i lavori di pulizia, é necessario disinserire l’apparecchio, estrarre la spina oppure disinserire rispett. svitare il fusibile dell’abitazione.

Estrarre la spina di rete dalla presa tirando sempre dalla parte della spina, mai dal cavo.

Nel caso di una anomalia

Se dovessero verificarsi delle anomalie, si prega di leggere le istruzioni del capitolo “ Che cosa fare, se...”. Nel caso non siano sufficienti le avvertenze riportate, si prega di non eseguire ulteriori lavori autonomi di riparazione

Gli apparecchi refrigeranti devono essere riparati esclusivamente da persone specializzate. Nel caso della necessità di una riparazione, si prega di rivolgersi al proprio fornitore oppure presso il nostro servizio di assistenza.

5

Smaltimento

Informazione sull’imballaggio dell’apparecchio

Tutti i materiali di produzione impiegati sono tollerabili perl’ambiente! Questi possono essere depositati senza pericoli oppure smaltiti nell’impianto bruciatore di rifiuti urbani!

Riguardo i materiali di produzione: I materiali sintetici possono essere anche riciclati e sono contrassegnati nella seguente maniera:

>PE< per politilene, p. es. nell’involucro esterno e nei sacchetti all’interno. >PS< per polistirolo schiumoso, p.es. nei pezzi di imbottitura, in linea di massima privi di propellenti.

I pezzi di cartone vengono realizzati con carta riciclata e devono essere rimessi nella raccolta della carta vecchia.

Smaltimento di apparecchi vecchi

Per motivi di protezione dell’ambiente é necessario smaltire conformemente gli apparecchi vecchi.Ciò vale per il Vostro apparecchio finora usato e dopo che ha terminato di svolgere il suo servizio ed anche per il Vostro apparecchio nuovo.

Attenzione! Gli apparecchi vecchi che non servono più, devono essere resi inutilizzabili prima dello smaltimento. Estrarre la spina di rete, spezzare il cavo di rete, rimuovere oppure distruggere le eventuali chiusure lampo di bloccaggio. Mediante ciò si evita che si possano chiudere dentro dei bambini che giocano (pericolo di soffocamento!) oppure che possano

trovarsi in altre situazioni pericolose per la vita.

Avvertenze sullo smaltimento :

L’apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani o ingombranti.

Il circuito refrigerante, in particolare lo scambiatore di calore situato nella parte inferiore dell’apparecchio, non deve essere danneggiato.

Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali conseguenze negative per l'ambiente e per la salute, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l'ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

Rimuovere la sicura del trasporto

• Rimuovere dall’interno dell’apparecchio tutti i nastri adesivi nonchè

i pezzi di imbottitura.

6

Fermi-Ripiani

La vostra apparecchiatura é dotata di fermi-ripiani che consentono di bloccare i ripiani durante il trasporto.

Per rimuoverli operare come segue : muovere i fermi-ripiani nel senso della freccia , rialzare posteriormente il vetro e spingerlo in avanti fino a quando non si libera e togliere i fermi.

Installazione

Luogo d’installazione

A

B

C

L’apparecchio deve essere collocato in un luogo ben aerato ed asciutto. La temperatura ambientale ha un notevole effetto sul consumo di corrente.

Pertano l’apparecchio dovrebbe

non essere esposto direttamente ai raggi solari;

non essere messo accanto ad elementi di calore oppure ad un forno o altre simili fonti di calore;

essere messo in un luogo la cui temperatura ambientale corrisponda alla classe climatica per la quale é stato concepito.

La classe climatica é riportata sulla targhetta matricola situata a sinistra nel- l’interno della cella refrigerante.

La seguente tabella mostra quali temperature ambiente sono state assegnate alle classi climatiche:

Classe climatica

 

per temperature ambientali di

 

 

 

 

 

 

SN

 

+10 fino +32 °C

 

 

 

N

 

+16 fino +32 °C

 

 

 

ST

 

+18 fino +38 °C

 

 

 

T

 

+18 fino +43 °C

 

 

 

Nel caso sia inevitabile effettuare l’installazione accanto ad un fonte di calore, é necessario mantenere le seguenti distanze minime:

dai forni elettrici 3 cm;

dai forni a nafta e carbone 30 cm.

Nel caso non possano essere mantenute queste distanze, é necessario inserire una piastra di protezione contro il calore tra il forno e l’apparecchio refrigerante.

Se l’apparecchio refrigerante è posto accanto ad un altro apparecchio refri-

 

gerante oppure congelante é necessario mantenere una distanza laterale di

 

5 cm, allo scopo di evitare che si possa formare della condensa sui lati ester-

 

ni degli apparecchi.

