F r e e z e r / Co n g é l a t e u r / G e f r i e r / G o n g e l a t o r e / V r i e s / Fr y s e s k a b
INSTRUCTION BOOK
NOTICE D’UTILISATION
GEBRAUCHSANWEISUNG
ISTRUZIONI D’USO
GEBRUIKSAANWIJZING
BRUGSANVISNING
|
|
|
GB |
|
|
|
|
|
|
|
FR |
|
|
|
DE |
|
|
|
IT |
|
|
|
NL |
EU7119C, EU7117C, EU7503C, EU7519C, EU7717C, EU8216C |
DK |
||
|
|
|
818 16 17--05/4
Wichtige Hinweise zur sicherheit |
DE |
Die Funktionen Ihres neuen Tiefkühlgerätes unterscheiden sich möglicherweise von denen Ihres bisherigen Gerätes.
Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung vor der Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch, um eine sachgerechte Bedienung und Pflege sicherzustellen. Verwahren Sie die Gebrauchsanleitung anschließend an einem sicheren Ort. Sie können dann später im Bedarfsfall jederzeit darauf zurückgreifen oder die Gebrauchsanleitung im Falle eines Besitzerwechsels
weitergeben.
Anwendungsbereich
· Das Gerät ist für die Aufbewahrung von Lebensmitteln im Haushaltsbereich entsprechend dieser Gebrauchsanleitung bestimmt.
· Bewahren Sie niemals explosive Gase oder Flüssigkeiten im Kühl-- oder Gefrierraum auf. Sie könnten explodieren und sowohl Personen-- als auch Sachschäden verursachen.
· Lassen Sie keine scharfen Gegenstände
mit dem Kühlsystem auf der Rückseite und
Inhaltsverzeichnis
Wichtige Hinweise zur sicherheit |
DE 29 |
Entsorgen alter Geräte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Inhaltsverzeichnis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Beschreibung des Gefriergerätes . . . . . . 30
Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vor der ersten Inbetriebnahme
des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
So wird der Gefrierraum benutzt . . . . . . . . . . . . . 32
Schalten Sie das Tiefkühlgerät ein und wählen
Sie die richtige Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Abschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Innentemperatur des Gefrierschrankes . . . . . . . 33 Alarme und andere Funktionen . . . . . . . . . . . . . . 33 Einfrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Geeignete Aufbewahrungsdauer . . . . . . . . . . . . 34 Auftauen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Innenraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Praktische Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
im inneren des Gerätes in Berührung kommen. Löcher im Kühlsystem führen sowohl zu einer Beschädigung des Gerätes als auch zu einem Verderben der im Gerät gelagerten Lebensmittel.
·Bewahren Sie keine kohlensäurehaltigen Getränke oder Flaschen im Gefrierfach auf, da die Glasflaschen zerspringen könnten.
·Das Gerät ist schwer. Die Kanten sowie hervorstehende Teile könnten scharf sein. Transportieren Sie das Gerät mit äußerster Vorsicht und tragen Sie beim Transport Handschuhe.
Kinder
·Achten Sie unbedingt darauf, daß Kleinkinder weder an den Bedienelementen spielen noch in das Gerät hineinklettern.
Entsorgen alter Geräte
Entsorgen Sie alte Geräte über eine Recyclingstelle. Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung oder Ihrem Händler.
Energiespartips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Das Gerät und die Umwelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Pflege und Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Entfernen des Lüftungsgitters . . . . . . . . . . . . . . . 36 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Abtauen -- Gefrierraum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Glühlampenwechsel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Wenn Sie das Gerät nicht benutzen . . . . . . . . . . 37
Wenn das Gerät nicht funktioniert . . . . . . 37 Technische Angaben . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Entfernen Sie die Transportsicherungen . . . . . . 39 Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Aufstellen des Gerätes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Ändern des Türanschlages . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Elektrischer Anscluß . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
29 |
Electrolux 818 16 17--05/4 |
Beschreibung des Gefriergerätes
1 4
5
2
2
2
2
2
3
1 |
4 |
|
|
2 |
|
52
2
2
Modell EU7717C
1.Einfriertablett + Kälteakku
2.Kältefächer mit Schubladen
3.Lüftungsgitter
4.Gefrierkalender
5.Ablagerost
Modell EU7519C
1.Einfriertablett + Kälteakku
2.Kältefächer mit Schubladen
3.Lüftungsgitter
4.Gefrierkalender
5.Temperaturanzeige
2
2
2
3
30 |
Electrolux 818 16 17--05/4 |
1 |
4 |
2
52
2
2
2
2
3
1 |
5 |
2
3
3
3
3
3
3
4
Modell EU7117C, EU7119C
1.Einfriertablett + Kälteakku
2.Kältefächer mit Schubladen
3.Lüftungsgitter
4.Gefrierkalender
5.Temperaturanzeige
Modell EU8216C
1.Einfriertablett
2.Ablagerost
3.Kältefächer mit Schubladen
4.Lüftungsgitter
5.Gefrierkalender
31 |
Electrolux 818 16 17--05/4 |
Bedienelemente
A B C D E F G
A. Thermometer
Zeigt die wärmste im Tiefkühlgerät gemessene Temperatur an.
B. Rote Warnleuchte
Blinkt, wenn im Gerät ein Alarm ausgelöst worden ist.
C. Alarm--Ausschalttaste
Zum Ausschalten des akustischen Alarmsignals.
D. Gelbes Anzeigelämpchen
Leuchtet während des Schockgefrierens.
E.Schnellgefrier--Taste
Zum Ein-- und Ausschalten der Schnellgefrierfunktion.
F.Grüne Anzeigelampe
Leuchtet auf, wenn das Gefriergerät in Betrieb ist.
G. Temperaturwähler
Zum Einschalten und Einstellen der gewünschten
Temperatur im Gefriergerät.
Vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes
Beziehen Sie sich bezüglich der Aufstellung und Reinigung des Gerätes auf das Kapitel “Aufstellen“.
Lassen Sie das Gerät vor Anschluß an das Netz und vor der ersten Inbetriebnahme ca. 30 Minuten stehen, wenn es aufrecht
transportiert wurde. Im Falle eines liegenden Transportes muß das Gerät 4 Stunden lang stehen, bevor es in Betrieb genommen werden darf. Andernfalls könnte der Kompressor beschädigt werden. Während der Ruhephase kann das Öl zum Kompressor zurückfließen.
So wird der Gefrierraum benutzt
Schalten Sie das Tiefkühlgerät ein und wählen Sie die richtige Temperatur
Stellen Sie den Temperaturwähler auf die gewünschte Position.
Min : Bei der niedrigsten Einstellung des Temperaturwählers ist die Temperatur im Innenraum des Gerätes am höchsten.
Max : Bei der höchsten Einstellung des Temperaturwählers ist die Temperatur im Innenraum des Gerätes am niedrigsten.
H: Aus.
Lassen Sie das Gerät nach jeder Temperaturänderung 24 Stunden lang laufen, damit sich die Temperatur im Gerät stabilisieren kann.
Abschalten
Drehen Sie den Wähler entgegen dem Uhrzeigersinn hinter der Einrastposition auf “H“.
Trennen Sie den Netzstecker von der Wandsteckdose ab. Alternativ können Sie auch die Sicherung entfernen.
32 |
Electrolux 818 16 17--05/4 |