7

L’apparecchio refrigerante necessita di aria

L’aerazione avviene tramite le fessure di passaggio dell’aria situate nello zoccolo sotto, mentre lo scarico avviene attraverso il pannello posteriore verso l’alto. Per far si che l’aria possa circolare, non chiudere oppure variare in nessun caso queste fessure di aerazione.

Attenzione! Nel caso l’apparecchio dovesse essere collocato p.es. sotto un armadio, é necessario mantenere una distanza minima di almeno 10 cm tra lo spigolo superiore ed il mobile sopra collocato.

100 mm

 

10 mm

10 mm

NP005

 

Distanziali posteriori

Montare i due distanziali posteriori ,inseriti all’interno dell’apparecchiatura, per garantire la regolare dispersione del calore che si forma durante il funzionamento.

Procedere come da figura.

Reversibilità della porta

La reversibilità della porta può essere cambiata da destra (condizioni di consegna) verso sinistra, nel caso il luogo di installazione ne richiedesse la necessità.

Avvertimento! Durante la reversibilità, l’apparecchio non deve essere collegato alla rete elettrica. Estrarre innanzitutto la spina dalla rete.

Procedere come segue:

Per eseguire le operazioni seguenti,proponiamo di chiedere l'aiuto di un'altra persona che mantiene saldamente le porte dell'apparecchiatura durante l'operazione.

 

Aprire le porte, svitare le viti e

 

 

rimuovere la cerniera intermedia (H)

 

 

allontanandola gradualmente dal

H

 

corpo del frigorifero, inclinando leg-

 

 

 

germente tutte e due le porte. Far

 

 

attenzione a rimuovere anche il

 

 

distanziale di plastica inserito sotto

 

 

la cerniera.

 

 

Togliere la porta del congelatore

 

 

tirandola leggermente verso il basso.

 

 

Togliere la porta del frigorifero

 

8

tirandola leggermente verso l’alto.

 

 

 

AEG S70290DT8 Manual

Rimuovere il tappo superiore della porta del congelatore e reinserirlo sul lato opposto.

Rimuovere il tappo superiore della porta del frigorifero e reinserirlo sul lato opposto.

Svitare il perno della cerniera superiore(G) del frigorifero e riavvitarlo sul lato opposto.

Rimuovere con un utensile il coperchietto (e) svitare il perno della cerniera inferiore (F) e riavvitarlo sul lato opposto.

Reinserire il coperchietto (e) sul lato opposto.

Inserire il perno della cerniera intermedia nel foro di sinistra della porta del frigorifero.

Inserire la porta del frigorifero sul perno della cerniera inferiore (f) .

Inserire la porta del congelatore sul perno della cerniera superiore, poi inclinando legegrmente le porte inserire il perno della cerniera intermedia nel foro di sinistra della porta del congelatore.

Aprendo le porte,fissare la cerniera intermdia sul lato di sinistra con due viti. Non dimenticare il distanziale di plastica, inserito sotto la cerniera intermedia (H). Prestare attenzione affinché il bordo delle porte sia parallelo al bordo del top.

G

1

2

Smontare le maniglie sfilando il coprimaniglia, svitando le viti laterali e centrale di fissaggio e poi rimontarle sul lato opposto.I fori non utilizzati sono mascherati da tappi in plastica che si trovano nel sacchetto accessori. Rimettere l'apparecchiatura al suo posto, livellarla e collegarla. In caso non si voglia eseguire le operazioni sopra elencate,contattare il servizio assistenza più vicino. I tecnici esperti eseguiranno il montaggio con un addebito.

9

Attenzione Ultimata la reversibilità delle porte, controllare che la guarnizione magnetica sia aderente al mobile. Se la temperatura ambiente è fredda (ad es.in inverno), può succedere che la guarnizione non aderisca perfettamente al mobile. In tal caso attendere il naturale rinvenimento della guarnizione stessa oppure accelerare tale processo riscaldando la parte interessata con un normale asciugacapelli.

Collegamento elettrico

Per effettuare il collegamento eletrrico é necessario impiegare la spina con contatto di protezionz installata conformemente alle prescrizioni vigenti. Il fusibile elettrico deve corrispondere ad almeno 10 Ampère. Nel caso non sia possibile accedere alla presa dopo l’installazione, é necessario prender un idoneo provvedimento per garantire nell’installazione elettrica la separazione dalla rete dell’apparecchio (p.es. fusibile, interruttore LS, interruttore di protezione contro correnti errate oppure simili con una ampiezza di apertura del contatto di almeno 3mm.

Prima della messa in servizio, verificare che la tensione di collegamento ed il tipo di corrente riportati sulla targa matricola corrispondono ai valori della rete elettrica del luogo di installazione..

p.es..: AC 230 ... 240 V 50 Hz oppure 230 ... 240 V~ 50 Hz

(pertanto da 230 fino240 Volt corrente alternata, 50 Hertz)

La targa matricola si trova a sinistra nell’interno della cella refrigerante.

Prima della messa in servizio

Pulire l’interno dell’apparecchio e tutti gli accessori prima di effettuare la messa in servizio (vedi capitolo “Pulizia e cura”).

Messa in servizio e regolazione della temperatura

Inserire la spina nella presa di corrente. Con porta aperta si accende la lampada interna. La manopola per la regolazione della temperatura si trova a destra nel compartimento refrigerante.

Posizione „0“ significa: stop.

Posizione „1“ significa: Massima temperatura interna (minor freddo). Posizione „6“ significa: Minima temperatura interna (massimo freddo). La temperatura interna dipende dai seguenti fattori:

Temperatura d’ambiente;

Quantità e temperatura dei alimenti conservati;

frequenza e durata di apertura delle porte.

Le temperature del frigorifero e del congelatore non vengono regolate sepa- 10 ratamente.

Se si vuole congelare velocemente gli alimenti si può selezionare la posizione “6”. Attenzione: in questo caso.la temperatura nel compartimento refrigerante può scendere a 0°C . Se ciò si verificasse rimettere la manopola sulla posizione intermedia.

Importante!

Con temperatura ambiente elevata (ad es. calde giornate estive) o con manopola posizionata sulle posizioni di massimo freddo, il compressore può funzionare in continuo.

In tal caso é necessario ruotare la manopola su una posizione di minor freddo (posizione”3” o”4”). In questo modo si regola il funzionamento del compressore e lo sbrinamento nello scompartimento refrigerante avviene di nuovo automaticamente.

Accessori interni

Posizionamento dei ripiani

 

• In ripiano intero sopra i cassetti

 

verdura/frutta deve rimanere sempre

 

in questa posizione per mantenere

 

più fresca nel tempo la verdura e

 

frutta.

 

I rimanenti ripiani sono regolabili in

 

altezza:

D338

Per far ciò tirare il ripiano in avanti finchè questo non si lascia tirare verso il basso o l’alto.

L’inserimento in un’altra altezza avviene in senso contrario.

Estrarre il semi-ripiano e spingerlo in un altro livello. In tal modo si guadagna dello spazio per poter collocare sulla superficie sottostante del prodotto da refrigerare piuttosto alto

Posizionamento delle mensole

• A secondo delle esigenze, gli scompartimenti di ripiano sulla porta possono essere estratti verso l’alto ed essere quindi inseriti in altri sostegni.

11

Refrigerazione dei cibi e delle bevande

Per utilizzare nel modo migliore lo scomparto refrigerante è necessario:

non introdurre nella cella, vivande calde o liquidi in evaporazione;

coprire o avvolgere gli alimenti, specie se contengono aromi;

disporre gli alimenti in modo che l’aria possa circolare liberamente attorno ad essi.

Alcuni consigli pratici:

Carne (di tutti i tipi): va avvolta in sacchetti di plastica e posta sul vetro sopra il cassetto verdura.

In questa posizione si potrà conservare per uno o due giorni al massimo.

Cibi cotti piatti freddi, ecc. devono essere ben coperti e possono essere disposti su qualsiasi griglia.

Frutta e verdura: saranno messe, previa pulitura, nel/ nei cassetto/i previsto/i a tale scopo.

Burro e formaggio devono essere conservati negli appositi contenitori o avvolti in fogli di plastica o alluminio per evitare il contatto con l’aria.

Latte in bottiglia: ben chiuse poste nel portabottiglie.

Banane, patate, cipolla ed aglio, se non sono confezionati, non vanno messi in frigorifero.

Congelazione e conservazione

Il vostro congelatore é adatto sia per la conservazione i surgelati che per la congelazione di cibi freschi.

Attenzione

La temperatura nello scomparto congelatore dev’essere di -18°C o inferiore prima di introdurre i cibi per la congelazione.

Attenersi per la congelazione ai quantitativi indicati sulla targa matricola. Il quantitativo per la congelazione é la quantità massima di cibi freschi che possono essere congelati in 24 ore. Volendo effettuare la congelazione di cibi freschi per più giorni consecutivi, ridurre il quantitativo riportato sulla targa a 2/3 o 3/4.

12

Loading...
+ 28 hidden pages